Prikazani su postovi s oznakom zaliveno. Prikaži sve postove
Prikazani su postovi s oznakom zaliveno. Prikaži sve postove

9. lip 2014.

rol baklava od čokolade i oraha


zatrebalo mi nešto slatko, prenosivo...išla sam tomi a on vam voli ovakve kolače: slatke, jake,...bombe..
odavno sam ovu baklavu skužila na miminom predivnom blogu ali, nije došla na red...nikada ne reci nikada...
za vikend sam bila u konjicu...ostala sam prijatno iznenađena koliko mi je osoba prišlo i reklo da prati "moju vrtaljicu" i kako su isprobali nekoliko vrsta kolača te kako su zadovoljni receptima....baš su me usrećili :)
i zato ovaj recept za baklavu posvećujem svima vama koji pratite moj blog  i moj profil na fb...neka ste mi svi živi, zdravi i veseli..
evo je već godina dana od moga suočavanja s teškom bolešću ali, tu sam ...godina prođe kao što prođe loše vrijeme :)
hvala vam svima na toplim riječima podrške, na hrabrenju, na ponuđenoj pomoći, ...ma, rasplakat ću se....ponosna sam što sam član ove naše food blogerske zajednice..

22. sij 2013.

Marokanski kolač od badema i naranče i gost kuhar



rekla sam kako ne kuham.
da onima koji ne znaju samo kažem kako sam ovakva "spretna" kakva jesam pala, skršila dobro lijevu ruku, operirana sam i sada se polako oporavljam. sve se odigralo na božić :)
kada su me operirali i kada sam vidjela sliku one velike pločice i desetak čavala prvo mi je palo na pamet: ne daj bože proći pokraj kakvoga jakog magneta: bilo bi baška ruka, baška noga. i sve na lijevoj strani. kao u vicu o jadnome sulji.
ali, moji dečki vole kolače, jako.
tako da je tomislav za novu godinu pravio bojine kolače, poslije nove godine je već dva puta pravio hurmašice. a nikola je napravio fornetiće.
nova godina je prošla izvrsno jer smo još od prijateljice roske dobili tortu gianduia
nije svako zlo za zlo rekao je moj tata!!!
i tako ovoga vikenda je došao nikola doma sa željom da napravi nešto slatko. 
i napravio je: tortu caprese i ovaj kolač. 
znači gost kuhar je moj nikola a koliko je on gost u vlastitoj kući e to je drugi par rukava. samo radi naslova!

15. kol 2012.

Tulumbe



Pomalo dolazim sebi:) :)
Ne mogu vjerovati da nikada nisam objavila recept za Tulumbe.
A kada malo bolje razmislim nisam ih odavno pravila. Zašto?
Ne znam!
Ustvari, znam! nešto u zadnje vrijeme ne volim ništa što se prži u dubokoj masnoći. Sve mi smeta: tolika masnoća, previše šećera a i problem mi je bacati ulje od prženja. Ne volim bacati hranu a i ulje baš ne možeš svukud baciti?!
Zafitiljale su mi one Verine pečene u pećnici ali,... uvijek ali!
Ovoga puta sam ih pravila po želji mm.
A njemu može samo nešto što je on oprobao i što je po njegovu mišljenju dobro. Sigurno je sigurno! Ziheraš stari:)


A o tulumbama bih mogla pričati puno, puno!
Pravila ih je i moja mama i koliko god da ih je pravila ja bih ih sve smazala. Sramota me je i pričati koliko sam ih mogla pojesti. A imala sam savršenu liniju!!!
Mama je pravila dobre tulumbe!
Međutim, ovaj recept sam otkrila kasnije, kada sam se udala.
Recept je iz Igmana, od naše radne druge, klegice, poznanice, Vaske. Znam da me mnoge moje bivše radne kolegice, moje druge, poznanice prate na svim prostorima na kojima se sada nalaze. A nema gdje nas nema. Sviju i ovoga puta pozdravljam i neka prenesu moje pozdrave i Vaski po čijem receptu i dan danas pravim Tulumbe:

Potrebno je:
- za zaljev:
  • 1 kg šećera
  • 1/2 l vode

- za tulumbe:

  • 1/2 l vode
  • 3 žlice ulja
  • prstohvat soli
  • 300 g brašna (glatkoga, prosijati)
  • 5 kom jaja (srednja klasa)

- za prženje:

  • ulje (ovisno o veličini posude u kojoj će se pržiti, moraju plivati u ulju)
  1. Skuhati zaljev od šećera i vode, neka kuha 1-2 minute. Skinuti s vatre i ostaviti da se hladi.
  2. Prokuhati 1/2 l vode, 3 žlice ulja i prstohvat soli. Kada provrije umiješati brašno. Prohladiti oko 10 minuta
  3. Umiješati jedno po jedno jaje (ja to radim mikserom). Sve dobro izjednačiti.
  4. Puniti špricu za tulumbe i istiskivati ih direktno u posudu sa vrelim uljem(nož nakvasiti u ulju i odrezivati na veličinu oko 10 cm). Tulumbe pržiti do zlatno žute boje
  5. Gotove tulumbe rešetkastom žlicom prebaciti u posudu sa zaljevom do sljedećih.
  6. Gotove stavljati na lim (pleh) dok se ne ohlade

Eto! Tako ja pravim tulumbe. I svi zadovoljni

Sve i još mnogo bolje o tulumbama možete naći kod Maje!

To je pravi seminarski rad. Tako dobro pojašnjeno, nema joj premca!

27. ožu 2012.

Kokos "baklava", gost kuhar, darivanje

Hehehe evo i mene s gostom kuharom. A kada sam god o tome razmišljala prve koje su mi pale na pamet bile su Lena i moja sestra Lidija.
Sestru ostavljam za ljeto kada planiram put u Kanadu (kartu sam dobila od nje) a sada evo Lene.
Bila sam ovog vikenda kod Lene i Damira u Harmici.



Već sam radila nekoliko jela po njenim receptima a o Leni bih mogla puno pričati. Osnovala je pjevačku skupinu Ezerki, tajnica je hrvatsko-makedonskog društva, Egejka, prijateljica, fantastična organizatorica svega čega se primi, ...

Mogla bih ja o njoj i Damiru, kojega sam upoznala prije nje, reći puno ali, mislim da bi bolje bilo citirati njihovu prijateljicu i kumu Juditu Rey Hudeček koja u jednoj priči kaže:

"Poslije ručka zovem: Lenooo samo da te pitam… Ne pitaj me ništa spavam… Spavala si, eto vidiš da više ne spavaš. Kako se hrvatski kaže… Pogledaj vo rečnik… Riječnik nemam jer sam ga dala tebi, a i što će mi kad imam tebe. Ajd kaži mi… E da ti se snevidi…. I onda kažuvam , ali pospana Lena ne surađuje.- To moraš pitati Damira… A gdje je on? … U šupi pravi kobasice … Aha, tako ljenguzo, kuma si mi poslala da pravi kobasice a ti spavaš i debeliš se … Ma marš tamo, tko se našao da mi kaže, dođi i ne zaje…preko telefona… Leno, a kad da dođem? … Nikad kad si tako dosadna! Eto ti Damira pa se s njim dogovori… I hoću. Prije je on meni bio prijatelj nego ti.
Halo Damire, kako si?... Moš mislit kako sam, čim tebe čujem ljubavi moja … Znači dobro si. A kad mi možeš pomoć oko nekih izraza…Dođi pa ćemo vidjet. Ja pravim kobasice a ti dođi i pitaj… Dogovoreno. Dolazim sutra popodne."

A Damir:
"Damir se iz grada preselio u selo. Napravio Leni kuću za živjeti sebi kućicu za alat, pušnicu za sušit meso, nabavio sve za pravljenje rakije, vina… sad živi ko čoek. On je tehnolog, kad je stanovao u gradu peko rakiju u expres loncu samo da ne pije bilo što. A na balkon sadio vinovu lozu. Lena se htjela rastat od njega kad je sćorlo odselit se iz centra…Fino sam ga nagovarala da otjera Lenu a uzme mene, ali eto kad nismo na vrijeme to obavili sad nam eto…"

Vjerujte najradije bih vam ovu cijelu priču ovdje prenijela. Žena piše fantastično, tečno, čitljivo, pitko,...

A o ovoj baklavi - možda bih je mogla nazvati i Faltana kokos baklava, naravno da se može raditi i s orasima, lješnjacima, ... ja sam odmah napravila jedan dio s orasima za mm.

Potrebno je:
  • 6 kora za savijače (oko 250 g)
  • 4 jaja
  • 1 šalica (250 ml) šečera
  • 1 šalica ulja
  • 1 šalica jogurta
  • 1 šalica kokosa
  • 1 prašak za pecivo
  • oko 50 g grožđica (ja nisam imala)

Za zaljev:

  • 1 šalica šećera
  • 1 šalica vode
  • sok od 1 limuna
  1. Dno tepsije premazati masnoćom i staviti 1 koru
  2. Ostale kore nafaltati (širina falte 2 - 3 cm) i staviti ih u tepsiju na pripremljenu podlog


3. Pjenasto umutiti jaja sa šećerom. Muteći dalje dodati ulje a iza njega jogurt pomiješan s praškom za pecivo. Na kraju lagano špatulom umiješati kokosovo brašno.
4. Dobivenu masu žlicom raspoređivati između "falti" a ako ostane višak slobodno popuniti praznine.

5. "Baklavu" peći u pećnici zagrijanoj na 200°C prvih 10 minuta zatim smanjiti temperaturu na 180°C i peći je još 20 minuta
6. Dok se "baklava" peče napraviti zaljev tako što se kratko prokuhaju voda i šećer, na kraju dodati sok od limuna. Vruć zaljev žlicom rasporediti po vrućem kolaču. Ohladiti i poslužiti.



* Već topla baklava se može jesti, vrlo je ukusna
* Jedan dio kokosa sam zamijenila orasima:

* Osim ovako kako sam je ja pripremila mogu se umjesto kokosa staviti izgratane jabuke uz dodatak cimeta i sl. ali ja je ne bih zalijevala
* Još mi pada na pamet na ovakav način spremiti i slanu sirnicu (naravno može i slatku ali mojima to ne dolazi u obzir:) s tim što je isto ne bih zalijevala

I na kraju vrijeme je za moje prvo darivanje:)
A dar je Zbirka recepata "Mirisi i okusi Makedonije" Lene Đapić. Nemojte mi reći da se kitim tuđim perjem:):)
Ustvari, već davno sam je dobila na dar od Lene, a za ovaj put sam kupila 3 kom. koje poklanjam vama.

U darivanju mogu učestvovati svi sljedbenici ovoga bloga koji ostave komentar na ovaj post.
Ako si želite povećati šansu za osvajanje nagrade, stavite link na ovaj post na svoj blog/facebook profil/ pa linkajte u komentare.
Igra traje do 5.4. u ponoć kada ću izvući sretne dobitnike.

29. sij 2011.

Vedranin čokoladni kolač




Ne znam kako kod drugih ali u mene kolači često nose ime po onome od koga sam recept dobila ili kod koga sam ga prvi put probala.
A, često mi se desi da počnem praviti jedan kolač pa kada se dobro presaberem ispadne potpuno drugi, jer naravno uvijek mi nešto fali.
Čokolade za kuhanje uvijek kupujem, ali kada je se moj Nikola dočepa brzo je nestane, naravno ja ne znam da ju je on pojeo:)
Orahe, lješnjake, bademe popapam ja i tako nikada nisam sigurna šta će ispasti. Nije meni ni trgovina daleko ali, jednostavno mi se nekada ne da izaći iz kuće!

Mislim da je ovaj kolač varijacija na temu Bečkih čokoladnih kocki (sve se nešto vrti oko Beča u zadnje vrijeme:), samo moram reći da je jako ukusan, sočan i čokoladan!
Slike nisu nešto, bilo je previše svjetla ali je kolač dobar, pravo dobar. Već je nestao!


Potrebno je:

Za biskvit:
  • 8 kom jaja, odvojeno žumanci i bjelanci
  • 200 g šećera
  • 250 g omekšalog margarina
  • 20 dag omekšale čokolade za kuhanje
  • 1 (13 g) prašak za pecivo
  • 4 žlice brašna (oštrog ili onog za kolače)
Za preljev:
  • 2 žlice ruma
  • 2 dcl hladnog mlijeka
Za fil:
  • 0,5 l vrhnja za šlag
  • 200 g čokolade za kuhanje
Priprema:
  1. Umutiti bjelanca s prstohvatom soli i ostaviti na stranu
  2. U drugoj posudi umutiti margarin sa šećerom, pa dodavati žumanca. Kada je dobro umućeno dodati omekšalu čokoladu (omekšati je u toploj pećnici, na pari ili mikrovalnoj, kako ko zna)
  3. Umiješati drvenom žlicom brašno pomiješano s praškom za pecivo i umućena bjelanca
  4. Kolač istresti u veliki lim od pećnice (33x30 cm), prethodno pomašćen i posut brašnom)
  5. Peći ga u pećnici zagrijanoj na 200°C 20 minuta. Kolač će narasti a kada se izvadi sve se vrati, bez brige!
  6. Pečen kolač odmah posuti preljevom od pomiješanog hladnog mlijeka i ruma.
  7. Za fil treba u odgovarajućoj posudi zagrijavati na laganoj vatri vrhnje i čokoladu. Miješati i kuhati dok se ne sjedini. Paziti da ne prokuha. Ohladiti oko 10 minuta pa preliti preko kolača ( ja sam stavila jednu čokolade od 125 g od 60% kakaa i 75 g obične za kuhanje)
  8. Kolač ohladiti na sobnoj temperaturi a potom ga staviti u haldnjak da se dobro stegne (ili kao ja na balkon jer je u mene hladnije na balkonu nego u mom da ne kažem kakvom hladnjaku)

4. lis 2009.

Moja baklava


Svak ima neki svoj recept za baklavu. Tako i ja. I ne pravim je često. To je kolač samo za posebne prigode. Ovoga put moj stariji sin je zaslužio da mu napravim njegovu omiljenu baklavu. Zna mi ispasti i bolja ali valjda sam ispala iz štosa.

Potrebno je:
  • 60 dag kora za baklavu (ako mogu od njih dva lista)
Masa za posipanje:
  • 80 dag - 1 kg oraha (mljevenih + isjeckanih ili istucanih)
  • 2 šake šećera (to je oko 8 do 10 dag)
  • 4 šake mljevenog keksa ili tirita (ja koristim mljeveni keks pettite beure i to je oko 10 dag)
Masa za pomastiti:
  • rastopiti 2 maslaca i 1 čašu ulja ( ja uvijek smanjim maslac pa stavim 1,5 kom.)
Za zaljev je potrebno:
  • 5 šalica šećera i 3,5 šalice vode kuhati na 5 kapi (šalica je od 2 dcl, a na 5 kapi znači kada potopite žlicu u zaljev da s nje kada je izvadite spane 5 kapi - to je kuhanja oko 5 min.) Dodati još i 1/2 izrezanog limuna.
Protvan (tepsija) za ovu baklavu je dimenzija 23 x 38 cm.
Na dno staviti 4 kore, svaku pomastiti a onda staviti petu koru i posuti je orasima (smjesom za posipanje).
Nakon toga prekriti orahe korom i nastaviti isto tako. Ustvari ja volim baklavu, kako je moja mama govorila na "tavane" što znači da se smjesa oraha podijeli na 3 - 4 dijela, a kore na 4 - 5 dijelova i tako znači imam 3 ili 4 reda fila i 4 ili 5 redova kora.
Može se raditi i tako da se poslije prvih 5 slojeva kora stave orasi (smjesa za posipanje), zatim se 6 - ta kora pomasti, 7 - kora orasi itd. dok se ne masa ne potroši.
Na kraju staviti 2 - 3 kore.

Izrezati baklavu te dobro pomastiti po rezovima i po vrhu preostalom masnoćom.

Baklavu peći oko 1 sat. Prvo je staviti u dobro vruću pećnicu na oko 230°C, tako je peći dok malo ne porumeni, oko 10 min nakon, čega treba smanjiti temperaturu pećnice na 180°C i dalje peći.

Zaljev skuhati i ostaviti hladiti dok se baklava ne ispeče.

Baklavu izvaditi iz pećnice, staviti na rešetkastu podlogu, ohladiti oko 10 minuta te polako zalijevati!

Kod zagrijavanja maslaca odvojiti mliječnu pjenu, jer to poslije izgori na baklavi.

30. kol 2009.

Roladice od oraha (mini baklave)

Malo je zahladilo pa možemo i zgriješiti malo jačim kolačima. Ovo sam pravila za svoga sina koji obožava baklavu a ove roladice su mi kao blaža verzija baklave.
Inače recept sam dobila od svoje kolegice Lidije P.
Podsjeća na Sarajčice koje sam nedavno pravila.

Potrebno je:
  • 1 pakiranje kora za savijače (0.5 kg)
  • 300 g mljevenih oraha
  • 500 g + 5 žlica šećera
  • 1 limun
  • 150 g margarina
  • 1 dcl mlijeka
  • 1 vanilin šećer
  • 3 žlice ulja
Izmiješati orahe, 5 žlica šećera i 1 vanilin šećer. Popariti to s vrelim mlijekom pa dodati margarin i izmiješati da dobijete smješu za premazivanje kora.

Na radnu površinu staviti 1 koru, poprskati je uljem a zatim na nju staviti drugu koru (koju ne treba prskati uljem).

Smjesom premazati kore do polovice!

Kore zatim uviti u roladicu.
Roladice rezati na komade i složiti u suh pleh.

Peći ih oko 15 minuta na 200°C.

Pečene roladice izvaditi iz lima i preliti vrućim sirupom koji se priprema tako što se 500 g šećera prelije s 2 dcl vode i pusti ključati 10 min. Potom se dodaje limun isječen na kolute i sve kuha još 5 minuta.

Pitam svoga sina kako mu je kolač ispao na slici, odgovorio je : "Puno je bolji uživo!"

10. svi 2009.

Juliška

Evo opet moje "tekice" ustvari rokovnika koji je u stanju raspada i jedan fini i jednostavni kolač iz nje. Recept sam dobila od prijateljice i imenjakinje Mostarke koju su ipak svi zvali Dinka. Upoznala sam je dok sam živjela u Podaci.
Za Julišku je potrebno prvo napraviti biskvit:
  • 6 bjelanjaka umutiti sa
  • 15 dag šećera pa dodati jedan po jedan
  • 6 žumanaca, još malo mutiti te umiješati lagano žlicom
  • 4 - 5 dag kakaa
  • 4 - 5 žlica mljvenih oraha i 
  • 2 žlice brašna. 
Ispeći biskvit (ja sam pekla u tepsiji dimenzija 23 x 38 cm) pa ga vrućeg zaliti s polovicom preljeva:
  • 15 dag šećera prokuhati s 
  • 2 dcl mlijeka
Znači, samo polovicu ovog preljeva preliti po biskvitu a od druge polovice pravimo kremu:
  •   15 dag mljevenih oraha umiješati u drugu polovicu vrućeg zaljeva. Ohladiti i dodati 
  • 1/2 polovicu (125 g)  umućenog maslaca ili margarina
Ovu kremu razvući po biskvitu.
Posuti po kremi ribanu čokoladu ili šlag pjenu (ko voli).


* Biskvit peći u pećnici zagrijanoj na 200°C oko 20 minuta, provjeriti čačkalicom
*Tepsiju podmazati maslacem i posuti malo brašno


8. svi 2009.

Hurmašice




Ovo je recept moje drage mame. Pravila je prekrasne kolače i svi smo uživali u njima, moja sestra i ja (više ja nego ona), naši prijatelji i susjedi. Bilo je tako normalno podijeliti s drugima svaki kolač. Nikada nismo ništa sami pojeli.

A, ove hurmašice se prave ovako već skoro pola stoljeća, bar što ja znam. Meni su dobre i nikada nisam ni pokušala neke druge napraviti. Recept znam napamet jer se količine povećavaju za dva puta za svaki sljedeći sastojak. A i nema ih puno!




Potrebno je za 20 komada:
  • 7 dag (70 g) šećera
  • 14 dag (140 g) hladnog maslaca ili margarina (može i pola- pola)
  • 28 dag (280 g) brašna
  • 1 jaje i
  • 1 prašak za pecivo
Sve sastojke sjediniti i podijeliti na 20 kom. Lagano među dlanovima oblikovati hurmašice te ih utisnuti na ribež da dobiju "otisak" ribeža.
Staviti ih u suhu tepsiju i peći u pećnici na oko 180 - 200°C 20 - tak minuta, dok ne porumene.
Pečene izvaditi na rešetku i ostaviti da se malo ohlade (10 - tak minuta) te zaliti sa zaljevom kojega stavimo kuhati kada i hurmašice peći.
Za zaljev je potrebno:
  • 40 dag (400 g) šećera
  • vode (moja bi mama rekla 2 prsta iznad šećera) - otprilike oko 1/2 l
  • 1/2 izrezanog limuna
Zalijevati lagano malim suskom (kaciolom) svaki red i ostaviti da se dobro ohlade a šećer kristalizira - najbolje preko noći.