Siirry pääsisältöön

Tekstit

Näytetään tunnisteella 1970-luku merkityt tekstit.

Vigdis Hjorth: Toisto (naistenviikko 2024)

Tätä en osannut selittää Unnille, sitä miten syvällä se oli, en ymmärtänyt sitä itsekään mutta nyt ymmärrän, mökissä metsässä neljäkymmentäkahdeksan vuotta liian myöhään, miten syvällä se oli, miten syvällä se on. Unni ei olisi ymmärtänyt, sillä hän ei ollut nähnyt äitiä toiminnassa, äitiä huutamassa hysteerisesti, epätoivoisena, raivoissaan ja oveani hakaten, jos olin onnistunut pääsemään sen sisäpuolelle ajoissa ja sulkemaan sen ja painautumaan sitä vasten. Unni luuli että äiti pelkäsi puolestani niin kuin useimmat äidit pelkäävät tytärtensä puolesta, raiskauksia ja pahoinpitelyjä, mutta minun äitini pelkäsi sitä mitä keksisin itse tehdä vapaaehtoisesti. Tätä en osannut selittää edes itselleni, tunsin sen vahvasti mutta minulla ei ollut sille sanoja, ja jos minulla olisi ollut sanoja, Unni ei olisi sittenkään ymmärtänyt niitä, hänen kotiolonsa olivat niin radikaalisti erilaiset kuin minulla. Vigdis Hjorth: Toisto S&S 2024 alkuteos Gjentakelsen  2023 suomentanut Katriina Huttunen

Anne-Maria Latikka: Valonkehrääjä

Silloin valo osui siipien sinisiin silmiin, ne olivat taas elossa ja seurasivat häntä. Tuntui kuin huoneessa olisi ollut vain perhonen ja hän, hän ja perhonen, eikä millään muulla ollut väliä. Mutta hetkessä näky haihtui, ja edessä makasi pelkkä eloton kuori. Kun perhonen oli vielä elossa, sen siivessä oli välähtänyt häivähdys Amaliasta, ja Kaja muisti, mitä isä oli aiemmin kertonut perhosista, miten ne olivat viestintuojia menneisyydestä. Anne-Maria Latikka: Valonkehrääjä WSOY 2024 kansi Marjaana Virta 310 sivua Kajan tavallinen arki muuttuu yllättäen, kun hänen äitinsä sisar Amalia muuttaa Ruotsista takaisin kotiseudulleen. Amalialla on mukanaan poikansa, Poju, jonka isästä ei kenelläkään tunnu olevan tietoa. Amalia aloittaa työt ammustehtaalla, mutta eräänä päivänä hän ei palaa töistä kotiin. Traaagisen räjjähdysonnettomuuden seurauksena Amalia on iäksi poissa, ja Poju muuttaa pysyvästi serkkunsa perheen luokse. Hän saa päähänpinttymän perhosista, ja naapurin valovoimainen tyttö Aur

Kurkistuksia menneeseen äänikirjoissa

Tällä kertaa äänikirjakoosteeseen osui kertomuksia, joissa menneisyys on läsnä. Kaikissa romaaneissa mennään historiaan, toisissa kauemmas kuin toisissa. Kaikissa ihmiset yrittävät elää arkeaan, vaikka ympäröivä maailma voi syystä tai toisesta näyttää kummalliselta, pelottavaltakin. Hjalmar tihrustaa kahvikuppinsa reunalle laskeutunutta nokkosperhosta ja imee miettiväisenä alahuultaan. Hän on lukenut lehdistä Mussolinista ja Hitleristä, Italian ja Saksan sotilasliitto on suuri uutinen. Ei, hyvältä se ei näytä, mutta ei Hjalmaria mainittavasti huolestutakaan. Tänne Mussolini ei kumminkaan tule, siitä Hjalmar on melko varma. Sen enempää häntä ei huvita kuunnella keskustelua. Karin Collins: Säilyt sydämessäin S&S 2023 alkuteos Snart has sommaren blommat ut suomentanut Sirkka-Liisa Sjöblom kansi Emmi Kyytsönen äänikirjan lukija Katariina Lantto kesto 13 t 34 min 1930-luvun lopulla Hangossa Hjalmar joutuu hirvittävään tilanteeseen, kun hänen pojanpoikansa putoaa laiturilta veteen. Hjalm

Shelley Read: Minne virta kuljettaa

  Eräänä yönä matalien pilvien riippuessa laakson yllä me kaksi – syntymätön lapseni ja minä – käperryimme pesäämme huopien alle, ja siellä maatessani kuvittelin kaikkien metsän eläinten tekevän samoin, asettuvan levolle, kääriytyvän kerälle omaan lämpöönsä. Mietin, että jotkut metsän äideistä tunsivat lastensa potkivan sisällään aivan samalla tavalla, kun toiset taas ruokkivat ja hoivasivat ja suojelivat jälkeläisiään niin kuin minä pian tekisin. Ajattelin kaikkea sitä elämää, joka alkoi, kesti ja päättyi ympärilläni, suurimmasta karhusta pienimpään hyönteiseen, siemeneen, nuppuun ja kukkaan. Metsässä en ollut yksin. Olin varma, että juuri se oli yksi niistä asioista, joita Wil oli yrittänyt selittää minulle. Syleilin lempeästi vatsani kumpua, sekä lastani että myös jotain muuta, jotain sanoin kuvaamatonta valtavuutta, jonka osa tunsin olevani. Shelley Read: Minne virta kuljettaa Otava 2023 alkuteos Go as a river suomentanut Jaakko Kankaanpää äänikirjan lukija Mirjami Heikkinen kesto

Sanmao: Tarinoita Saharasta

Tuuli kantoi korviini leikkivien pikkutyttöjen naurua. Tuumin, että missä ikinä olikin ihmisiä, siellä oli myös eloa ja iloa. Myös tällaisessa autiossa, köyhässä paikassa elämä kasvoi ja kukoisti. Elämä ei ollut ensinkään kituliasta, vaan aavikon kansoille koko elämän kaari kaikkine syntymän ja kuoleman välisine vaiheineen oli täällä täysin luonnollinen. Katselin savupylväitä, jotka kohosivat taivasta kohti. Sahrawien levollisessa elämäntavassa oli jotakin hirmuisen kaunista. Täällä ihmiset ovat vapaita, ajattelin. Minusta se jos mikä merkitsi sielun sivistyneisyyttä. Sanmao: Tarinoita Saharasta Aula & Co 2023 kiinankielinen alkuteos  撒哈拉歲月 1976 suomentanut Rauno Sainio äänikirjan lukija Hannamaija Nikander kesto 11 t 55 min 400 sivua Taiwanilaiskirjailija Sanmaon Tarinoita Saharasta  on alkujaan ollut kokoelma kirjailijan matkakertomuksia, joita julkaistiin hänen kotimaassaan. Vuonna 1976 kertomukset koottiin kirjaksi, ja nyt ne on saatu suomen kieltä lukevien ulottuville Rauno Sa

F. Springer: Bougainville

Tommie tiesi, että minä olin Bangladeshissa Alankomaiden väliaikaisena asiainhoitajana, ja minä tiesin voivani odottaa häntä Daccaan YK-asioissa. Vuoden 1955 jälkeen me olimme kirjoittaneet toisillemme ehkä kymmenen kirjettä ja lähettäneet joulukortteja ja uutisia perheenlisäuksistä. Olin tavannut hänet New Yorkissa vuonna -65, ja viimeksi olimme nähneet ennen lähtöäni Bangladeshiin. Tommie soitti minulle ministeriöön, ja me kävimme kahvilla, kiireisinä molemmat. Paljon jäi sanomatta, kuten vanhojen ystävien kesken usein käy. F. Springer: Bougainville Aviador 2022 alkuteos Bougainville. Een gedenkschrift suomentanut Titia Schuurman kansi Satu Ketola 144 sivua F. Springerin romaani Bougainville  vie menneeseen. Romaanin päähenkilö Bo työskentelee Bangladeshissa Alankomaiden asiainhoitajana. Eletään 1970-luvun alkua, ja Bo on juuri tavannut nuoruudenystävänsä Tommien ennen tämän hukkumiskuolemaa. Romaanissa kurkistetaan myös vielä kauemmas menneisyyteen. Tommien isoisän ääni kuljettaa 18

Tuire Malmstedt: Lumihauta

Korissa istui pieni tyttö kasvot veristen täplien peitossa silmät kauhusta suurina. Tyttö hengitti tiheästi. Matilda nosti hänet syliinsä, puristi itseään vasten ja hoki jotain, mitä muut eivät ymmärtäneet. Matilda keinutti tyttöä, jonka kasvot olivat ilmeettömät ja keho jäykkä kuin posliininukella. Tyttö oli täysin vahingoittumaton. Veri hänen kasvoillaan ei ollut hänen omaansa.  Tuire Malmstedt: Lumihauta Aula & Co 2022 kansi Tuomo Parikka 301 sivua Lumihauta  jatkaa Metso & Vauramo -sarjaa, jonka pääosissa ovat rikostutkijat Matilda Metso ja Elmo Vauramo. Vaitelias Matilda ja hieman puheliaampi Elmo ovat mainio parivaljakko. Kiintoisaa on, että tässä dekkarissa he eivät itse asiassa ole kovin paljon samassa tilassa tai edes samalla paikkakunnalla. Käy nimittäin niin, että jyväskyläläisestä kerrostaloasunnosta löytyy surmattuna viisihenkinen perhe. Kummallisen tilanteesta tekee se, että perheen pieni tytär joutuu vahingoittumattomana pyykkikorista. Tilanteessa on hämmentävän

Emma Stonex: Majakanvartijat

Nyt he erottavat jo mustana vellovan meren majakan juurella, kuin tumman tahran tai vuosikymmeniä riehuneen rajuilman jättämän arven. Vaikka Jory on lähestynyt paikkaa lukemattomia kertoja, aina tätä Majakoiden ruhtinatarta lähestyessään hän tuntee samaa mitättömyyttä, ehkä jopa hienoista pelkoa, melkein kuin majakka soimaisi häntä. Maiden, tuo viisikymmentä metriä korkea viktoriaanisen suunnittelun ja rakentamisen taidonnäyte, piirtyy mahtavana vasten taivaanrantaa, uljaana vaaleana linnakkeena, joka on taannut merenkulkijoiden turvallisuuden. Emma Stonex: Majakanvartijat Otava 2022 alkuteos The Lamplighters  2021 suomentanut Anuirmeli Sallamo-Lavi kansi Max Ellis 379 sivua 1970-luvulla syrjäiseltä majakkasaarelta katoaa kolme majakanvartijaa. Cornwallissa sijaitsevan majakan ovet on lukittu sisäpuolelta, ja miehet ovat kadonneet jälkiä jättämättä. Parikymmentä vuotta myöhemmin mysteeri on edelleen selvittämättä. Kirjailija Dan Sharp haluaa kirjoittaa aiheesta kirjan ja tavata kadonne

Elina Annola: Kunnes kukkivat puut

Emilia saisi kaiken haaveilemansa. Hän saisi unelmiensa kodin, Jeren ja yhteiset suunnitelmat rantakallioilla, hehkuvan kesän lämpimät illat ja ystävät. Hän saisi onnesta pulppuavan naurun, joka pyörisi pitkin kallioita, täyttäisi kesäyön kuin surviaisten tanssi. Elina Annola: Kunnes kukkivat puut Bazar 2022 kansi Satu Kontinen 332 sivua Emilialla on edessään unelmien kesä. Uusi parisuhde, pitkä kesäloma vakituisesta opettajan virasta, upea koti Helsingissä– kaikki on kohdillaan. "Ja kesä jatkuu. Kesä." Mutta kesästä tuleekin jotain muuta. Auri-tädin kuolema vie menneisyyteen ja Pohjanmaalle tutkimaan, mitä vieraaksi jääneelle tädille oikein tapahtui. Samaan aikaan Emiliaa kalvavat monenlaiset pelot: pitäisi elää täyttä kesää mutta mielen valtaakin syksy. Monessa kommentissa on todettu Elina Annolan esikoisromaanin yllättäneen. Se yllätti myös minut, sillä odotin ennakkoon jotain kevyempää, toisenlaista. Se, mitä lukiessani lopulta sain, ei suinkaan ollut pettymys, vaan vaiku

Deborah Levy: Mitä en halua tietää

En ollut vieläkään vastannut kiinalaiskauppiaan kysymykseen. "Olet kirjailija, etkö olekin?" Tuona keväänä, jolloin eläminen oli hyvin vaikeaa enkä yksinkertaisesti kyennyt näkemään tietä eteenpäin, oli mahdotonta sanoa kyllä, tai hmmm, tai edes nyökätä. Ajatukseni kai nolostuttivat minua. Deborah Levy: Mitä en  halua tietää –  Vastauksena George Orwellin vuonna 1946 julkaistuun esseeseen   "Miksi kirjoitan?" S&S 2021 alkuteos Things I don't Want to Know 2013 suomentanut Pauliina Vanhatalo 125 sivua Mitä en  halua tietää on Deborah Levyn omaelämäkerrallisen trilogian avausosa, joka saa innolla odottamaan jatkoa. Onneksi sitä on luvassa pian, sillä Pauliina Vanhatalon suomentama kakkososa Elämisen hinta  ilmestyy vielä tämän vuoden aikana. Tässä trilogian ensimmäisessä osassa on neljä lukua: Poliittiset tarkoitusperät, Historiallinen käyttövoima, Raaka egoismi  ja Esteettinen into . Ensimmäinen on ikään kuin johdanto sille, mitä tuleman pitää. Kirjailija huom

Robert Galbraith: Levoton veri

Strike käveli takaisin Amershamin asemalle päin ohi keskiluokkaisten lääkäreiden ja juristien pensasaitojen ja kahden auton tallien ja ajatteli Margot Bamboroughia. Nainen oli hahmottunut vanhan tohtorin muistoista eloisana ja vahvana persoonana, mikä oli, järjetöntä kyllä, tullut Strikelle yllätyksenä. Kadonnut Margot Bamborough oli asettunut Striken mielessä haamumaisen aineettomaksi, ikään kuin olisi ollut ennalta määrättyä, että hän jonain päivänä haihtuisi sateiseen iltahämärään, josta ei milloinkaan palaisi. Robert Galbraith: Levoton veri Otava 2020 alkuteos Troubled blood suomentanut Ilkka Rekiaro 892 sivua äänikirjan lukija Eero Saarinen kesto 34 t 19 min Levoton veri  on Cormoran Striken ja Robin Ellacottin etsivätyöstä kertovan sarjan viides osa. Se on myös tähänastisista osista järkälemäisin: luettavaa on noin 900 sivua ja kuunneltavaa reilut 34 tuntia. On siis sanomattakin selvää, että käänteitä etsivätoimiston toimeksiantojen tutkinnassa riittää. Tällä kertaa tutkinnan kes

Iikka Hackman: Tähän aikaan huomenna

 Isä kertoi sairaudestaan ja säätiöstä. Gratia Deis oli Sveitsissä toimiva säätiö, joka kannatti ihmisten itsemääräämisoikeutta kuolemaan liittyvissä asioissa. Parantumattomasti sairaat saattoivat varata siltä ajan ja matkustaa kuolemaan rauhassa, omilla ehdoillaan. Isä oli varannut. Isä oli menossa Sveitsiin tekemään itsemurhan. Avustettu itsemurha, miten virastolta maistuva sana: avustushakemus, sosiaaliavustus, avustussurma. Itsemurha. Isä. Tyhjyys. It-sek-kyys. Kö? Iikka Hackman: Tähän aikaan huomenna WSOY 2020 226 sivua äänikirjan lukijat Anssi Niemi ja Rosanna Kemppi kesto 10 h 50 min Iikka Hackmanin esikoisromaani Tähän aikaan huomenna  herätti huomioni kiinnostavan asetelman vuoksi: 67-vuotias Arvo saa tietää sairastavansa parantumatonta lihasrappeumatautia. Hän haluaa päättää kuolemastaan itse ja hakeutua Sveitsiin saadakseen eutanasian. Matkalle mukaan lähtee tytär Sanna, ja samalla, kun isä ja tytär matkaavat kohti Keski-Eurooppaa nykyajassa, tekee isä muistois

Johanna Vuoksenmaa: Pimeät tunnit

Omassa huoneessani lasken kynttilän pöydälle ja kaivan kirjoituspöydän laatikosta orvokeilla koristeltua violettia kirjepaperia. Alan kirjoittaa kirjettä Minnalle Lappeenrantaan. Löysin Minnan Suosikin kirjeenvaihtopalstalta vajaa vuosi sitten. Kirjoitamme toisille jotain viikon jokaisena päivänä ja postitamme kaikki sivut yhdessä kuoressa viikon lopulla. Pisin viikkokirjeeni tähän mennessä on ollut 18 sivua. Johanna Vuoksenmaa: Pimeät tunnit Otava 2020 194 sivua äänikirjan lukijat Jussi Puhakka ja Anniina Piiparinen kesto 7 h 57 min Tänään on Johannan, Hannan, Jennin, Jennan, Jonnan, Joannan, Hannelen ja Hannen nimipäivä – onnea meille! Yksi päivänsankari on Johanna Vuoksenmaa, jonka nimi on jäänyt mieleen elämänmakuisista elokuva- ja sarjaohjauksista (mm. Klikkaa mua, Ex-Onnelliset ja 21 tapaa pilata avioliitto ).  Elämänmakuinen on myös Vuoksenmaan esikoisromaani Pimeät tunnit , joka ajoittuu vuoteen 1977, sähkölakon aikaan. Parin kuukauden aikana ehtii tapahtua monenlaista. Erikoi

Ruth Hogan: Kadonneiden tavaroiden vartija

Se oli ollut hänen taskussaan, kun hän oli seissyt odottamassa Thereseä Great Russell Streetin kulmassa. Therese ei kuitenkaan koskaan saapunut, ja kun Anthony sinä päivänä palasi kotiin, hän oli kadottanut molemmat. Hän palasi etsimään medaljonkia. Hän etsi etsisimistään kaduilta ja katuojista, vaikka tiesi tehtävän olevan toivoton. Tuntui kuin hän olisi menettänyt Theresen kahdesti. Medaljonki oli yhdistänyt hänet ja Theresen vielä kuolemankin jälkeen kuin näkymätön lanka, mutta lanka oli katkennut, koska hän oli rikkonut antamansa lupauksen. Työhuoneen esinekokoelma oli merkki siitä, että hän oli koettanut korjata sitä, minkä oli rikkonut. Mutta riittikö se? Pian se selviäisi. Ruth Hogan: Kadonneiden tavaroiden vartija Bazar 2020 Alkuteos The Keeper of Lost Things Suomentanut Susanna Tuomi-Ciddings 335 sivua Äänikirjan lukija Johanna Kokko kesto 8 t 52 min Ruth Hoganin romaani Kadonneiden tavaroiden vartija  sijoittuu suurelta osin nykyaikaan ja lontoolaiseen Padua-nimi

Sarah Winman: Kani nimeltä jumala

"'Ai', sanoin ja katsoin kanin kastanjanruskeaa turkkia, valkoista häntää ja kahta pientä papanaa, jotka olivat pudonneet sen takapuolesta, ja ajattelin, että se tosiaan näyttikin pojalta. 'No mikä sen nimi voisi olla?' kysyin. 'Jumala', veli sanoi mahtipontisesti." Sarah Winman: Kani nimeltä jumala Tammi 2012 Alkuteos When God Was a Rabbit  2011 Suomentanut Aleksi Milonoff 325 sivua Sarah Winmanin esikoisteos Kani nimeltä jumala  jäi jo vuosia sitten mieleeni kiittävien arvioiden ja erikoisen nimensä takia. Kun bongasin romaanin kirjaston hyllystä, lähti se isompia miettimättä mukaani. Romaanin päähenkilö ja minäkertoja on Elly, joka syntyy 1960-luvun lopulla essexiläisperheeseen Joen pikkusiskoksi. Joe on sisarelleen tärkeämpi kuin kukaan muu, ja juuri Joe hankkii Ellylle kanin, joka nimetään jumalaksi ja jolla on myöskin suuri merkitys Ellyn elämässä. 'Sanoinhan, että hankin sinulle oikean ystävän.' 'Se on kani!' san

Kim Thúy: Ru

"Ensimmäinen kanadalainen opettajani auttoi meitä seitsemää ryhmän nuorinta vietnamilaista ylittämään sillan joka johti nykyisyyteemme. Hän vahti asettautumistamme hellästi kuin äiti keskoslastaan." Kim Thúy: Ru Gummerus 2019 Ranskankielinen alkuteos Ru 2009 Suomentanut Marja Luoma 144 sivua Kim Th ú y on nuorena Vietnamista pakolaisena Kanadaan muuttanut kirjailija, jonka romaani Ru  on omaelämäkerrallinen. Kirjan nimi on kiehtovasti monimerkityksellinen; näin nimen merkitystä avataan romaanin takakannessa: Vietnamin kielessä sana "ru" tarkoittaa kehtolaulua ja tuudittamista. Ranskan kielessä "ru" tarkoittaa pientä puroa ja kuvaannollisesti virtaamista, esimerkiksi kyynelten, veren tai rahan. Kim Th ú yn ja hänen koko perheensä elämä mullistuu, kun kommunistit saapuvat Saigoniin. Kotitalosta annetaan puolet kommunistien käyttöön, ja tilat erotetaan tiilimuurilla. Vuoden kuluttua uuden kommunistihallinnon viranomaiset tulevat viemään loputkin,

Emma Hooper: Koti-ikävän laulut

"Ja Finn laski iltaisin veneiden valoja. Niitä oli ilta illalta vähemmän, kaksitoista, kymmenen, seitsemän, kolme. Toisinaan Cora tuli laskemaan hänen kanssaan, toisinaan ei." Emma Hooper: Koti-ikävän laulut Gummerus 2019 Alkuteos Our Homesick Songs  2018 Suomentanut Satu Karhulahti 379 sivua Connorien perhe asuu Newfoundlandissa Kanadassa. Koko pienen kylän yhteisö joutuu kohtaamaan suuren muutoksen, kun kaloja ei yhtäkkiä enää olekaan. Kun ei ole kaloja, ei monella myöskään ole elinkeinoa eikä elantoa, joten perhe toisensa jälkeen lähtee muualle. Connorit kuitenkin haluavat jäädä autioituvaan kalastajakylään. Vanhemmat päätyvät toisenlaiseen ratkaisuun kuin monet muut: Aidan ja Martha matkustavat vuorotellen töihin pohjoiseen. Kun toinen on poissa, toinen vanhemmista huolehtii perheen lapsista kotona. Lapset keksivät omaa puuhaansa. Teini-ikäinen Cora ottaa omalla tavallaan haltuunsa hylätyt talot, ja 11-vuotias Finn puolestaan elättelee toivoa kalojen paluusta.

Jari Järvelä: Kosken kahta puolta

"Mummit käy meillä kylässä vuorotellen, samaan aikaan ne ei tule. Voiton-mummi on äidin äiti. Sofia asuu kosken toisella puolella keskustassa." Jari Järvelä: Kosken kahta puolta Tammi 2018 200 sivua Äänikirjan lukija Jon-Jon Geitel kesto 5 h 49 min. Omien lapsuusmuistojensa äärelle vie Jari Järvelä lukijansa romaanissaan Kosken kahta puolta . Todellisiin tapahtumiin perustuvassa mutta kuitenkin fiktiivisessä tarinassa eletään 1970-luvun kesää Vammalassa. Pienen Jarin mummit asuvat kosken kahdella puolen: Aino-mummi Nälkälänmäessä ja Sofia-mummi keskustassa. Etäisyys Jarin mummien välillä on henkisesti paljon suurempi kuin kilometreissä mitattuna. Ainon perhe on kuulunut punaisiin ja edustaa työläisiä. Elämä on melko vaatimatonta: sisältä käydään asioilla ulkohuussissa eivätkä olot ole mitenkään prameat. Toista on Sofian luona, valkoisten puolelle kuuluneen perheen kodissa on sisävessa ja muutenkin hienoa. Asiat eivät kuitenkaan ole yksiselitteisiä, ja sen laps

Kai Aareleid: Korttitalo

"Yhdessä asiassa olet väärässä: en ole salannut sinulta mitään. En vain ole osannut kertoa siitä." Kai Aareleid: Korttitalo S & S 2018 Alkuteos Linnade põletamine  2016 Suomentanut Outi Hytönen 333 sivua Vuonna 1998 Tiina saapuu kesäkotiin, joka on myllätty ylösalaisin. Aikansa kaaosta ihmeteltyään Tiina huomaa, että talosta on kadonnut se ainoa esine, joka on ollut vain hänen: Se ei ollut mikä tahansa muotokuva. Se oli isä. Suljin silmäni. Tapetin tummasta läikästä aukesi tunneli kalvakkaan marraskuuhun kolmekymmentäkuusi vuotta sitten. Havainnosta alkaa matka vuosien taakse siihen, kun Tiinalle tuodaan – tavallaan – uutinen; siihen, kun äiti ja isä tapaavat; siihen, kun äiti lähtee. Pienen perheen yksityisen elämän ympärille kietoutuu yhteiskunta, jossa tapahtuu paljon. Merkityksellisempää nuorelle Tiinalle ehkä on kuitenkin se, mitä tapahtuu hänen perheessään ja perheelleen, vaikka yksityinen yleiseen kietoutuukin niin, että tapahtumien syy-seuraussuhteita o

Katja Kettu: Rose on poissa

"Kirjoitan, jotta tulisit hakemaan minua, jotta huolisit. Sinua varten seison naama paljaana totuutta vasten. Sinulle tahdon selittää mitä tapahtui semminkin, kun tarinani on samalla isäni ja äitini tarina." Katja Kettu: Rose on poissa WSOY 2018 284 sivua Äänikirjan lukija Eija Ahvo Kesto 8 t 26 min. Kuinka iloinen olenkaan siitä, että Katja Ketun romaani Rose on poissa  on ehdolla kaunokirjallisuuden Finlandia-palkinnon saajaksi. Iloinen olen siksi, koska Kettu omaäänisenä ja erottuvana kirjailijana ansaitsee mielestäni ehdokkuuden ja erityisesti koska Rose on poissa  on ehdottomasti tämän vuoden parhaita lukemiani romaaneja. Pitäisikö juuri tämä romaani julistaa voittajaksi, siihen en voi ottaa kantaa, koska olen kuudesta ehdokkaasta lukenut vain kolme. Olli Jalosen  Taivaanpallo on jäänyt mieleeni vahvasti, Pauliina Rauhalan Synninkantajat  jäi etäämmälle. Rose on poissa  -romaanin ajalliset kiinnekohdat ovat kahtaalla: 1970-luvulla Lempi on lapsi vasta, kun häne