previous next

Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics

58. quos autem numeros cum quibus tamquam purpuram misceri oporteat nunc dicendum est atque etiam quibus orationis generibus sint quique accommodatissimi. Iambus enim frequentissimus est in eis1 quae demisso atque humili sermone dicuntur; [197] paean autem in amplioribus, in utroque dactylus. Itaque2 in varia et perpetua oratione hi sunt inter se miscendi et temperandi. Sic minime animadvertetur delectationis aucupium et quadrandae orationis industria; quae latebit eo magis, si et verborum et sententiarum ponderibus utemur. Nam qui audiunt haec duo animadvertunt et iucunda sibi censent3, verba dico et sententias, eaque dum animis attentis admirantes excipiunt, fugit eos et prae- tervolat numerus; qui tamen si abesset, illa ipsa delecta- rent minus4. [198] nec vero is cursus est numerorumorationis dico, nam est longe aliter in versibus—, nihil ut fiat extra modum; nam id quidem esset poema; sed omnis nec claudicans nec quasi fluctuans sed5 aequabiliter6 constanter- que ingrediens numerosa habetur oratio. Atque id in dicendo numerosum putatur, non quod totum constat e numeris, sed quod ad numeros proxime accedit; quo etiam difficilius est oratione uti quam versibus, quod in illis certa quaedam et definita lex est, quam sequi sit necesse; in [p. 2066] dicendo autem nihil est propositum, nisi ut ne7 immo- derata aut angusta aut dissoluta aut fluens8 sit oratio. Itaque non sunt in ea tamquam tibicini9 percussionum modi, sed universa comprehensio et species orationis clausa et ter- minata est, quod voluptate aurium iudicatur.

1 eis Rufinus: his L

2 itaque Rufinus: ita L

3 censent L: sentiunt Bake

4 delectarent minus. nec vero Heerdegen: delectarent nec vero minus L

5 sed Bake: et L

6 aequabiliter Schütz: aequaliter L

7 ut ne Schütz: aut ne L

8 aut fluens L:ac fluens Heerdegen

9 tibicini L: tibicinii Orelli:tibicinis codd. dett.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Cross-references in general dictionaries to this page (1):
    • Lewis & Short, lex
load Vocabulary Tool
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: