Mostrando entradas con la etiqueta Bundesgerichtshof. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Bundesgerichtshof. Mostrar todas las entradas

miércoles, 18 de junio de 2014

La ciclista no tiene corresponsabilidad por no usar casco


Resulta que el ano 2011, una senora iba a su trabajo, en su bicicleta por una calle en Flensburg, sin casco. De pronto, otra senora abre la puerta de su auto y la ciclista choca contra la puerta, se va para atrás y queda con un TEC enorme.

El seguro de la senora causante del accidente decide descontar un 20% de los gastos originados por el accidenta, ya que la ciclista no llevaba casco. Decisión que es corroborada primero por el tribuna de Flensburg y luego, por el tribunal superior de Schleswig.

El caso pasa al Tribunal superior federal en Karlsruhe, al BGH o Bundesgerichtshof, quien decide ayer que la senora no puede ser hecha co-responsable por no llevar casco de bicicleta (Kein Mitverschulden wegen Nichttragens  eines Fahrradhelms), ya que el casco no es exigido por la ley y el 2011, pocos ciclistas lo usaban. Sólo un 11%, de acuerdo a una estadística federal citada por el tribunal.

Hay que destacar que el tribunal dice explícitamente que esta decisión no se refiere al caso de los ciclistas deportivos, cuya situación no ha sido sometida a decición en este caso.

El caso es sumamente discutido en Alemania y muchos piensan -también yo- que la decisión judicial es una invitación al Legislador, a establecer la obligación de usar casco para andar en bicicleta.


martes, 7 de abril de 2009

La voz correo no es una marca registrada, sino un término descriptivo


El Bundesgerichtshof (en inglés) resolvió (AZ BGH: I ZR 79/06, aún no ha sido publicada), en última instancia, que la palabra Post, esto es, correo, es sólo una denominación, un ein beschreibender Begriff, un término que describe y, de ninguna manera, una parte del nombre de una empresa.

La Deutsche Post AG, el Correo alemán S.A, había accionado, el 2003, entre otros, contra TNT Post Deutschland (hija de TNT, de Holanda), ya que la Post había, el 2000, registrado la voz Post como Wortmarke, o sea, como marca o palabra marca, se podría decir. Wiki lo traduce en castellano como marca registrada...

La decisión es clara y sus argumentos servirán también a otras empresas contra las que accionó el ex-monopolista o monopolista de facto.