Olen pyrkinyt manaamaan tällä aavetarinalla esiin erään aatteen hengen,
joka ei saa suututtaa lukijoitani
sen enempää itseensä, toisiinsa, jouluun kuin minuunkaan.

Kummitelkoon se lempeästi heidän kotonaan,
älköön kukaan sitä karkottako.


Uskollinen ystävänne ja palvelijanne,

C.D.


Joulukuussa 1843.

Näytetään tekstit, joissa on tunniste kala (silli). Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste kala (silli). Näytä kaikki tekstit

lauantai 30. marraskuuta 2024

Jouluaakkoset E

 Marraskuu päättyy.

Tämä syksy on mennyt jotenkin hurjan nopeasti, juurihan oli kesä. 

Vaikka eineslaatikot ovatkin joulupöydässämme vuodesta toiseen, päädyin kuitenkin etikkasilliin. Sitä teki sekä mummi että isä ympäri vuoden, nykyään äiti huolehtii, että saamme kunnon silliä joulupöytään. 

Muistan edelleen, miten mummi haki Hakaniemen hallista kunnon tynnyrisilliä, isän kanssa sitä haettiin Eka-Marketista myöhemmin sitten Cittarista. Niitä sitten opettelin perkaamaan ja tekemään silliä. Äiti ostaa nykyään valmiita fileitä. Ihan yhtä hyvää silliä niistäkin tulee.

Päivän linkit menevät erikoisruokavalioihin. Laktoositonta ruokaa en nykyään pidä kovin erikoisena asiana, olenhan minä tämän ongelmani kanssa elänyt kohta 40 vuotta. Nykyään lähes kaiken saa laktoosittomana, toisin kuin ennen. Joulupöydästämme löytyy nykyään myös gluteenitonta ruokaa tarvitsevia. Ja kasvisruokaa suosivia, mutta sitäkään en pidä erikoisruokavaliona. Siispä linkit gluteenittomiin tarjottaviin. Suolainen jouluhalko ja jälkiruoaksi vaikka puolukka-kinuskipaloja

Etikkasilli

1 rasvasilli
1 sipuli
1 dl Väkiviinaetikkaa
vettä
½ dl sokeria
15 maustepippuria
laakerinlehti

Perkaa silli ja fileoi se. Leikkaa fileistä paloja, n. 1,5 cm leveitä. Lado palat korkeaan lasipurkkiin. Lisää mausteet. Kuori ja viipaloi sipuli. Lado sipuli sillin päälle. Laimenna etikka n 1:10 ja kaada seosta niin että sillinpalaset ja sipuli peittyvät. Siirrä jääkaappiin maustumaan. 

Päivän lauluksi valitsin Carolan En stjärna lyser så klar.

Rentouttavaa lauantaita!




sunnuntai 4. joulukuuta 2011

Tuliaisia

On minulla vaan ihana sisko :)

Pistin tekstiviestin kun keksin että haluan naapurista sitä mandariini-chiliglögiä. Ilmoitin että mene reippaana tyttönä Systemetiin ja osta. Kiltti lapsukainen teki työtä käskettyä ja kas kummaa, kyseinen tuote onkin ruokakauppakamaa. Onneksi oli osunut kohdalle palvelualtis myyjä, joka selvitti mikä kauppaketju kyseistä tuotetta pitää valikoimassaan. Niinpä reipas sisko, joka tietää että siskon kanssa kannattaa pysyä ystävänä, meni ei vaan yhteen vaan kolmeen ruokakauppaan kunnes löytyi kyseistä tavaraa. En voi kun kiittää.

Joten nyt on sitten joulupöydän uutuus minun osaltani selvä.

Mandariini-chili silliä!

4 silli filettä, liotettuna
1½ dl etikkaa 12%
2 dl Herrljunga Madarin & chili Glögg (tämä siis se tuliainen)
1 l vettä (oletan, alkuperäisessä luki 1 vesi...)
1 dl sokeria
1 punainen chili paloiteltuna
2 mandariinia kuoret + mehu
1 mandariini viipaloituna
1 punasipuli, viipaloituna

Sekoita etikka, glögi, vesi ja sokeri.
Tee lasipurkkiin silli-chili-sipuli-mandariini kerroksia
Kaada etikkaseos päälle. Anna maustua jääkaapissa vähintään 24 h

En siis ole vielä kokeillut tätä reseptiä, mutta lisään nyt silti tänne.

Ja sitten päivän lauluun. Saimme eilen olla mukana pienen Axel pojan ristiäisissä ja siellä lauloimme sitten myös yhden hieman jouluisemman virren. Tarjoan sen teille Topeliuksen alkuperäisellä tekstillä, sillä niillä sanoilla minä sen lauloin.


Melodiastahan vastaa toinen suurmies, Sibelius, joten tämän on vaan oltava loistavan kaunis laulu. Alkuperäisestä käännöksestä ei ole varmaa tietoa, uusimmassa virsikirjassa on Rauhalan käännös, jota ei kuulema kuitenkaan juurikaan lauleta. En tiedä, minä käytän Topelius sedän versiota, kuten jo mainitsinkin.


<><>
</> <><>
</>
Giv mig ej glans
Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt
i signad juletid.
Giv mig Guds ära, änglavakt
och över jorden frid.
Giv mig en fest, som gläder mest
den Konung jag har bett till gäst.
Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt,
giv mig en änglavakt.

Giv mig ett hem på fosterjord,
en gran med barn i ring.
En kväll i ljus med Herrens ord
och mörker däromkring.
Giv mig ett bo med samvetsro,
med glad förtröstan, hopp och tro.
Giv mig ett hem på fosterjord:
och ljus av Herrens ord.

Till hög, till låg, till rik, till arm
kom, helga julefrid.
Kom barnaglad, kom hjärtevarm
i världens vintertid.
Du ende, som ej skiftar om,
min Herre och min Konung, kom.
Till hög, till låg, till rik,till arm
kom glad och hjärtevarm.
Zacharias Topelius (1887)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...