Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris cançons de bressol. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris cançons de bressol. Mostrar tots els missatges

17.1.19

Plugim del son: cançó de bressol de Maria Dolors Pellicer


No hi ha millor manera d'acabar el dia que amb una cançoneta de bressol. Poc a poc i dolçament els/les bebés van aclucant el ulls, al compàs de la melodia.

Plugim del son,
cau lentament,
clou les parpelles
del meu xiquet.
Plugim del son,
vine a l' instant,
clou les parpelles
del meu infant.
Plugim del son,
vés de presseta,
besa els ullets
de la perleta.

Si voleu escoltar el poema amb la seua música la podeu trobar interpretada per Rubén Suárez i Tinna Pla al disc que acompanya el llibre Una cançoneta i a dormir.

La il·lustració és de Noemí Villamuza.

16.9.18

Nana de luna clara: poema para dormir bebés


Nana de luna clara

Bebiendo sueños,
de azúcar y nata,
reposa la luna
en silla de plata.
¡Qué chata!

Cruzando cielos,
en barca de nácar,
navega la luna
con cinta escarlata.
¡Qué guapa!

Durmiendo noches,
con bata de gasa,
sonríe la luna
y mece tu cama.
¡Cuánto te ama!

Shhh! 
Descansa.
Suavemente,
la luna besa tu cara.

La il·lustració és de Marina Seoane.

21.5.18

Cançó de bressol: bressolant somnis amb Maria-Mercè Marçal


Cançó de bressol

Bruixeta la non-non,
amb caputxeta blanca.
Hi ha una finestra als núvols
que si s'obre no es tanca,
si no ve la soneta
amb ventallet molt fi.
Pestanyeta de seda,
lluneta de coixí.

La il·lustració és de Natascia Ugliano.

29.4.18

Versos de la madre: poesía de Gloria Fuertes para dormir bebés



Aquest diumenge us invitem a llegir un preciós poema d'una mare per a dormir al seu/a fill/a. La poesia és la primera llavor ben introduir als xiquets/es al màgic món de la literatura, paraula a paraula, vers a vers, amb música o sense, amb tota la tendresa de la veu materna... les orelletes van omplint-se de la bellesa de la poesia.


Versos de la madre

Cierra los ojitos,

mi niño de nieve.
Si tú no los cierras,
el sueño no viene.

Arriba, en las nubes,
las estrellas duermen;
y abajo, en el mar,
ya sueñan los peces.

Mi niño travieso,
mi niño no duerme.
Pájaros dormidos,
el viento los mece.

Con sueño, tu sueño
sobre ti se extiende.
Ángel de su guarda,
dime lo que tiene.

Que venga la luna
que a la estrella mece:
que este niño tuyo
lucero parece.


La il·lustració és d'Emilie Angebault.

7.11.17

A poc a poc. Cançons de Bressol: llibre per bressolar els somnis dels xiquets i adults




Hui us recomanem un nou llibre de cançonetes de bressol, A poc a poc. Cançons de bressol, amb text de Víctor Sunyol i il·lustracions d'Olga Capdevila, editat per Comanegra. És un llibre deliciós per a bressolar les orelletes del menudets i una clau fantàstica per obrir la porta als dolços somnis.

Vint-i-cinc cançons de bressol  per a nens/es, de les que 5 són per adults, que porten una mescla molt innovadora dins d'aquest tipus de cançons infantils. Cançons per aclucar els ulls o per obrir-los, cançons que amb la música i la paraula introdueixen als xiquets i xiquetes pels primers camins de la poesia. Un llibre molt recomanable des del punt de vista poètic, plàstic i musical, amb molta qualitat. Artistes com Ivette Nadal, Adrià Plana, Odile Arqué han musicat i cantat els poemes. Curiosament el llibre no s'acompanya d'un CD, poc a poc són els artistes els que van musicant, versionant i cantant aquests poemes i l'editorial va difonent-los.

Us deixem un tastet per a que ho comproveu:











18.10.17

Dos nuevos libros infantiles sobre Gloria Fuertes / Dos nous llibres infantils sobre Gloria Fuertes


Estem d'enhorabona doncs les editorials estan aprofitant el centenari del naixement de Gloria Fuertes per a publicar i difondre la seua vida i poesia. Per exemple, acaben de sortir al carrer nous llibres infantils sobre aquesta gran poeta. El primer d'ells de l'editorial Blackie Books, El libro de Gloria Fuertes para niñas y niños. Versos cuentos y vida, il·lustrat meravellosament per Marta Altés.

Aquest llibre de poesia infantil inclou una exhaustiva selecció de poemes infantils i contes, barrejats, que faran les delícies d'adults i xiquets. A més, té passatges de la vida de Gloria Fuertes en format de contes. Al final del llibre trobem diversos materials didàctics sobre la poeta. Un llibre que us interessarà, segur.
 

El segon llibre que passem a recomanar-vos és Gloria Fuertes, de Mª Isabel Sánchez Vegara, amb il·lustracions de Cinta Arribas i editat per Alba (en castellà i català), dins de la seua fantàstica col·lecció Petita i Gran (vol que els xiquets/es descobreixin qui eren i què van aconseguir les dones més importants de la història contemporània). La seua biografia narrada com un conte, apropant-la als menuts, d'una manera senzilla i atraient. Molt recomanable llibre per a casa, el col·le i la biblioteca.


Us fiquem un tastet del llibre:

La petita Gloria va néixer a Madrid. Ella no volia fer-se gran
i va créixer i créixer, però per dins continuava sent un infant. 


Somiava que seria un pallasso, perquè era tota alegre.
Li agradava explicar històries a tothom que es volgués distreure.  


Als catorze anys es va enamorar i aquell dia es va fer poeta.
Guardava mil paperets escrits a la butxaca de la jaqueta. 


Un dia va començar la guerra i, abans que arribés a la meitat,
Gloria ja sabia que ella era una pacifista de veritat.  


....


27.3.17

"Bona nit, lluna" i "Poemes i cançons de bressol": dos libres de poesia musicada per a bebés de Núria Albertí


Hui us presentem dos llibrets de cançons de bressol que són una delícia i ambdós libres són de Núria Albertí.

El primer d'ells és Bona nit, lluna, recent editat per El Cep i la Nansa dins d'una nova col·lecció de poesia infantil que han tret Olivia. Amb unes superxules il·lustracions de Mercè Galí el llibre conté 7 poemes per a bebès, musicats, cançonetes de bressol que són fantàstiques per a cantar-los abans de dormir. Podem escoltar-les -per tal d'r-les també- per mig de la lectura d'un codi QR. Podem llegir, escolat i cantar:
  • Un cargol al bressol
  • Dorm àngel meu
  • Papallones nocturnes
  • Conill Blanc
  • El tresor
  • La princesa dels somnis
  • La Lluna.
 
Noves cançonetes per als nostres xiquets i xiquetes... bressolant amb la poesia la porta dels somnis. Us fiquem un tastet:




L'altre llibre de Núria Albertí és Poemes i cançons de bressol, amb il·lustracions de Marta Balaguer i editat per Publicacions de l'Abadia de Montserrat. Una proposta ben boniqueta en la que els poemes de Núria són musicats per Jordi Balmes. Aquesta vegada les cançonetes de bressol estan en un CD. Un llibre que té uns anys però que segur encara podeu trobar a les llibreries i biblioteques.


Anem omplint les orelletes dels nens i nenes amb poesia, des de ben menudetes, per a que vagi creixent al seu interior, pas a pas, com una llavoreta que plantem i després anirà fent-se un gran arbre, fullós i florit.

23.2.17

Nursery rhymes: web amb moltes cançons infantils en anglès


Aprofitar la poesia per conèixer una altra llengua ens sembla genial. Les nursery rhymes són:
 poemes o cançons tradicionals per als nens al Regne Unit i molts altres països, però l'ús del terme només es remunta a finals del segle XVIII/ principis del segle XIX. A Amèrica del Nord el terme Mother Goose Rhymes, introduït en la meitat del segle XVIII, és encara utilitzada.

Us recomanem que li doneu una mirada a la web Nursery Rhymes. Trobareu un bon grapat de poemes en anglès, ordenats alfabèticament pel seu títol i acompanyats al final per un vídeo amb la cançoneta, el que ens facilita el seu aprenentatge. També podem fer una recerca per temes:


Us fiquem un exemple:

Monday's Child
Monday's child is fair of face,
Tuesday's child is full of grace,
Wednesday's child is full of woe,
Thursday's child has far to go,
Friday's child is loving and giving,
Saturday's child works hard for a living,
And the child who is born on the Sabbath Day
Is bonny and blithe, and good and gay.


16.2.17

Cançons de son i món: llibre de Marina Gisbert per conèixer i cantar cançons de bressol d'arreu del món



Hui us volem recomanar un llibre infantil de cançons de bressol d'arreu del món, Cançons de son i món, de Marina Gisbert, editat per Gorbs. És un preciós àlbum il·lustrat, en una edició molt acurada, que inclou un CD amb les cançons de bressol interpretades en la seua llengua original, però el text el trobem en català per poder entendre el que es canta en cada país. A l'inici de les pàgines s'inclou un mapa il·lustrat on es pot ubicar els països que apareixen al llarg de les pàgines en forma de joc.

Trobarem 11 cançons de bressol de Xina, Índia, Brasil, Sibèria, Illes Salomó, Hawaii, Argèlia, Catalunya, Burquina Faso, Irlanda i Xile. Un autèntic viatge pel món de la son i dels somnis dels infants, del que gaudirem a més d'unes superxules il·lustracions que ens ajudaran a imaginar els llocs on els pares i mares les canten. Cançons dolces que ens inviten a obrir el món dels somnis i de la cultura (al final del llibre s'explica un poc la cultura de cadascun dels llocs on pertanyen les cançons)

Un llibre molt recomanable, per a grans i menuts.


Què millor per endinsar-se en altres cultures, per descobrir-les, que les cançons de bressol?



20.12.16

Corderito blanco: una cançó de bressol al portal de Betlem



Un xiquet plora, no vol dormir, la mare el bressola i li canta en la nit. Dorm-te corderet, dorm-te aviat, que dins d'uns dies vindran els Reis Mags.

Corderito blanco
(Popular)

Corderito blanco,

que durmiendo estás:

déjate, bien mio,

déjate arrullar.



Si te duermes, Niño mío,

yo te quiero despertar,

pues vinieron desde Oriente

los tres Reyes a adorar.



No te duermas, mi vida;

no te duermas, mi cielo.

A ro, ro,

que te arrullo yo.

La il·lustració és d'Elena Markova.

6.12.16

Bressolant. El libre de les cançons de bressol, editat per Andana


La cançó de bressol és, sense cap dubte, una de les primeres trobades que tenim amb la música i la paraula, amb la poesia. Però moltes d'aquestes cançonetes, passades de generació a generació, sembla que van perdent-se. Per això és tan fantàstic aquest llibre que hui us volem presentar i que acaba de ser editat: Bressolant. El libre de les cançons de bressol, editat per Andana. Un llibre que s'arrela en les nostres tradicions i que ens invita a obrir la porta dels somnis dels més menudets cada nit, bressolant-los amb poesia, amb cançonetes dels nostres avantpassats. És fantàstic!

La tria de les cançonetes de bressol està a càrrec de  Josep Vicent Frechina i les dolces i boniquetes il·lustracions que l'acompanyen són d'Irene Bofill; els arranjaments i producció musical són de Josep Maravilla. Acompanya el llibre un CD que ens ajuda a recordar les cançons o conèixer-les per a cantar-les. Són 11 les cançons de bressol:
1. La meua xiqueta és l’ama Mara Aranda
2. Tanca els ullets i dorm – Tatiana Prades
3. Mareta – Mireia Vives
4. Que vinga la soneta – Eva Dénia
5. En tan alta que estaves – Miquel Gil i Pep Gimeno “Botifarra”
6. Nana, naneta –Teresa Segarra
7. El xiquet de les mongetes – M. Amparo Hurtado
8. El meu xic té gana – Cristina Blasco
9. Non-non, xitxet – Carraixet
10. Adorm-te nineta – Dani Miquel
11. Canta la mare- Clara Andrés
 Us fiquem un tastet del que podeu trobar:




I també un tastet musical:


Bressolant. El llibre de les cançons de Bressol. from Andana Editorial on Vimeo.


Com podeu comprovar és una meravella, un llibre de poesia infantil que cal anar difonent i regalant als pares i mares que hi tenen bebès -i als que en tindran-. Molt recomanable també per a les escoletes infantils i les biblioteques. Us encantarà.

1.8.16

Nana de nácar: caracoleando con la poesía de María Rosa Serdio


Nana de nácar, canción del mar... -il·lustració de Min Jung Kwon-

Rebre regals sempre és fantàstic, però rebre un regal poètic ens ompli el cor. Encetar un nou mes amb versos recent pescats en una xarxa de poesia -des del Cantàbric- pense que és la millor de les millors maneres de començar les vacances. Gràcies, un milió de gràcies i de besadetes, Mª Rosa Serdio, eres una gran poetessa, però lo millor és que eres una gran amiga, d'eixes que ens ha unit el fil de la poesia per sempre, anant més enllà dels versos.

I com que els regals s'han de compartir, perquè la generositat poètica no té límits ni fronteres, us fique aquests preciosos poemes, per a que tots/es vosaltres també gaudiu  del só del mar dins de les espirals de les caragoles.

Us deixem bressolar-se amb les cançons que ens porta la mar... dins d'una caragola.
 
Nana de nácar
(Mª Rosa Serdio)
                                                     Para Dolors Insa, bibliotecaria

Al mar me voy cada tarde
a recoger caracolas,
cancioncitas de color
que vienen entre las olas.

De nácar y porcelana
son las canciones del mar,
son suspiros de las algas
o romances del coral...

En la falda de las olas
esta tarde recogí
una concha cantarina
y una nana...para ti.


En diez deseos
el laberinto piensa
luz y nácar.
 
(Mª Rosa Serdio / Natascia Ugliano, il.)

14.7.16

Cançó de bressol per allitar al 'Coco' / Nana para dormir al 'Coco'


 Tots els pares i mares sabem lo difícil que és de vegades dormir als fillets/es. Les cançons de bressol són fantàtiques per allitar-los. Hi ha un bon grapat, però hui volem compartir amb vosaltres aquesta, de Gloria Fuertes, que ens sembla genial perquè és el 'Coco' el que no pot dormir, al revés del que habitualment sol aparèixer en este tipus de cançonetes.

Duérmete, Coco
que viene el niño
que lleva a los Cocos
que duermen poco.
Ea, ea, ea,
que si el Coco no se duerme
se me marea.

Duérmete, Coco
que viene el niño
y despierta a sus padres
y a su vecino.
Ea, ea, ea,
que si el Coco no se duerme
se me marea.

Duérmete, coco,
descansa un poco,
que pronto viene el niño
silbando como un loco.
(Hace poco venía el Coco
para asustar a los niños traviesos.
Hoy hay niños que asustan al Coco.
no seas tú uno de esos). 


Les il·lustracions són de Bonnie Leick.

25.4.16

Ua cançoneta i a dormir: llibre de cançons de bressol de M. Dolors Pellicer


S'acaba d'editar un preciós llibre de poemes per a bebés que amb la seua musiqueta es transformen en cançons de bressol. Una cançoneta i a dormir, amb versos de Mª Dolors Pellicer, musicats per Rubén Suárez i Tinna Pla -el llibre s'acompanya d'un CD- i amb unes simpàtiques il·lustracions de Pep Ferrer. L'obra està publicada per El petit editor.

Així, bressolem els somnis dels més menudets amb poemetes cantats, donant els primers passos per la poesia des de 'xicotius'.

13.4.16

Nana para dormir una estrella



 Per aquest dijous volem compartir una cançó de bressol preciosa, Nana para dormir a una estrella, per anar bressolant els somnis dels fillets i filletes amb poesia.

Nana para dormir a una estrella

Duerme corazón, montado en un cometa
más allá del sol.
Te mecen los planetas, duérmete mi amor,
juega con las estrellas.
El universo gira a tu favor.
Duerme corazón, vuela por la galaxia.
Al cinturón de Orión.
Bebe de la Vía Láctea, duérmete mi amor.
Brilla tú mi estrella.
Acúnate en la piel de la Osa Menor.
Duérme, corazón. No pases frío nunca,
te daré calor.
Recuéstate en la luna, duérmete mi amor,
descansa bien mi vida.
Te arroparé en mis brazos con esta canción.





Il·lustració de Francesca Assirelli.

14.8.15

La luna se sienta con Libby: nana de Antonio García Teijeiro



Ja sabeu com ens agraden les cançons de bressol, en diferents idiomes, i hui volem compartir amb tots vosaltres una que és especialment preciosa, La luna se sienta con Libby, escrita per Antonio García Teijeiro per a la seua neta Libby, a qui té un poc lluny i que fa poquet ha visitat.

Preciosos versos d'un gran poeta i avi dels que gaudirà la seua neteta, però també molts més xiquets i xiquetes. Gràcies, Antonio, per compartir.

La luna se sienta con Libby
(Antonio García Teijeiro)

Está la luna sentada
con la niña en una silla.
Están tejiendo las dos
sueños de luz amarilla.

Son sueños de nácar.
Sueños de marfil.
Sueños de amapola.
Son sueños añil.

Sueños de vainilla.
Son sueños de mar.
Son sueños de nata.
Sueños de cristal.

Sueña que te sueña
sueños dibujados,
la niña se duerme
con sueños dorados.

Está la luna sentada
con la niña en una silla.
La niña cerró sus ojos.
Duerme feliz y tranquila.


La il·lustració és de Marina Alekseeva.

21.1.15

Nana de invierno: cada noche nos dormimos al calor de la poesía


Les cançons de bressol a l'hivern són fantàstiques per escalfar la nit de somnis i abraçar-se a la dolçor de la poesia.

Nana de invierno 
(Daniel Pérez Fernández)
 
La niebla es una nube de oro molido,
duérmete en mi regazo como en un nido.
Deja volar tus sueños mientras la helada
pinta sauces llorones de madrugada.

Nana por la mañana como la nieve,
nene con esa risa que el frío tiene.
Mira de la ventana colgar la escarcha
que el beso de cristales no deja mancha.

Deja sonar sonidos de lino fino
cuando el invierno baja por el camino.
Que mi niño se duerme, tened cuidado
cuando el sol aparezca por el tejado.

La il·lustració és de Julie Morstad

5.1.15

Nana de Noche de Reyes: poesia per a la nit de Reis Mags



Una cançoneta de bressol especial per aquesta màgica Nit de Reis... shhh! Cal anar a dormir i tancar prompte l'ullet.

Nana de Noche de Reyes

Estribillo:
A la nana de los Reyes,
nana de enero.
Soñad felices niños,
del mundo entero.

Pon tus zapatos niño,
deja turrón,
no quieres que los Reyes
traigan carbón.

(Estribillo)

No abras los ojos niño,
duerme en tu cama,
que están los Reyes entrando
por la ventana.

(Estribillo)

Melchor, Gaspar, Baltasar:
Los Reyes Magos,
a todos los niños quieren,
no hay niños malos,

(Estribillo)

Brillan tus ojos niño,
la noche es bella.
Del cielo, esta noche llueve
polvo de estrella.

(Estribillo)

Yo no quiero que los Reyes
me traigan nada,
me basta saber que pasan
de madrugada.

(Estribillo)

Il·lustració de Nerina Canzi.

19.1.14

Una nana y cinco ovejitas / Una cançó de bressol i cinc ovelletes



Un poema per adormir als bebès, amb ovelletes incloses i amb tocs d'humor. Un poema al que li podem ficar música seguint el nostre propi ritme i candència.

Nana

Duérmete (una ovejita) mi niña,
duérmete (dos ovejitas) mi amor.
que viene el lobito
peludo y feroz.

Duerme mi niña (tres ovejitas),
y cierra los ojos (cuatro ovejitas)
y sueña en silencio
con estalactitas.

Cuatro angelitos
tiene mi cama, cuatro angelitos
que me la guardan,
uno me da leche,
otro me da lana
y mi niña se duerme
hasta la mañana.

Duérmete mi niña que viene
el coco,
o el diplococo
o el estreptococo
o el estafilococo
y se lleva a las niñas
que estudian poco.

(5 ovejitas).

La il·lustració és d'Alireza Owji.

12.12.13

Caballitos de sal: llibre de poesia infantil i cançons de bressol en l'editorial Pintar Pintar


La primera immersió poètica que fan els bebés és, sense cap dubte, per mig de la musicalitat i la paraula de les mares i pares bressolant-los amb les seus cançonetes. Dormir-se al ritme de les cançons de bressol, a braçet dels pares, és la més fantàstica manera d'entrar al món dels somnis infantils. Però, com ja us hem dit altres vegades, també les cançons de bressol agraden als fadrins.

Hui us volem recomanar -per anar ampliant eixa llista de llibres on s'anotem el regals de nadal- un dels últims llibres que ha publicat l'editorial asturiana Pintar Pintar, Caballitos de sal, d'Anabel Sáiz, amb unes simpàtiques, tendres i motivadores il·lustracions d'Yolanda Mosquera

Un llibre molt boniquet  que inclou cançons de bressol / nanas i altres poemes infantils, tots plens de tendresa per tal d'omplir les orelletes dels xiquets de paraules plenes d'amor. Versos per dir a la vora del bressol o arraulits en una abraçada al caliu dels pares.

Us fiquem un tastet del que podeu trobar:

Dadme
(Anabel Sáiz)

A mi dadme caballitos de sal,
una estrellita rosa
y pedacitos de coral.

A mi dadme
el azul de las olas
de todo el ancho mar
que me pueda acariciar.