2008. január 30., szerda

Tekerem, csavarom….. csavart csokis kalács

A fenti mondandattal akár a twist tanítása is kezdődhetne. De én most nem vállalkoznék tánc tanításra, pláne így az éteren keresztül, ellenben megosztok egy isteni kakaós kalács receptet, amit pár hete fedeztem fel.
A kakaó és a csokoládé szóra mindig felcsillan a szemem, és általában előnyben részesítem azokat a dolgokat, amiben ez is benne van. Ez a csavart kalács a nutellás Hokkiaidó milk loaf óta a szintén nagy kedvenc idehaza. Az összeállítása sem olyan ördöngös dolog, mint ahogyan a leírásban tűnik, a lelke a hajtogatásban rejlik. Érdemes belevágni kezdőknek is.

Az eredeti itt olvasható.


Csavart csokis kalács
(Chocolate Swirl Bread)




A töltelékhez: 20 g liszt, 50 g cukor, 1 tojás fehérje, 80 ml tej, 18 g kakaópor, 10 g vaj.

A tésztához: 300 g kenyérliszt, (én rétes és finom liszt egyenlő arányú keverékét használtam),  12 g tejpor, 5 g instant lesztő, 4,5 g só, 40 g cukor,  1 tojás sárgája, 125 g tej, 18 g vaj.


A töltelékhez öszekevertem a cukrot lisztettel és a tojásfehérjével.
Majd hozzáaadtam a langyos tejet, a kakaóport, és alacsony hőfokon besűrítettem.Legvégül belekvertem a vajat is majd félretettem hűlni. Folpackra öntöttem és kb. 14x14 cm-es formára igazítottam. Így tettem be a hűtőszekrénybe dermedni.
A tésztához valókat robotgép segítségével összedolgozom. Majd félretettem és szobahőmérsékleten addig pihentettem, amíg a duplájára nőtt. Kézzel egy kicsit átdolgoztam és a hűtőszekrényben pihentettem egy órára.

A hűtőből kivéve kb. 25 x 25 cm-es négyzetre nyújtottam.

Ennek a közepére tettem  a csokis masszát és a széleit ráhajtogattam, hogy teljesen befedje.

Majd újra nyújtottam kb.45 x 21 cm-esre és mint a pogácsa-tésztát háromrét hajtottam, majd félbe. Egy órát pihentettem a hűtőbe és újra hajtogattam.

Kinyújtottam egy keskeny, de vaskos téglalappá (kb. 14 x 30 cm). Majd késsel, hosszában félbe vágtam a tésztát, de ügyelve arra, hogy a vége (úgy 3cm-es szakasz) egybe maradjon. Igy könnyebb összetekerni a két szárat. Püspökkenyér formába tettem és hagytam, hogy megdagadjon (kb. fél óra).   
 Előmelegített sütőben, 190 fokon 35 percig sütöttem.

2008. január 21., hétfő

Lilahagymás-olajbogyós-fetás lepény



 Good Food recept és minden van rajta, amit szeretek. Alaptésztának eredetileg mélyhűtött leveles tésztát ajánl, én inkább egy fél adag házi pizzatésztát gyúrtam hozzá.

Forrás:101 vegetáriánus étel (Good Food)

Lilahagymás-olajbogyós-fetás lepény

Hozzávalók: 25 g vaj, 2 nagy fej lilahagyma, vékonyra felszeletelve,  2 evőkanál cukor, 2 evőkanál balzsamecet, 10 dkg feta sajt, 10 dkg nagy szemű, magozott olajbogyó, 1 evőkanál olíva olaj.

 A pizzatésztához: 30 dkg liszt, 1,5 dkg friss élesztő, kb.2 dl meleg víz, fél kiskanál só.

A tésztához kevés vízben,egy fél kiskanál cukor hozzáadásával az élesztőt megfuttatam, majd az összes hozzávalót összekevertem,  egy kicsit átgyúrtam, és meleg helyre félretettem. 30 perc alatt a duplájára nőtt.
 Egy serpenyőben felolvasztottam a vajat, rádobtam a vékonyra felszeletelt lilahagymát és hagytam karamellizálódni. Megszórtam a cukorral, majd a balzsamecettel és folyamatos kevergetés mellett összesűrítettem (már amennyire ezt lehet).

 A pizzatésztát lisztezett deszkán kinyújtottam. Egy kisebb (22 x 22 cm) tepsit kiolajoztam, liszteztem és a tésztával kibéleltem. Ráterítettem a kihűlt hagymás keveréket, szétmorzsoltam rajta a fetasajtot és megszórtam az olajbogyókkal. Meglocsoltam az olívaolajjal és előmelegített sütőben 15-20 perc alatt készre sütöttem.

2008. január 14., hétfő

Scones (pogacsa) with butter and Brindza ewe cheese


After so many Christmas sweets, it’s good to the stomach some savory pastry, just like pogácsa.

Pogácsa, or poğaça (in turkish) is a kind of savory pastry or bread, and looks very similar to the scones. Very popular in the area of Balkanic, Turkey, and of course here in Hungary. We often bake it with cheese, or paprika, or potatoes.

It has a secret: you have to fold in sides of the dough at least 3 times.

I use „Brindza” ewe cheese, it’s salty and savory like Feta cheese.

You can read about Turkish poğaça: here and here.


Scones (pogacsa) with butter and Brindza ewe cheese


600 g flour, 200 g half soft butter,

200 g Brindza ewe cheese (or 150 g feta),

1 tsp salt, 2 egg yolk, 25 g fresh yeast,

100 ml warm milk, 125 ml sour cream.

Top: egg white and 100 g gouda cheese, shredded.


Mix the fresh yeast and warm milk and rest, when it becomes bubbleing. In a large bowl mix the all ingredient: the flour, salt, bubbles yeast, egg yolks, half soft butter and ewe cheese. Add the sour cream. And knead it, until you get a smooth dough.

Roll out dough to 10 mm tall. Fold in 3 sides of the dough (from left end right at the same size= 3 layer, then fold in half) and place about 20 minutes (for example here).

You repeat it twice, after 20 minutes place.

Roll out dough to about 1 or 1,5 fingers tall and cut with a small size glass (with snaps or licquer glass).

Place the pieces on a baking tray. Then brush each pogacsa with egg white for glazing nd stir with shredded gouda cheese. Bake in preheated oven at 180C for 20 minutes.

2008. január 10., csütörtök

All-time french favorite: Salade Nicoise


The Nicoise salade is my all-time favorite, with green beans, tunafish, tomatoes and capers. It's a perfect all-seasoning lunch dish and very colorful with the halved hard-boiled eggs, red tomatoes and green lettuce.

Salade Nicoise (for 2)


Ingredients: 1 cup lettuce leaves, washed and dried,
1 cup green beans, cooked or streamed,
3 potatoes cooked,
3 or4 cherry tomatoes, halved,
2 hard-boiled eggs,
1 talespoons anchovy,
2 or 3 tbsp capers,
1 can chunk tuna,
green or black olives, salt and ground pepper.

For the vinaigrette: 2-3 tbsp wine vinegar,
1 tbsp Dijon-style mustard,
100-150 ml olive olil,
2 cloves garlic, minced,
juice of half lemon, salt and pepper to taste.

Make the vinaigrette: in a bowl make the vinaigrette by whisking together vinegar, lemon and the mustard. Slowly whisk in the oil, stir in the garlic. Mixing well. And taste with salt and pepper.
Make the salad: Bring a pot of salted water to a boil and add the poatoes. Cook just until they are tender through, about 15-20 minutes. Peel them as soon they are cool enough to handle. Bring some water to a boil in the bottom of a steamer. Add the beans, cover and steam unil they are tender.
Drain the tuna of oil.
Place the potatoes on a platter. Sprinkle with the green beans, and lettuce. Quarter the eggs and place them with the tomatoes and olives around the beans and potatoes. Drizzle them with 3 or 4 tablespoons of vinaigrette.
Break the tuna apart with a fork and arrange top of the beans and lettuce. Sprinkle with tuna and anchovy. Drizzle with any remaining vinaigrette.

2008. január 9., szerda

Gyógyító italok (tea-mix)


Tegnap óta erős immunerősítésben vagyok, küzdök az elemekkel, hogy a kezdődő influ-érzetet elfojtsam magamban. Folyamatosan nyelem a viaminokat: C-vitamint kapszulában, C-vitamint természetes formájában (mandarin, citromlé, narancs, savanyúkáposzta),1 kiskanál propolisz és tengernyi gyógyteát.

 Alapjában véve nagy gyógytea kotyvasztó és fogyasztó vagyok, már ha nem felejtem el. De ha megfeletkezem róla és jön az itt fáj, ott fáj, rossz közérzet stb időszaka, akkor már rohanok is a konyhába összeállítani a „fűben, fában orvosságot”, az aktuális egyveleget.

Leggyakrabban talán az úgynevezett női teákat szoktam kúraszerűen igénybe venni karbantartás, megelőzés, és gyógyítás végett. És fanyar íze ellenére hiszek a cickafark-palástfű páros jótékony erejébe.

Most bemutatok 3 sláger-teát a konyhámból:


Csipkebogyó-bodza, az immunerősítő

Ehhez kivételesen filteres teákat használok, többnyire azért, mert ez idáig elsősorban csak a gyerek fogyasztotta.

Tipp: Csak is mézzel (isten ments cukorral) ízesítem és kevés frissen facsart narancslével felturbózom.

 Borsmenta-citromfű, a frissítő


1-1   kiskanál teafüvet leforrázok 3-4 deci forró vízzel, 10-15 percig állni hagyom, majd leszűröm, kevés mézzel ízesítem.

Érdekes módon ezt legutóbb méregtelenítő keverékként ajánlotta valaki a tévében, pedig inkább frissítő, élénkítő hatása erőteljes. Hurutos, meghüléses beteg gyógyítsára és lázcsillapítására is alkalmas hársfateával, vagy kakukkfűteával és kevés frissen facsart citromlével kiegészítve.

 Cickafark-palástfű, a női tea


1-1 kiskanál teafüvet leforrázok 3-4 deci forró vízzel, 10-15 percig állni hagyom, majd leszűröm, kevés mézzel ízesítem és a nap folyamán elkortyolgatom ezt a sötétzöld színű, fanyar teát.

Ha aromásabb és színesebb italt akarok, akkor hiszkuszvirágot is áztatok bele, ettől bordósabb árnyalatot kap a tea. De a hibiszkusz csak az esztétikumra hat, a belső szervekre nem annyira.

Tipp: Fokozza az ízhatását ha a méz helyett egy kiskanál áfonyaszörppel édesíted.

Hogy Maria Trebent idézzem, nem szó szerint, minden nőnek napi gyakorisággal kellene innia ebből a keverékből, annyira hatásos a petefészek és a méh bajaira, vagy éppen azok megelőzésére. Hölgyeim hát rajta, ezen ne muljon!

2008. január 8., kedd


A Salade Nicoise, vagyis a francia eredetű nizzai saláta már régóta a kedvencem. Lehet hogy azért, mert több olyan összetevője is van (francia bab(ceruzabab), tonhal, kapribogyó), amit önmagában is imádok.

A neten több verziója is fut, de a stabil alapokat a főtt tojás, a főtt burgonya, zöldsaláta, tonhal, fekete olajbogyó, és/ vagy kapribogyó jelenti. Amit aztán szardellával egészítenek ki. Vinaigrette mártással nyakon öntve.


Nizzai saláta
(Salade Nicoise)


Hozzávalók 2 adaghoz: 3 db héjában főtt burgonya, 2 db főtt tojás, két maroknyi jégsaláta, két maroknyi zöldbab, 1 tonhal konzerv, 3-4 szem koktél paradicsom, ízlés szerint nagyszemű olajbogyó, kapribogyó, szardella a tetejére.

Öntet: 1-2 gerezd fokhagyma, 1 evőknál mustár, 2-3 evőkanál borecet, fél citrom leve, csipetnyi só, 1-1,5 deci olívaolaj.

 Az elkészítését természetesen a burgonya és a tojás megfőzésével, a zöldbab megpárolásával kell kezdeni. Folytatni pedig csak azután, hogy ezek már ki is hűltek.

Ekkor karikára vágtam a burgonyát, ez lett az alap. Ráhalmoztam a zöldbabot, a zöldsalátát, megszórtam kapribogyóval, tonhallal, szardellával, olajbogyóval, félbevágott paradicsomokkal és rálocsoltam az elkevert öntetet. Legvégül odabiggyesztettem a negyedbe vágott tojásokat is.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails