ὁρᾷς, in reproach; cp. O. T. 687, Ant. 735: Eur. Andr. 87“ορᾳς”; “ἀπαυδᾷς ἐν κακοῖς φίλοισι σοῖς.”
ἐκφέρει: Thuc. 3. 84“ἀπαιδευσίᾳ ὀργῆς πλεῖστον ἐκφερόμενοι”.
The v. l. παρεῖσα (cr. n.), though doubtless a mere conjecture, was a very natural one; for “μεθιέναι” (prop., ‘to let go’) seldom means, ‘to permit.’