Mostrar mensagens com a etiqueta Käse. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Käse. Mostrar todas as mensagens

domingo, fevereiro 16, 2014

*American Roadtrip - Mac 'n' Cheese*


Blog-Event XVC - Kulinarischer Roadtrip durch die USA (Einsendeschluss 15. Februar 2014)

Was Amerikanisches? Na logo. Ich wollte schon immer mal Mac 'n' Cheese ausprobieren, da ich die zwei Hauptkomponenten liebe. Nudeln und Käse - mein 2. und 3. Vorname :D
Nachdem ich in "So kocht Amerika" und "Jamie's Amerika" durchgeblättert hatte, griff ich doch auf google zurück. Ich gab ein: Mac n Cheese the best recipe und rauskam

"The Best Macaroni & Cheese Ever"

Na da konnte doch nichts schief gehen. Letzten Mittwoch hatte ich dann alle Ingredienzien da und herauskam the best macaroni & cheese ever, ever, ever, ever! Gut, ich hab noch kein anderes probiert und habe keinen Maßstab. Ach, egal... Evtl. haben noch ein paar andere Foodblogger diese herausragende Idee. Vielleicht vergleiche ich mal die Rezepte.

Naja, schief gehen konnte trotzdem noch etwas. Ich hatte bis jetzt keine Zeit den Blogeintrag zu verfassen. Und bis jetzt ist mein Blog auch ziemlich verwahrlost seit letztem Jahr. Und eigentlich sollte auch ein anderer Post der erste in 2014 sein... Dazu kommt... ich hab ein paar Planters Punch intus.... 

Ich hoffe, das Bella meinen Eintrag noch gelten lässt. Nach amerikanischer Zeit bin ich noch in time.



Mac 'n' Cheese
Quelle: hier
 
Zutaten
 
ca. 227 g Hörnchennudeln
3 EL Butter
55 g Butter
1/2 TL Salz
1/2 TL Senfkörner (habe port. Senf genommen)
1/4 TL schwarzer Pfeffer
1/8 TL Paprikapulver und ein bißchen mehr 
600 ml fettarme Milch
3 cups Cheddar Käse 
Semmelbrösel

Ehrlich? Ich habs ohne Abmessung gemacht. Einfach so. Und ich habe nicht nur Cheddar genommen, sondern auch Monteray Jack (momentan im Lidl), Emmentaler und Parmesan mit Semmelbrösel obendrauf.
 
Die Nudeln 1-2 Minuten weniger kochen, als auf der Packung angegeben. Die Nudeln abseihen und mit kalten Wasser durchspülen. Zur Seite stellen. Evtl. ein bißchen Butter hinzugeben, damit sie nicht zusammenkleben. 
 
Den Ofen auf 180 ° vorheizen. 
In einem Topf die Butter erwärmen, dann das Mehl dazugeben und gut umrühren bis eine Paste entsteht. Die Gewürze hinzugeben. Weiterrühren. Die Milch hinzufügen. Alles weiterrühren bis eine homogene Sauce entsteht.
Den Topf vom Herd nehmen und den Käse reingeben und weiterrühren. Der Käse fängt an zu schmelzen und sich mit den Rest zu verbinden. Sobald die Sauce cremig ist, diese mit den Nudeln vermischen. Gerne auch schon in der Ofenform. Dann noch etwas Käse, Paprikapulver und Semmelbrösel obendrauf (falls das Ganze etwas trocken erscheint, gerne etwas Milch dazugeben). Für ca. 25-30 Minuten in den Ofen bis alles goldbraun gebacken ist.

domingo, setembro 30, 2012

Was bisher geschah... (Käsefestival, Käsekuchen)

Huhu... da bin ich wieder oder in anderen Worten: sie kehrte mit dem Herbst zurück. Naja, für mich beginnt der Herbst immer nach der Wies'n und auch erst dann kann ich mich mit den weihnachtlichen Sachen im Handel anfreunden. Bis dahin bin ich stur und gehe sogar noch mit Ballerinas aus dem Haus. Macken!!!
Heute allerdings hat mich der Herbst schon fast. Es ist grau in München. Wenigstens regnet es (noch) nicht.

Ich habe seit dem letzten Post viel erlebt. Und da Ihr ganz bestimmt wissen wollt, wo ich so war und was ich so gesehen und evtl. gekocht hab, kriegt Ihr es hier jetzt ganz dick ab. Ich hoffe, es gefällt :-)

Käsefestival Bad Tölz 16.06.2012
Ich hatte darüber, wenn ich mich nicht täusche, bei Capriccio gehört. Spontan konnten mein Freund und ich es einbauen und sind eben nach Tölz gefahren. Es war sehr erlebnisreich und mir hat es sehr getaugt. Wenn man Käse mag, dann ist das ein kleines Paradies. Hier ein paar Eindrücke (einfach mal draufklicken):












Das hier war mein persönliches Highlight. Geschmolzener Käse auf einer Bauernbrotscheibe. Hätte ich noch ein Glas Kuhmilch in Händen gehabt, hätte ich mich als Heidi gefühlt!!! Wo gibt es dieses Gerät???


Meine Ausbeute - jetzt nach so langer Zeit weiß ich es gar nicht mehr so genau, was es alles gab. Vor den Gläsern ist ein Käsespätzlekäse mit Bier. Rechts davon ist eine Käsekugel mit Pfeffer, die einen bestimmten Namen und der mir jetzt aber nicht einfällt, die man auf Nudeln einfach drüber reibt (wie Parmesan). Mehr brauchts nicht!!! Sehr lecker. Links davon ist ein Bärlauchkäse. Dann gab es noch ein Riesling Gelee, ein Weißbiergelee und ein Jaipur Currypulver von Lodner Gewürze.

Und was passt zum Käse - Wein natürlich! Ein bißchen was davon gabs auch. Ganz angetan bin ich, die normalerweise Wein den Rücken kehrt, seitdem vom Sommeracher Silvaner Katzenkopf!

Das nächste u. 5. Käsefestival in Bad Tölz steht schon an: vom 07. bis 09. Juni 2013.



Mein Freund hat sich noch einen Fruchtaufstrich von Renner & Fischer gekauft, der nach Sanddorn/Hagebutte/Ingwer schmeckte. Das war sehr lecker und was mich beruhigt - die haben einen Onlineshop!

Der Aufstrich führt mich nun zum nächsten Thema: Käsekuchen!


Dieser hier stammt noch aus der Zeit des Käsekuchenevents bei Alice. Er war der letzte in meiner Versuchsreihe. Das Rezept muss ich noch suchen - ist irgendwie untergegangen --> ich glaub es war dieses Rezept hier. Dabei war der Kuchen richtig lecker. Zefix!


Zum Leid meines Freundes habe ich keine Rosinen rein, dafür aber zw. Käsebelag und Boden ein bißchen von dem Sanddorn/Hagebutten/Ingwer-Fruchtaufstrich. Sehr lecker. Vielleicht aber, war das der Grund, warum sich Füllung etwas vom Boden getrennt hat :-(


To be continued...




sábado, junho 30, 2012

KÄSEKUCHEN / BOLO DE QUEIJO

Alice hat zum Käsekuchen-Event aufgerufen. Gesucht wird jeweils das beste Käsekuchenrezept. Ich habe bis jetzt insgesamt in der letzten Zeit 4 Rezepte ausprobiert.




Aus dem Archiv:
Tim Mälzer Ricotta-Käsekuchen ohne Boden
Käsekuchentartelettes

Neu sind:

New York Cheese Cake mit Weißer Schokolade und ein Käsequarkkuchen ohne Boden


Endlich hatte ich einen Grund einen New York Cheesecake auszuprobieren! Viel nach einem Rezept suchen musste ich ja nicht... die Chefkoch-Seite bescherte mir ein tolles Rezept und ich bin wirklich begeistert. Das Dumme ist nur, dass es für eine Kuchenform von 24 cm gedacht ist und ich nur eine mit 18 und eine andere mi 28 cm Durchmesser habe. Also machte ich ihn letzten Sonntag für eine Tupperwarenparty in der 18er-Form. Dazu habe ich die Mengenangabe irgendwie im Kopf gedrittelt. Vom der Füllung ist ein bißchen was übrig geblieben, aber das war nicht schlimm (alles rausgeschabt und die Finger geleckt).
Ich muss sagen, dass die 18er-Form total ausreichen ist. Der kleine Kuchen wurde in 10 (!) Teile geteilt und jeder war danach glücklich, da das Zeugs echt mächtig ist. Die kleine Nachspeise kam bei allen sehr gut an, vor allem bei mir, dem weiße Schokoladen-Freak. Dazu habe ich einen kühlen Hugo getrunken - eine perfekte Mischung, aber kein Muss.

New York Cheesecake mit weißer Schokolade 
(orginal: hier)


200 g Kekse (bei mir Butterkekse)
100 g Butter
250 g weiße Schokolade (Kuvertüre)
100 g Créme Double (bei mir Creme Fraîche)
600 g Frischkäse
1 Pck Vanillezucker
100 g Puderzucker (habe ich reduziert)

Für eine Springform (24cm)

Boden:
Backofen vorheizen, Springform fetten.
Kekse zerbröseln (in der Tüte mit Nudelholz z.B.).
Butter zerlassen und mit Keksbröseln verrühren.
Masse in der Backform verteilen und gut andrücken.
Im Ofen bei rund 180° 10 Minuten backen.

Belag:
200 g Schokolade hacken und mit Creme Double bei schwacher Hitze schmelzen (ggf. Wasserbad).
Frischkäse, Vanillezucker und Puderzucker glatt rühren.
Abgekühlte Schokoladencreme unterrühren.
Die Masse auf dem Keksboden verteilen.
Glatt streichen und den Kuchen ca. 6 Std. kühl stellen. (Ich habe ihn über Nacht im Kühlschrank gelassen.)

Finale:
Kuchen vorsichtig aus der Form lösen.
Die restlichen 50 g Schokolade in feine Späne hobeln und den Kuchen damit garnieren, ggf. Rand mit den Keksen bilden.


Anmerkung 05/2013: aktuell den Cheesecake nochmal gemacht in einer 26 cm-Form- hab 400 g Kekse genommen, ansonsten wäre der Boden zu dünn geworden. Habe Puderzucker ganz weggelassen. Süssetechnisch vollkommen ok. Zusätzlich Erdbeeren mit etwas Puderzucker und Zitronensaft püriert und als Sauce benutzt. Lecker!!!!




Dann suchte ich mir noch zwei weitere Rezepte aus, von denen ich leider nur eins geschafft habe. Ich habe bei google Omas Käsekuchen eingegeben und gefunden habe ich folgende Rezepte:
Omas Käsekuchen von hummingbird (leider noch nicht geschafft) und
Omas Käsekuchen ohne Boden von Lynesque.

Letzterer sieht bei mir so aus:


Omas Käsekuchen ohne Boden 
(original: hier)

Zutaten
- 1 kg Quark
- 6 Eier
- 100 g Mehl
- 250 g Margarine
- 250 g Zucker
- 1/2 Pck Backpulver
- 2 Pck Vanillezucker
- evtl. Rumaroma
- evtl. frische Beeren

Zubereitung
1. Ofen auf 170°C Ober und Unterhitze vorheizen und eine Springform einfetten.

2. Alle Zutaten mit einem Handrührgerät vermischen, in die Springform füllen und glatt streichen.

3. 1 Stunde im Ofen backen.

4. WICHTIG! Auskühlen lassen! Käsekuchen wird erst richtig fest wenn er kalt ist!

Ich habe Rumrosinen dazugetan. 
Nicht in den Kühlschrank stellen, sondern lieber nur kühl lagern, da der Kuchen stark austrocknet im Kühlschrank.




Mein Favorit???? Der New York Cheesecake... einfach weil weiße Schoko dabei ist... Ich bin also nicht objektiv. :-(
Der Ricotta-Käsekuchen vom Tim find ich genialer als den reinen Quarkkäsekuchen, da er einfach fluffiger wirkt.
Beim Käsekuchen mit Boden bin ich unlogisch. Ich liebe Mürbeteigböden, aber ich bin zu Faul diese zu machen.

Nun bin ich gespannt auf die Käsekuchenrezept-Zusammenstellung... Und ich weiß, es sind massig viele :-)

Jedenfalls muss ich mich jetzt leider fertig machen. Ich koche heute mit Freunden und vor lauter vorbereiten ist die Zeit zu schnell vergangen. Ich hoffe, Alice nimmt die Rezepte dann morgen noch an :D

terça-feira, dezembro 06, 2011

Kaspressknödelsuppe / Sopa de Knödel de Queijo espalmada


Letztens in Mittenwald wurde ich mit dieser Suppe der überwiegend österreichischen Bergküche vorgestellt. Knödel, Käse... das konnte auch nur gut schmecken.
Ich weiß nicht wie es Euch geht, wenn Ihr was richtig gutes in Restaurants esst, aber ich habe dann das Bedürfnis es schnellstmöglichst nachzukochen. Es wurde gegooglet und los gings!

Es gibt die Variante mit Kartoffel und die ohne. Ich entschied mich fürs erstere ohne. Auch hab ich mich nicht wirklich an die Mengenangaben gehalten. Im Rezept steht Emmentaler, ich habe eine Mischung aus Emmentaler und Gouda genommen (Reibekäse). Beim nächsten Mal wird Bergkäse genommen!!!
Die Brühe habe ich so begonnen, dass ich etwas Speck in öl angebraten habe - ja, das vegetarische war dann dahin! Weiter habe ich die hälfte einer Zwiebel auch mit rein und als der Speck dann schon gut durch war, kam das Wasser und das Gemüsebrühenpulver hinzu. Die Zwiebel habe ich mitkochen lassen.

Rezept gibt es hier!

Kaspressknödelsuppe
(für 4 Portionen)

Zutaten:
400 g Semmel(n), gewürfelte

½ TL Salz
Pfeffer
1 TL Brühe, instant
1 Zwiebel(n)
100 g Butter
¼ Liter Milch, kochende
4 Ei(er)
400 g Käse (Emmentaler)
4 EL Mehl
2 Liter Gemüsebrühe
2 EL Petersilie, gehackte

Zubereitung:
Die gewürfelten Semmeln mit dem Salz, Pfeffer, der Instantbrühe und der Petersilie in eine Schüssel geben. Die Zwiebel schälen, würfeln und in der Butter glasig dünsten. Anschließend auch in die Schüssel geben. Die kochende Milch darüber schütten und etwas abkühlen lassen. Den Käse in Würfel schneiden und mit den Eiern und dem Mehl darunter mischen. Jetzt kleine Leibchen aus der Masse formen.


Portionsweise in etwas heißer Butter oder Öl ausbacken. Kurz in der Gemüsebrühe mitkochen. Anschließend anrichten und mit Petersilie garniert servieren.


Und hier die Variante mit Kartoffeln!

Eine tolle warme Suppe für kalte Wintertage und ideal, falls man mal alte Semmeln hat!




Noutro dia fui passear às montanhas  (Mittenwald) e comi esta sopinha. Como vivo em Munique, é num instante em que chego lá, à parte bávara. O pessoal daqui aproveita os fins-de-semana com bom tempo para ir fazer pedestrianismo e vocês podem imaginar como em alguns lugares com caminhos simpáticos para famílias poderá haver engarrafamentos :-)
A comida das pessoas que vivem perto de montanhas, igual de que parte (Áustria, Itália, Suiça e Alemanha), é sempre uma comida, que se apoia na comida campina. Usa-se coisas que se produz propriamente: queijo, pao, legumes, carne… e é uma comida em que se aproveita restos ou pão velho. Tal como esta sopa que é feita de bolas de pão velho e queijo em um caldo de legumes.


Ora vejam:

Sopa de Knödel de Queijo espalmada
(para 4 porções)


Ingredientes:
400 g de papo-secos um pouco já duros, cortados em cubos
½ colher de chá de sal
pimenta
1 colher de chá de caldo de legumes em pó
1 cebola
100 g de manteiga
1/4 l de leite quente
4 ovos
400 g de queijo tipo Emmentaler
4 colheres de sopa de farinha
2 l de caldo de legumes já feito
2 colheres de sopa de salsa picada

Preparação:
Numa tigela junta-se os cubos de papo-secos com  o sal, a pimenta, a colher de chá de caldo de legumes e a salsa picada. Pica-se a cebola e deixa-se alourar na manteiga numa frigideira. Deita-se a cebola alourada para a mistura, depois o leite quente  e deixa-se arrefecer. Depois corta-se o queijo em cubos (eu usei ralado) e junta-se também. Seguem-se os ovos e a farinha. Amassa-se tudo bem até se obter uma massa um pouco pegajosa. Formam-se bolas, que em seguida são um pouco espalmadas.
Frita-se depois as Knödel em manteiga ou óleo até ficarem douradas.
Entretanto faz-se o caldo de legumes (juntei um pouco de toucinho para dar sabor, é opcional).
Quem quiser pode antes de servir cozer as Knödel no caldo. As minhas ainda estavam quentes. Assim apenas pus o caldo nos pratos de sopa e coloquei duas Knödel em cada prato.

Nota: as Knödel de papo-secos e queijo sabem bem mesmo sem a sopa :-)


terça-feira, novembro 01, 2011

Curry-Kürbissuppe mit Honig und Parmesan / Sopa de abóbora com caril, mel e parmesão


Kürbiszeit ist einer der schönsten Zeiten für mich. Ich mag das Gemüse einfach sehr! Es war daher auch ziemlich schnell klar, dass ich dieses Rezept ausprobieren musste.
Ich halte mich bei Suppen ungern an Mengenangaben und daher gibts nur dieses Rezept:
In einen Topf mit Öl, gehackte Zwiebel (recht groß, da auch einen ganzen Kürbis genommen) und zwei Knoblauchzehen angeschwitzt. Den Ingwer (nach gusto, hab 1,5 cm aus einem Ingwerfinger genommen), gehackt, zugeben. Kürbis in Stücken rein (Hokkaido, teilweise Schale entfernt). Alles schön anschwitzen. Bio-Gemüsebrühepulver rein, heißes Wasser drüber und so lange kochen lassen, bis der Kürbis recht weich ist. Mit dem Pürierstab fein pürieren.

Und jetzt kommt bei mir das eigentliche Würzen: Currypulver, Salz, Honig und Parmesan --> von allem soviel, dass es schmeckt. Mit dem Honig bin ich vorsichtig gewesen. Vom Parmesan hab ich doch einiges rein. Vor allen Dingen habe ich den Parmesan  dann vor dem Servieren auch nochmal dazugegeben, wie man auf dem Foto sieht. Das war der Hammer!!! Croutons hinzugefügt. Fertich!!!

Hätte nicht gedacht, dass Kürbis, Ingwer, Honig, Curry und Parmesan so gut harmonieren. :D

Echt eine tolle Variation zur meiner geliebten Kürbissuppe mit Kürbiskernöl und Kürbissuppe mit Ingwer und Kokosmilch.


O tempo das abóboras é para mim um tempo muito bonito. Simplesmente adoro este legume! Por isso, quando vi esta receita, tive que a fazer logo.

Quando faço sopas raramente uso medidas. Portanto aqui vai a receita sem quantidades:

Num tacho grande ponho óleo, cebola picada (uso uma cebola bem grande para uma abóbora tipo Hokkaido) e dois dentes de alho picados e deixo alourar. Junto depois a gengibre fresca e picada (usei 1,5 cm de um dedo de uma raíz fresca de gengibre) e depois a abóbora (sem pevides e cortada aos bocados; a casca pode ficar e assim só tiro as partes feias). Deixo alourar tudo até a cozinha cheirar bem a cebola. Entretanto faço um caldo de legumes (mais ou menos 750 ml) e junto-o quente por cima dos legumes e deixo ferver até a abóbora estar mole. Depois, com a varinha mágica, faço de tudo um créme de abóra e junto-lhe mais caldo de legume se a sopa estiver muito grossa.

Agora é que junto as especiarias: caril em pó, sal, mel e parmesão. Do mel não pus muito, do parmesão sim! Antes de servir ainda ralei mais um pouco de parmesão por cima da sopa quente e juntei-lhe croûtons e pronto.

Nunca pensei que mel, gengibre, caril e parmesão ficassem tão bem juntos numa sopinha de abóbora. Que alternativa ideal às outras receitas de sopa de abóbora!!!!!

quarta-feira, maio 11, 2011

Yahnili makarna/magarina (türkisch-zypriotisch / turco-chipriota)

            Foto mit Handy gemacht, da Kamera nicht da war :-(  // a foto foi feita com a camera do telemóvel, pois a outra não estáva disponível
Ich habe letztes auf dem Blog Bubblegarm, in dem die in London lebende, schöne Schreiberin Muhsine normalerweise über Schmuck und Schminke berichtet, dieses Gericht gesehen und dachte mir: hört sich lecker und einfach an, also machst du es.

Yahnili makarna... zergeht doch auf der Zunge...
Die Tomaten-Hühnchen-Sauce herzustellen war neben der Suche nach getrockneter Minze doch das Schwierigste für mich. Ich wußte nicht, ob ich es mehr zitronig machen soll, oder weniger. Muhsine meint, sie liebt es, wenn es richtig zitronig ist. Hab oft probiert, Zucker hinzugefügt, dann doch wieder Zitronensaft... Ich konnte mir die Sauce auf den Nudeln so einfach nicht vorstellen.  Zum Schluss hab ich es zitronig/sauer gelassen und es hat gepasst, denn der Clou ist: die Halloumi-Mischung!!!

Jedenfalls kann ich nur sagen: probiert es aus! Ein super leichtes Sommergericht, welches ich mir auch ohne Fleisch vorstellen kann. Meine Tomatensauce hab ich etwas dicker werden lassen.

Das Rezept auf englisch gibt es hier: klick.

Falls jemand die Übersetzung braucht, bitte sagen!!! :-)


Encontrei esta receita noutro dia no Blog Bubblegarm, onde a Londrina bonita Muhsine escreve normalmente sobre coisas de mulheres (maquilhagem, joalharia etc.). Quando vi a receita dela pensei logo: parece bem e é fácil e tenho que fazer!

Yahnili makarna... gosto do nome... 
O molho de tomate com peito de frango foi além de procurar hortelã seca a coisas mais difícil de fazer. Eu não sabia se havia de fazer o molho mais para o azedo ou menos. Muhsine diz que quanto mais azedo, mais ela gosta do molho. Eu ora punha açúcar, ora punha mais sumo de limão... Não conseguia imaginar o molho com massa. Mas por fim deixei mais para o azedo e foi bom assim, pois o que realemente causa a explosão na boca é: a mistura com o Halloumi!!!!

Só me resta dizer: experimentem! É uma refeição muito leve e ideal para o verão e deve ser bom também sem carne. Deixei o meu molho ficar um pouco grosso, pois gosto mais assim.

A receita está a aqui em inglês: click
Se alguém quiser a tradução é só dizer!!!! :-)

segunda-feira, dezembro 01, 2008

Nachgemacht und für mich gemacht - Adventskalender / Receita emprestada e feito para mim - Calendário do Advento



Als ich diesen leckeren gebackenen Käse im Blog von Chaosqueen's Kitchen sah, habe ich mich sofort verliebt. Und gestern war es soweit: das 1. Treffen fand statt, doch mit einem anderen Käse, dem Camembert. Herrlich in Speck eingepackt aus dem Ofen gepellt, warm und mit einer Honig-Thymian-Glasur kam er abends an und ich dachte mir: macht nix. Mit 2 Scheiben Brot von mir verspeist! Nicht nur er ist zerflossen... auch ich bin es vor lauter Genuß! Das er Camembert hieß und nicht Ziegenkäse macht überhaupt nichts, denn so steht ein 2. Treffen an. Das war der 1. Teil meines Advents-Abendessens.

Foi amor à primeira vista quando vi este queijinho feito no forno no blog da Chaosqueen's Kitchen. Marcamos a data e ontem à noite foi o dia do nosso primeiro encontro. Mas em vez do queijo de cabra apareceu um Camembert enrolado em bacon, com uma cobertura de mel e tomilho, todo quentinho. Pensei, que não fazia mal ser outro, e comi-o todo com duas fatias de pão! Ele derreteu todo... e eu também com tanto prazer! Após deste namoro à mesa, vou apostar em um encontro com o queijo de cabra.
Na foto, podem ver atrás, a minha coroa do Advento. Cada Domingo acendo uma vela. Tradição por aqui!


Edit: Quanto ao queijinho - embrulhei-o com bacon, reguei com azeite e foi ao forno. Servi logo, mas antes reguei com mel e pus o tomilho.



Originalrezept gibt es hier.
Receita Original aqui.



Zum 2. Teil: Dann möchte ich euch über eine liebe Arbeitskollegin berichten. Sie, die Gabi, ist eine von einigen, mit der ich Rezepte austausche oder ihr von neuen erzähle. Sie ist so lieb und hört mir immer aufmerksam zu. Das ist sehr wertvoll, denn nicht jeder versteht dieses Hobby und warum fast jedes Gespräch bei mir beim Essen endet. Nun, ihr schwärmte ich von einer Marronensuppe vor und gab ihr (und noch einer Arbeitskollegin, Doris, die auch gerne kocht) die 2 Varianten: einmal von Robert und dann von Kochbanausen. Sie (und auch die andere) haben die Robert-Variante gemacht. Als ich gestern am nachmittag arbeiten war, hatte ich 2 Mails. Doris hatte mir geschrieben, dass die Suppe sehr kochenwert war, nur das Schälen der Marronis erwies sich als etwas mühsehlig. Gabi war so nett und hatte mir gleich ihr Süppchen in einer Tupperware im Kühlschrank in der Arbeit hinterlassen. Ist das nicht nett? Zuhause durfte die Suppe kurz erwärmt werden und neben meines Camembert-Rendezvous Platz nehmen. So lässt es sich leben und die Suppe werde ich ebenfalls noch selbst machen - sehr fein!



2a parte: Quero vos falar de uma colega de trabalho muito querida, a Gabi. Ela é uma das poucas pessoas com quem eu falo sobre receitas e até trocamos idéias. A Gabi é uma das poucas pessoas, que compreende o meu amor à comida e ouve sempre tudo o que lhe tenho para dizer em termos de culinária. No outro dia falei-lhe de uma sopa de castanhas assadas. Dei a ela e a outra colega, a Doris, duas variantes desta receita: a do Robert (sopa a base de caldo de legumes, castanhas assadas e natas) e a dos Kochbanausen (aqui com batatas e cenoura). As duas fizeram a sopa na 6a e ontem quando fui trabalhar à tarde tinha dois emails. O da Doris dizia que a sopa sabia muito bem, só que o descascar das castanhas demorou um pouco. No outro, o da Gabi, dizia que tinha um pouco de sopa feita por ela no frigorífico. Não é uma querida??? À noite esta Sopa de Castanhas acompanhou-me no meu rendezvous com o Camembert. Ainda vou fazer esta sopa e apresentá-la aqui.

Blog-Event XLI - Räuchern gestattet

Und nun zum 3. Teil (ich weiß, so lange Einträge seid ihr gar nicht von mir gewöhnt und keine Angst es wird nicht zur Gewohnheit): Ab heute fängt der 4. Kulinarische Adventskalender an. Letztes Jahr habe ich meinen Hotpan gewonnen, den ich immer noch nicht benutzt habe. Heuer, mach ich zum 1. Mal mit und freu mich riesig. Das Logo ist mal wieder wundervoll geworden. Ein großer Dank an Zorra für alles!!!

Kulinarischer Adventskalender 2005
Kulinarischer Adventskalender 2006
Kulinarischer Adventskalender 2007

E agora segue a 3a parte (eu sei que não estão acostumados a posts tão grandes): A partir de hoje começa a 4a edição do Calendário do Advento da Culinária. No ano passado ganhei na adivinhação este Hotpan, que ainda não utilizei. Desta vez vou mesmo participar. A logo ficou lindo. Um grande obrigada à Zorra por tudo!!! E fiquem atentos às coisas boas natalícias que irão surgir em cada 24 dias!

Calendário do Advento da Culinária 2005
Calendário do Advento da Culinária 2006
Calendário do Advento da Culinária 2007

domingo, junho 08, 2008

Rosca de Queijo Emmentaler e Começo do EURO2008 / Gougère Emmentalois von La Mia Cucina und EURO2008-Beginn



Liebe LeserInnen, leider wird es im Monat Juni nicht besser ausschauen mit meinen regelmäßigen Einträgen bzw. Kommentation Eurer Beiträge. Ab Juli sollte aber wieder Normalität im Café da Nysa eintreten.
Nichtsdestotrotz ließ ich es mir gestern nicht nehmen und habe mir das 1. Portugal-Spiel (diesmal ohne meinen Figo :-()in der Lisboa-Bar (Stadtteil Haidhausen)in voller Montur (Portugal-Schal und Portugal-T-Shirt) angeschaut.



Das erste EM-Spiel war in Basel - Schweiz gegen Tschechien - und daher gild mein heutiger Eintrag Robert von La Mia Cucina, der bekanntlicherweise in Basel lebt und für die ganze EM-Zeit erstmal eine kleine Auszeit nimmt.



Nachgemacht habe ich seinen leckeren Gougère Emmentalois, da es lt. Robert "Ein deftiges Gericht für Käseliebhaber" sei.
Ich kann es jedem Käseliebhaber nur empfehlen, es schmeckt uns vorzüglich. Leider gabs nen kleinen Murks... irgend eine Zutat, ich glaube Wasser war es, habe ich falsch abgemessen (weil zu schnell Rezept gelesen :-() und somit wurde der Gougère etwas flach, also eher ein Emmentaler-Fladen :-) Trotzdem, dieses Rezept wird es öfters geben. Vielen Dank lieber Robert und halt die Ohren steif in Basel!



Das Rezept gibt es hier.
Am abend gab es den Gougère mit einem leckeren Salat (s. u.).


*****************************************************************************************************************************
Queridos/as leitores/as, infelizmente este mês vou continuar com fase de ausência no que diz respeito ao meu blog como à comentação dos vossos. A partir de julho era para tudo correr outra vez normalmente.
Apesar do stress, ontem não deixei de ver o primeiro jogo da nossa seleção no Euro 2008 no Lisboa-Bar (como o nome já diz, um bar-restaurante português), vestida a rigor (v. foto mais em cima).



O primeiro jogo ontem foi em Basel / Suiça e o meu querido amigo Robert do Blog La Mia Cucina mora mesmo lá no centro. Por isso o blog dele vai estar parado por uns tempos. Acho que moram mesmo onde vai haver os ecrãs gigantes e se fosse eu, também fugia!
Suiça perdeu, mas esta receita do Robert só ganhou cá em casa. Chama-se Gougère Emmentalois eu traduzi para Rosca de Queijo Emmentaler e é mesmo para amantes de queijo.
Eu realmente adorei e à noite comemos as fatias com uma salada fresca, o que combinou perfeitamente.
Ora como eu às vezes quero fazer tudo à pressa e li a receita rápido demais, houve um ingrediente (acho que foi água), que medi mal. Tive por isso que pôr mais farinha e a massa ficou um pouco mais líquida do que a do Robert. No intanto não inteferiu com o sabor.



Aqui vai a receita certa para 4 pessoas:


Gougère Emmentalois

75 g de manteiga
2 dl de água
½ colher de chá de sal
noz-moscada
200 g de farinha de trigo
4 ovos
150 g de queijo Emmentaler ou Greyerzer

1. Num tacho pôr a água, o sal e a manteiga a ferver e tempera-se com a noz-moscada. Deita-se depois a farinha peneirada duma vez no tacho e com uma colher de pau vai-se mexendo até que a massa se esteja a despegar do tacho.
2. Tira-se o tacho do lume e junta-se os ovos, um a um. Cada ovo deve estar completamente integrado na massa antes de se pôr o próximo. O último ovo abre-se à parte e mexe-se um pouco para a gema e a clara se misturarem. Desse ovo só se põe tanto quanto for necessário para que a massa não fique muito líquida. Cora-te o queijo em quadrados de 5mm e mistura-se metade com a massa. A massa vai agora para o frigorífico por 30 minutos.
3. Prepara-se um recipiente com um pouco de água quente e um tabuleiro de ir ao forno untado com manteiga e polvilhado de farinha (ou simplesmente forrado com papel vegetal). Com uma colher, que se vai molhando na água quente, forma-se uma rosca com a massa no tabuleiro e por fim espeta-se os restantes cubos do queijo.
4. Vai ao forno por 30-35 minutos (210°) até ficarm bem coradinho.

domingo, abril 06, 2008

Saquinhos de Queijo de Cabra / Ziegenkäse-Säckchen



Diese Ziegenkäse-Säckchen gab es bei uns zu Ostern als Vorspeise. Eher simpel, überzeugen sie aber durch den harmonisierenden Geschmack des Ziegenkäse mit Honig. Sie sind ganz einfach zu machen und sollten noch warm verspeist werden, da der Käse dann schön weich ist.

Rezept:

Ziegenkäse-Säckchen

1 Rolle frischen Blätterteig
Ziegenkäse [Nachtrag: ich habe mittelharten bzw. -weichen Ziegenkäse benutzt]
Honig

Ein Backblech mit Backpapier auslegen. Die Blätterteigrolle ausrollen und in gleichmäßige Quadrate schneiden (11-12 cm Seitenlänge). In die Mitte der Blätterteigquadrate den zurechtgeschnittenen Ziegekäse legen, dann Säckchen formen und auf das Backblech legen. Mit Honig beträufeln und in den Ofen geben, bis der Blätterteig gebacken ist.

Schade ist nur, dass die Säckchen etwas zusammenfallen.




Fizemos estes Saquinhos de Queijo de Cabra cá em casa na Páscoa para comer como entrada. São simples, mas conseguem persuadir com o sabor harmonioso do queijo e do mel. Fáceis de fazer, sabem melhor quando ainda estão quentes.

Saquinhos de Queijo de Cabra
1 rolo de massa folhada fresca
queijo de cabra, q.b. [usei queijo de cabra meio-duro]
mel, q.b.

Pôr papel vegetal num tabuleiro de ir ao forno. Desenrolar a massa folhada e cortar aos quadrados (11-12 cm cada lado). Cortar o queijo aos cubos e colocar no meio dos quadrados. Moldar os saquinhos e pô-los em cima do tabuleiro. Derramar o mel por cima dos saquinhos. Vão ao forno até a massa folhada estar corada.

Só é pena os saquinhos murcharem um pouco!


quinta-feira, março 13, 2008

Spätzle com Queijo / Käsespätzle my way

Spätzle significa pardalinho(s) em alemão e muito comum no sul da Alemanha, na Áustria ocidental, na Suíça e na Alsácia. Em Portugal são desconhecidas mas no Brasil pelos vistos não.
Até há pouco nunca me tinha passado pela cabeça fazê-las em casa, pois há aqui à venda em todos os supermercados. Mas desde que tenho um blog ando na maré de experimentar cozinhar coisas desconhecidas e ainda bem que é assim. Feitas caseiras sabem bem melhor, do que as de compra!
Há duas maneiras de fazer este tipo de massa. Ou compra-se um aparelho (ca. 13 Euros), como eu o fiz, ou então utiliza-se uma tábua e uma faca - coisa para mestres no meu ver.
Encontrei videos no Youtube para vocês terem uma noção. Aqui está a maneira com a tábua e aqui com um aparelho (chama-se Spätzlehobel) como eu o tenho. Também há este aparelho, mas o que saí de lá mais parece esparguete, no meu ver.
Esta massa é normalmente um acompanhamento para carnes assadas no forno com molho, mas também podem ser confeccionadas com queijo e cebolha frita, como aqui. Ora vejam:

Spätzle com Queijo
Ingredientes (3 porções como prato princial):
200 g de farinha (aqui até há farinha própria, é mais fina do que a normal)
2 ovos
70 ml de leite ou água *
1 pitada de sal (opcional, também se pode temperar no fim)

* Há receitas que indicam água ou água mineral, outras leite frio ou quente ou entao uma mistura de leite e água. Eu experimentei já com água e com leite frio/quente e quase que não notei diferença.

Numa tigela põe-se a farinha e faz-se um buraco no meio. Depois juntam-se para lá os ovos (eu abro um por um numa tigela à parte para ver se estão bem) e com uma colher de pau começa-se a mexer com força.
Quando a massa estiver a engrossar, o que devia acontecer logo, deita-se pouco a pouco o leite/a água. Mexe-se tudo bem até a massa começar a fazer bolhas. A massa cola bastante, por isso cuidado com ela!



Depois deixa-se a massa descansar por 10 minutos. Entretanto põe-se uma panela ao fogo com água para esta ferver.
Passado 10 minutos coloca-se o Spätzlehobel na panela, deita-se metade da massa na forminha do Spätzlehobel e faz-se a massa (água devia estar a ferver um pouco). A massa está pronta, quando estiverem a nadar na superfície da água.



Tiram-se com uma concha de buracos, para a água escorrer e põe-se num recipiente com água fria.
Faz-se o mesmo com o resto da massa.
Agora pode-se continuar a cozinhá-lha.

Spätzle com Queijo
Ingredientes
Spätzle
2 cebolas médias, picadas
Queijo ralado, Emmentaler q.b.
Manteiga q.b., óleo vegetal q.b.
sal, pimenta
noz moscada

Pica-se as cebolas e frita-se com um pouco de óleo. Reserve.
Na mesma frigideira frita-se os Spätzle com a manteiga um pouco e tempera-se com sal, pimenta e noz moscada. Junta-se o queijo e mexe-se tudo bem. O queijo devia começar a derreter e os Spätzle de Queijo estão prontos. Serve-se com a cebola.

PS: Aqui está outra página com fotos para fazer Spätzle.



Endlich hab auch ich Käsespätzle gemacht. Lieber Uli, tut mir leid, aber ich bekenne mich als eine Nicht-Schaberin. Ich habe es aber probiert. Die Variante mit dem Hobel ist zwar etwas klebrig, aber beim 2. Mal hatte ich es raus. Nun funktioniert es ratz-fatz.
Und ja, selbstgemacht schmecken sie viel viel besser.
Das Rezept habe ich von Tim Mälzer (essen&trinken), ist aber genau so wie bei "Ich helfe dir kochen", dass ich von meinem Freund zu Weihnachten bekommen habe.
Mit Spätzlemehl habe ich es noch nicht probiert, aber ich kenne schon jemand, der es mir beschaffen wird.
Habe die Spätzle bereits mit Wasser, Mineralwasser, warmer und kalter Milch gemacht - kaum ein Unterschied zu merken, nachdem ich ihnen eine Ladung Käse verpasse. :-)
Hier das Rezept:

Spätzle

Zutaten:
200 g Mehl
2 Eier
70 ml Mineralwasser/Wasser/warme oder kalte Milch
1 Prise Salz

In einer Schüssel gibt man das Mehl mit der Prise Salz und macht eine Mulde in die Mitte. Dann gibt man die 2 Eier dort hinein und vermischt alles so lange es geht mit dem Holzlöffel. Nun gibt man peu à peu die Milch/das Wasser und "schlägt" den Teig, bis er Blasen wirft.
Der Teig ruht nun 10 Minuten.
In der Zwischenzeit tut man einen Kochtopf mit Wasser auf den Herd und bringt es zum Kochen. Nach 10 Minuten installiert man den Hobel, gibt den Spätzleteig rein und fängt an zu hobeln (das Wasser sollte die ganze Zeit leicht kochen). Die Spätzle sind fertig, wenn sie an die Wasseroberfläche schwimmen.
Mit einer Schaumkelle holt man die Spätzle raus und gibt sie in eine Schüssel mit kaltem Wasser. Nun können sie weiterverarbeitet werden.

Käsespätzle
Zutaten (3 Portionen als Hauptspeise):
Spätzle
2 mittelgroße Zwiebeln, gehackt
Raspelkäse, Emmentaler, soviel man mag
Salz, Pfeffer, Muskatnuss
Butter, Speiseöl

Zuerst werden die gehackten Zwiebeln in etwas Speiseöl geröstet und dann Beiseite gelegt. In der selben Pfanne gibt man etwas Butter und die Spätzle rein und brät sie etwas an. Mit Salz, Pfeffer und Muskatnuss abschmecken. Nun gibt man den Käse hinzu und vermisch alles gut. Der Käse sollte anfangen zu schmelzen und Fäden ziehen. Die Spätzle sind fertig und werden mit den Zwiebeln serviert.



In Portugal sind Spätzle total unbekannt, in Brasilien nicht.

quinta-feira, fevereiro 28, 2008

Rombi com Cebola Roxa / Rombi mit roter Zwiebel

Vorgestern bei la mia cucina gesehen: Aelplermagronen. Da ich kein Obst in salzigem Essen mag, mich aber der Gedanke von Nudeln mit Zwiebeln nicht mehr losgelassen hat, habe ich es gleich kochen müssen. Es ist nichts besonderes. Kann als Beilage zu Fleisch aufgepimpt werden. Für mich hat es als Hauptspeise gereicht und es war sehr sehr lecker.


Hier das Rezept:
Zutaten
Hauptmahlzeit für 2 Personen:
ca. 150 g (etwa 2 cup) Penne oder schweizerische Aelplermagronen (ich habe Rombi genommen)
ca. 150 g Käse, frisch gerieben. Wir nehmen meist eine Mischung aus Emmentaler und Alpkäse 1:1. (ich hab Gratinkäse genommen)
2 dl Halbrahm (ggf. mit Milch verdünnt)
1-2 grosse Zwiebeln in Ringen (ich hab rote Zwiebeln genommen)
1 Elf. Butter
Salz, Pfeffer, Muskatnuss

für die Apfelschnitze (Beilage): (habe ich weggelassen)
4 Aepfel
1 Elf. Zucker
Saft einer halben Zitrone
etwas Zitronenabrieb

Zubereitung
(1) Die Pasta in kochendem Salzwasser knapp bissfest kochen, abgiessen. In eine gebutterte Pyrex-form mit Deckel lagenweise mit der Hälfte des frisch geriebenen Käses einschichten.
(2) Rahm aufkochen, die restliche Hälfte des Käses darin auflösen, würzen und als Guss über die Pasta giessen.
(3) Zwiebelringe in der Butter langsam goldgelb andünsten, nicht allzu braun werden lassen und über die Pasta geben.
(4) Deckel aufsetzen und im auf 180°C vorgeheizten Ofen (Unter-/Oberhitze, Schiene 2) ca. 30 Minuten backen.

für die Apfelschnitze:
(5) Apfel schälen, in Schnitze schneiden, mit dem Zitronensaft und Wasser bedecken, Zucker und Zitronenabrieb zugeben und auf kleinem Feuer knapp bissfest kochen.




Antes de ontem vi esta receita no Blog La mia cucina: Aelplermagronen. Esta receita vem da Suiça e chama-se Aelplermagronen. É muito servida nos restaurantes das montanhas onde se pratiqua ski. No fundo trata-se dum gratinado de massa com cebola e queijo que é servida com maçã. Eu não aprecio muito fruta com comida salgada e por isso apenas fiz a massa. Adorei :-)

Aqui vai a receita:
Ingredientes para 2 pessoas como prato principal
150 g de Penne (usei Rombi – massa em forma dum rectângulo)
150 g de queijo para gratinar, ralado
2 dl de natas (ou metade natas e a outra medate leite)
1-2 cebolas grandes cortadas às rodelas (usei cebola roxa)
1 colher de sopa de manteiga
Sal, pimenta e noz moscada

para as filetes de maçã (que eu não fiz)
4 maçãs
1 colher de sopa de açúcar
Sumo de metade dum limão
Um pouco de casca de limão ralada

Preparação:
1. Cozer a massa consoante as instruções, mas 2 minutos menos. Escorrer. Untar uma forma de pyrex com manteiga. Pôr a massa lá dentro e 2/3 do queijo.
2. Deixar cozer as natas e deitar o resto do queijo lá para dentro. Mexer bem até o queijo dereter. Temperar com sal,pimenta e noz moscada. Derramar sobre a massa.
3. Fritar as rodelas de cebola numa frigideira com manteiga e deitar sobre a massa.
4. Vai ao forno por 30 minutos (180°).

Para os filetes de maçã:
5. Descascar as maçãs e cortar em filetes. Numa panela cozer os pedaços com o sumo de limão, um pouco de água (as maçãs deviam de ficar tapadas de líquido), o açúcar e a casca de limão.

PS:Talvez que saiba bem como acompanhamento para carne. Eu comi como prato principal e adorei.