Näytetään tekstit, joissa on tunniste Matkantekijä-sarja. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Matkantekijä-sarja. Näytä kaikki tekstit

torstai 19. maaliskuuta 2015

Diana Gabaldon: Matkantekijä



Diana Gabaldon: Matkantekijä
Gummerus 2014
Suomennos: Anuirmeli Sallamo-Lavi
Englanninkielinen alkuteos Voyager, 1993

Kuten edellisestä postauksestani sarjan tiimoilta ilmenikin, jäi minua harmittamaan kovasti se, etten älynnyt toista osaa ostaessani hankkia myös heti kolmatta. Sen verran onnistuin sarjaan koukuttumaan, että parin päivän päästä kävin hankkimassa kolmannenkin osan, Matkantekijän.

Sarjan kolmannessa osassa selviää, ettei Jamie kuollutkaan silloin kun Claire oli koko kahdenkymmenen vuoden ajan luullut. Yhdessä tyttärensä Briannan ja tutkija Roger Wakefieldin kanssa he saavat selville että Jamie todella on elossa, ja Claire voisi jälleen nähdä rakkaansa. Edessä on iso päätös, sillä palatakseen Jamien luo hänen on jätettävä tyttärensä nykyhetkeen, eivätkä he välttämättä enää koskaan näkisi toisiaan.

Claire kuitenkin palaa kivikehään joka aikoinaan hänet Jamien luokse 1700-luvulle ensimmäisen kerran vei, nyt palatakseen rakkaansa luokse lopullisesti. Tällä kertaa Claire on myös varustautunut paremmin, ja on opiskellut vuosien saatossa Bostonissa itsensä kirurgiksi. Clairen lääkärintaitoja kun tarvitaan jälleen useaan kertaan.

Kaksikymmentä vuotta on pitkä aika, ja Jamie on elänyt elämäänsä siinä ajatuksessa ettei koskaan näkisi Clairea. Siinä Claire kuitenkin on yhtäkkiä hänen edessänsä Briannan valokuvia mukanaan. Paluu entiseen elämään ei käy täysin kivuttomasti, ja edessä on suhdekiemuroiden lisäksi myös paljon muita ongelmia jotka kuljettavat pariskunnan pois Skotlannista Intian valtamerelle.

Gabaldonia ei voi sanoa tiivistämisen mestariksi missään vaiheessa, sillä tässäkin pokkariversiossa sivuja on yli 900. Teksti rönsyilee välillä todella pahastikin, eivätkä kaikki asiat olisi olleet mielestäni kovin oleellisia mutta yllätyin silti siitä, kuinka paljon tapahtumia ja suoranaisia seikkailuja hän heittää Jamien ja Clairen eteen. Tuntuu ettei tämän pariskunnan yhteiselo tule olemaan missään vaiheessa kovin rauhallista ja seesteistä. Ongelmia tuntuu tulevan joka suunnasta että välillä jo mietin että mitä vielä?

Kirjan loppu antaa jälleen lupauksen uudesta ajasta ja mieleni tekisi kyllä jatkaa sarjan lukemista. Harmi vain että näitä pokkariversioita ei näytä ilmestyneen vielä kuin nämä kolme ensimmäistä, joten jään odottelemaan josko seuraavia osia pian ilmestyisi. (Huom! Laitoin kyselyä Gummerukselle sarjan pokkareiden ilmestymisaikataulusta ja vasta syksyllä ilmestyy pokkarina Sydänverelläni kirjoitettu, mutta muista sarjan osien julkaisuajankohdista ei ole vielä tietoa.)

Vinkkaan muuten tähän loppuun vielä Yöpöydän kirjat blogista löytämästäni haasteesta, jossa Diana Gabaldonia luetaan kimppalukuna maaliskuu-toukokuu ajalla! Itseäni varsinkin ilahdutti tieto siitä, että Muukalaisesta alkaa Ylellä keväällä (mahdollisesti toukokuussa) pyörimään tv-sarja, joten nyt on hyvä aika lukea kirja jos olet sitä miettinyt. Lisätietoja Niinan blogista. Ehkäpä tv-sarjan myötä saamme lisää sarjan pokkarijulkaisuja?


perjantai 20. helmikuuta 2015

Diana Gabaldon: Muukalainen & Sudenkorento

Diana Gabaldon: Muukalainen & Sudenkorento
Gummerus 2013
Kannet Eevaliina Rusanen
Suomennos Anuirmeli Sallamo-Lavi
Englanninkieliset alkuteokset Outlander, 1991 & Drafonfly in Amber, 1992


Olen viime aikoina viettänyt tiiviisti aikaa Diana Gabaldonin Matkantekijä -sarjan parissa. En enää muista mikä ajoi minut ostamaan muutama viikko sitten sarjan ensimmäisen osan, mutta muistan kyllä aina miettineeni näiden lukemista. Ensimmäisen kerran tulin sarjasta tietoiseksi yläasteella, sillä sarjan ensimmäinen osa on suomennettu vuonna 2002. Mistään siis ihan uunituoreesta tapauksesta ei ole kyse, kun Gabaldon on kirjoittanut aloitusosan jo vuonna 1991. Nuorempana en vielä innostunut tarttumaan kirjoihin, sillä olivathan ne melkoisia paksukaisia ja ovat sitä edelleen.

Gabaldon kuitenkin onnistui kaikkien näiden vuosien jälkeen koukuttamaan tämän lukijan nykyhetkeen ja ennen kaikkea 1700-luvun Skotlantiin. Olen aina pitänyt historiallisista romaaneista ja minuun tämä maailma osui ja upposi.

Muukalainen on siis sarjan aloitusosa. Toinen maailmansota on juuri päättynt, ja Claire ja Frank Randall lähtevät lomalle Frankin esi-isien synnyinseuduille Skotlannin ylämaalle. Frank on historioitsija ja tavattoman kiinnostunut omasta sukupuustaan, ja jaksaa luennoida Clairelle aina tarkasti löydöksiään. Claire on kiinnostunut lääkekasveista ammattinsa puolesta, ja lähtee eräänä päivänä vaeltelemaan nummeille Frankin jäädessä papereidensa pariin. Täysin tietämättään Claire astuu retkellään muinaisen kivikehään ja tarkemmin sanottuna kiven halkeamaan - joutuen keskelle 1700-luvun Skotlantia. 

Claire yrittää ensin ymmärtää mistä on kyse, ja ennen kaikkea päästä takaisin sinne maailmaan mistä lähti, mutta muinaiset klaanisodat ja ajan elämä on yhtäkkiä todellisuutta Clairelle. Niin uskomatonta kuin se onkin, Claire on nyt siinä ajassa mitä hänen aviomiehensä Frank tutkii kiinnostuneena. Ensimmäinen ihminen jonka hän nimittäin kohtaa, on Frankin esi-isä Jonathan Randall.

Clairen uusi elämä on täynnä epäluuloa paikallisten silmissä, kuka on tuo sassenach, muukalainen, jonka taustoista ei mitään tiedetä? Vakooja vaiko peräti noita? Vimmatusti hän yrittää päästä takaisin omaan aikaansa, mutta lopulta käy niin ettei hän enää haluakaan palata - hänellä on nimittäin aviomies yhdellä ja rakastettu toisella vuosisadalla.

Luettuani ensimmäisen osan, en voinut lopettaa lukemista tähän joten marssin kirjakauppaan ostamaan sarjan toisen osan, Sudenkorennon. Kirjan alku oli kuitenkin hienoinen pettymys, sillä heti alussa selviää että Claire on takaisin nykyhetkessä ja tarkemmin sanottuna Invernessissä oltuaan poissa melkein kaksikymmentä vuotta. Mukanaan hänellä on kaunis tyttärensä Brianna. Kun Muukalaisen viime sivuilla oltiin vielä Skotlannissa, saa nykyhetkessä Claire nyt järkytyksekseen huomata vanhalla kirkkomaalla yli 200 vuotta vanhan hautakiven jossa on hänen skottirakastajansa Jamien nimi. Mitä tapahtui? Oli aika tahmeaa päästä aluksi mukaan tarinaan ja tulin jopa miettineeksi että jäiköhän minulta nyt sitten kuitenkin joku osa lukematta tästä välistä... Onneksi tapahtumat alkavat vähitellen selvitä lukijalle ja saadaan syy siihen miksi Claire ei ole enää Jamien kanssa toisessa ajassa.

Paikoitellen kirjoja oli aika raskasta kahlata, sillä tiivistämisen varaa olisi mielestäni ollut monessa kohtaa. Skottikieli tuntui myös hieman oudolta, enkä ollut aina varma onko kyse ihan suoranaisesti kielioppivirheestä. Lisäksi kulmakarvojani nostattivat kirjojen seksikohtaukset joita tuntui olevan vähän turhankin paljon ja olivat liioiteltujakin. Mutta. Jokin näissä kuitenkin vetää puoleensa kun harmittelen ettei minulla ole heti käteni ulottuvilla sarjan kolmatta osaa, Matkantekijää. Se minun on hankittava mahdollisimman pian. Minusta muuten nämä pokkareiden kannet ovat paljon hienommat kuin mitä kovakantisten, viittaavat selkeästi kyseessä olevan historiallinen kirja.

Lisää kirjoista voi lukea myös Kirsin blogissa sekä Vinttikamarissa