A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Mary Rose. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Mary Rose. Összes bejegyzés megjelenítése

2019. november 15., péntek

1232. Ez-meg-az / Dies-und-das

Sziasztok Kedves Blogbarátok!
Bocsánat, megint eltűntem! De olyan sok szép élményben volt részem mostanában :) Kiélveztem a nagy szabadságot... viszont jövő héttől már újra dolgozom :)
Hallo Ihr Lieben,
sorry, ich war wieder verschwunden! Aber ich habe so viele schöne Erlebnisse in den letzten Wochen erlebt :) Ich habe meine viele Freizeit genossen... aber ab nächster Woche arbeite ich wieder :)

Hoztam (jó)pár képet - egy kis hímzés, egy kis kirándulás. Fogadjátok türelemmel :)
Ich habe einige (viele) Bilder - einige über Stickereien, einige über Ausflüge. Bitte um euere Geduld :)

Végre bekereteztettem Mary Rose-t. Nagyon nehéz volt fotózni, de talán látszik. Szerintem szuperül illik hozzá a keret, ezüstszürke, és rózsaszínes karcok vannak benne.
Endlich habe ich geschafft, mein Mary Rose einrahmen zu lassen. Es war schwer, zu fotografieren, aber ich hoffe, Ihr sieht die. Meiner Meinung nach habe ich eine sehr passende Rahmen gefunden - es ist silbergrau mit rosenfarbigen kratzen.




Október végén fotóztam a 2019-es hőmérséklet SAL-omat is, nem volt még igazi hideg idén - de hőguta sem :)
Am Ende Oktober habe ich mein SAL, Temperatur von 2019 auch fotografiert. Es war in diesem Jahr noch keine echte Kälte - aber Hitze auch keine :)


Készítettem egy aprócska téli hímzést is, befejezés-ötletre vár...
Ich habe eine kleine winterliche Stickerei auch gestickt - die wartet auf Endferarbeitungidee...


Múlt hét végén egy volt kollégám és családja meghívására Kőszegen jártam (ez volt a búcsúajándéka - hát nem fantasztikusan kedves?!) Sétáltunk a városban (többnyire borús, esős időben, de vasárnap délután azért kikandikált a nap is :))
Am letzten Wochenende war ich in Kőszeg (die Einladung habe ich von einem meinen ehemaligen Kollegen und von seiner Familie als Abschiedsgeschenk bekommen - ist er sehr höflich, nicht war?!) Wir haben Spatziergänge in der Stadt gemacht (leider meistens im Regen, aber am Sonntag haben wir einen kleinen Sonnenschein auch bekommen :))









Túráztunk egy nagyot a hegyekben - az Alpok-alján - még mindig gyönyörű az őszi erdő. Voltunk a Szent Vid kápolnánál, az Ó-Vár kilátóban és a Hét Vezér forrásnál is.
Wir haben einen schönen Ausflug in den Bergen (Nieder-Alpen) gemacht, beim Kappel Heilieger Vid, beim Aussichtsturm vom alten Burg und bei der Quelle von Sieben Fürsten. Der Herbstwald ist noch immer wunderschön.



Szombaton pár órára még Szombathelyre is átugrottunk. Egész hétvégén nagyon jól éreztem magam :)
Am Samstag haben wir kurz die Stadt Szombathely auch angeschaut. Ich habe mich am ganzen Wochenende sehr wohl gefüllt :)




Köszönöm, hogy végignézted a képeket! Kívánok Nektek nagyon szép hétvégét!
Danke für Deinem Geduld zum Bildfluß! Ich wünsche Euch ein wunderschönes Wochenende!
Palkó

2019. január 27., vasárnap

1213. Hóember és Mary Rose / Schneemann und Mary Rose

Sziasztok Mindenkinek!!
Ezen a szép, napsütéses vasárnapon egy téli képecskét és egy UFO-befejezését hoztam megmutatni.
Hallo an Allen!
An diesem schönen, sonnigen Sonntag möchte ich euch ein winterliches Bildchen und ein beendetes UFO zeigen.

Martinánál láttam ezt a bájos free mintát, azonnal kinyomtattam, és ki is hímeztem. Nagyon szépen köszönöm a mintát, kedves Martina!
Bei Martina habe ich dieses niedliches Freebie gefunden, sofort ausgedruckt, und gestickt. Besten Dank für das freie Muster, liebe Martina!


Gondolkoztam, mi is legyen belőle, végül bekereteztem. Aranyos kis téli dekoráció lett :)
Ich habe nachgedacht, was ich davon machen soll, endlich habe ich einfach eingerahmt. Es ist eine schöne winterliche Dekoration geworden.


Most olyat írok le, ami engem is meglep :): Mary Rose kész!
Elkezdve: 2015. május 12.
Elkészült: 2019. január 26.
279x279 szem, az elkészült hímzés 41x41 cm.
Und jetzt schreibe ich so was, was auch für mich überraschend ist :): Mary Rose ist fertig!
Begonnen: 12. Mai 2015
Fertiggestickt: 26.Januar 2019
279x279 Kreuzstiche, die Stickerei ist 41x41 cm.


Kereteztetni fogom, hogy végre a tervezett helyére kerülhessen :)
Ich werde sie einrahmen lassen, und endlich wird sie an ihrem schon lange ausgewähltem Platz aufgehäng werden :)


Köszönöm a látogatásodat!
Danke fürs Vorbeischauen!
Palkó

2017. március 1., szerda

1150. Március, meg egy kis ez-az / März und noch ein wenig dies und das

Folytatódik a DMC-naptáram a márciusi ibolyákkal :)
Mein DMC-Kalender geht mit März-Veilchen weiter :)


Az ibolyák és a felirat is szép lilák - sajnos a fotó nem tökéletes...
Die Veilchen und die Beschriftung sind sehr schön lila - leider das Foto ist nicht korrekt...

Békesség legyen a te várfalaid között,
csendesség a te palotáidban.
Zsolt 122:7
Es möge Friede sein in deinen Mauern
und Glück in deinen Palästen!
Psalter 122:7

Lecseréltem a téli Vervaco mintát is egy tavaszira, a madárkásat választottam.
Ich habe auch das winterliche Vervaco-Muster mit einem frühlingsstimmungsvollem Muster getauscht. Ich habe von der Serie das Bildchen mit Vögel gewahlt.


Ha ez utóbbi képet jól megnézitek, kiderül, hogy mivel töltök mostanában sok időt: színházba járok :) Határozottan élvezem, hogy a költözéssel könnyen elérhetővé vált számomra ez is!
Wenn ihr dieses letzte Bild anschaut, könnt ihr feststellen, womit ich vile Zeit verbringe: ich gehe oft ins Theater :) Ich genieße echt, daß ich mit meinem Umzug auch die Möglichkeit bekommen habe, einfach und schnell ins Theater zu gehen!

Azért néha hímeztem is, egész jól haladok Mary Rose-zal :)
Aber ich habe manchmal auch gestickt, ich bin von Mary Rose ganz viel geschafft :)


Kedvenc motívumom ez a páva lett :)
Mein Lieblingsmotiv ist dieser Pfau :)


Köszönöm, hogy meglátogattál! Legyen szép a márciusod!
Danke für deinem Besucht! Ich wünsche Dir einen schönen März!

2017. február 1., szerda

1144. Február és januárra visszatekintő / Februar und Rückblick auf Januar

Időben elkészültem a februári mintával - egyébként rájöttem, hogy ez is egy SAL, nagyon sokan beleszerettünk ebbe a DMC-sorozatba :)
Ich bin mit dem Febrauar Muster zeitlich fertig - ich bin darauf gekommen, daß es auch ein SAL ist, es sind viele Stickerinnen in diesem DMC-Musterserie verliebt :)


Immár két lapos a naptáram. Az e havi igeversem:
Én lefekszem és elalszom; felébredek,
mert az ÚR támogat engem.
Zsolt 3:6
Jetzt hat mein Kalender schon zwei Seiten. Der Bibelverse für diesen Monat:
Ich liege und schlafe und erwache;
denn der HERR hält mich.
Psalter 3,6


A naptárlapon kívül mi készült januárban?
Képeslapok szülinapra, különféle technikával. Az egyik pl. fonalgrafikával...
Was habe ich außer den Kalender-Blatt im Januar gestickt?
Ich habe Geburtstagskarte mit verschiedenen Technik gemacht. Eine z.B. mit Fadengrafik...


Egy másikat pedig papírhajtogatással - nagyon élveztem :) - az ötletet és a leírást itt találtam.
Eine andere ist mit Papierfalten gemacht - es hat mit sehr gut gefallen :) - das Idee und Beschreibung habe ich hier gefunden.


Egy kicsit hímeztem Mary Rose-t is :)
Ich habe ein wenig auch Mary Rose gestickt :)


A 2014-es Randje per Week mintából már csak pár sor hiányzott az anyag végéig (rövidebb az anyag, mint kellett volna, így nem fért rá az összes minta) - ezt is befejeztem, most már csak készre kell(ene) varrni. Nehéz volt lefényképezni, 135 cm hosszú :)
Ha valakit érdekel, 2016-ban is fut a SAL, most Vakje per Week címmel itt.
Vom Muster von Randje per Week 2014 haben nur ein paar Reihen gefehlt (der Leinen ist kürzer, als nötig wäre, deswegen konnte ich nicht alle "Randjes" sticken) - diese habe ich auch gestickt, jetzt soll ich noch fertig nähen. Es war schwer, zu fotografieren, es ist 135 cm lang :)
Wenn es für jemandem interessant wäre, der SAL läuft in diesem Jahr auch, mit dem Titel: Vakje per Week, hier kann man es erreichen.


Édesanyám januárban volt 75 éves, ezt a szívecskét kapta ajándékba.
Meine Mutter war im Januar 75 Jahre alt, dieses Herchen hat Sie von mir bekommen.


A minta Cuoreditela májusi naptár-mintáján található (nem most hímeztem, csak végleges formába öntöttem), a szív elkészítéséhez a szuperjó leírást Editnél találtam. Nagyon tetszik, szerintem lesz még ismétlés :)
Das Muster ist im Mai-Kalender-Muster von Cuoreditela (ich habe es lange vorher gestickt, nur jetzt verarbeitet), das super Tutorial zur Fertigstellung des Herzes habe ich bei Edit gefunden. Es gefällt mir sehr, meiner Meinung nach werde ich noch solche Herzchen machen :)


Köszönöm, hogy elolvastad, legyen szép napod!
Danke, daß Du es gelesen hast, ich wünsche Dir einen schönen Tag!

2016. május 20., péntek

1099. Mary Rose

Emlékeztek még Mary Rose-ra? Erről a mintáról van szó:
Erinnert euch noch auf Mary Rose? Ich rede über diesem Muster:


Tavaly ilyentájt mutattam utoljára. Akkor kifogytam az egyik fonalból. Zsófi sietett a segítségemre (még egyszer nagyon köszönöm!), de valahogy nem volt kedvem elővenni... Az új lakásomban azonban van egy téglafal, és rájöttem, színeiben ez a kép pont oda illik. Ezért gyorsan előkerestem, és az utóbbi hetek (nagyon kevés) szabad perceiben ezen dolgoztam. Valamelyik nap le is fényképeztem az említett falon. Itt tartok - elértem a teljes magasságot és szélességet, 42 cm átmérőjű kör lesz.
Letztes Jahr ungf. in diesem Zeitraum habe ich es letztes Mal gezeigt. Dann habe ich von einem Garn keinen mehr gehabt. Zsófi hat mich ausgeholfen (nochmals schönen Dank dafür!), aber ich hatte irgendwie kein Lust mehr, weiterzusticken... In meiner neuen Wochnung ist aber ein Ziegelsteinwand, und ich habe darauf gekommen, das dieses Bild mit seinem Farben genau dorthin passt. Deswegen habe ich es schnell vorgenommen, und in den (sehr wenigen) freien Minuten der letzten Wochen habe ich es gestickt. Vor einigen Tagen habe ich an dem Wand auch fotografiert. So sieht es momentan aus - ich habe die Gesamthöhe und Breite erreicht, es wird einen Kreis mit 42 cm Durchmesser sein.

Természetesen a fekete szigetelőszalag nem a végleges rögzítési mód :))
Natürlich ist der schwarze Klebeband keine endgültige Lösung zum Aufhängen :))

Néhány közeli kép a friss hímzésekről:
Einige Detailfotos über neuen Stickereien:

 
 
 

És még egyszer a teljes "látkép" - icipicit bekukkantva az új konyhámba is...
Egyébként úgy tervezem, hogy a kép egy gyertyakandalló fölött fog függni - szerintem az is jól illik majd a téglafalhoz... :)))
Und das "Gesamtansicht" nochmals - ein ganz wenig kann man in meiner neuen Küche auch reinschauen...
Ich plane so, das dieses Bild wird über einem Kerzenkamin hängen - meiner Meinung nach der wird zum Ziegelsteinwand auch sehr gut passen... :)))


Köszönöm, hogy benéztél! Kívánok nagyon szép hétvégét!
Danke fürs Vorbeischauen! Ich wünsche ein wunderschönes Wochenende!

2015. június 3., szerda

978. Mary Rose 4., UFO 2.

Egy újabb mintarésszel gazdagodott Mary Rose... :)
Mary Rose ist mit einem weiteren Musterteil reicher... :)


Itt tartok (ez a kép végre színhű! :))
Bis dahin bin ich fertig (dieses Bild ist endlich farblich richtig! :))


Valamint gyorsan feldolgoztam egy újabb UFO-t ebből a sorozatból, így elkészült a nyári ajtódíszem :) Ugyanazzal a technikával készült, amit a tavaszi ajtódíszemnél mutattam.
Und ich habe schnell ein weiteres UFO von dieser Serie verarbeitet, so ist mein Sommer-Türdekoration fertig :) Diese habe ich mit gleichem Technik gefertigt, welchen ich bei meiner Frühlings-Türdekoration gezeigt habe.



Köszönöm, hogy benéztél, köszönöm, mindig hálás vagyok, ha írsz nekem üzenetet! :) További szép hetet kívánok!
Danke fürs Vorbeischauen, ich bin für allen Kommentaren sehr dankbar! :) Ich wünsche Euch ein schönes, erholsames, langes Wochenende! :)