Showing posts with label Beckett. Show all posts
Showing posts with label Beckett. Show all posts

Sunday, September 24, 2023

An Exercise in Redemption / On Deirdre Bair’s “Parisian Lives”

 

Samuel Beckett


An Exercise in Redemption: On Deirdre Bair’s “Parisian Lives”

November 14, 2019   •   By Sophie Madeline Dess

AWARD-WINNING WRITER Deirdre Bair likes to call herself an “accidental biographer.” Apparently, she “had never read a biography before she decided that Samuel Beckett needed one and she was the person to write it.” One is inclined to call this a “happy” accident since the Beckett bio won the National Book Award in 1981 and started Bair on a prolific career. However, given the mortifying and fury-eliciting anecdotes laced throughout her new memoir, Parisian LivesSamuel Beckett, Simone de Beauvoir, and Me, happy is not the word that comes most readily to mind.

‘A lot of biopics depend on likeness – this is braver’: Gabriel Byrne on playing Samuel Beckett

Samuel Beckett


‘A lot of biopics depend on likeness – this is braver’: Gabriel Byrne on playing Samuel Beckett


The actor talks about his new movie Dance First, in which he plays the Irish dramatist, the time he shared a drink with Richard Burton and why he had to leave Los Angeles


Claire Armitstead
Friday 22 September 2023


In 1969, Samuel Beckett and his wife learned that he had won the Nobel prize in literature in a telegram from his publisher. “Dear Sam and Suzanne,” it read. “In spite of everything, they have given you the Nobel prize. I advise you to go into hiding.” Both were notoriously celebrity averse. Suzanne described it as a “catastrophe”. Beckett declined to give a Nobel lecture, and refused to talk when a Swedish film crew tracked him down to a hotel room in Tunisia, leaving them with a surreal mute interview.

Tuesday, November 22, 2022

Book Review 061 / Murphy by Samuel Beckett

 


Murphy

by Samuel Beckett

1938


July 8, 2016

In a recent article about Beckett’s prose, the Guardian called him the “maestro of failure”, and described his work as being “a hypnotic flow of words, the meaning of which is initially utterly obscure…. but persevere and patterns emerge:” Or as one of his character says in this novel “It was like difficult music heard for the first time.” Indeed, the complexity of this novel is such that it is one of those rare works that sometimes requires reference to an annotated version giving a page by page guide.Murphy

This understanding – that his work is complex but full of patterns and themes – is arguably the key to reading all Beckett, but applies particularly to his prose, including this relatively early novel. This is not difficulty for the sake of it, obscurantism, but complexity. In this novel Murphy, an Irishman of indeterminate profession, likely none, lives in exile in a condemned apartment in suburban London. He is an eccentric character – when the novel opens we find him naked in the dark, tied to a rocking chair. This appears to be more a form of meditation than sexual perversion! Murphy’s acquaintances are introduced as Beckett assembles his cast. Neary and Wylie, friends, Celia, Murphy’s lover and reluctant prostitute, and Cooper, Neary’s dull-witted assistant. Pressurised by Celia, Murphy finds a job as a nursing attendant at the Magdalen Mental Mercyseat in North London, a hospital for the insane, where he feels completely at home. The supporting cast attempt to track him down, but he eludes them by dying, apparently by suicide, caused by an opportune gas leak.

Thursday, May 21, 2020

Irish Writers who have won the Nobel Prize


Samuel Beckett

Irish Writers who have won the Nobel Prize


05/11/2019

The Nobel Prize in Literature is one of the most esteemed awards a writer can receive. Ireland is home to several notable winners of this cherished and coveted prize. 
1923 –William Butler Yeats 
1925 – George Bernard Shaw 
1969 –Samuel Beckett 
1995 –Seamus Heaney



Sunday, December 15, 2019

Samuel Beckett's Murphy draft bought by Reading University for £1m


 
 The notebooks, complete with the author's notes and doodles, 
cover more than 700 pages including passages that were cut for the 1938 publication. 
Photograph: Sotheby's/PA

Samuel Beckett's Murphy draft bought by Reading University for £1m

Draft of author's first published novel sells at Sotheby's to team led by Beckett's friend and biographer James Knowlson

The 100 best novels / No 61 / Murphy by Samuel Beckett (1938)


Clarice Armitstead

Wednesday 10 July 2013


Reading University has become the new owner of "almost certainly the most important English language manuscript still in private hands", after paying nearly £1m for a six-notebook draft of Samuel Beckett's first published novel, Murphy.

Thursday, April 4, 2019

David Levine / Beckett




David Levine
SAMUEL BECKETT



Samuel Beckett, in full Samuel Barclay Beckett, (born April 13?, 1906, Foxrock, County Dublin, Ireland—died December 22, 1989, Paris, France), author, critic, and playwright, winner of the Nobel Prize for Literature in 1969. He wrote in both French and English and is perhaps best known for his plays, especially En attendant Godot (1952; Waiting for Godot).

Life

Samuel Beckett was born in a suburb of Dublin. Like his fellow Irish writers George Bernard Shaw, Oscar Wilde, and William Butler Yeats, he came from a Protestant, Anglo-Irish background. At the age of 14 he went to the Portora Royal School, in what became Northern Ireland, a school that catered to the Anglo-Irish middle classes.

From 1923 to 1927, he studied Romance languages at Trinity College, Dublin, where he received his bachelor’s degree. After a brief spell of teaching in Belfast, he became a reader in English at the École Normale Supérieure in Paris in 1928. There he met the self-exiled Irish writer James Joyce, the author of the controversial and seminally modern novel Ulysses, and joined his circle. Contrary to often-repeated reports, however, he never served as Joyce’s secretary. He returned to Ireland in 1930 to take up a post as lecturer in French at Trinity College, but after only four terms he resigned, in December 1931, and embarked upon a period of restless travel in London, France, Germany, and Italy. In 1937 Beckett decided to settle in Paris. (This period of Beckett’s life is vividly depicted in letters he wrote between 1929 and 1940, a wide-ranging selection of which were first published in 2009.)

As a citizen of a country that was neutral in World War II, he was able to remain there even after the occupation of Paris by the Germans, but he joined an underground resistance group in 1941. When, in 1942, he received news that members of his group had been arrested by the Gestapo, he immediately went into hiding and eventually moved to the unoccupied zone of France. Until the liberation of the country, he supported himself as an agricultural labourer.

In 1945 he returned to Ireland but volunteered for the Irish Red Cross and went back to France as an interpreter in a military hospital in Saint-Lô, Normandy. In the winter of 1945, he finally returned to Paris and was awarded the Croix de Guerre for his resistance work.

Production Of The Major Works

There followed a period of intense creativity, the most concentratedly fruitful period of Beckett’s life. His relatively few prewar publications included two essays on Joyce and the French novelist Marcel Proust. The volume More Pricks Than Kicks (1934) contained 10 stories describing episodes in the life of a Dublin intellectual, Belacqua Shuah, and the novel Murphy (1938) concerns an Irishman in London who escapes from a girl he is about to marry to a life of contemplation as a male nurse in a mental institution. His two slim volumes of poetry were Whoroscope (1930), a poem on the French philosopher René Descartes, and the collection Echo’s Bones (1935). A number of short stories and poems were scattered in various periodicals. He wrote the novel Dream of Fair to Middling Women in the mid-1930s, but it remained incomplete and was not published until 1992.

During his years in hiding in unoccupied France, Beckett also completed another novel, Watt, which was not published until 1953. After his return to Paris, between 1946 and 1949, Beckett produced a number of stories, the major prose narratives Molloy (1951), Malone meurt (1951; Malone Dies), and L’Innommable (1953; The Unnamable), and two plays, the unpublished three-act Eleutheria and Waiting for Godot.

It was not until 1951, however, that these works saw the light of day. After many refusals, Suzanne Deschevaux-Dumesnil (later Mme Beckett), Beckett’s lifelong companion, finally succeeded in finding a publisher for Molloy. When this book not only proved a modest commercial success but also was received with enthusiasm by the French critics, the same publisher brought out the two other novels and Waiting for Godot. It was with the amazing success of Waiting for Godot at the small Théâtre de Babylone in Paris, in January 1953, that Beckett’s rise to world fame began. Beckett continued writing, but more slowly than in the immediate postwar years. Plays for the stage and radio and a number of prose works occupied much of his attention. (This period of Beckett’s life is treated in a second volume of letters, published in 2011, covering the years 1941–56.)

Beckett continued to live in Paris, but most of his writing was done in a small house secluded in the Marne valley, a short drive from Paris. His total dedication to his art extended to his complete avoidance of all personal publicity, of appearances on radio or television, and of all journalistic interviews. When, in 1969, he received the Nobel Prize for Literature, he accepted the award but declined the trip to Stockholm to avoid the public speech at the ceremonies. A substantial selection of archival and epistolary material was published as Dear Mr. Beckett: Letters from the Publisher, the Samuel Beckett File (2016), offering readers insight into his process.

Continuity Of His Philosophical Explorations

Beckett’s writing reveals his own immense learning. It is full of subtle allusions to a multitude of literary sources as well as to a number of philosophical and theological writers. The dominating influences on Beckett’s thought were undoubtedly the Italian poet Dante, the French philosopher René Descartes, the 17th-century Dutch philosopher Arnold Geulincx—a pupil of Descartes who dealt with the question of how the physical and the spiritual sides of man interact—and, finally, his fellow Irishman and revered friend, James Joyce. But it is by no means essential for the understanding of Beckett’s work that one be aware of all the literary, philosophical, and theological allusions.

The widespread idea, fostered by the popular press, that Beckett’s work is concerned primarily with the sordid side of human existence, with tramps and with cripples who inhabit trash cans, is a fundamental misconception. He dealt with human beings in such extreme situations not because he was interested in the sordid and diseased aspects of life but because he concentrated on the essential aspects of human experience. The subject matter of so much of the world’s literature—the social relations between individuals, their manners and possessions, their struggles for rank and position, or the conquest of sexual objects—appeared to Beckett as mere external trappings of existence, the accidental and superficial aspects that mask the basic problems and the basic anguish of the human condition. The basic questions for Beckett seemed to be these: How can we come to terms with the fact that, without ever having asked for it, we have been thrown into the world, into being? And who are we; what is the true nature of our self? What does a human being mean when he says “I”?

What appears to the superficial view as a concentration on the sordid thus emerges as an attempt to grapple with the most essential aspects of the human condition. The two heroes of Waiting for Godot, for instance, are frequently referred to by critics as tramps, yet they were never described as such by Beckett. They are merely two human beings in the most basic human situation of being in the world and not knowing what they are there for. Since man is a rational being and cannot imagine that his being thrown into any situation should or could be entirely pointless, the two vaguely assume that their presence in the world, represented by an empty stage with a solitary tree, must be due to the fact that they are waiting for someone. But they have no positive evidence that this person, whom they call Godot, ever made such an appointment—or, indeed, that he actually exists. Their patient and passive waiting is contrasted by Beckett with the mindless and equally purposeless journeyings that fill the existence of a second pair of characters. In most dramatic literature the characters pursue well-defined objectives, seeking power, wealth, marriage with a desirable partner, or something of the sort. Yet, once they have attained these objectives, are they or the audience any nearer answering the basic questions that Beckett poses? Does the hero, having won his lady, really live with her happily ever after? That is apparently why Beckett chose to discard what he regarded as the inessential questions and began where other writing left off.

This stripping of reality to its naked bones is the reason that Beckett’s development as a writer was toward an ever greater concentration, sparseness, and brevity. His two earliest works of narrative fiction, More Pricks Than Kicks and Murphy, abound in descriptive detail. In Watt, the last of Beckett’s novels written in English, the milieu is still recognizably Irish, but most of the action takes place in a highly abstract, unreal world. Watt, the hero, takes service with a mysterious employer, Mr. Knott, works for a time for this master without ever meeting him face to face, and then is dismissed. The allegory of man’s life in the midst of mystery is plain.

Most of Beckett’s plays also take place on a similar level of abstraction. Fin de partie (one-act, 1957; Endgame) describes the dissolution of the relation between a master, Hamm, and his servant, Clov. They inhabit a circular structure with two high windows—perhaps the image of the inside of a human skull. The action might be seen as a symbol of the dissolution of a human personality in the hour of death, the breaking of the bond between the spiritual and the physical sides of man. In Krapp’s Last Tape (one-act, first performed 1958), an old man listens to the confessions he recorded in earlier and happier years. This becomes an image of the mystery of the self, for to the old Krapp the voice of the younger Krapp is that of a total stranger. In what sense, then, can the two Krapps be regarded as the same human being? In Happy Days (1961), a woman, literally sinking continually deeper into the ground, nonetheless continues to prattle about the trivialities of life. In other words, perhaps, as one gets nearer and nearer death, one still pretends that life will go on normally forever.

In his trilogy of narrative prose works—they are not, strictly speaking, novels as usually understood—Molloy, Malone Dies, and The Unnamable, as well as in the collection Stories and Texts for Nothing(1967), Beckett raised the problem of the identity of the human self from, as it were, the inside. This basic problem, simply stated, is that when I say “I am writing,” I am talking about myself, one part of me describing what another part of me is doing. I am both the observer and the object I observe. Which of the two is the real “I”? In his prose narratives, Beckett tried to pursue this elusive essence of the self, which, to him, manifested itself as a constant stream of thought and of observations about the self. One’s entire existence, one’s consciousness of oneself as being in the world, can be seen as a stream of thought. Cogito ergo sum is the starting point of Beckett’s favourite philosopher, Descartes: “I think; therefore, I am.” To catch the essence of being, therefore, Beckett tried to capture the essence of the stream of consciousness that is one’s being. And what he found was a constantly receding chorus of observers, or storytellers, who, immediately on being observed, became, in turn, objects of observation by a new observer. Molloy and Moran, for example, the pursued and the pursuer in the first part of the trilogy, are just such a pair of observer and observed. Malone, in the second part, spends his time while dying in making up stories about people who clearly are aspects of himself. The third part reaches down to bedrock. The voice is that of someone who is unnamable, and it is not clear whether it is a voice that comes from beyond the grave or from a limbo before birth. As we cannot conceive of our consciousness not being there—“I cannot be conscious that I have ceased to exist”—therefore consciousness is at either side open-ended to infinity. This is the subject also of the play Play (first performed 1963), which shows the dying moments of consciousness of three characters, who have been linked in a trivial amorous triangle in life, lingering on into eternity.

The Humour And Mastery

In spite of Beckett’s courageous tackling of the ultimate mystery and despair of human existence, he was essentially a comic writer. In a French farce, laughter will arise from seeing the frantic and usually unsuccessful pursuit of trivial sexual gratifications. In Beckett’s work, as well, a recognition of the triviality and ultimate pointlessness of most human strivings, by freeing the viewer from his concern with senseless and futile objectives, should also have a liberating effect. The laughter will arise from a view of pompous and self-important preoccupation with illusory ambitions and futile desires. Far from being gloomy and depressing, the ultimate effect of seeing or reading Beckett is one of cathartic release, an objective as old as theatre itself.

Technically, Beckett was a master craftsman, and his sense of form is impeccable. Molloy and Waiting for Godot, for example, are constructed symmetrically, in two parts that are mirror images of one another. In his work for the mass media, Beckett also showed himself able to grasp intuitively and brilliantly the essential character of their techniques. His radio plays, such as All That Fall (1957), are models in the combined use of sound, music, and speech. The short television play Eh Joe! (1967) exploits the television camera’s ability to move in on a face and the particular character of small-screen drama. Finally, his film script Film (1967) creates an unforgettable sequence of images of the observed self trying to escape the eye of its own observer.

Beckett’s later works tended toward extreme concentration and brevity. Come and Go (1967), a playlet, or “dramaticule,” as he called it, contains only 121 words that are spoken by the three characters. The prose fragment “Lessness” consists of but 60 sentences, each of which occurs twice. His series Acts Without Words are exactly what the title denotes, and one of his last plays, Rockaby,lasts for 15 minutes. Such brevity is merely an expression of Beckett’s determination to pare his writing to essentials, to waste no words on trivia.










Monday, December 11, 2017

The Letters of Samuel Beckett 1966-1989 / Digested read




The Letters of Samuel Beckett 1966-1989 – digested read


‘Saw Harold who showed me The Birthday Party. Suggested a couple of places where the pauses could be longer’


John Crace
Sunday 25 September 2016 17.00 BST


Ussy, Paris, Berlin, Tunisia
Dear Whoever,
Thank you for your letter of whenever.
Giacometti dead. George Devine dead. Yes, drive me to Père Lachaise and go straight through the red lights.
Still alive. Just.
Thank you for the book you sent me that I will read later.
I regret I must decline your interview request as I have nothing to say.
The work has run aground. From the wreckage I’ve rescued barely a thousand words in a pitiable state. All the verbs have died. Apart from the ones I’ve just used.
My eyesight is getting worse and I can now barely walk. I am not long for this world. No great loss.
Thank you for your letter. I have no idea how the Nobel works. I’m pleased you feel I am deserving but I have no appetite for such an honour. Knowing my luck, I might still be alive by the time they get round to giving it to me.
I have read Nick’s poems. They aren’t very good, but he’s so impoverished I dare say an endorsement would cheer him up.
I regret I must decline your interview request as I have nothing to say.

Illustration by Matt Blease

Thank you for your letter. I know little about Strindberg’s plays and do not think I have been influenced by them.
Eh Joe went well in London. Siân Phillips adequate. Relatively pleased with the result. Please not Cusack. The National Theatre wants to put on All That Fall with Olivier and Plowright. It has to be no there too.

Saw Harold who showed me The Birthday Party. Suggested a couple of places where the pauses could be longer.
Still standing, though stooped. Surprised myself by waking up.
End of mother very distressing. We buried her somewhere. Glad I came though doubt I shall return to Ireland again.
So sorry to hear that you have died. It won’t be long before I fall over the abyss and join you.
Declined Harvard. Couldn’t face it.
Declined Oxford. Couldn’t face it.
Been coughing my guts up and have abscess on my lung. The doctor insists that smoking will kill me. I’m waiting. I’m still waiting.
I regret I must decline your interview request as I have nothing to say.
Have finally written a breath play. Curtain. 1. Faint line shines on pile of rubbish on stage for five seconds. 2. Faint brief cry and immediate inhalation for 10 seconds while light increases. 3. Exhalation and diminishing light for 10 seconds. 4. Silence for 87 minutes. Curtain.
I read La Nausée once but it was not in my thinking when I wrote Watt.
Please accept my apologies for not having replied sooner. Please convey my thanks to the Nobel committee and inform them that I will not be able to attend the ceremony in Stockholm as I am on holiday in Tunisia. Please also ask them to send the cheque to someone else.
Up and down here. Some of my friends are still alive and some of them aren’t. When last I checked I was still breathing shallowly.
I regret I must decline your interview request as I have nothing to say.

Have returned from Berlin where I have been rehearsing Godot. P&L insist on coming on stage from the wrong side. The tree has too many leaves on it.
Thank you for your invitation to Mexico. I am sorry I have replied so late that the premiere has now already taken place.
Have tried to translate Molloy. Can’t make head or tail of it.
Just finished Not I. Can’t make head nor tail of that either.
I regret I must decline your interview request as I have nothing to say.
Glad you are still keeping going. It’s all over for me. Thank you for the book which I can’t read as my sight is now too poor. The doctor suggests I wear glasses. Charlatan.

I have been trying to write a short play. Nothing so far.

Thank you for your letter. If there is any affinity between Queneau’s work and mine it is entirely coincidental.
I am sorry to hear you are dying. If it’s any consolation I am too. I am sorry I have nothing to offer you by way of a play. Not even a discredited unpublished work. My time is up.
I have written one last play. S = silence. V = Voice. S. Faintly audible. V. No. S. Slightly more audible. V. No. S. Slightly more audible still. V. No. Curtain.
I regret I must decline your interview request as I have nothing to say.
I fell over. Managed to get up. Just. I’m sorry I can’t help with your problems. I suspect you, like me, prefer them to be insoluble.
Pen to paper is a long howl these days. Even the simplest words. I am dying. No really. I am this time. It is the Endgame. I am dead.
Affectionately, Sam
Digested read, digested: Sam’s Last Tape.


Saturday, November 26, 2016

Beckett, the maestro of failure / A brief survey of the short story


Samuel Beckett
Illustration by T.A.

A brief survey of the short story part 70

 Samuel Beckett

The maestro 

of failure


Sketching lives very similar to her own, Berlin’s stories of hardscrabble lives resemble Raymond Carver’s – while also invoking some of Proust’s spirit

Chris Power
Thursday 7 July 2016 12.25 BST

Fifty years ago, in the summer of 1966, Samuel Beckett wrote a short story called Ping. It begins:

All known all white bare white body fixed one yard legs joined like sewn. Light heat white floor one sure yard never seen. White walls one yard by two white ceiling one square yard never seen. Bare white body fixed only the eyes only just. Traces blurs light grey almost white on white. Hands hanging palms front white feet heels together right angle. Light heat white planes shining white bare white body fixed ping elsewhere.
The first time I read it, it reminded me of the chant-like rhythm of BBC radio’s shipping forecast: a hypnotic flow of words the meaning of which is initially utterly obscure. But persevere and patterns emerge: “moderate or good, occasionally poor later”/“white walls”, “one square yard”, “white scars”. In both cases, we soon realise we are within a system of words performing very defined tasks, albeit ones only understood by initiates. But while fathoming the shipping forecast can be achieved relatively quickly, initiation into the system of words Beckett was working with in the mid-1960s is more complicated, not least because the system was corrupted, a failure, as were all the systems Beckett devised during his long career.

A page from Beckett’s notebooks.
The text reads: ‘What is my life but preference for the ginger biscuit?’
 Photograph: Sotheby's/PA

Beckett came to believe failure was an essential part of any artist’s work, even as it remained their responsibility to try to succeed. His best-known expressions of this philosophy appear at the end of his 1953 novel The Unnamable – “ … you must go on. I can’t go on. I’ll go on” – and in the 1983 story Worstward Ho – “Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better.”
Beckett had already experienced plenty of artistic failure by the time he developed it into a poetics. No one was willing to publish his first novel, Dream of Fair to Middling Women, and the book of short stories he salvaged from it, More Pricks Than Kicks (1934), sold disastrously. The collection, which follows Beckett’s mirror image Belacqua Shuah (SB/BS) around Dublin on a series of sexual misadventures, features moments of brilliance, is a challenging and frustrating read. Jammed with allusion, tricksy syntax and obscure vocabulary, its prose must be hacked through like a thorn bush. As the narrator comments of one character’s wedding speech, it is “rather too densely packed to gain the general suffrage”.

Beckett in New York in 1964, on the set of Film, his short film starring Buster Keaton.
Photograph: IC Rapoport

Throughout this period, Beckett remained very much under the influence of James Joyce, whose circle he joined in Paris in the late 20s. Submitting a story to his London editor, Beckett blithely noted that it “stinks of Joyce”, and he was right. Just compare his, “and by the holy fly I wouldn’t recommend you to ask me what class of a tree they were under when he put his hand on her and enjoyed that. The thighjoy through the fingers. What does she want for her thighbeauty?” with this, from Ulysses: “She let free sudden in rebound her nipped elastic garter smackwarm against her smackable woman’s warmhosed thigh.”
Beckett was rudderless in his late 20s and early 30s (which, thanks to the allowance he received following his father’s death, he could just about afford to be). He wandered for much of the 1930s, having walked out of a lectureship at Trinity College, Dublin. He returned to Paris, then moved to London, where he wrote the novel Murphy and underwent Kleinian psychoanalysis. He toured Germany, and in 1937 settled in Paris, where he lived until his death in 1989. During the second world war, he joined the resistance, fled Paris to escape arrest, and lived penuriously in Roussillon. These years of wandering and war and want influenced the character of his later work. In 1945, working at a Red Cross hospital in Saint-Lô, he wrote an essay about the ruins of the town, “bombed out of existence in one night”, and described “this universe become provisional”. Versions of this ruin strewn landscape and post-disaster environment would characterise the settings and atmosphere of much of his later work.



Although Beckett had written some poetry in French before the war, it was in its aftermath he resolved to commit fully to the language, “because in French it is easier to write without style”. This decision, and his switch to the first-person voice, resulted in one of the more astonishing artistic transformations in 20th-century literature, as his clotted, exhaustingly self-conscious early manner gave way to the strange journeys described, and tortured psyches inhabited, in the four long stories he wrote in the course of a few months during 1946. The Expelled, The Calmative and The End, and to a lesser extent First Love (which Beckett, always his own harshest judge, considered inferior and suppressed for many years), describe the descent of their unnamed narrators (possibly the same man) from bourgeois respectability into homelessness and death.
We witness a succession of evictions: from the family home, some kind of institution, hovels and stables, basements and benches. There is a nagging suspicion that the initial expulsion in each story is a form of birth, often characterised in violent terms. (In the novel Watt, a character’s birth is described as his “ejection”; in Waiting for Godot, Pozzo says birth takes place “astride of a grave”.) These journeys become surrogates for the journey we take through life, as Beckett perceives it: bewildered, disordered and provisional, with only brief respites from a general strife. In the final scene of The End, the narrator is chained to a leaking boat, his life seemingly draining away. It is the monumental bleakness of works such as these (often shot through with splinters of sharp humour), thatHarold Pinter was writing of in a letter of 1954 when he called Beckett “the most courageous, remorseless writer going, and the more he grinds my nose in the shit the more I am grateful to him”.

Following the four stories, Beckett reached an impasse in his writing with the Texts for Nothing (1955). Language is on the verge of breakdown in these brief, numbered pieces. The disdain in which words are held can be summed up with the phrase “the head and its anus the mouth”, from #10. In #11 a crisis point is reached: “No, nothing is nameable, tell, no, nothing can be told, what then, I don’t know, I shouldn’t have begun.” Here the playfulness of the Three Dialogues, and the tortured courage of The Unnamable’s “I’ll go on”, has soured into hopelessness.
Discussing his writing in the early 60s, Beckett described a process of “getting down below the surface” towards “the authentic weakness of being”. Failure remained unavoidable because “[w]hatever is said is so far from the experience” that “if you really get down to the disaster, the slightest eloquence becomes unbearable”. Thus, the narrowing of possibilities that the Texts for Nothing describe leads into the claustrophobia of the “closed space” works of the 1960s. Beginning with the novel How It Is (1961), told by a nameless man lying in darkness and mud, and continuing with All Strange Away (1964), Imagination Dead Imagine (1965) and the aforementioned Ping, Beckett describes a series of geometrically distinct spaces (cubes, rotundas, cylinders) where white bodies lie, or hang, singly or in pairs. Beckett had reread Dante, and something of his Hell and Purgatory characterises these claustrophobic spaces. The language with which they are described is so fragmented that it is difficult to orient ourselves: we are in a system of words where multiple paths of meaning branch from every sentence, not on the level of interpretation but of basic comprehension. Take for example the opening line of Imagination Dead Imagine:

No trace anywhere of life, you say, pah, no difficulty there, imagination not dead yet, yes, dead good, imagination dead imagine.
Does the “you say” look back to “No trace anywhere ”, or does it anticipate “pah, no difficulty there”? As Adrian Hunter writes:
What punctuation there is has the effect not of assisting interpretation but of further breaking down any chain of meaning in the language. A simple orientational phrase like “you say” hovers uncertainly between its commas; instead of securing the speech acts that surround it, it operates as a kind of revolving door by which one both exits and enters the various semantic fields in the passage.
In Beckett’s next work, Enough (1965), he abandoned both the first person and the comma (only a handful are found in all of his later prose), his sentences becoming terse as bulletins, short afterthoughts (“modifier after modifier”, in one description) typically consisting of mono- or disyllabic words, that try – and fail – to clarify whatever image or sensation he is attempting to express. Hugh Kenner has written memorably of this phase that Beckett:
Seems unable to punctuate a sentence, let alone construct one. More and more deeply he penetrates the heart of utter incompetence, where the simplest pieces, the merest three-word sentences, fly apart in his hands. He is the non-maestro, the anti-virtuoso, habitué of non-form and anti-matter, Euclid of the dark zone where all signs are negative, the comedian of utter disaster.
Kenner’s evaluation echoes Beckett’s own words from a 1956 New York Times interview, when he contrasted his approach with that of Joyce: “He’s tending towards omniscience and omnipotence as an artist. I’m working with impotence, ignorance”. The impasse reached in the Texts for Nothing continues in a story like Lessness (1969), which actually runs out of words: the second half of the text simply duplicates the first half with the words reordered, leaving us, in JM Coetzee’s description, with “a fiction of net zero on our hands, or rather with the obliterated traces of a consciousness elaborating and dismissing its own inventions”.

Strategies like these make navigating Beckett’s work even more challenging for the reader, to the degree that some critics decided pointlessness was its very point. In the case of Ping, this position is strongly rebutted in a 1968 essay by David Lodge. While acknowledging that it is “extraordinarily difficult to read through the entire piece, short as it is, with sustained concentration”, the words soon beginning to “slide and blur before the eyes, and to echo bewilderingly in the ear”, he concludes that “the more closely acquainted we become with Ping, the more certain we become that it does matter what words are used, and that they refer to something more specific than the futility of life or the futility of art.”
Beckett’s closed-space phase culminates in The Lost Ones (1970), a nightmarish vision of a sealed cylinder inside which “fugitives” circulate until futility or death overcomes them. The Lost Ones updates Dante into what one reviewer called “the art of a gas-chamber world”. It is written at an anthropological remove, the cylinder described in punishing detail, and at punishing length. For all the clarity of its language compared with Ping or Lessness, it is the most forbidding of his shorter prose works.

It was almost a decade before any more significant short prose emerged, but when it did another shift had taken place. The terrifying closed spaces were collapsed and gone, replaced by the twilit grasslands of Stirrings Still (1988), or the isolated cabin, “zone of stones” and ring of mysterious sentinels in Ill Seen Ill Said (1981). Language remains problematic, but a level of acceptance has been reached. The phrase “what is the wrong word?” recurs in Ill Seen Ill Said, as if to say: “Of course language is insufficient, but approximation is better than nothing”:

Granite of no common variety assuredly. Black as jade the jasper that flecks its whiteness. On its what is the wrong word its uptilted face obscure graffiti.


In these stories, written in the final decade of Beckett’s life and in which stylised settings blend with autobiographical material, often from his childhood, he seems to deliver us to the source of his creativity, to the moment where an idea sparks in the conscious mind. The terrain and structures of Ill Seen Ill Said seem to come into existence at the very moment we read them. “Careful,” he writes, tentatively bringing his creation into the world as if guarding a match flame:

The two zones form a roughly circular whole. As though outlined by a trembling hand. Diameter. Careful. Say one furlong.
It is an irony of Beckett’s posthumous reputation that his plays are now far better known than his prose, although he considered the latter his primary focus. That he wrote some of the greatest short stories of the 20th century seems to me an uncontroversial claim, yet his work in this genre is comparatively obscure. Partly this is a problem of classification. As one bibliographical note puts it: “The distinction between a discrete short story and a fragment of a novel is not always clear in Beckett’s work.” Publishers have colluded in this confusion: as evidence of the British phobia of short stories goes, it’s hard to beat John Calder’s blurbing of the 1,500-word story Imagination Dead Imagine as “possibly the shortest novel ever published”. Then too there are examples such as William Trevor’s exclusion of Beckett from the 1989 Oxford Book of Irish Short Stories for the nonsense reason that he expressed his ideas “more skilfully in another medium”, or Anne Enright excluding him from her own selection for Granta.

I suspect the real problem with Beckett’s short fiction is its difficulty, and that his greatest achievements in the form do not comply with what some gatekeepers suppose to be the genre’s defining traits. Unfortunate as the resulting neglect might be, this is a fitting position to be occupied by a writer who consistently struggled to develop new forms. If the history of the short story were mapped, he would belong in a distant region. The isolation would not matter. “I don’t find solitude agonising, on the contrary”, he wrote in a letter of 1959. “Holes in paper open and take me fathoms from anywhere.”

THE GUARDIAN