9 évnyi mazsolaKonyhatündér-temés édesszájúaknak
Showing posts with label torta. Show all posts
Showing posts with label torta. Show all posts
Tuesday, August 18, 2015
Wednesday, June 18, 2014
Monday, July 15, 2013
Carrot Cake
Labels:
cukor nélkül,
dió,
édes,
édes sütemény,
fahéj,
liszt,
mandula,
olaj,
sárgarépa,
teljes kiőrlésű,
tojás,
torta,
xylitol
Monday, April 08, 2013
Répatorta petit
Labels:
barack,
cukor nélkül,
desszert,
édes,
édes sütemény,
fahéj,
Húsvét,
krémsajt,
liszt,
mandula,
muffin,
olaj,
sárgarépa,
sütőben,
sütőpor,
szerecsendió,
teljes kiőrlésű,
tojás,
torta,
xylitol
Wednesday, January 23, 2013
Wednesday, January 16, 2013
Banános mákos
140. regisztrált olvasómnak, Rebarbarának, a Napfény és fűszer írójának kedveskedek ezzel a banános mákos süteménnyel.
Friday, August 17, 2012
Pineapple and Polenta
Az illatos ananász és a kukorica remek páros. Sárga, sárga, gondolnánk, de a puszta színpárosításon túl a belső értékek, az íz, az aroma az ami igazán
Labels:
ananász,
cukor nélkül,
desszert,
édes,
édes sütemény,
kukoricadara,
liszt,
méz,
sütőben,
sütőpor,
teljes kiőrlésű,
tojás,
torta,
vaj,
xylitol
Thursday, June 07, 2012
Victoria sponge cake
A Viktória királynőről elnevezett 'piskótatorta' mind a mai napig kedvelt kísérője a délutáni teázásoknak. Az eredeti recept szerint a két piskótalap
Monday, October 03, 2011
Pineapple Polenta Cake (Ananászos kukoricatorta)
A Queen of Tarts tegnap kóstolt új Pineapple and Polenta Cake-jét (ananász és kukoricadara torta) készítettem el,
Sunday, August 21, 2011
Baked New York Cheesecake
Ki ne szeretné a sajttortát?! Én oda vagyok érte!! Ettem már jót, kevésbé jót és sajnos, elég rosszat is. Itt volt az ideje, hogy magam lássak hozzá.
Tuesday, July 12, 2011
Sárgabarackos túrótorta
Hozzávalók:
130 g liszt
1 db tojás
1 ek. finom szemcséjű nádcukor
1 ek. nyírfacukor (xylitol)
60 g vaj
470 g tehéntúró
1 db tojás
6 ek. tejszín (double cream)
4 ek. gríz
1 ek. finom szemcséjű nádcukor
1 ek. nyírfacukor (xylitol)
130 g liszt
1 db tojás
1 ek. finom szemcséjű nádcukor
1 ek. nyírfacukor (xylitol)
60 g vaj
470 g tehéntúró
1 db tojás
6 ek. tejszín (double cream)
4 ek. gríz
1 ek. finom szemcséjű nádcukor
1 ek. nyírfacukor (xylitol)
A puha vajhoz adtam a cukrot (organic unrefined cane caster sugar) és a xylitol-t, egy csipet sót, havosra kevertem, majd beleütöttem a tojást, beleszitáltam a lisztet. A már sima tésztát fóliába csomagoltam és fél órára hűtőbe tettem.
Közben előkészítettem a tölteléket. A túró-t botmixerrel krémesítettem, majd hozzáadtam a cukrot és a xylitol-t, a tojást, végül a tejszínt és még egy-két percig tovább (magas fordulaton) habosítottam. Beletettem a grízt is és húsz percet állni hagytam.
A hideg tésztát kinyújtottam, vékonyan kivajazott flan formába (24 cm Ø) illesztettem, villával megszúrkáltam és elősütöttem (blind bake), 180 °C, 10 perc.
Miután a forma kissé kihűlt, beleöntöttem a grízes-tejszínes túrót és sárgabarackkal díszítettem (a cikkeket 3-4 részre vágtam), és visszatettem a sütőbe, majd készre sütöttem. Hagytam egy kicsit meghűlni, majd szeleteltem. Könnyű, nyári, a baracktól enyhén savanykás túrós desszert.
Közben előkészítettem a tölteléket. A túró-t botmixerrel krémesítettem, majd hozzáadtam a cukrot és a xylitol-t, a tojást, végül a tejszínt és még egy-két percig tovább (magas fordulaton) habosítottam. Beletettem a grízt is és húsz percet állni hagytam.
A hideg tésztát kinyújtottam, vékonyan kivajazott flan formába (24 cm Ø) illesztettem, villával megszúrkáltam és elősütöttem (blind bake), 180 °C, 10 perc.
Miután a forma kissé kihűlt, beleöntöttem a grízes-tejszínes túrót és sárgabarackkal díszítettem (a cikkeket 3-4 részre vágtam), és visszatettem a sütőbe, majd készre sütöttem. Hagytam egy kicsit meghűlni, majd szeleteltem. Könnyű, nyári, a baracktól enyhén savanykás túrós desszert.
Thursday, July 07, 2011
Sárgabarackos torta
Hozzávalók:
200 g liszt
1 tk. sütőpor
csipet só
100 g vaj
50 g finom nádcukor
50 g nyírfacukor (xylitol)
50 g tejföl (3 ek.)
3 db tojás
A lisztet átszitáltamm, majd hozzáadtam a sót és a sütőport, és alaposan elkevertem.
A puha vajhoz adtam a finom szemcséjű (finomítatlan) cukrot (organic unrefined cane caster sugar) és a xylitol-t. Habosra kevertem, majd hozzáadtam tojást, végül a tejfölt, alaposan átkevertem.
A sima masszához adagoltam a sütőporos lisztet, beleforgattam, majd mixerrel szép simára kevertem.
Egy csatos tortaformát (18 cm Ø) kivajaztam, vékonyan kiliszteztem, majd beleöntöttem a tésztát és spatulával leegyenesítettem. Felcikkezett sárgabarackkal díszítettem.
180 °C-ra előmelegített sütőbe tettem, és 45-50 percet sütöttem. Egy bambusznyársat dugtam a közepébe, tisztán jött ki, elkészült. Hagytam a formában pihenni pár percet, majd rácsra tettem és langyosra hűtöttem. Leheletvékony porcukorréteggel szórtam meg tálalás előtt.
Puha, szivacsos, de nem fojtogatóan száraz. Illatos, nem túl cukros(!), de kellően édes. Az érett barack ráadásul enyhén savanykás lett, ami pompásan illett a vajas tésztához ;-)
[i] A tésztát sütőpapírral lazán letakartam, hogy az emelkedő közepe meg ne égjen idő előtt.
Recept alapja: innen
200 g liszt
1 tk. sütőpor
csipet só
100 g vaj
50 g finom nádcukor
50 g nyírfacukor (xylitol)
50 g tejföl (3 ek.)
3 db tojás
A lisztet átszitáltamm, majd hozzáadtam a sót és a sütőport, és alaposan elkevertem.
A puha vajhoz adtam a finom szemcséjű (finomítatlan) cukrot (organic unrefined cane caster sugar) és a xylitol-t. Habosra kevertem, majd hozzáadtam tojást, végül a tejfölt, alaposan átkevertem.
A sima masszához adagoltam a sütőporos lisztet, beleforgattam, majd mixerrel szép simára kevertem.
Egy csatos tortaformát (18 cm Ø) kivajaztam, vékonyan kiliszteztem, majd beleöntöttem a tésztát és spatulával leegyenesítettem. Felcikkezett sárgabarackkal díszítettem.
180 °C-ra előmelegített sütőbe tettem, és 45-50 percet sütöttem. Egy bambusznyársat dugtam a közepébe, tisztán jött ki, elkészült. Hagytam a formában pihenni pár percet, majd rácsra tettem és langyosra hűtöttem. Leheletvékony porcukorréteggel szórtam meg tálalás előtt.
Puha, szivacsos, de nem fojtogatóan száraz. Illatos, nem túl cukros(!), de kellően édes. Az érett barack ráadásul enyhén savanykás lett, ami pompásan illett a vajas tésztához ;-)
[i] A tésztát sütőpapírral lazán letakartam, hogy az emelkedő közepe meg ne égjen idő előtt.
Recept alapja: innen
Wednesday, June 22, 2011
Plum tart (szilvatorta)
Férjet akartam meglepni ezzel a szilvatortával,
de a tésztája a sok vajtól túl morzsálós lett,
és persze, hogy kipöttyöződött a barnacukortól.
de a tésztája a sok vajtól túl morzsálós lett,
és persze, hogy kipöttyöződött a barnacukortól.
Labels:
barnacukor,
édes sütemény,
liszt,
sütőben,
szilva,
torta,
vaj
Monday, January 17, 2011
Madiera cake
Erről a piskóta jellegű süteményről tévesen sokan úgy gondolják, hogy a Madeira-szigetekről (portugál szigetcsoport) származik. A tömör mégis könnyű szerkezetű, vajas-citromos sütemény a hagyományos angol szakácsművészet terméke. Az eredeti recept a 18-19. századig nyúlik vissza. Nevét az abban az időben Angliában igen népszerű édes madeirai borról kapta, amivel felszolgálták. Manapság a délutáni tea mellé vagy egyéb párlatokhoz kínálják.
[!] A madeirai mézes sütemény neve Bolo de Mel da Madeira és cukornád mézből, azaz melaszból készül. A melasz szó a portugál melaço-ból, az pedig a latin mel (jelentése méz) szóból származik.
A neten sokféle Madeira cake recept kering. Van aki tejjel vagy tejszínnel készíti, de találtam mandulásat is. A Madeirát hagyományosan citrommal ízesítik, de ma már lime és narancsos változata is fellelhető. Az én változatom a hagyományokhoz híven citromos, viszont cukormentes.
Hozzávalók:
110 g puha vaj
3 ek. barna rizs szirup
3 db tojás
150 g liszt (fele fehér, fele barna rizs)
1 tk. sütőpor
1 citrom héja és 2 ek. leve
A vajat megolvasztottam, hozzáadtam a barna rizs szirupot, a tojásokat és a citrom levét és héját. Magas fordulatszámon simára kevertem, majd kanalanként hozzáadtam a sütőporos (és egy csipet só) lisztet.
A formát vékonyan kikentem vajjal, majd kiliszteztem. Beleöntöttem a tésztát és 160 °C-ra előmelegített sütőben bő 45 percet sütöttem, majd hagytam a formában kihűlni. Tea mellé kínáltam.
[i] Néhány recept variáció:
[!] A madeirai mézes sütemény neve Bolo de Mel da Madeira és cukornád mézből, azaz melaszból készül. A melasz szó a portugál melaço-ból, az pedig a latin mel (jelentése méz) szóból származik.
A neten sokféle Madeira cake recept kering. Van aki tejjel vagy tejszínnel készíti, de találtam mandulásat is. A Madeirát hagyományosan citrommal ízesítik, de ma már lime és narancsos változata is fellelhető. Az én változatom a hagyományokhoz híven citromos, viszont cukormentes.
Hozzávalók:
110 g puha vaj
3 ek. barna rizs szirup
3 db tojás
150 g liszt (fele fehér, fele barna rizs)
1 tk. sütőpor
1 citrom héja és 2 ek. leve
A vajat megolvasztottam, hozzáadtam a barna rizs szirupot, a tojásokat és a citrom levét és héját. Magas fordulatszámon simára kevertem, majd kanalanként hozzáadtam a sütőporos (és egy csipet só) lisztet.
A formát vékonyan kikentem vajjal, majd kiliszteztem. Beleöntöttem a tésztát és 160 °C-ra előmelegített sütőben bő 45 percet sütöttem, majd hagytam a formában kihűlni. Tea mellé kínáltam.
[i] Néhány recept variáció:
Labels:
angol konyha,
citrom,
cukor nélkül,
édes sütemény,
liszt,
sütőben,
sütőpor,
tojás,
torta,
vaj
Friday, October 29, 2010
Halloween Brack
Barm Brack (Bairín Breac), Tea Brack, Fruit Brack, Halloween Brack, Hallowe'en Barmbrack... Illatos, ízletes gyümölcskenyér, ami a boszorkányok, kísértetek, szellemek, vámpírok, csontvázak, pókok, denevérek, vigyorgó és vicsorgó tökök ünnepén hagyománynak számít Írországban. A pettyes cipó vagy vekni (báirín: loaf, breac: speckled) készülhet élesztővel vagy sütőporral. Úgy tartják, hogy a hozzá használt élesztőt az erjedő sör tetejéről fölözték le. Megpirítva, vajjal együtt szolgálták fel a délutáni tea mellé, és kezdetét vette a jövendőmondó játék.
Én idén is a sütőporos változatot sütöttem, a tavalyi Barm Brack-ot cukormentesítettem és tovább gyümölcsösítettem.
Hozzávalók (egy 18 cm-es formához):
100 g mazsola (raisin)
100 g vörösáfonya (cranberry)
50 g gojibogyó
250 ml erős Lady Grey tea
2 ek. akácméz
2 ek. barna rizs szirup
2 ek. rozmaringméz
1 tk. szárított narancshéj
1 tk. frissen reszelt citromhéj
175 g liszt
1 bő tk. sütőpor
1 tk. őrölt fahéj
1-2 csipet frissen reszelt szerecsendió
1 db tojás
3-4 ek. méz a mázhoz
Előző este a forró, bergamottal ízesített teát a szárított gyümölcsökre öntöttem, amikor meglangyult, belekevertem a kétféle mézet és a barna rizs szirupot.
Másnap a lisztet tálba szitáltam, hozzáadtam a sütőport és a fahéjat, szerecsencsiót, csipet sót. Felvertem a tojást és kevesével a liszthez adtam, majd az áztatott gyümölcsöt is apránként belekevertem.
A masszát sütőpapírral bélelt, csatos formába öntöttem, és 160 °C-on bő negyvenöt percet sütöttem (onnan lehet tudni, hogy nemsokára készen lesz, hogy az illatok felerősödnek, az egész konyhát betölti az édes, mézes-fahéjas illatfelhő, szépen feljön és aranybarna színe lesz), majd alaposan megcsorgattam mézzel és még 6-8 percre visszatettem. Hagytam a formában kihűlni.
[i] A Halloween, helyesebben Hallowe'en (All Hallows' Even) a pogány kelta Samhain (jelentése: nyár vége) fesztivál leszármazottja. A Samhain nem csak az aratás végét jelölte, de az év 'világosabb' felének a végét és a 'sötétebb' felének a kezdetét. A kelták úgy gondolták, hogy ezen a napon a halottak lelkei újból belépnek a halandó világba, ezért hatalmas máglyákat égettek, hogy elrettentsék a gonosz szellemeket.
Bonfire-t égetni még ma is divat (főképpen az észak-írek híresek erről, kedvenc töltőanyaguk a gumikerék). Régen azonban még megadták a módját.
A fiatalok Samhain előestéjén házról házra jártak, ételfelajánlásokat és gyújtóst kértek az ünnepi máglyához. Másnap, november 1-jén, az emberek kioltották a családi tűzhelyeik tüzét és összegyűltek, hogy egy szent dombtetőn meggyújtsák a máglyát az istenek tiszteletére és áldozataik bemutatására. Terményt és kivénhedt állatok csontjait dobták a tűzre. A bonfire szó is innen ered (bone and fire, csont és tűz), a 'csontok tüze' erre a gyakorlatra utal. Személyes és szimbolikus elemek is égettek, betegség vagy balszerencse feloldása céljából.
Hitték, hogy a szent tűz elűzi a gonosz szellemek, az emberek gyakran viseltek állatfejes jelmezeket és irhát, hogy elijesszzék vele azokat és hogy biztosítsák saját védelmüket, végettségüket.
A máglya parazsából vittek haza is (répából készített hordozókban, tartókban), hogy azzal gyújtásák meg újra a családi tűzhely tüzét. A répára arcokat faragtak, hogy a hazaút során kivédjék a gonosz lelketet.
Másnap a szent tűz hamuját szétszórták a földeken, hogy megvédjék a jövő évi termést.
Tipp: Ne felejtsük el a gyűrűt, vagy egyéb tárgyakat belerejteni! Egy tál gőzölgő colcannon is az ünnep része.
Én idén is a sütőporos változatot sütöttem, a tavalyi Barm Brack-ot cukormentesítettem és tovább gyümölcsösítettem.
Hozzávalók (egy 18 cm-es formához):
100 g mazsola (raisin)
100 g vörösáfonya (cranberry)
50 g gojibogyó
250 ml erős Lady Grey tea
2 ek. akácméz
2 ek. barna rizs szirup
2 ek. rozmaringméz
1 tk. szárított narancshéj
1 tk. frissen reszelt citromhéj
175 g liszt
1 bő tk. sütőpor
1 tk. őrölt fahéj
1-2 csipet frissen reszelt szerecsendió
1 db tojás
3-4 ek. méz a mázhoz
Előző este a forró, bergamottal ízesített teát a szárított gyümölcsökre öntöttem, amikor meglangyult, belekevertem a kétféle mézet és a barna rizs szirupot.
Másnap a lisztet tálba szitáltam, hozzáadtam a sütőport és a fahéjat, szerecsencsiót, csipet sót. Felvertem a tojást és kevesével a liszthez adtam, majd az áztatott gyümölcsöt is apránként belekevertem.
A masszát sütőpapírral bélelt, csatos formába öntöttem, és 160 °C-on bő negyvenöt percet sütöttem (onnan lehet tudni, hogy nemsokára készen lesz, hogy az illatok felerősödnek, az egész konyhát betölti az édes, mézes-fahéjas illatfelhő, szépen feljön és aranybarna színe lesz), majd alaposan megcsorgattam mézzel és még 6-8 percre visszatettem. Hagytam a formában kihűlni.
[i] A Halloween, helyesebben Hallowe'en (All Hallows' Even) a pogány kelta Samhain (jelentése: nyár vége) fesztivál leszármazottja. A Samhain nem csak az aratás végét jelölte, de az év 'világosabb' felének a végét és a 'sötétebb' felének a kezdetét. A kelták úgy gondolták, hogy ezen a napon a halottak lelkei újból belépnek a halandó világba, ezért hatalmas máglyákat égettek, hogy elrettentsék a gonosz szellemeket.
Bonfire-t égetni még ma is divat (főképpen az észak-írek híresek erről, kedvenc töltőanyaguk a gumikerék). Régen azonban még megadták a módját.
A fiatalok Samhain előestéjén házról házra jártak, ételfelajánlásokat és gyújtóst kértek az ünnepi máglyához. Másnap, november 1-jén, az emberek kioltották a családi tűzhelyeik tüzét és összegyűltek, hogy egy szent dombtetőn meggyújtsák a máglyát az istenek tiszteletére és áldozataik bemutatására. Terményt és kivénhedt állatok csontjait dobták a tűzre. A bonfire szó is innen ered (bone and fire, csont és tűz), a 'csontok tüze' erre a gyakorlatra utal. Személyes és szimbolikus elemek is égettek, betegség vagy balszerencse feloldása céljából.
Hitték, hogy a szent tűz elűzi a gonosz szellemek, az emberek gyakran viseltek állatfejes jelmezeket és irhát, hogy elijesszzék vele azokat és hogy biztosítsák saját védelmüket, végettségüket.
A máglya parazsából vittek haza is (répából készített hordozókban, tartókban), hogy azzal gyújtásák meg újra a családi tűzhely tüzét. A répára arcokat faragtak, hogy a hazaút során kivédjék a gonosz lelketet.
Másnap a szent tűz hamuját szétszórták a földeken, hogy megvédjék a jövő évi termést.
Tipp: Ne felejtsük el a gyűrűt, vagy egyéb tárgyakat belerejteni! Egy tál gőzölgő colcannon is az ünnep része.
Sunday, June 13, 2010
Thursday, May 27, 2010
Honey-plum oat cake
A könnyű-gyors (és nem utolsó sorban egészséges!) zabpelyhes süteményt tortává léptettem elő:
A zabpelyhet tejben főztem meg, kókuszreszelékkel sűrítettem, reszelt almával és tejben áztatott mazsolával ízesítettem, a tetejét szilvaszeletekkel díszítettem és alaposan megcsorgattam mézzel.
Egy órán belül el is fogyott, az egész!!!
A zabpelyhet tejben főztem meg, kókuszreszelékkel sűrítettem, reszelt almával és tejben áztatott mazsolával ízesítettem, a tetejét szilvaszeletekkel díszítettem és alaposan megcsorgattam mézzel.
Egy órán belül el is fogyott, az egész!!!
Labels:
alma,
desszert,
édes sütemény,
egészség,
kókuszreszelék,
könnyen-gyorsan,
liszt nélkül,
mazsola,
méz,
sütőben,
szilva,
torta,
zabpehely
Wednesday, March 31, 2010
Wholemeal Pear and Almond Flan
Hozzávalók:
4 db körte
1 rúd fahéj
1 csapott ek. barnacukor
grapefruitlé, fehérbor
A tésztához:
másfél csésze teljes kiőrlésű liszt
120 g margarin
csipet só, 3 ek. víz
A töltelékhez:
fél csésze teljes kiőrlésű liszt
fél tk. sütőpor
1 csésze darált mandula
40 g barnacukor
1 tk. vanília kivonat
2 db tojás
50 g puha vaj
3 ek. fekete áfonya lekvár
4 db körte
1 rúd fahéj
1 csapott ek. barnacukor
grapefruitlé, fehérbor
A tésztához:
másfél csésze teljes kiőrlésű liszt
120 g margarin
csipet só, 3 ek. víz
A töltelékhez:
fél csésze teljes kiőrlésű liszt
fél tk. sütőpor
1 csésze darált mandula
40 g barnacukor
1 tk. vanília kivonat
2 db tojás
50 g puha vaj
3 ek. fekete áfonya lekvár
A körtét meghámozom, félbevágom, magházát etávolítom. Vágott felével serpenyőbe helyezem, felöntöm 1-1 dl grapefruitlével, fehérborral, megszórom barnacukorral, hozzáteszem a rúd fahéjat, és fedő alatt felforralom, majd kis lángon 5-10 percig párolom.
A lisztbe belemorzsolom a margarint. Amikor már morzsás, hozzáadom a vizet és tésztává gyúrom. Kinyújtom, piteformába terítem (23 cm), a széleit benyomkodom (hogy felvegye a formát), sütőpapírral kibélelem, babbal beterítem, majd 200 °C-on 15 percig sütöm, kiveszem a babot és a sütőpapír, és további 5 percig sütöm.
Közben elkészítem a töltelék. A liszthez hozzákeverem a sütőport, a darált mandulát és a barnacukrot. Belemorzsolom a vajat. Hozzáöntöm a villával felvert tojást, majd a vanília kivonatot. Csipet sóval ízesítem. Krémesre keverem.
A kisült tortaformát (a torta kérgét) kikenem a lekvárral, belekanalazom a habos tölteléket, díszítem a lecsepegtetett körtefelekkel és pár szem mandulával, majd 180 °C-on 25-30 percig sütöm.
A lisztbe belemorzsolom a margarint. Amikor már morzsás, hozzáadom a vizet és tésztává gyúrom. Kinyújtom, piteformába terítem (23 cm), a széleit benyomkodom (hogy felvegye a formát), sütőpapírral kibélelem, babbal beterítem, majd 200 °C-on 15 percig sütöm, kiveszem a babot és a sütőpapír, és további 5 percig sütöm.
Közben elkészítem a töltelék. A liszthez hozzákeverem a sütőport, a darált mandulát és a barnacukrot. Belemorzsolom a vajat. Hozzáöntöm a villával felvert tojást, majd a vanília kivonatot. Csipet sóval ízesítem. Krémesre keverem.
A kisült tortaformát (a torta kérgét) kikenem a lekvárral, belekanalazom a habos tölteléket, díszítem a lecsepegtetett körtefelekkel és pár szem mandulával, majd 180 °C-on 25-30 percig sütöm.
[i] A recept eredetije:
The Mediterranean Table by Donatella Mancini, 2004 Lorenz Books, Pear and Hazelnut Flan, p222
Labels:
barnacukor,
édes sütemény,
francia konyha,
körte,
lekvár,
liszt,
mandula,
margarin,
teljes kiőrlésű,
tojás,
torta,
vaj
Saturday, September 09, 2006
Friday, May 12, 2006
Fanta-szelet / Túrótorta (Sárika)
Hozzavalok:
A tesztahoz:
6 tojas
6 ek. liszt
1/2 cs. sutopor
6 ek. cukor
1 dl olaj
A toltelekhez:
1/2 kg turo
1 cs. margarin
25 dkg porcukor
1 citrom reszelt heja
1 vanilias cukor
A kocsonyahoz:
2 cs. vanilias puding
2 ek. cukor
6 dl Fanta
A tesztahoz:
6 tojas
6 ek. liszt
1/2 cs. sutopor
6 ek. cukor
1 dl olaj
A toltelekhez:
1/2 kg turo
1 cs. margarin
25 dkg porcukor
1 citrom reszelt heja
1 vanilias cukor
A kocsonyahoz:
2 cs. vanilias puding
2 ek. cukor
6 dl Fanta
A teszta hozzavaloibol piskotat sutok. A toltelek hozzavaloit simara dolgozom, ha kihult a piskota, megkenem a kremmel.
A Fantat kis labasban felteszem a tuzre, elolvasztom benne a cukrot, hozzateszem a pudingport, hagyom besurusodni. Ha mar egy kisse kihult a kremre ontom. Fel napra hutobe teszem.
Tipp: Konnyed, friss edesseg, enyhen cirtomos, turos kremmel. Szogletes tepsiben sutve kockara, teglalapra szeletelheto (ez lesz a szelet). Szuletesnapra kerek tortaformat valasztottam. Olyan tortaformat hasznalok, aminek az oldala konnyen lecsatolhato. Ovatosan kell levenni, elobb a format vagjuk korbe, nehogy megrepessze a kocsonyat. A piskotahoz tehetunk kakaot is (ilyenkor azt a lisztmennyiseget ki kell venni), ha barna-feher-sarga sutemenyt szeretnenk kapni. A tetejen a 'kocsonyat' gyumolcces diszitett kocsonyara is le lehet cserelni.
A Fantat kis labasban felteszem a tuzre, elolvasztom benne a cukrot, hozzateszem a pudingport, hagyom besurusodni. Ha mar egy kisse kihult a kremre ontom. Fel napra hutobe teszem.
Tipp: Konnyed, friss edesseg, enyhen cirtomos, turos kremmel. Szogletes tepsiben sutve kockara, teglalapra szeletelheto (ez lesz a szelet). Szuletesnapra kerek tortaformat valasztottam. Olyan tortaformat hasznalok, aminek az oldala konnyen lecsatolhato. Ovatosan kell levenni, elobb a format vagjuk korbe, nehogy megrepessze a kocsonyat. A piskotahoz tehetunk kakaot is (ilyenkor azt a lisztmennyiseget ki kell venni), ha barna-feher-sarga sutemenyt szeretnenk kapni. A tetejen a 'kocsonyat' gyumolcces diszitett kocsonyara is le lehet cserelni.
Subscribe to:
Posts (Atom)