Posts

Showing posts with the label poem

Das Leben und der Sonnenschein

Image
Halb sieben und die Sonne scheint noch.  Ein Tag wie ein Gedicht. It's half past six and the sun still shining.  A day like poetry.   Ich trinke heute auf den Frühling, auf die Rückkehr des Lichts.  Lasst unser Leben ein Fest sein, sagte Linton Kwesi Johnson in seinem poetischen Gedächtnis an den kürzlich verstorbenen karibischen Dichter Derek Walcott , beide wichtige Stimmen in der zeitgenössischen englischen Literatur. Zu diesem Fest gibt es bei mir natürlich Kuchen, oder eigentlich einen "Queen Pudding". Gefunden habe ich den auf dem sehr professionellen Blog von Miss Foodwise Meine Puddingform hat dann letzten Endes einen kleinen, feinen Guglhupf draus gemacht.  ·         85 g feinen Zucker ·         85 g Butter, Zimmertemperatur ·         2 Eier ·         85 g Weizenme...

Pfiati god scheene Gegend

Image
Also doch Party! Ich fahre kurz nach London, weil meine Freundin Debbie einen größeren Geburtstag hat... Lola sent me this poem by Wendy Cope. It describes us both I suppose: If you ask me 'What's new?', I have nothing to say Except that the garden is growing. I had a slight cold but it's better today. I'm content with the way things are going. Yes, he is the same as he usually is, Still eating and sleeping and snoring. I get on with my work. He gets on with his. I know this is all very boring. There was drama enough in my turbulent past: Tears and passion-I've used up a tankful. No news is good news, and long may it last, If nothing much happens, I'm thankful. A happier cabbage you never did see, My vegetable spirits are soaring. If you're after excitement, steer well clear of me. I want to go on being boring. I don't go to parties. Well, what are they for, If you don't need to find a new lover? You drink and you listen ...

Frühlingsgefühle beim Abendspaziergang

Image
Dieser Frühling! Dieses Licht! ich habe Lust zu singen und Gedichte rauszuschmettern! Hier ist ein schönes von Rilke: Nicht so sehr der neue Schimmer tats, Daß wir meinen, Frühling mitzuwissen, Als ein Spiel von sanften Schattenrissen Auf der Klärung eines Gartenpfads. Schatten eignet uns den Garten an. Blätterschatten lindert unsern Schrecken, Wenn wir in der Wandlung, die begann, Uns schon vorverwandelter entdecken. Und noch eines von Heinrich Heine, zum Mitsingen,eins an das ich mich aus der Schulzeit erinnere (mit dunkelrosa Magnolienblüten!) Leise zieht durch mein Gemüt Liebliches Geläute Klinge, kleines Frühlingslied, Kling hinaus ins Weite. Kling hinaus, bis an das Haus, Wo die Blumen sprießen, Wenn du eine Rose schaust, Sag, ich laß sie grüßen. Während ich das schreibe, höre ich Cool and the Gang, Jungle Boogie,im Zündfunk. Irgendwie passt schon alles zusammen, so ist halt das moderne Leben . Spring is making me want to sing a...

Easy pieces

Image
Die Bilder sind von der Fraueninsel, gestern. Poem by Robert Frost (I like the many I's in it) I have been one acquainted with the night. I have walked out in rain—and back in rain. I have outwalked the furthest city light. I have looked down the saddest city lane. I have passed by the watchman on his beat And dropped my eyes, unwilling to explain. I have stood still and stopped the sound of feet When far away an interrupted cry Came over houses from another street, But not to call me back or say good-by; And further still at an unearthly height One luminary clock against the sky Proclaimed the time was neither wrong nor right. I have been one acquainted with the night.