αὑτοῖς, ἑαυτῶν: the pl. of the refl. is often used for the reciprocal pron., esp. when there is a contrast with others. See G. 146, N. 3; H. 686 b.
καὶ αἱ τοιαίδε: returns from the comparison, which was introduced by καὶ γὰρ οὗτοι c.
μέν: no δέ follows. Of the two contrasted kinds of feast suggested by the comparison, only the one here considered is emphasized by μέν. Cf. 344 a, 349 d, 361 e.
λάβωνται: the συνουσίαι are personified, as Symp. 218 a οἱ ἐν φιλοσοφίᾳ λόγοι νέου ψυχῆς μὴ ἀφυοῦς ὅταν λάβωνται when the teachings of philosophy take hold of a young and noble soul. Then, with anacoluthon, those present at the συνουσίαι become the subj., ἀλλὰ ἐῶσι χαίρειν κτἑ.
φασίν: Socrates ironically reminds them of Hippias's expression 337 d, l. 8.
31 ff. See on 343 c, l. 55.
ἐπαγόμενοι: cite as authorities. Cf. Hipp. Ma. 289 b ἢ οὐ καὶ Ἡράκλειτος ταὐτὸν τοῦτο λέγει, ὃν σὺ ἐπάγει; Rep. ii. 364 c τούτοις δὲ πᾶσι τοῖς λόγοις μάρτυρας ποιητὰς ἐπάγονται.—