Mostrando entradas con la etiqueta грибы. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta грибы. Mostrar todas las entradas

domingo, 23 de enero de 2011

Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Cocina rusa
Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Solyanka de carne con setas

En una olla a presión cocinar con agua unos 700-800 gr. de costillas de ternera cortadas en trozos durante unos 40-50 minutos. Después sacar la carne del caldo, separarlo de los huesos, enfriar y reservar. También reservar el caldo.

En una sartén con un poco de aceite dorar una cebolla cortada, añadir las setas escurridas (una lata de unos 300 gr.), 2-3 pepinos salados cortados en cubitos y 200 gr. de tomates triturados. Cocinar todo unos 20 minutos.

En otra sartén con un poco de aceite dorar 100 gr. de bacón ahumado cortado y unos 200 gr. de riñones ya hervidos y cortados en trocitos.

Poner a fuego el caldo reservado, agregar 4 patatas peladas y cortadas en trocitos, 1-2 hojas de laurel y unos granos de pimienta negra. Cocinar unos 15 minutos.

Agregar la carne hervida de ternera, 2 salchichas frescas y 1 salchicha ahumada cortadas, el sofrito de cebolla con setas y pepinos, el bacón y los riñones dorados. Cocinar todo unos 10 minutos.

Agregar 100-150 ml de salmuera de los pepinos, un puñado de olivas verdes cortadas en rodajas, 1 cuchara de alcaparras, 4 dientes de ajo pasados por la prensa, el perejil cortado, un poco de pimienta negra molida y sal. Cocinar unos 5-10 minutos más.

Y por fin la solyanka ya esta pronta para degustar :)
Servir con unas rodajas de limón y nata agria.

Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Solyanka de carne con setas (Мясная солянка с грибами)

Мясная солянка с грибами

В скороварке в воде сварить 700-800 г порезанных кусочками говяжьих ребер в течение 40-50 мин. Затем вынуть мясо из бульона, отделить его от косточек, охладить и отставить. Процедить и отставить бульон.

В одной сковороде в небольшом количестве масла спассеровать порезанную луковицу, добавить сцеженные консервированные грибы (банка около 300 г), 2-3 порезанных кубиками соленых огурца и 200 г протертых помидоров. Тушить все около 20 мин.

В другой сковороде в небольшом количестве масла слегка поджарить 100 г порезанной копченой корейки и 200 г отварных, порезанных ломтиками, почек.

Поставить на огонь бульон, добавить 4 очищенные и порезанные картофелины, 1-2 лавровых листа и несколько горошин черного перца. Готовить около 15 мин.

Добавить отварное мясо говядины, 2 свежие и 1 копченую порезанные колбаски, луковую зажарку с грибами и огурцами, поджаренную корейку с почками. Готовить все около 10 мин.

Добавить 100-150 мл рассола от огурцов, горшню зеленых оливок, порезанных колечками, 1 ст.лож. каперсов, 4 зубка чеснока, пропущенных через пресс, порезанную петрушку, немного черного молотого перца и соль. Готовить еще около 5-10 мин.

Ну, вот наша солянка готова и можно уже пробовать :)
Подать с ломтиками лимона и сметаной.

domingo, 8 de febrero de 2009

Risotto con trufa negra (Ризотто с черным трюфелем)

Cocina italiana

Risotto con trufa negra

para 2 porciones:

En una cazuela antiadherente en la mantequilla sofreír 3 dientes de ajo picado y la cebolla cortada en cubitos.
Añadir 1 vaso de arroz y dorarlo un poco.
Añadir 1 vaso de vino blanco y dejar vaporarlo completamente a fuego fuerte.
Añadir 2,5 vasos de caldo, la sal. Llevar a ebullición, tapar cazuela con la tapa y cocinar arroz “al dente” – unos 15 minutos.
Retirar cazuela del fuego y añadir al risotto 2 cucharadas de mantequilla y 1 cucharada de trufa negra rallada. Mezclar bien.
Servir los platos, espolvorear con el Parmesano rallado y decorar con unas laminas finas de la trufa negra.


* * * * *

Ризотто с черным трюфелем

на 2 порции:

В антипригарной сковороде на сливочном масле спассеровать 3 порезанных зубка чеснока и порезанную кубиками луковицу.
Добавить 1 ст. риса и подрумянить его немного.
Добавить 1 ст. белого вина и полностью выпарить его на сильном огне.
Добавить 2,5 ст. бульона, соль. Довести до кипения, закрыть кастрюлю крышкой и готовить рис «al dente» - около 15 мин.
Снять кастрюлю с огня и добавить в ризотто 2 ст.лож. сливочного масла и 1 ст.лож. тертого черного трюфеля. Хорошо перемешать.
Разложить по тарелкам, посыпать ризотто тертым Пармезаном и украсить тоненькими ломтиками черного трюфеля.

sábado, 7 de febrero de 2009

Trufa negra (Черный трюфель)


Trufa negra

Esta joya negra de 32 gr. de peso nos ha regalado el primo de mi marido.
Gracias, Andrea!


* * * * *

Черный трюфель

Это черное сокровище весом в 32 г нам подарил двоюродный брат моего мужа.
Спасибо, Андреа!

sábado, 11 de octubre de 2008

Pasta con salsa de trufa y nata (Паста с трюфельно-сливочным соусом)


Pasta con salsa de trufa y nata

En una sartén en la mantequilla dorar un poco el ajo en láminas, retirarlo.
Añadir la trufa cortada en láminas finas, echar 250 ml de nata, sal y pimienta negra molida. Cocinar la salsa 10 minutos a fuego bajo.

Mezclar la salsa con la pasta hervida y servir.
Por encima espolvorear con el Parmesano rallado.


Паста с трюфельно-сливочным соусом

В сковороде на сливочном масле слегка обжарить чеснок, порезанный пластинками, удалить его.
Добавить трюфель, порезанный тонкими пластинками, 250 мл сливок, соль и черный молотый перец. Готовить соус 10 минут на маленьком огне.

Смешать соус с отварной пастой и подать.
Сверху посыпать тертым Пармезаном.