Mostrando entradas con la etiqueta Maite Vecchio Veselý. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Maite Vecchio Veselý. Mostrar todas las entradas

miércoles, 15 de diciembre de 2010

Me habría gustado más que nada en el mundo

Maxine
de Cosmo Jarvis, revelación del año 10


Tonto, tonto, tonto..

No te acoso
camino adelante tuyo
pero estás gritando.

No te estoy agarrando
o pegándote en el culo
estoy soñando.

Me gustan las chicas en calzas
no sé por qué me atraen
y me gusta como te parás
me gusta como te parás.

No soy tan raro
no tengo auto ni barba
y estoy tan harto, harto

No me iba a tatuar
tu nombre en el brazo
porque no tengo mucha plata
para gastar en eso
para gastar.

No importa cuánto descargue
siempre voy a pensar en vos
estaré obsesionado hasta el fin
hasta el fin.


Maxine, Maxine, sos re obscena
y haría lo que me pidas
Maxine, Maxine, sos re obscena
y no puedo dejar de pensar en vos.

No soy un pajero, bueno antes lo era
pero ya no más porque me cansa
y me alegro que estés contenta
aunque tengo mala suerte
y me alegra que te admiren.

Yo sé que soy inmaduro
no te voy a acosar más
soy un tonto
tonto, tonto, tonto.

Y no es que te olvide
no voy a tratar de levantarte más
soy sexualmente retrasado
retrasado, retrasado, retrasado.

Hablando de masturbarme
lo estaba haciendo hoy
pero después paré
para poder durar más con vos
y que no te rías de mí
soy uno de esos tipos que no pueden relajarse
porque tengo una personalidad bastante adictiva.

Maxine, Maxine, sos re obscena
y voy a hacer lo que me pidas
Maxine, Maxine, sos re obscena
y no puedo dejar de pensar en vos.

No estoy diciendo que fuéramos a coger
pero habría sido bastante lindo
y me habría gustado más
que nada en el mundo.

Creeme no sos la primera
sobre la que escribí una canción
la verdad es que no soy tan raro
¡sólo me obsesionan las chicas!

Maxine, Maxine, sos re obscena
y voy a hacer lo que me pidas
(tengo las pelotas frías)
Maxine, Maxine, sos re obscena
y no puedo dejar de pensar en vos.



Estoy obsesionado
Estoy obsesionado
Estoy obsesionado
Estoy obsesionado
Estoy obsesionado
Estoy obsesionado.


Maxine, Maxine, sos re obscena
y voy a hacer lo que me pidas
(tengo las pelotas frías)
Maxine, Maxine, sos re obscena
y no puedo dejar de pensar en vos.


Maxine, de Cosmo Jarvis, a quien voy a elegir la revelación del año por segundo año consecutivo (?). Lo elegí en 2009, así que no sería revelación para mí, pero sucede que aún lo conoce muy poca gente y acaba de sacar su primer LP, así que para La otra vuelve a ser la revelación internacional del año.

La traducción de la letra se la debemos agradecer infinitamente a Mayte Vecchio Veselý.

sábado, 16 de enero de 2010

Soltera



por Björk

Un día encontré un gran libro enterrado muy profundo en la tierra, lo abrí pero todas las páginas estaban en blanco y, para mi sorpresa, el libro empezó a escribirse solo. Un día encontré un gran libro enterrado muy profundo en la tierra...



Soy una fuente de sangre
En forma de chica
Tú eres un pájaro en el borde
Hipnotizado por el remolino

Bébeme, hazme sentir real
Moja tu pico en el manantial
Este juego que jugamos es la vida
El amor es un sueño de dos direcciones

Déjame ahora, vuelve esta noche
La marea te mostrará el camino
Si te olvidas mi nombre,
Te irás por el mal camino
Como una ballena asesina atrapada en una bahía

Soy un camino de cenizas
Quemándose bajo tus pies
Tú eres el que me camina
Yo soy tu calle de una sola mano

Soy un susurro en el agua
Un secreto para que lo escuches
Tú eres el que se distancia
Cuando te indico que te acerques

Soy un árbol que hace crecer corazones
Uno por cada corazón que me sacas
Tú eres la mano del intruso
Yo soy la rama que rompes

Déjame ahora, vuelve esta noche
La marea te mostrará el camino
Si te olvidas mi nombre,
Te irás por el mal camino
Como una ballena asesina atrapada en una bahía.

Traducción: Maite Vecchio Veselý

jueves, 14 de enero de 2010

Björk: veo quién eres



por Maite Vecchio Veselý

Tan variada y multiforme es la obra de Björk que sería imposible hablar en general de esta. Y eso sin mencionar sus primeros tiempos como niña prodigio, haciendo covers de los Beatles en islandés; luego con su ensamble musical, experimentando diferentes técnicas y géneros, ya más madura a los 15 años; y finalmente con Sugarcubes, lo que la catapultó al éxito a los 19 años. De igual manera que su ídolo, compatriota islandés y Nóbel de literatura Halldór Laxness, Björk siempre dice que lo mejor de su obra vendrá al fin de su carrera.

El hilo conductor de la obra de Björk debe ser su multiplicidad, siempre manteniendo lo que la hace ser ella misma. Cualquiera que le haya prestado un poco de atención sabe a lo que me refiero. A veces la vemos fuerte y avasallante: Ahora estás solo/ No te vamos a salvar/ Tu cuadrilla de salvataje está demasiado agotada. Mientras que en otras canciones aparece casi como una nena enamorada (I love him/ I love him/ I love him/ I love him/ I love him/ She loves him/ She loves him/ She loves him/ She loves him) sexual y hasta casi inocente: Él explora/ el sabor de ella/excitación/tan exacta.



Björk es rara, no hay lugar a dudas. Sería imposible clasificarla, definirla, darle un lugar determinado en el mundo de la música. Ningún disco suena como otro y tampoco una canción se parece a la otra. Tal vez es por esto que cada vez que hablan de ella se concentran en su ropa, la comparan con un ser mitológico islandés, se ríen de ella y ella, ella se los come crudos.



Veo quién eres
Detrás de la piel y los músculos
Veo quién eres
Y más tarde cuando envejezcas
Veré a la misma chica
La misma alma
Leona, corazón de fuego
Amante apasionada.

Y después
Más tarde en este siglo
Cuando tú y yo
Nos hayamos convertido
En cadáveres
Celebremos ahora
Toda esta carne en nuestros huesos
Déjame apretarte fuerte
Contra mí
Y disfrutar cada parte tuya.

La la la-la la la...

Celebremos ahora
Toda esta carne en nuestros huesos
Déjame apretarte fuerte
Contra mí.

Celebremos ahora
Toda esta carne en nuestros huesos
Y disfrutar cada parte tuya.

La la la-la la la...

Veo quién eres.

jueves, 7 de enero de 2010

Cat & the moon



La luna no sólo es hermosa
Está tan lejos
La luna no sólo es fría como el hielo
Está acá para quedarse

Cuando me recueste
¿Estarás todavía por acá?
Cuando me pongan bajo tierra
¿seguirás por acá,
tan malo y hermoso como siempre?

Todos dicen que te conocen
Mejor que vos sabés quién
Todos dicen que son tus dueños
Más que vos mismo

Cuando me recueste
¿Estarás todavía por acá?
Cuando te pongan bajo tierra
¿seguirá la luna por acá,
tan mala y hermosa como siempre?

Porque la luna no sólo es hermosa
Está tan lejos
La luna no sólo es fría como el hielo
Está acá para quedarse

Todos dicen que te conocen
Mejor que vos sabés quién
Todos dicen que son tus dueños
Más que vos mismo.


(Cat Power, "The moon", del álbum The Greatest, 2006. Traducción: Maite Vecchio Veselý)



"Estación The Greatest (2006). Primer disco que se editó en la Argentina. Aquí se larga, ahora sí de lleno y de manera más refinada, la compositora que había dentro suyo. El disco es fructuoso en letras intimistas que invitan a sentarse en un bar a escuchar cómo balbucea sus desamores, acompañada de algunos decanos del blues: entran unos violines y vientos que le dan un clima soul. «Todas las canciones que escribo son fruto del flujo de la conciencia, como si estuviese conversando con alguien», definió ella misma el proceso de trabajo de sus letras. (...) Vive una especie de resurrección por medio de la sobriedad que, dice, la ayuda a establecer nuevos vínculos y reordenar su banda. Es por este motivo que esta niña terrible siempre mantuvo cierta reticencia para con sus primeros discos: «más allá de algunas canciones, esos discos me parecen menores», y se ocupa de dejar bien claro en cada entrevista, que considera a The greatest como su primer obra...". (Fragmento de la nota "Cat Power: Travesía felina" de Eduardo D. Benítez, aparecida en el número 22 de revista La otra).