Via Bokmania hittar jag till kampanjen Library Lovers (även nämnd i SvD) som vill lyfta fram bibliotekens roll och säger att "Sverige behöver en nationell bibliotekspolitik".
Det är ju gott och väl, men hur tänkte man när man skapade kampanjen? Ett par nyckelord ur citatet ovan är "Sverige" och "nationell". När jag kollar i SAOL hittar jag vare sig "library" eller "lovers" (det närmaste är "libration" och "loven"). Jag hittar inte heller något på sajten om att det skulle handla om marknadsföring av svenska bibliotek till utlandet, så varför kan man inte se till att skaffa sig en kampanjslogan som är på det språk som talas i det land man befinner sig i? Kampanjen är gjord av svenskar, för svenskar. Vad är det då för fel på att faktiskt använda svenska? Det hade inte varit svårt att hitta på något allittererande slagord på svenska som fyller samma syfte ("biblioteksbästis", "bibblan är ball").
[Vidarebefordrat till Library Lovers kontaktadress.]
Andra bloggar om: böcker, läsning, språk, bibliotek, library lovers
Technorati tags: böcker, läsning, språk, bibliotek, library lovers
Visar inlägg med etikett library lovers. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett library lovers. Visa alla inlägg
söndag, februari 17, 2008
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)