Englantilaisen
Elly Griffithsin jännärisarjan idea on lupaava: sekoitetaan yhteen nykyaikainen
rikostutkinta, arkeologia ja Englannin usvaiset suot ja rannat. Ilmeisesti Griffiths
on tällä kombinaatiollaan noussutkin melko luetuksi kirjailijaksi kotimaassaan.
Risteyskohdat
(2017 Tammi, suom. Anna Lönnroth) aloittaa sarjan vanhoihin luihin
erikoistuneesta arkeologista Ruth Gallowaysta, jonka asiantuntemusta tarvitaan,
kun Norfolkin perukoilta löytyy lapsen luuranko.
Rikospoliisi
Harry Nelson pelkää, että luut kuuluvat kymmenen vuotta sitten kadonneelle
paikalliselle pikkutytölle, jonka tapausta hän on yrittänyt siitä lähtien
ratkaista, mutta Ruth toteaa luiden olevan tuhansia vuosia vanhoja. Vähän
luulöydöksen jälkeen katoaa jäljettömiin toinen pikkutyttö. Harry Nelsonin on
löydettävä tyttö ennen kuin on liian myöhäistä.
Parasta
Griffithsin romaanissa on Ruth Gallowayn hahmo. Hän on naimaton ja lapseton
nelikymppinen humanisti, joka elelee pienessä ränsistyneessä talossan kahden
kissansa kanssa ja tuskailee pulskistunutta olemustaan. Kukaan ei usko, että
hänen edellinen miessuhteensa päättyi Ruthin omasta aloitteesta – olihan Peter
melkoisen hyvä saalis Ruthin kaltaiselle maalaishiirelle.
Muiden
näkökulmasta Ruthin elämä näyttää surkealta, mutta Ruth itse on aika
tyytyväinen eloonsa. Hän nauttii luonnon rauhasta ja hiljaisuudesta, rakastaa
työtään yliopistolla, eikä tunne tarvitsevansa elämäänsä ketään toista – ei ennen
kuin tapaa komisario Nelsonin. Mutta Nelson on naimisissa, eikä siitä mitään
tulisi. Lukija kuitenkin aavistaa alusta saakka, että jotain näiden kahden välille juonen
edetessä vielä kehkeytyy.
Ruthin
hahmo on hyvä, ja romanttinen sivujuonikin toimii, mutta kirjassa on myös
puutteensa. Alku tuntui niin kömpelöltä, että meinasin jättää lukemisen siihen.
Alusta puuttui myös imu, jolla jännityskirjan lukija naulitaan paikoilleen.
Myös
kirjan rakenne tuntui toisinaan liian laskelmoidulta ja tutulta: aivan kuin
Griffiths olisi käyttänyt apunaan jotain valmista netistä löytyvää
jännityskirjan perusreseptiä, jossa neuvotaan yksityiskohtaisesti, kuinka monta
epäilyttävää hahmoa kirjassa on oltava ja missä kohtaa juonta heidät kannattaa
tuoda mukaan kuvioihin sotkemaan lukijan aavistuksia.
Myös
suomennokseen olisi pitänyt ehdottomasti kiinnittää enemmän huomiota, sillä
kielikorvani särähteli pahasti monessa kohdassa.
Näistä heikkouksista huolimatta Ruth Gallowayn elämään Englannin takamailla kannattaa kyllä tutustua, sillä mainio päähenkilö kannattelee koko tarinaa. Kirjasarja
miellyttää ainakin niitä lukijoita, joita yhteiskunnallinen ja kovaksi keitetty
pohjoismainen jännäritarjonta tökkii. Agatha Christien ahmijat ilahtunevat
myös.
Tartu
tähän:
1.
Jos rakastat perinteistä brittijännitystä.
2.
Jos haluat lukea jännärin ripauksella romantiikkaa.
3.
Jos et piittaa kielellisestä kömpelyydestä.
Kirja on saatu kustantajalta luettavaksi. Sillä ei ole ollut vaikutusta tämän tekstin sisältöön.