КУЛИНАРЕН БЛОГ ЗА СУРОВОЯДСТВО,ВЕГАНСТВО И ВЕГЕТАРИАНСТВО
Показват се публикациите с етикет Бъдни вечер. Показване на всички публикации
Показват се публикациите с етикет Бъдни вечер. Показване на всички публикации

неделя, 24 декември 2023 г.

Пълнени сушени пиперки с праз лук и орехи / Stuffed dried peppers with leeks and walnuts /

    



   Честито Рождество Христово приятели ! Христос - Слънцето на правдата се роди и възсия за спасение на нашите души !

      Бъдете здрави, благословени ! Бог по Своята велика милост да Ви дари с всичко , за което копнее сърцето Ви !

    Ето моите пиперки с праз и орехи :

НЕОБХОДИМИ ПРОДУКТИ :

8 - 10 сушени червени пиперки

2 - 3 големи стръка праз лук, нарязан на колелца

1 равна ч.л. сол

1/2 ч.л. сладък червен пипер

1/2 ч.л. пушен червен пипер

1 с.л. чубрица

1 шепа орехи, едро нарязани

олио

   Почистваме семената на пиперките и ги заливаме с вода за да омекнат за 2 часа.

  Праз лукът посоляваме и хубаво намачкваме с ръка.Добавяме подправките, олиото и орехите.Разбъркваме и пълним пиперките.Редим в глинен съд.Заливаме с малко вода и струйка олио.

   Слагаме фолио върху съда и печем на 180 - 200 градуса във фурната. Глинените съдове винаги се поставят в студена фурна като температурата постепенно се увеличава.При нужда леко отваряме фолиото за да изври водата.Ястието трябва да остане на мазнина.

    Приятен апетит !








понеделник, 21 декември 2020 г.

Булгур с праз лук, кромид лук, маслини и моркови по рецепта на приятелка / Bulgur with leeks, onions, olives and carrots according to a friend's recipe /

 



    В навечерието на Рождество Христово и Бъдни вечер предлагам една рецепта на приятелка с турски едър булгур, маслини, моркови, праз лук и кромид лук.Ястието се пече във фурната и много лесно се приготвя, става вкусно и красиво.Нели, благодарности за рецептата ! Вече и друга приятелка я приготви и остана много доволна.

НЕОБХОДИМИ  ПРОДУКТИ :

2 кафени чашки турски едър булгур

1 морков

2 глави кромид лук

1 голям стрък праз лук

10 - 15 броя маслини 

растителна мазнина по избор

сол на вкус

черен пипер

джоджен

10 кафени чашки гореща вода


    Най - напред почистете и измийте всички зеленчуци.Нарежете моркова на тънки кръгчета, а кромид лука и праз лука - на ситно.Включете фурната да загрява на 180 - 200 градуса.Измийте булгура със студена вода и го поставете в тавичка, в която ще печете ястието.Добавете зеленчуците и хубаво разбъркайте.Преди да поставите тавата във фурната добавете сол на вкус, струйка мазнина, джоджен и много малко черен пипер.Залейте с гореща вода и сложете във фурната да се пече.След като ястието заври тук - там набодете по някоя маслина .

    Печете до пълно разпукване на зърната на булгура и поемане на всичката вода.Ястието трябва да остане на мазнина.

   Поднесете топло или студено.Приятен апетит !


















Пюре от жълт грах с печени зеленчуци на грил тиган и подправки / Mashed yellow peas with roasted vegetables on a grilled frying pan and spices /

 


   Жълтият грах е много вкусен приготвен и гарниран по различен начин.Закупувам го от магазини " Берьозка ".В тази рецепта гарнирах пюрето от грах с печени зеленчуци на грил тиган и подправки, но Вие можете да гарнирате това много вкусно и ароматно пюре по Ваш вкус и предпочитания.Тази рецепта може да се предложи и на Бъдни вечер като допълнение към основното меню.

НЕОБХОДИМИ  ПРОДУКТИ :

За пюрето от жълт грах :

1 ч.ч. жълт грах

1/2 с.л. сол

хладка вода

сок от 1 лимон

За печените зеленчуци на грил - тиган :

1 червена пиперка

1 глава кромид лук

1 глава червен лук

1 морков

шарлан

подправки по вкус : бял и обикновен червен риган, мащерка, майорана, босилек

   Най - напред пригответе пюрето от жълт грах.Измийте граха и го накиснете в хладка вода за 3 часа докато удвои обема си.Отцедете водата, измийте го отново и поставете зърната в тенджера.Залейте с вода докато го покрие.Когато заври намалете огъня и варете на тих огън като периодично обирате пяната.Не поставяйте капак в началото на варенето докато се образува пяна..Към края на варенето добавете солта и разбъркайте.Зърната трябва хубаво да омекнат, а водата почти да изври.Пюрирайте горещото пюре с пасатор като добавите и сока от лимона.Трябва да получите хубаво не много гъсто хомогенно пюре.По желание към пюрето можете да добавите и растителна мазнина, но аз не добавих.

  За да изпечете зеленчуци на грил - тиган подберете тези, които на Вас Ви харесват.Аз разполагах с моркови, лук, червена пиперка и морков.Но може да се изпече и праз, тиквичка, патладжан, а защо не и гъби.

   Почистете и измийте всеки целенчук.Нарежете морковите на тънки ленти, пиперките - на 4 части по дължина, а лука - на кръгчета с дебелина 1 см.Печете зеленчуците в намазан с мазнина грил - тиган като ги обръщате, за да се изпекат равномерно.

     Сглобяването на тази гарнитура става бързо и лесно.Просто пюрето се поръсва с любеми подправки, струйка мазнина и се гарнира с подготвените зеленчуци.

    Приятен апетит !















вторник, 24 декември 2019 г.

Гръцка фава - приготовление / Greek fava - preparation /




    Преди известно време посетих о.Лесбос.Бях планувала да закупя фава.Четох за нея и я открих в гръцки хранителни магазини - зелена и жълта.Имайте предвид,че ударението на тази дума пада върху сричката фа.
    Реших да публикувам сега тази рецепта и информация, защото считам,че е подходяща за приготвяне и за Бъдни вечер.
   Но какво всъщност означава фава преведено от гръцки ? 
 Имам позната,чиято дъщеря преди време живееше в Гърция и много добре владее езика.Веднага реших да попитам нея каква информация би ми дала тя.Ето нейния отговор :            Фава , преведено от гръцки означава : " нещо начупено и белено , от което може да се приготви паста или хумос ".Самото зърно за пастата / хумоса / може да е различно -  леща, грах, боб, нахут.
    В Гърция се отглеждат различни сортове грах, бакла, леща, нахут, боб.От начупените и обелени зърна може да се прави паста или хумос.Но в Гърция за разлика от България хумос се прави  от бял фасул и от всички видове цветен фасул като при това таханът не е задължителен.
    Аз закупих два вида зърна / начупени и обелени /.Предположихме,че жълтите зърна са от вид леща, а зелените - от вид грах.Но пакетите с жълти зърна бяха различни - едните зърна с по - светъл оттенък на цвета, а другите - с наситено жълт цвят.Явно това бяха два различни сорта жълта леща или жълт грах / начупени и обелени /.Не съм сигурна, но според мен в тази страна се отглеждат и диворастящи форми на граха и лещата , от които се приготвя хумос и те се начупват и обелват предварително за продажба.
    Фавата може да се приготви чрез предварително накисване на зърната във вода както правим това с белия фасул.Но мисля,че не е необходимо, защото все пак зърната са белени и начупени.Също така може първата вода след завиране да се изхвърли и фавата да се свари с нова вода.При това вкусът ще се промени.Когато варя бобови не сменям водата.Според мен така се отмиват много хранителни съставки и се променя значително вкуса.Но Вие преценете как да постъпите.
На една от опаковките имаше написана и рецепта за приготвяне на фава / паста, хумос /.Ето я :

НЕОБХОДИМИ  ПРОДУКТИ :

1 глава кромид лук
500 гр. зърна за фава / жълт грах,зелен грах, леща, нахут, различни видове фасул /
1 литър вода
морска сол на вкус
зехтин

За гарниране :

1 глава кромид лук / използвах червен лук /
маслини
зехтин
5 - 6 стръка пресен копър

   Измиваме зърната за фавата и ги поставяме в тенджера.Заливаме с 1 литър студена вода и усилваме огъня докато водата заври.Обелваме лука и  го добавяме цял без да го нарязваме.Варим на тих огън докато фавата омекне добре и  обираме пяната периодично с решетъчна лъжица. Десет  минути преди да свалим от огъня посоляваме и разбъркваме.
  Аз добавих още гореща вода за да се сварят добре зърната / около 1 ч.ч. / и струйка зехтин.Накрая пасираме с вилица зърната заедно с лука.Хубаво разбъркваме  и отново пасираме.
    Отделно нарязваме на ивици червения лук и копъра за гарниране.
    Сервираме в плато фавата, поръсваме отгоре с ивички червен лук и копър.Украсяваме с маслини и заливаме със струйка зехтин.
   Внимавайте със солта в случай,че маслините са солени !
                  Приятен  апетит !

ЧЕСТИТИ    МИРНИ  И   БЛАГОСЛОВЕНИ   РОЖДЕСТВЕНСКИ  ПРАЗНИЦИ  ! ЗДРАВЕ И СПАСЕНИЕ НА ВСИЧКИ ВЯРВАЩИ  ХРИСТИЯНИ !






























































































































































































































































































































































































































































































































































































събота, 22 декември 2018 г.

Кисело постно зеле с перлен ечемик /Horseradish leek cabbage with pearled barley /





     Киселото зеле приготвено в постен вариант е много вкусно.За приготвянето на това ястие освен перлен ечемик може да се използва грухана пшеница или булгур.

НЕОБХОДИМИ  ПРОДУКТИ :

1/2 средно голяма кисела зелка
3 глави кромид лук или 2 глави кромид и 1 стрък праз лук
1/2 ч.ч. перлен ечемик
1 с.л. червен пипер / сладък /
1 с.л. чубрица
1 ч.л. пушен червен пипер
1/2 ч.ч. растителна мазнина
3 ч.ч. зелева чорба
3 ч.ч. топла вода

      Нарежете на ситно кромид и праз лука и ги задушете в мазнина и малко вода.Когато зеленчука добре омекне добавете нарязаното на ивички кисело зеле.Задушавайте докато зелето леко промени цвета си.Добавете подправките и перления ечемик и разбъркайте 5 - 6 минути.Добавете зелевата чорба и водата и варете на тих огън под капак докато ястието остане на мазнина и зелето и ечемика добре омекнат.Аз приготвих зелето в уок тиган, но то може да се приготви и на фурна.В този случай го запечете до приятен загар. 
          Приятен  апетит !

  












Булгур със сушени плодове / Bulgur with dried fruit /




    Това е един старинен десерт, който навремето правеше моята баба винаги през зимата и на Бъдни вечер.Булгурът преди години е бил основна храна за разлика от скъпия и не винаги намиращ се ориз.А сушени плодове всеки си е приготвял сам.
    За този десерт могат да се използват различни сушени плодове според вкуса и желанието.Характерно  е използването на сушени дренки, сушени череши, сушени сини сливи и стафиди.Затова е известен в Добруджа под наименованието дренчен булгур.

НЕОБХОДИМИ   ПРОДУКТИ :

За   3 - 4  порции  :

сушени плодове по избор
- сливи
- стафиди - черни и бели
1 ч.ч. булгур
4 ч.ч. вода
стевия - 1/2 ч.л.

      Измийте булгура и го поставете да ври във вряща вода заедно със сушените плодове.Огънят е умерен .Когато плодовете и булгура добре омекнат добавете стевията и разбъркайте.Водата трябва напълно да изври.Когато всичко е готово се насипва в купички или чаши.Не се ароматизира, не се посипва с канела или пудра захар.Консумира се така съвсем натурално.Аз използвах сушени плодове каквито имам, нямах дренки и сушени череши, но с тях десертът е много, много вкусен.
         Приятен  апетит !
     






петък, 14 декември 2018 г.

Постна капама за Бъдни вечер / Late Chapel for Christmas Eve /




    Тази постна капама приготвям винаги за Бъдни вечер когато на трапезата се събираме цялото семейство.Ястието е чудесно на вкус и има хубав външен вид.Освен това се приготвя сравнително лесно.Не е за подценяване и факта,че с едно готвене в един съд се събират практически и сармичките, и постните пълнени пиперки.Разнообразието от плънки е голямо. Всеки по свой вкус може да подбере различна по вид плънка.Използвайте ако желаете различни варива за плънка - просо, булгур, ориз, перлен ечемик, леща, царевица, елда, нахут, зрял фасул, арпа фиде, картофи и кореноплодни зеленчуци.Днес за улеснение на домакинята в търговската мрежа можете да закупите готови консервирани варива - в консерва или стъклен буркан.Така,че възползвайте се и от този вариант ако нямате достатъчно време.Преди големи празници обикновено сме повече ангажирани.
Постните пиперки могат да се приготвят като се използват замразени червени пиперки за пълнене.Всяка година ако имам място във фризера си приготвям такива пиперки.Измивам едри пиперки за пълнене, червени или зелени.Почиствам ги от дръжките и семето и поставям 1 в друга.Така ги замразявам в торбички във фризера.Могат също така предварително леко да се бланшират във вряща вода за 5 минути.Тези пиперки са чудесни когато се запичат във фурната с различни пълнежи.Такива пиперки можете да намерите и в търговската мрежа на щандовете за замразени храни.
    Сармичките задължително също са постни.Могат да се приготвят само с листа от кисело зеле като плънката се разнообрази.Тези сармички са по - големи.Понякога правя и лозови сармички с различна плънка, с големина на хапки.В един съд в зависимост от броя на хората могат да се съчетаят различни по вид сармички и пиперки.
     Ястието за Бъдни вечер е хубаво да се приготви в глинен съд и да се сервира на масата заедно със съда, в който е приготвено.Така всеки може да си вземе каквото пожелае.
    Капамата се приготвя на бавен огън за да стане вкусна и красива.Най - вкусна става на печка с дърва.Но глиненият съд може да се постави и в студена фурна или на котлон, който не е включен.Постепенно температурата се увеличава до максимум.Когато ястието заври се намалява огънят - ястието леко да къкри.Ако живеете в голям град използвайте нощната енергия и пригответе капамата във фурната на слаб огън.Така целият глинен съд се загрява равномерно.

НЕОБХОДИМИ  ПРОДУКТИ :

кисела зелка
пиперки за пълнене / от фризер или сушени /
лозови или липови листа
маслини

ЗА  ПЛЪНКАТА :
За  сармичките :

1 ч.ч. ориз
2 с.л. с връх булгур
2 с.л. с връх елда / просо, киноа, перлен ечемик /
1 праз лук
1/2 ч.ч. орехи
2 големи глави кромид лук
1 - 2 лимона
1 с.л. с връх  джоджен / сух /
1 с.л. с връх  копър / сух /
1 с.л. червен пипер
1 ч.л. черен пипер
канела на върха на ножа
шепа стафиди
олио


    В две купички се разпределя ориза по равно.В едната купичка се добавя булгурът, а в другата елдата.Разпределят се също наполовина джодженът, копърът, черния и червения пипер.Ситно се нарязват праза и кромида и се разпределят също в две купички.Стафидите се заливат с вода за да омекнат.
    В подходящ съд с дебело дъно задушаваме праза с мазнина и малко вода.Добавяме ориза, булгура и подправките и разбъркваме няколко минути.Добавяме 1 ч.ч. топла вода и оставяме на умерен огън да поеме водата.Накрая добавяме едро нарязаните орехи и разбъркваме.Отстраняваме от огъня и в предварително подготвени зелеви листа свиваме сармички.Аз отстранявам средната твърда жилка на всяко зелево листо, а когато листата от зеле са много големи ги срязвам по дължина наполовина.
  Сармичките се завиват по следния начин :
В широката част на листото / посока към нас / се поставя плънката , завива се от двете страни / ляво и дясно / с листото от кисело зеле и след това се навива всяка сармичка като пуричка.Обикновено тези сарми ги правя по - големи.
    Ситно нарязания кромид лук се задушава в мазнина и малко вода до омекване.Добавя се оризът и елдата и се разбърква.Към подправките се добавя канелата.Когато ориза леко промени цвета си го заливаме с 1 ч.ч. вода и добавяме стафидите и подправките.Така на умерен огън варим до поемане на водата.
    Тази плънка с канела използваме за свиване на сармички в лозови листа.Тези сармички ги правя по - малки като хапки.
   Внимавайте със солта.Киселото зеле е солено, лозовите листа също могат да са солени.Ако ползвате лизов лист от фризер предварително го попарете за 1 - 2 минути в кипяща вода.Заливам винаги сармичките с равни части вода и сок от кисело зеле / зелева чорба / и в плънката не добавям никаква сол.
    Когато сармичките са готови ги подреждам в съда, в който ще ги пека като редувам всеки ред с пиперки.Сармичките наръсвам тук - там с маслини.
    Преди сервиране залейте сармичките със сок от 1 лимон, а 1 лимон оставете за украса, нарязан на шайби..
     

За  пиперките :

10 - 12 червени пиперки / сушени, от фризер, от туршия /
400 гр. сварен нахут / от консерва или буркан /
400 гр. сварен бял боб / от консерва или буркан /
6 - 7 сушени домата
2 глави кромид лук
1 голям морков
1 ч.л. сух босилек
1 ч.л. сух риган
1 ч.л. майорана
1 ч.л. чубрица
1 ч.л. сух джоджен
1 ч.л. червен пипер
олио

          Задушете в мазнина и малко вода ситно нарязания кромид лук и настърган на ситно ренде морков.Зеленчуците трябва да омекнат и да променят цвета си.Разпределете в две купи по равно.Към едната част добавете отцедения нахут, нарязаните на ивички сушени домати, ригана и майораната.А към другата част добавете сварения и отцеден  бял боб  и останалите подправки .
     Ако използвате сушени пиперки преди пълнене ги накиснете в топла вода за да омекнат.Пирерките от фризер се изваждат и леко трябва да се отпуснат на стайна температура преди пълнене.Ако ползвате пиперки от туршия не добавяйте никаква сол.
  С двете части от плънката напълнете пиперките.
   В съда, в който ще приготвяте капамата редувайте сармички и пиперки.На дъното  на съда и най - отгоре винаги поставям по няколко едри зелеви листа.След като капамата е готова притиснете с чиния, залейте с равни части вода и зелев сок и поставете в студена фурна.Включете на силен огън докато заври и след това намалете огъня до минимум.За 45  минути до час  ястието е готово.
   Количеството на водата и зелевия сок зависи от времето за термична обработка и температурата .Аз поставям в началото по - малко течност, а след това ако е необходимо доливам, но винаги трябва да се долива топла вода на части.В началото увеличавам температурата до 250 градуса, а след като ястието заври намалям до минимум - леко да къкри.
        Светла и благословена, мирна и честита Бъдни вечер !







понеделник, 1 януари 2018 г.

Постни сарми със сушени гъби, ориз и булгур / Strawberries with dried mushrooms, rice and groats /



    Тези сарми са чудесни за всички любители на постната храна.Използвах сушени гъби шийтаке, ориз и булгур в равни количества.Тази комбинация е вкусна и много лесна за приготвяне.

НЕОБХОДИМИ  ПРОДУКТИ :

1 кисела зелка
4 големи глави кромид лук
ароматични корени от фризер / целина, пащърнак, моркови, магданоз / - 1/2 ч.ч.
1 ч.ч. ориз / използвах Балдо /
1 ч.ч. булгур / използвах турски /
30 грама сушени гъби шийтаке
1 ч.л. гръцки бял риган
1 ч.л. сол
1 ч.л. чубрица
равни количества вода и зелев сок
растителна мазнина по избор

   Измийте най - напред ориза и булгура в няколко води докато хубаво се отмие нишестето.Залейте сушените гъби с топла вода докато ги покрие.Нарежете на ситно лука и го задушете в растителна мазнина и малко вода.Добавете ароматните корени и продължете задушаването 5-7 минути.Добавете гъбите, но запазете водата , в която са били накиснати.Задушавайте така 5 минути, накрая добавете ориза и булгура.Разбъркайте няколко пъти и добавете 1 ч.ч. вода.Разбъркайте, добавете сол и подправки.Оставете така на слаб огън докато ориза и булгура набъбнат леко.
    Леко охладената плънка подгответе за завиване на големи сарми.
Киселата зелка отцедете от сока, накъсайте листата и изтънете средната жилка.С 1 - 2 с.л. плънка свийте сарми.
   На дъното на тавичка или глинен съд подредете големи зелеви листа.Отгоре поставете нарязано кисело зеле / от малките листа на зелката /.Започнете подреждането на сармите една до друга, но не много плътно.Залейте с малко мазнина и равни количества вода и зелев сок.Запечете във фурната на 200 градуса.Два - три пъти се налага да се долива топла вода и зелев сок докато зелето добре омекне.Накрая сармите се запичат само отгоре.
      Приятен апетит !

Сушени  гъби шийтаке














четвъртък, 22 декември 2016 г.

В навечерието на Рождество Христово / On the eve of Christmas /


   В навечерието на Рождество Христово  много хора се вълнуват - подготвят продуктите за трапезата, която задължително е постна ; други трескаво се суетят около избора на подаръците.Нека за всеки има изненада.Но за мен вярата, Бъдни вечер и всички празници свързани с православните ни традиции са нещо много, много свято.
    Българският народ е православен, но за жалост се покланя и на други, нехристиянски обичаи и традиции.
  Много дълго размишлявах какво да подготвя и напиша в тази моя публикация, която предшества Бъднивечерската трапеза.Тази година не можах да подготвя материал специално за този свят празник.Всеки знае какви и колко постни ястия трябва да се приготвят  и да присъстват на трапезата в тази тиха и свята нощ , какво се прави, как се посреща Бъдни вечер и Коледа.
   Моето посрещане на Бъдни вечер е свързано с излекуването на болест преди около 15 години.Работих през лятото в един хотел - студена кухня.От студената вода получих възпаление на двата централни нерва на двете ръце .Това заболяване ми създаваше проблеми, периодично целите ми ръце се подуваха и нямаше резултат от каквото и да е лечение.Крайна мярка беше гипсирането на ръцете за 8 - 9 месеца .Аз отказах такова гипсиране, струваше ми се твърде дълъг този срок за престой в гипс.А резултат не се знаеше дали ще има.
Веднъж, преживявайки поредните много силни болки взех строго решение да преспя една вечер в близкият до дома ни Православен храм.Това беше последното, което бях решила да направя с надежда,че мога да се излекувам.В събота, денят когато не съм на работа отидох рано в храма и цял ден плаках и се молих пред една икона на Света Богородица.Дадох обещание пред нея,че ако Господ ми излекува поне 1 болест, която имам ще продължа да пея в църковния хор, докато силите ми позволяват.Не преспах в храма, не получих разрешение, беше много студено.
Тази болест - възпалението на двата централни нерва на ръцете две седмици след даденото обещание изчезна.Започнах да изпълнявам обещанието, което дадох според силите и възможностите си.Обикновен хорист съм, пея заедно с другите колеги без мечти за нещо повече - солова кариера или нещо подобно.
Преди 1 година се случи така,че много солисти поради една или друга причина не можеха да изпълняват солови партии в нашия хор.Диригентката започна да предлага на колеги, вкл. и на мен да пробваме да изпълняваме различни православни песнопения.Но аз не можех да мечтая за нещо повече - нямам музикално образование, не разчитам ноти, нямам и дарбата за певец - нямам глас, какъвто имат оперните певци.Три условия, без които не е възможно изпълнението на различни църковни песнопения и то соло.
Но поради настояването на нашата диригентка реших да се посъветвам за това важно за мен решение със свещеника, при когото се изповядвам.Разказах му за проблема и търсех съвет - да пробвам, или не.Молих се Господ да изяви Божията си воля чрез думите на моя свещеник отец Владимир.Обсъдихме заедно нещата, разказах му всичко, а той внезапно каза : " С Божията помощ  всичко става ! Аз сега ще те благословя / грабна бързо кръста и ме благослови / : Хайде, с Божията помощ , напред ! ".
След тази странна за мен реакция на свещеника се зачудих : Защо така радостно реагира отец Владимир, защо когато му казах,че работя друга работа той каза : " Певец, певец !"
Веднага прибирайки се у дома започнах да вечерям.Странно нещо стана при мен.Изведнъж като че ли някой ми мръдна диафрагмата, а миг след това по вените ми започна да протича не кръв, ами глас.Усетих по върховете на пръстите си глас, започнах някак странно да си трия ръцете една в друга.Изминаха около 15 минути и аз започнах да пея, много високо и отчетливо всички песнопения, които знам.След пеене около 3 часа разбрах : Господ ми даде дарбата за солист и певец ! Благодаря ти от сърце Господи ! Ти си сърцеведец  и Чудотворец , дълготърпелив и много милостив ! За Теб няма неизлечима болест !
   Днес съм най - силният глас в нашия хор, подготовката за солист не е никак лесна и отнема време.Но наистина с Божията помощ  и с Божията воля всичко става !
  Смисълът на цялата ни православна вяра е изпълнението на Божията воля - това е " най - доброто ", което Бог е определил за всеки човек и неговия живот тук на земята.Човек трябва да се уповава на Бога и да изпълнява неговата, а не своята воля / своите желания /.Не напразно великият наш оперен певец Борис Христов пее : " Господи , научи ме да изпълнявам Твоята воля ! ".Щастието на човека се състои в това -  да изпълняваме Божията воля в живота си.От това по - голямо щастие няма.
  Аз се излекувах, щастлива съм да изпълня Волята Божия  - да съм солист и певец в Православен храм.Макар,че имам съвсем друга професия, нямаща нищо общо с пеенето.
   Призовавам всички страдащи хора по земята да вярват в Бог, да вярват,че могат да бъдат излекувани, независимо от каква болест страдат.Има ли силна вяра, поставим ли Бог на първо място в живота си ще получим това, което е най - добро за нас.
   Поздравявам всички читатели на моят блог  с едно чудесно песнопение  - " С нами Бог ! " Бъдете живи и здрави ! Имайте силна вяра, не губете надежда, непрестанно се молете ! 




   СЛАВА ВЪВ ВИСИНИТЕ БОГУ ! НА ЗЕМЯТА МИР, МЕЖДУ ЧОВЕЦИТЕ  БЛАГОВОЛЕНИЕ !

  

  

понеделник, 28 декември 2015 г.

Дребни сладки с тахан, фурми, орехи и сушени плодове / Sweets with tahini, dates, nuts and dried fruit /





   Тези традиционни сурови сладки могат да се приготвят няколко дни преди Бъдни вечер или за всеки празник, изискващ постни храни.През зимният сезон са характерни сушените плодове от различен вид.Затова реших да комбинирам сладките натурални фурми със сушени смокини и ошав - сушени ябълки, круши и череши.Получих прекрасни на вкус сладки.
НЕОБХОДИМИ  ПРОДУКТИ :
500 гр. натурални фурми - почистени от костилките
1 опаковка -  100 - 150 грама сушени смокини
300 грама ошав - сушени ябълки, круши и череши
100 грама кокосови стърготини
2 - 4 с.л. сусамов тахан
1 ч.ч. смлени орехи
Фурмите се почистват от костилките и заедно със смокините и ошава се смилат с машинка за месо до фина и гладка смес.Използвах готов ошав, защото плодовете са по - меки и удобни за смилане с електрическа машинка за месо.Добавих всички останали продукти и оформих хомогенно тесто.С влажни ръце, потопени във вода направих топчета колкото орех.Всяко топче украсих с цяла орехова ядка или стафида.
    Сладките след приготвянето трябва да се оставят на студено, за да стегнат и поемат ароматите.
        Весели коледни и новогодишни празници !  Бъдете здрави и много щастливи !