torsdag 10 mars 2022
Kaffepaus à la Jean-Claude & Jefferson
måndag 31 januari 2022
Kod 93 av Olivier Norek
Ett märkligt fall inleds med att den man som Coste hittar död i en utdömd industrilokal, vaknar upp på obduktionsbordet. Därefter hittas ett lik som verkar ha självantänt och bränts till döds.
Samtidigt som de här märkliga fallen sker, uppdagas att någon försöker mörka brottsstatistiken i området. I vissa utredningar av dödsfall där ingen saknar den avlidne, försvinner dokumentationen helt från systemen.
Den här deckaren beskrivs som hårdkokt med ett högt tempo, och det håller jag verkligen med om. Ibland tycker jag kanske att det blir lite väl hårdkokt, men visst är det riktigt spännande läsning.
Allra bäst gillar jag ändå när huvudpersonernas personligheter lyser igenom den hårda ytan, som i de scener där det handlar om hur mycket Coste och hans närmsta kollegor verkligen betyder för varandra.
Jag vill gärna läsa mer om kommissarie Coste och hans Paris, och redan i juli kommer Territoriet, den andra delen i trilogin.
måndag 29 november 2021
Månadens tema: En vinter på Mallorca av George Sand
Boken handlar väldigt lite om Sands familj och privatliv, utan är (kanske som sig bör) verkligen mest en beskrivning av ön de kommer till. Jag tycker både att hennes beskrivningar av allt som är fel med mallorkinerna och hur de lever sina liv är roande och ibland ganska irriterande. Det finns ändå stunder då Sand är tagen av framför allt landskapets skönhet, särskilt trakten kring det kloster där de hyr in sig. Ändå verkar hon oerhört lättad när de till sist kommer ombord på båten som ska ta dem tillbaka till civilisationen.
Jag tyckte att boken var mer intressant än verkligt fängslande, men visst hade den sina poänger.
måndag 27 september 2021
Månadens tema: Spökryttarna från Ordebec av Fred Vargas
Den här gången blir Adamsberg uppsökt av en kvinna från Normandie som hävdar att hennes dotter sett de så kallade spökryttarna, en grupp levande döda som enligt legenden förebådar ond bråd död.
Adamsberg tar sig an fallet, och vi får läsa en spännande historia som blandar modern verklighet och gammal folktro. Vi får också följa hur Adamsberg mer och mer lär känna sin son, som han tills nyligen inte ens visste att han hade.
Jag gillar verkligen Adamsberg, en lite förvirrad och långsam kommissarie, som med inte helt konventionella metoder ändå lyckas lösa de brott han utreder. Han har en speciell humor som faktiskt letar sig in i själva bokens berättarstil, vilket jag uppskattar.
Det finns en del sju och en del åtta också i serien, så de böckerna har jag kvar att se fram emot.
lördag 22 februari 2020
Irène av Pierre Lemaitre
Allt börjar när poliserna kommer till en av de mest ohyggliga brottsplatser de har upplevt. Två kvinnor har brutalt bragts om livet och deras kroppar har skändats på sätt som knappt är möjliga att förstå. Till och med poliserna har svårt att stå ut på brottsplatsen.
Efterforskningarna börjar och det står klart att ett tidigare mord verkar ha samma gärningsman. Det verkar också som om mördarens makabra dåd är inspirerade av händelser från olika kriminalromaner. Verhoeven och hans team arbetar outtröttligt vidare. Frågan är hur många mord som redan tidigare begåtts utan att någon förstått sambandet?
Jag tycker om bokens spännande handling (trots de faktiskt vidriga detaljerna emellanåt). Extra kul är det att flera kriminalromaner står i centrum för händelserna. Jag tycker också att bokens huvudpersoner är intressanta, särskilt Verhoeven själv som hela tiden slits mellan arbetet och den gravida fru han inte hinner tillbringa tillräckligt med tid tillsammans med.
Jag kommer definitivt också att läsa de andra två böckerna i trilogin: Alex och Camille. Tydligen finns det också ett slags tillägg till trilogin, genom boken Rosy & John, där också kommissarie Verhoeven är med. Mycket spännande att se fram emot alltså.
Titel: Irène
Författare: Pierre Lemaitre
Översättare: Maria Store
Utgivningsår: 2018
Förlag: Sekwa
Antal sidor: 448
torsdag 7 mars 2019
Juliette - kvinnan som läste på metron
Huvudpersonen Juliette har ett arbete i fastighetsbranschen som hon inte alls trivs med. Varje dag på metron fantiserar hon kring de läsande människorna hon ser, vilket ger mening åt hennes annars trista liv. Hon reser alltid med samma linje och ser ofta samma personer. En av de hon brukar betrakta är en man i grön hatt som alltid läser samma bok om insekter. En annan återkommande medresenär är kvinnan som läser kärleksromaner och alltid börjar gråta på sidan 247.
En dag tar Juliette en omväg till jobbet och hamnar framför en rostig metallport som någon ställt på glänt med hjälp av en bok mellan dörren och karmen. Juliette dras dit, lockad av boken, och ser en skylt där det står "Böcker utan gränser." Hon går vidare in och hamnar i ett trångt utrymme med böcker från golv till tak. Därinne finns Soliman, en äldre man som räcker henne en hög böcker och undrar om hon vill bli en av boksmugglarna.
Att vara en boksmugglare innebär att man ska välja rätt läsare till rätt bok. Det gäller att med intuitionens hjälp känna vilken bok en person behöver, och sedan se till att boken når den utvalda läsaren. Juliette känner sig först tveksam, men dras efterhand allt mer till böckerna och Solimans verksamhet.
Juliette är en lättläst och underhållande roman om böckernas förmåga att påverka själva livet. Trevlig läsning!
Titel: Juliette - kvinnan som läste på metron
Författare: Christine Féret-Fleury
Översättare: Lisa Marques Jagemark
Utgivningsår: 2019
Förlag: Sekwa
Antal sidor: 202
fredag 2 februari 2018
Sammanfattning av månadens språk i januari: franska
Själv har jag läst:
Pauls flicka av Guy de Maupassant (novell)
Kärlekens fyra årstider av Grégoire Delacourt
Straffeftergift av Patrick Modiano
onsdag 31 januari 2018
Straffeftergift av Patrick Modiano
Här finns Lilla Hélène, den före detta trapetskonstnären som haltar efter en skada. Här finns Annie, som ibland gråter en hel natt på Parisklubben Carrolls, och hennes mor, den stränga Mathilde. Dessutom befolkas huset av kvinnornas vänner, mystiska män och kvinnor som kommer och går lite som de vill.
Jag gillar hur Modiano målar upp livet i den lilla byn, med sitt värdshus, sin biograf och tågstation. Och med det övergivna gamla slottet dit pojkarna smyger för att spana efter dess forne ägare som var en vän till deras far.
Pojkarna hör brottstycken av vad kvinnorna och deras vänner samtalar om. En del lyckas de pussla ihop och en del blir de aldrig riktigt kloka på, som frasen "ligan på Rue Lauriston." Med den vuxne Patricks kunskap, står det klart att det handlar om något kriminellt som får ödesdigra följder för de inblandade, men pojkarna lever sitt liv dag för dag och förstår inte vidden av de vuxnas handlingar.
Som vanligt gillar jag verkligen Modianos bok. Minnena från barndomen väcks till liv och ses både genom pojkens och den vuxne mannens ögon.
Nu är det snart dags att ge sig in på nästa månads språk som blir japanska. Det ser jag fram emot.
Titel: Straffeftergift
Författare: Patrick Modiano
Översättare: Anna Säflund-Orstadius
Utgivningsår: 2017
Förlag: Elisabeth Grate
Antal sidor: 101
torsdag 25 januari 2018
Kärlekens fyra årstider
Monique, en kvinna i femtioårsåldern lever i ett dött äktenskap, men finner kärlek och passion på nytt. Femtonårige Louis väntar på att Victoire, flickan som är hans bästa kompis, ska se på honom som mer än en vän. Isabelle har blivit lämnad av sin man och möter av en slump mannen som var hennes första kärlek. Det äldre paret Rose och Pierre är fortfarande förälskade i varandra och återvänder till Le Toquet för att uppfylla ett löfte.
Jag gillar romanens miljö - strandliv och lata sommardagar är trevliga att läsa om. Samtidigt har romanen ett visst drag av melankoli, vilket ger en bra balans.
Månadens språk i januari är franska, så Kärlekens fyra årstider passar perfekt i den utmaningen.
Titel: Kärlekens fyra årstider
Författare: Grégoire Delacourt
Översättare: Sofia Strängberg
Utgivningsår: 2016
Förlag: Sekwa
Antal sidor: 246
fredag 12 januari 2018
Läs en novell III: Pauls flicka av Guy de Maupassant
Novellen handlar om Paul, en ung man som förälskat och svartsjukt vakar över sin flickvän Madeleine. De ses av alla andra som "förälskade turturduvor" och i novellens inledning ser de varandra djupt i ögonen, blinda för omgivningen.
Men kanske är inte Madeleine lika förälskad som Paul. När ett sällskap bestående av några lesbiska kvinnor dyker upp, visar det sig att Madeleine är bekant med en av dem.
Jag passar in novellen på utmaningens nr. 19, "Läs en novell där någon dansar."
Om du också vill vara med i Läs en novell III, kan du läsa mer om utmaningen här. Om Månadens språk lockar dig (man ska läsa böcker översatta från ett visst språk varje månad), kan du läsa mer om den utmaningen här.
Titel: Pauls flicka
Författare: Guy de Maupassant
Översättare: Hjalmar Söderberg
Förlag: Novellix
Antal sidor: 31
måndag 8 januari 2018
Månadens språk är franska

Den här högen med böcker fick följa med mig hem från bibblan idag. Två förlag finns representerade - både Sekwa och Elisabeth Grate har en fin utgivning av översättningar av franskspråkiga författare.
Anledningen till detta franska fokus är förstås min läsutmaning Månadens språk 2018, där översättningar från just franskan är det som gäller i januari.
Jag kommer ju inte att hinna läsa alla de här titlarna, men de funkar verkligen som inspiration. Största frågan just nu är: vilken titel ska jag börja med?
Om du också vill bredda ditt läsande, kan du läsa mer om Månadens språk här.
onsdag 11 januari 2017
Mr Bojangles
I Olivier Bourdeauts roman I väntan på Bojangles växer en pojke upp med en mamma och pappa som älskar att dansa till Nina Simones Mr. Bojangles. Varje dag i familjen är ett äventyr; pappan gillar att dikta ihop historier, mamman vill bli kallad för nya förnamn varje dag och till husdjur har de en trana. Men mamman svävar hela tiden på gränsen till galenskap och blir också så småningom intagen.
Det här är en charmig bok som får mig att dra rejält på smilbanden, men det är också en bok som innehåller allvar och svärta. Och hela tiden återkommer denna Mr Bojangles, som liksom speglar både bokens stämningar och föräldrarnas kärlek till varandra. Pojken berättar så här i boken:
Det var verkligen en vansinnigt bra låt, sorgsen och glad på samma gång och den försatte alltid mamma i samma tillstånd. Den var ganska lång, men ändå alltid för kort, knappt hade den slutat förrän mamma klappade i händerna och ropade: "Nu sätter vi på Bojangles igen!"
Titel: I väntan på Bojangles
Författare: Olivier Bourdeaut
Översättare: Ulla Linton
Utgivningsår: 2016
Förlag: Sekwa
Antal sidor: 177
söndag 10 juli 2016
Den lilla bokhandeln i Paris
Bokens huvudperson är Jean Perdu, en bokhandlare som kallar sig för litterär apotekare. Han säljer sina böcker från en pråm som ligger förtöjd vid en kaj på Seine och han ordinerar böcker till sina kunder för att bota deras problem och sorger. Sina egna kärleksproblem verkar han dock ha svårt att bota. Han tycks helt enkelt ha stängt av och låst in sina känslor, allt sedan Manon, hans livs stora kärlek, försvann för många år sedan.
Perdu sköter sitt jobb, lägger pussel på golvet i sin sparsamt inredda lägenhet och har sporadisk kontakt med sina grannar. En av dem är Maximilian Jordan, en ung författare med skrivkramp och märkliga öronskydd som han aldrig tar av.
När jag just börjat förvänta mig ett småmysigt drama och en utveckling av ett förhållande mellan Perdu och Catherine, en nyinflyttad dam i trappuppgången, bestämmer sig Perdu helt sonika för att göra upp med sitt förflutna. Han lossar pråmens förtöjningar och glider iväg längs floden. Och just när pråmen är på väg ut i vattnet hoppar grannen Max ombord och blir till Perdus förtret hans resesällskap. Berättelsen tar en roande vändning som jag absolut inte hade förväntat mig.
Färden går söderut, mot Provence, och det är inte utan att jag undrar lite över titeln som man har valt att ge boken i svensk översättning. Inte är det en bokhandel i Paris som boken främst handlar om, utan det är snarare den franska landsbygden med lavendelfält och provensalsk väldoftande mat som ger boken dess stämning. Romanens originaltitel är Das Lavendelzimmer, och det tycker jag är betydligt mer passande.
Det är en bok med många ingredienser att tycka om: mat och vin, böckernas läkande kraft, vackra landskap, konsten att dansa tango och förstås den storslagna vänskapen och kärleken. Men det är också en bok om sorg, om att förlora den man älskar och att börja om och gå vidare.
Bara ibland känns det som om känslobeskrivningarna blir lite för utdragna, åtminstone för min smak. Störst behållning har jag av det brokiga persongalleriet. Förutom Jean Perdu själv, är till exempel Max, den rundmagade kocken Cuneo och hans kvinna Samy spännande bekantskaper. Den lilla bokhandeln i Paris är som roadmovie, fast på vatten, där resan blir till ett äventyr som förändrar huvudpersonernas liv till det bättre.
Titel: Den lilla bokhandeln i Paris
Författare: Nina George
Översättare: Ulrika Junker Miranda
Utgivningsår: 2016
Förlag: Bazar
Antal sidor: 318
tisdag 22 december 2015
Muriel Barbery: Alvernas liv
Boken handlar om Clara och Maria, två föräldralösa flickor i tioårsåldern. Clara växer upp i Italien i en liten bergsby och Maria på landet i Bourgogne, men snart står det klart att det finns mystiska krafter som binder dem till varandra. Maria har en sällsam förbindelse till naturen och kan kommunicera med både växter och djur. Clara har en närmast övernaturlig musikalisk begåvning och får bilder och skeenden att framträda när hon spelar på sitt piano.
I en angränsande dimension till människovärlden finns ett rike som är befolkat av ett slags alver. Det är från den här världen som både ett mörkt hot och goda krafter kommer. Men det är Clara och Maria som tillsammans måste kämpa mot de ondskefulla varelser som hotar att ödelägga människovärlden.
Det som ställer till det för min läsning är faktiskt främst språket. Det dröjer länge innan jag hittar ett flyt i texten och jag får ibland läsa om meningarna flera gånger för att hänga med. Det gör förstås att jag får svårt att komma in i berättelsen, vilket är synd. För förutsättningarna för en riktigt storslagen berättelse finns ju där. Jag tycker speciellt mycket om hur det är konsten, naturen och harmonin som utgör de goda krafterna, och flickornas band till varandra och gåtan kring deras ursprung är något jag skulle vilja läsa mer om.
Så kanske ska jag ändå så småningom ge mig på nästa del - en fortsättning är nämligen utlovad.
Titel: Alvernas liv
Författare: Muriel Barbery
Översättare: Marianne Öjerskog i samarbete med
Maria Bodner Gröön och Magdalena Sörensen
Utgivningsår: 2015
Förlag: Sekwa
Antal sidor: 310
____________________________________________________________
torsdag 12 november 2015
Äntligen är den här
Nu har författaren till Igelkottens elegans äntligen gett ur en ny roman. Såhär skriver förlaget Sekwa om Alvernas liv på sin hemsida:
"Två flickor är de sagolika hjältarna i Muriel Barberys nya roman. När vi lär känna Clara och Maria är de i tioårsåldern. Clara växer upp i en italiensk bergsby, Maria på landsbygden i Bourgogne, men deras verkliga ursprung är okänt. Båda två har speciella förmågor; Maria stå i sällsam förbindelse med naturen och Clara visar sig vara ett musikaliskt underbarn. Det blir snart uppenbart att det finns ett mystiskt samband mellan de båda flickorna, och att de begåvats med sina övernaturliga förmågor av en anledning. Tillsammans måste Clara och Maria kämpa mot de mörka krafter som hotar människorna."
Visst låter det spännande? Jag ser fram emot att börja läsa.
__________________________________________________________
tisdag 27 oktober 2015
Läs en novell: Madame de Breyves melankoliska sommar
Men den här vackra lilla boken från Novellix, Madame de Breyves melankoliska sommar, innehåller en betydligt kortare text av samma författare. Dessutom passar den perfekt in i utmaningen Läs en novell under beskrivningen "Läs en novell av en fransk författare."
Novellen handlar om titelns Madame de Breyves, en uttråkad dam i borgerlig miljö som blir närmast besatt av en man som en gång närmade sig henne på en fest. Egentligen verkar Madame de Breyves tycka att monsieur de Laléande är underlägsen henne själv och inte ens särskilt intressant, men det är som om själva jakten och den passion hon målar upp i sitt huvud blir hennes enda intresse. Tankarna på monsieur de Laléande blir viktigare än allt annat.
Jag tycker Madame de Breyves melankoliska sommar är ett bra första möte med Marcel Proust. I novellix franska fyra ingår också Ett enkelt hjärta av Gustave Flaubert, Pauls flicka av Guy de Maupassant och Marcelle av Simone de Beauvoir.
Titel: Madame de Breyves melankoliska sommar
Författare: Marcel Proust
Översättare: Alan Asaid
Utgivningsår: första gången 1896, hos novellix 2014
Förlag: Novellix
Antal sidor: 29
________________________________________________________
tisdag 15 september 2015
Kaffepaus à la Antoine
onsdag 15 april 2015
Madonnan i Notre-Dame
Den stora Notre-Dame-katedralen utgör en fascinerande bakgrund till en mordhistoria. Samtidigt som miljön känns bekant för den som besökt Notre-Dame eller andra stora katedraler, känns det också ovanligt och spännande att läsa om de dagliga rutinerna för de som arbetar där. Det är lite grand som att man blir bjuden att följa med in bakom kulisserna.
Boken börjar med att man i denna vackra katedral hittar en vitklädd ung kvinna död på en av kyrkans bänkar. Polisen och åklagaren misstänker genast "de blonda ängeln", en fanatiskt religiös man. Men en av prästerna som arbetar i katedralen, fader Kern, börjar ana att den unge mannen inte är den skyldige.
Persongalleriet i Ragougneaus bok är också en stor del av behållningen - Fader Kern, en småväxt man som lider av en plågsam sjukdom, åklagaren Claire Kauffman som stångas mot kollegornas fördomar, och sakristanen Gérard som kämpar på med sina vardagliga sysslor. Dessutom möter vi dagliga besökare i katedralen som Kisstanten med sin blomsterprydda hatt, och uteliggaren Kristof.
När jag slår igen boken skulle jag nästan vilja att mordgåtan fortfarande väntade på sin upplösning, så att jag ännu en stund hade fått dröja mig kvar i Paris och Notre-Dame.
Titel: Madonnan i Notre-Dame
Författare: Alexis Ragougneau
Översättare: Alexandra Dumas
Utgivningsår: 2014
Förlag: Sekwa
Antal sidor: 236