Äänikirjoista ja niiden
erinomaisista puolista olen täällä paasannut jo varmaan kyllästymiseen asti.
Tällä kertaa paneudutaan hetkeksi niiden lähisukulaisiin eli tallennettuihin ja
kirjoihin perustuviin kuunnelmiin. Pari sellaista olen täällä jo ehtinyt esitelläkin,
eli ainakin Tuntemattoman sotilaan ja Kunnon sotamies Švejkin.
Kirjasto on vallan mainio
aarreaitta kaltaiselleni kuuntelijalle, joka ei pysty istumaan radion ääressä
tiettynä kellonlyömänä eikä oikein osaa keskittyä netin kautta kuunneltaviin
versioihinkaan. Kotona ollessa on liikaa häiriötekijöitä, ja paras
kuunnelmienkin nautintatapa minulle on autossa istuessa kuuntelu. Tähän
tarkoitukseen istuvat cd-tallenteet vallan mainiosti.
Kuten hyvin kaikki tietävät,
kuunnelma ja äänikirja eroavat varsin monella tapaa toisistaan. Äänikirja on
kirjan ääneen luettu versio. Se luetaan sanasta sanaan niin kuin kirjaan on
painettu. Yleensä lukijoita on yksi, ja hän sitten valitsemallaan tavalla lukee
teoksen läpi. Toiset lukijat näyttelevät tai antavat oman äänen eri henkilöille
varsin antaumuksellisesti, toiset taas tyytyvät tasapaksumpaan luentaan.
Kummallakin tyylillä on kannattajansa. Taitavan lukijan tekemänä lopputulos on
nautittava, tehtiinpä se sitten kummalla tavalla tahansa. Legendaarinen Veikko Sinisalo antaa Täällä
Pohjantähden alla -äänikirjassa oman, persoonallisen äänen kaikille
henkilöille. Samaten lastenkirjoissa monet lukijat heittäytyvät varsin
hulvattomiin suorituksiin, ja lopputulos on joskus pelkkää kirjaa antoisampi.
Kuunnelma taas on dramatisoitu
kuten näytelmäkin. Eri rooleissa on eri näyttelijät, jotka eivät lue
vuorosanojaan vaan näyttelevät osansa. Mukana on äänitehosteita ja musiikkia
kuten näytelmissä. Dramatisointi tarkoittaa myös itse kirjan joskus rankkaakin
lyhentämistä ja sovittamista. Kyse ei siis ole enää edes samasta
taideteoksesta, vaan kuunnelman teksti (vain) perustuu kirjaan. Kuunnelman
kuunneltuaan ei voi ruksata kirjaa luettujen listalta, vaikka onkin saanut
tietää, mitä kirjassa pääpiirteittäin tapahtuu. Mutta toisaalta on saanut
todennäköisesti hienon taide-elämyksen.
Kirjaston (ja parinkin)
äänikirjavalikoimat varsin tarkkaan läpi kolunneena poikkesin talvella myös
kuunnelmataltiointiosastolle. Mukaan tarttui ensin Thomas Mannin klassikkoromaanista Taikavuori tehty kuunnelma. Kuuntelemani versio on Outi Nyytäjän
dramatisoima ja ohjaama Radioteatterin toteutus vuodelta 1998. Viiden cd-levyn
paketin kesto on 329 minuuttia, eli varsin kohtuullinen versio yli
700-sivuisesta romaanijärkäleestä. Rooleissa ovat muun muassa Jukka Pitkänen,
Kari-Pekka Toivonen ja Merja Larivaara. Ilahduin myös kovasti tunnistaessani
yhden suosikeistani eli Esko Nikkarin äänen henkilögalleriasta. Reippaasti
tiivistetyssä kuunnelmassakin tavoitettaneen romaanin verkkainen parantolan
elämäntahti, jossa kuolema alati häilyy ihmisten taustalla. Kuukaudet ja vuodet
kuluvat kuin sumussa eristyneellä vuorella.
Taikavuoren
rohkaisemana palasin kirjaston kuunnelmahyllylle, josta seuraavaksi käteen osui
Douglas Adamsin legendaarinen Linnunradan käsikirja liftareille. Olin
huomannut, että Yle esitti sarjaa kevättalvella radiossa uusintana, mutta en
aikomuksista huolimatta taaskaan tullut ryhtyneeksi sarjaa kuuntelemaan. Mutta
tallenteena voisin yrittää. Kirjasarjasta olen muistaakseni lukenut ensimmäisen
osan, ja elokuvastakin olen katsonut alun. Nyt voisi kokeilla, uppoaisiko koko
sarja kuunnelmana. Koitos vaikutti kevyeltä, vain muutaman cd:n paketti…
Enpä tiennytkään, että Adams
oli alkuaankin kirjoittanut kulttiteoksensa suoraan BBC:lle kuunnelmaksi.
Kaksitoistaosaisesta kuunnelmasarjasta muokkautuivat myöhemmin viisiosaisen
trilogian kaksi ensimmäistä romaania. Tuon alkuperäisen kuunnelmapaketin
Radioteatteri teki suomeksi vuosina 1984–1985 Lars Svedbergin ohjaamana.
Suomennoksesta vastasi Pekka Markkula. Suomessa oltiin sitten lopun kanssa
reippaasti brittejä edellä, sillä Markkula dramatisoi lopuista kolmesta
kirjasta jatko-osat kuunnelmasarjaan vuosina 1990 ja 1994–1995.
Svedberg kuvailee
kokonaisuutta paitsi scifiparodiaksi myös filosofiseksi ilotulitukseksi, mitä
se tietysti onkin. Kaikkiaan lähes kuusitoistatuntinen kuunnelmapaketti on
melkoinen järkäle sulateltavaksi, ja kuuntelinkin sen kevään mittaan pienissä
paloissa. Katkelmallisuus ei pahemmin haitannut, koska muutenkin kokonaisuus on
käsittämätön! Linnunradalla ja ajassa sukkuloidaan sellaista vauhtia, ettei
lukijan tai kuulijan ole kai tarkoituskaan pysyä juonessa mukana. Jos
varsinaista juonta sitten edes onkaan. Alussa Maa tuhoutuu, sitten selvitellään
syitä ja lopussa Maa tuhoutuu taas. Siinäpä se!
Radioteatterin Linnunradan käsikirja liftareille on
tosiaankin teatteri- ja radiohistoriaa. Mukana on joukko legendaarisia
näyttelijöitä, kuten kertojana toimiva Heikki Kinnunen. Oma ehdoton suosikkini
on kuitenkin Arthur Dentin roolin tekevä Pekka Autiovuori. Mukana vilahtelee
myös Kauko Helovirta, josta olen pitänyt aina. Mukavaa oli tunnistaa Esa Saario
masentuneen robotin Marvinin äänenä.
Myönnettäköön, että niin
innokas Adams-fani en ole, että olisin koko kirjasarjan saanut jossain välissä
kokonaan luettua, mutta kuunnelman jaksoin tällä menetelmällä kuunnella ihan
mukavasti. Tärkeimmät kohokohdat ja lainatuimmat jutut kirjoista ovat nyt
hallinnassa. Tiedän esimerkiksi, mikä on vastaus perimmäiseen kysymykseen
(vaikka en sitä, mikä se kysymys on!).
Linnunradan käsikirja liftareille -kuunnelman esittely Yle Areenassa.
Millaisia kokemuksia Sinulla on kirjoihin perustuvista kuunnelmista? Kuunteletko? Missä ja miten? Mikä on suosikkisi ja mitä suosittelisit minulle?
Millaisia kokemuksia Sinulla on kirjoihin perustuvista kuunnelmista? Kuunteletko? Missä ja miten? Mikä on suosikkisi ja mitä suosittelisit minulle?