En aikonut itkeä, voin vaikka vannoa sen. Sinulla on ollut kirottu tapa ilmestyä yhtäkkiä kuin painajainen ja aina kaikkein huonommalla hetkellä. Minä en enää pidä siitä. Itse asiassa en odottanut näkeväni sinua enää koskaan. Mitä sinä haluat? Mitä sinä täällä Madridissa teet?Mario Vargas Llosa (s. 1936) on perulainen kirjailija ja hän sai vuonna 2010 Nobelin kirjallisuuspalkinnon. Mario Vargas Llosan Tuhma tyttö (Travesuras de la niña mala) ilmestyi 2006 ja suomennettiin Sinisessä kirjastossa vuonna 2010. Hän on kirjoittanut yli 30 romaania, näytelmää ja esseetä. Häneltä on suomennettu mm. seuraavat teokset Kaupungin koirat (1966) Vihreä talo (1978), Julia-täti ja käsikirjoittaja (1992), Maailmanlopun sota (1983), Maytan tarina (1988) Puhujamies (1990), Äitipuolen ylistys (1991), Andien mies (1995), Vuohen juhla (2002), Paratiisi on nurkan takana (2005) ja Keltin uni (2011).
Vargas Llosan Tuhma tyttö on intohimoinen rakkaustarina. Se kertoo kameleonttinaisesta, joka ilmaantuu Ricardo Somocurcion elämään aina uudelleen ja odottamatta. Nuori, teinikäinen Ricardo rakastuu tulisesti "chileläisneitoon" Lilyyn Liman Mirafloresin kortteleissa. Yhtäkkiä tyttö ja hänen sisarensa Lucy ovat poissa. Katoamisen jälkeen heidän taustastaan paljastuu, että chileläistä verta heissä ei ollut tippaakaan, että he eivät olleet edes astuneet jalallakaan Santiagoon.
Ricardo unelmoi: Lily sanoisi viimeinkin kyllä, että meistä tulisi oikeita rakastavaisia, että me voisimme kosketella toisiamme, että me rakastaisimme toisiamme, että me menisimme kihloihin ja naimisiin, ja että lopulta päätyisimme Pariisiin, missä meistä tulisi rikkaita ja onnellisia
Sitten teinivuosien jälkeen Ricardo tapaa tuhman tytön Pariisissa 1960-luvun alussa ja myöhemmin Lontoossa 1960-luvun lopulla. Vuosien aikana Ricardo törmää tähän naiseen, joka esiintyy milloin vallankumoustaistelijana, milloin ranskalaisen diplomaatin vaimona tai japanilaisen gangsterin heilana.
Kuulepas sinä Mirafloresin poika, ajatus viettää yö minun kanssani taitaa tehdä sinut maailman onnellisimmaksi mieheksi, vai kuinka? Minä kysyn sen takia, että sanoisit minulle taas kaikki ne hölmöydet, joita sinä niin mielelläsi latelet.
Ricardon rakkaus ei sammu, vaikka hän ei koskaan saa kaipaamaansa rakkautta. Ricardo on kiltti poika ja tuo kohtalokas nainen, pikku chiletär on tuhma tyttö. Tuhma tyttö leikittelee, ivaa ja vähättelee. Ricardo rakastaa ehdoitta ja anelee rakkautta, on valmis rakastamaan aina uudelleen. En vie tarinaa loppuun, en kerro saako Ricardon rakkaus täyttymyksensä vai en. Se on lukijan selvitettävä! Tuhma tyttö jättää jälkeensä särkyneitä sydämiä useammin kuin kerran.
Tuhma tyttö, sano minulle nyt edes kerran elämässäni, että sinä rakastat minua. Sano se, vaikkei se olisi tottakaan. Haluan tietää, miltä se kuulostaa, edes tämän kerran.
Lilyn rooleja ovat muun muassa Pikku chiletär Lily, toveri Arlette, madame Arnoux, Mrs Richardson, Kuriko ja madame Ricardo S. oli oikealta nimeltään Otilia. Otilita. Siinä sitä naurua riitti.
Tuhma tyttö yllätti minut. Vargas Llosa yllätti minut vielä enemmän. Tämä ei ole kirjailijan vahvin teos, mutta tästä on helppo aloittaa kirjailijan tuotantoon tutustuminen. Kaikessa viehkeydessään on muistettava kirjailijan tausta. Tuon sydäntä raastavan rakkauden näyttämönä on Kuuban tapahtumat, pariisilaismiljöö, Perun sissisodat ja diktatuuri, Tokio ja myös Helsinki vilahtaa kirjan sivuilla. Vargas Llosa piirtää tarkkaa ajankuvaa ja taltioi historiaa taustalle sen verran tuhdisti, että hempeilyyn lukija ei voi tukehtua.
Tuhma tyttö, arvaa mitä? minä sanoin ja vedin hänet vähän lähemmäksi voidakseni puhua matalalla, vihantäyteisellä äänellä. - Muistatko sen illan huoneistossamme, jolloin olin vähällä kuristaa sinut. Olen katunut tuhat kertaa, etten tehnyt sitä.
Kirjan minäkertoja on Ricardo Somocurcio. Hän toimii tulkkina ja kääntäjänä UNESCO:ssa. Nuo meriitit eivät pysty täyttämään tuhman tytön unelmia, joka on lapsesta tavoitellut parempaa osuutta elämästä. Ricardo kertoo rakkaudestaan noin puoli vuosisataa kattavan ajanjakson verran. Hän pakahduttaa lukijan rakkauden tunteisiinsa. Hän rakastaa, hän ei vaadi valoja. Lukija joutuu kysymään rakkauden merkitystä. Kestääkö se todella kaiken? Mihin ihmisen identiteetti katoaa alati muuttuvien nimien ja roolien humussa? Muistaako tuhma tyttö edes itse omaa itseään ja nimeään? Kuka tuo nainen on, jota Ricardo rakastaa kerta toisensa jälkeen? Edes nimeltään?
Tuhma tyttö on nopeasti mukaansatempaava ja viihdyttävä lukuromaani, joka kiidättää lukijan matkalle pitkin maailmaa. Loppua kohden tarina saa julman tummia värejä, traagisuutta, se rujoutuu karuuteen. Vääjäämättä ajatukset harhailevat Tuhmaa tyttöä lukiessa Gustave Flaubertin Emma Bovaryyn tai Emile Zolan Nanaan. Unelmat pirstaloituvat.
Mario Vargas Llosa Tuhma tyttö. Kotikirjasto. 2010 Jokken kirjan nurkassa on myös luettu myös tämä kirja. Osallistun kirjalla myös samassa kohteessa olevaan 14 nobelistin haasteeseen.
Kuulostaapa kiehtovalta rakkaustutkielmalta! Täytynee lisätä tämäkin muistin sopukoihin :)
VastaaPoistaKatja, tämä on rakkaustarina, mutta rakkaudella sanotaan olevan hintansa. Kannattaa lukea.
PoistaOlen lukenut ja blogannut tämän.
VastaaPoista(Kiinnostavaa, että tulee yhteyksiä Nanaan tai Bovaryyn.
Viimeksi mainittu rouva ei hankkinut rahaa vaan tuhosi sitä, ja miehensä Charles hankki sitä ja oli toki sivustakatsoja, kuten tämänkin Tuhman tytön "siippa").
Jokke en huomioi taloudellista asemaa vertauksessa laisinkaan, en rahaa tai valtaa. Enemmänkin bovarismiin ja todellisuuden kieltämiseen. Kamelianainenkin välähti mielessäni. Kaikki kolme vertautuvat loppuun, traagisuuteen. En spoilaa.
PoistaYmmärsin tämän ja osoittaa taitoa huomata se, pisteet sinulle, koska ilmitasolla ei yhteyttä olekaan vaan juuri tietynlaiseen hulluuteen löytyy yhteys. Bovaryn Emma oli varsin todellisuuden kieltäjä ja Charles nynny, kuten tämänkin kirjan kaksilahkeinen. Mitä Bovaryn Emma sai sutinoistaan, ei minusta enempää kuin tämä Tuhma tyttö.
Poista