Showing posts with label c: Germany. Show all posts
Showing posts with label c: Germany. Show all posts

2330. Ostseeheilbad Burg/ Fehmarn Burgtiefe















Dear Julia,

The Baltic Sea Burgtiefe Health Resort is located on
the south beach of the island of Fehmarn and it was
built between 1965 and 1973 based on the plans by 
Arne Jacobsen and his partner Otto Weitling. 
The main project idea was respect for the landscape 
and included apartment buildings, bungalows, 
three high-rise buildings, a comunal space, a Spa 
Center, and a seawater wave pool.

Best regards,
R

2323. Evang. Heilig-Geist-Kirche, Wiesbaden-Biebrich


 


















Querido Curro,

Herbert Rimpl, el arquitecto de la magnífica
iglesia del Espiritu Santo en Wiesbaden,
recurría con asiduidad al uso de la forma
cónica y parabólica en su obra. Así se 
puede ver en su iglesia del Espíritu Santo
en Wiesbaden-Biebrich y en su iglesia de
San Pablo en Fulda. Su tendencia a la
parábola parece venir de su admiración
a la obra de Dominikus Böhm, otro gran
arquitecto de iglesias en la alemania
de posguerra.

Un abrazo,
R

2320. Mainz, Rathaus

















Dear Tamu,

"With a painter or a sculptor, one cannot begin to
alter his works, but an architect has to put up with
anything, because the makes utility objects, the 
building is there to be used, and times change."
(Arne Jacobsen)

Best regards,
R

2311. Frankfurt am Main. Heilig Kreuz-Kirche


 












Queridos Patricia y Curro,

La interesante iglesia de la Santa Cruz en Frankfurt
am Main fue consagrada en 1929. La nave principal
está alineada norte a sur con el presbiterio en el lado 
norte. El interior se pintó originalmente a cuadros 
rojos y rosas, y las ventanas tenían grandes letras
que se podían leer desde el interior. Durante el día
las letras aparecían oscuras contra la luz que entraba
por las ventanas desde el exterior.

Un fuerte abrazo,
R

2310. Berlin. Kammermusiksaal















Queridos Jose, Paula y Juanlu,

"La arquitectura debe proponernos la creación de 
relaciones nuevas entre el hombre, el espacio y la
técnica." (Hans Scharoun) 

Un abrazo,
R

2261. Berlin. Jüdisches Museum.


 


















Dear Claudia,

“To provide meaningful architecture is
not to parody history but to articulate it.”
(Daniel Libeskind)

Best,
R

2254. Fire Station. Vitra Campus. Weil am Rhein. Germany.


 













Dear Lauren,

"There was no landscape, so we had to invent one.
It was an un-place we had to make into a place."
(Zaha Hadid)

Best,
R

2239. Factory Building. Vitra Campus. Weil am Rhein. Germany


 













Dear Jan,

"The beauty of architecture lies in its simplicity,
in its ability to create something profound from
something very basic." (Alvaro Siza)

Cheers,
R

2226. Berlin-Tegel, Humboldt-Schloß


 












Dear Sybille,

"Indifference to the fine arts comes close to
barbarism."(Karl Friedrich Schinkel)

Besos,
R

2221. Haus Schminke in Löbau/Sachsen


 








Querido Manolo,

"La arquitectura debe proponernos la creación de nuevas
relaciones entre hombre, espacio y técnica."
(Hans Scharoun)

Un abrazo desde aquí.
R

2204. Logistics and Production Hall. Vitra Campus, Weil am Rhein, Germany.


 













Dear Jan,

"The ideal situation is to create something that, through
its presence, makes the overall environment look better,
and at the same time makes your own building look
good by virtue of its relationship with the surrounding
buildings."(Kazuyo Sejima)

Cheers,
R

2197. VitraHaus. Vitra Campus. Weil am Rhein, Germany


 


















Dear Frank,

"By superimposing one form on top of
another, you add a new element, another
gesture. (...) We wanted a fairly sculptural
and complex result, like a landscape,
intense." (Jacques Herzog)

Sincerely,
R

2182. Office of Walter Gropius. Bauhaus, Weimar


 


















Querido Pedro,

“Todo objeto, un recipiente, una silla,
una cosa, está determinado por su razón 
de ser y, para concederle una forma
realmente racional, hay que investigar 
su carácter en profundidad.”
(Walter Gropius)

Saludos,
R

2162. Vitra Design Museum


 














Querida Teresa,

"La arquitectura debe hablar de su tiempo y su lugar
y a la vez anhelar la eternidad" (Frank Gehry)

Afectuosamente,
R

2155. Berlin, Nordische Botschaften am Tiergarten


 











Dear Angela,

The front building named "House of All" and
the general master plan for the Nordic Embassies 
complex in Berlin were designed by Berger and 
Parkkinen. However, each individual 
building was designed by architectural teams 
selected by national architecture competitions
in their countries: 3XN architects were
responsible for Denmark, PK Hönun for Iceland,
Snøhetta for Norway, Wingårdh Arkitektkontor
for Sweden, and Viiva Arkkitehtuuri Oy for
Finland.

Sincerely,
R

2146. Wolfsburg, Rathaus mit Kulturzentrum


 








Dear Sybi,

"Architecture is not merely national but clearly
has local ties in that it is rooted in the earth."
(Alvar Aalto)

Best,
R

2143. Berlin. Neue Nationalgalerie


 








Dear Alex,

"It is surprising how well the building works, once
people surrender to its limitations"
(David Chipperfield, architect behind its latest restoration)

Regards,
R

2136. Berlin. Hochhaus im Hansaviertel


 
















Dear Sybille,

"It is the architect's task to give life a gentler
structure." (Alvar Aalto)

Cheers,
R