Antes de nada, aclarar dos cositas que nunca está de más... La primera es que las imágenes mostradas en este post (como todas las del blog), pertenecen a sus respectivos autores, puede parecer una tontería, pero aclarar esto evitará futuros quebraderos de cabeza... Por otra parte, esta es una opinión personal, podéis compartirla o no y puede que yo me pase de soez, que intentaré que no sea así, pero tú, querido lector, no debes serlo.. La educación, lo primero...
Bueno, hoy os traigo un tema sobre el que no me había pronunciado hasta el momento... Y es la etiqueta o el uso de "manga" como marca para comercializar un producto... De un tiempo a esta parte en el mercado español van apareciendo más y más "mangas" de autores hispanos (en el mercado, no en mis estanterías). Y entrecomillo manga porque, como podéis comprobar en la página de la izquierda, esa cosa, con personajes con narices tamaño almendra (escala 1:1), no debe ser llamado manga. Solo coincide en el hecho de que sea en blanco y negro y eso no es algo nuevo del manga, pues muchos cómics americanos y europeos son en blanco y negro...
Si bien el término manga ( 漫画 ), se traduciría como historieta o garabato, no vamos llamando manga a un volumen de Hulk, Batman, Rompetechos o Tintín... Creo que tenemos ya bastante asumido que manga es un término puramente japonés para designar a los tebeos que allí se dibujan... Ni siquiera el tebeo coreano se llama manga pese a su proximidad tanto gráfica como geográfica...
Entonces, si no se parece en demasía a un tebeo nipón y el autor es español, ¿por qué llamar a Sleepers, por ejemplo, con un término tan rimbombante como "Gaijin Manga"? Me parece bastante claro que los motivos que han llevado a Editores de Tebeos a encuadrar en esta categoría a la obra de Luis NTC es, simplemente comercial. Es algo obvio que el cómic es un negocio y lo primordial son las ventas y el ruin metal (si no, recordemos que Shueisha, en todo el tema de EDT, no ha pensado ni de cerca, en los consumidores españoles).
Bastante habría que aguantar que obras como Shinda!, de KiteTheBlue, del cual ya hablé en su momento, se considerase manga, que tampoco lo creo... Aún así tiene mucho más de manga que cualquiera de los gaijins... En cualquier caso, Sleepers o Underdog no son manga.
Como tampoco lo es la famosa Lettera, de mis queridas Kôsen... Aunque para estas tengo un comentario distinto que hacer... No caeré en decir lo repugnantemente malo que me parece el dibujo de las Kôsen, pero sí diré que este tipo de obras trata de emular al manga porque "quieren ser chachiguachis", me parece bastante patético... Dudo mucho que en Japón, algún autor trate de emular lo que en España tenemos estereotipado como "dibujo manga", pues como tal no existe. Pero aún así, ese dibujo de ojos grandes y pelos imposibles, nenas, no es manga. Es solo una parida vuestra para recargar aún más un dibujo rematadamente feo y rígido.
Soy de la firme creencia de que cada autor debería hacer evolucionar su dibujo hacia su estilo, sin encuadrarlo en "manga" o "BD" o "tebeo". Tratar de emular el dibujo manga es como tratar de tocar una nube, porque un dibujo "manga" puede ser tanto Berserk, de Kentaro Miura, como Crayon Shin Chan de Yosito Usui y se parecen por la parte del ojaldre...
En cualquier caso, da igual que el autor pretenda emular o no el dibujo japonés, pues ahí estarán nuestros amigos de las editoriales para engañar al lector, ávido de leer cómic japonés, para colarte un tebeo español como manga, porque, como ya sabemos, si os lo cuelan como cómic español, nadie lo compra, ¿verdad? Pues meggg, error... Cada género tiene sus adeptos y hay otros a los que simplemente nos gusta el cómic, sea japonés, yankee, vietnamita o belga... Pero no hace falta que una editorial nos enmascare un producto catalogándolo como no debe solo por ser más comercial... Eso es ciertamente hipócrita... Al menos, a mi parecer...¡Nos vemos!