Pages

Showing posts with label History. Show all posts
Showing posts with label History. Show all posts

Wednesday, June 17, 2015

How the war was won

Israel’s media outlets have spent the past week obsessing over what they’ve been shrilly referring to as a looming “culture war.”

Except that amidst all the breathless reports and pessimistic hand-wringing, our intrepid analysts and columnists seem to have overlooked a very important detail.

Namely, that their so-called “war” is already all but won… or lost, depending on one’s worldview.

The turning point came about a week ago, and fittingly, it occurred on the evening news itself.

You see, noted journalist Sivan Rahav-Meir was anchoring Channel 2’s 6:00 newscast, and she was interviewing Deputy Foreign Minister MK Tzipi Hotovely (who is – for all practical intents and purposes – the virtual acting foreign minister). The former didn’t hesitate to ask tough questions, but the latter held her own and responded confidently, knowledgeably, and assuredly.

Of course, under any other circumstances, a respected senior politician being interviewed by a respected news anchor on national television wouldn’t warrant a second glance – let alone an entire blog post.

But what made this moment so significant, IMHO, was that although both women happen to be sheitel-wearing, modestly-dressed, and religiously-observant mothers, no one (well, no one except yours truly… :-)) cared or even noticed.

Aside from the fact that one could characterize the exchange as a veritable Kiddush Hashem, it was – as it should be – a complete and utter non-issue, and THAT’S exactly why it was such. a big. deal.

And so, I’m sorry to have to be the one to tell you this, dear media types, but while you were preoccupied with the ineloquent rants of has-been actors and busy confusing a potential removal of state funding with censorship, you somehow missed that Israeli society and culture were quietly evolving in the meantime…

Wednesday, April 15, 2015

Yehi zichram baruch

Yom HaShoah 5775 coincides with the 70th anniversary of the liberation of Bergen-Belsen on April 15, 1945.

Tomorrow morning, as the siren wails and the entire country comes to a mournful standstill, I will think about the following Holocaust survivors:

- My great-grandmother z”l, who used her wits, courage, and determination to save her daughters and then survive the Kovno ghetto (where she lost her beloved husband) and then two different concentration camps.

- My grandfather z”l. A gifted talmid of both Rav Elchanan Wasserman zt”l and Rav Aharon Kotler zt”l, he left behind a remarkable letter for his descendants.

- My grandmother z”l. She was such an important part of my life, and I miss her greatly.

יהי זכרם ברוך.

May their memories be blessed; may they be meilitzei yosher for their children, grandchildren, great-grandchildren, and great-great-grandchildren, yblt”a, as well as all of Am Yisrael; and may we all be privileged to continue along their illustrious paths.

ת.נ.צ.ב.ה.

Tuesday, March 3, 2015

Netanyahu’s speech to Congress

Earlier today, Prime Minister Binyamin Netanyahu delivered a brilliant and very effective speech to a joint session of Congress.

Like many Israelis and also many of our brothers and sisters in the Diaspora, I confess that tears came to my eyes during the speech – especially when the prime minister cited a pasuk from Sefer Devarim:

חִזְקוּ וְאִמְצוּ אַל תִּירְאוּ וְאַל תַּעַרְצוּ מִפְּנֵיהֶם כִּי ה’ אֱלֹקיךָ הוּא הַהֹלֵךְ עִמָּךְ לֹא יַרְפְּךָ וְלֹא יַעַזְבֶךָּ.

Be strong and courageous; do not be afraid and do not be dismayed of them. For Hashem, your God, is the One Who goes with you; He will not release you and He will not forsake you.”
(Devarim 31:6)

For those who missed it, here’s the full speech:

Two excerpts:

“Ladies and gentlemen, I’ve come here today to tell you we don’t have to bet the security of the world on the hope that Iran will change for the better. We don’t have to gamble with our future and with our children’s future.

“We can insist that restrictions on Iran’s nuclear program not be lifted for as long as Iran continues its aggression in the region and in the world.

“Before lifting those restrictions, the world should demand that Iran do three things. First, stop its aggression against its neighbors in the Middle East.

“Second, stop supporting terrorism around the world.

“And third, stop threatening to annihilate my country, Israel, the one and only Jewish state.”

And also:

“We are no longer scattered among the nations, powerless to defend ourselves. We restored our sovereignty in our ancient home. And the soldiers who defend our home have boundless courage. For the first time in 100 generations, we, the Jewish people, can defend ourselves.

“This is why — this is why, as a prime minister of Israel, I can promise you one more thing: Even if Israel has to stand alone, Israel will stand.

“But I know that Israel does not stand alone. I know that America stands with Israel. I know that you stand with Israel.”

As we head into Taanit Esther and then Purim, may we be privileged to witness besurot tovot, yeshu’ot v’nechamot (good tidings, salvation, and consolation) and also the fulfillment of the Megilah’s words:

כַּיָּמִים אֲשֶׁר נָחוּ בָהֶם הַיְּהוּדִים מֵאֹיְבֵיהֶם וְהַחֹדֶשׁ אֲשֶׁר נֶהְפַּךְ לָהֶם מִיָּגוֹן לְשִׂמְחָה וּמֵאֵבֶל לְיוֹם טוֹב לַעֲשׂוֹת אוֹתָם יְמֵי מִשְׁתֶּה וְשִׂמְחָה וּמִשְׁלֹחַ מָנוֹת אִישׁ לְרֵעֵהוּ וּמַתָּנוֹת לָאֶבְיֹנִים.

“As the days on which the Jews rested from their enemies and the month which was turned about for them from grief to joy and from mourning to a festival; to make them days of feasting and joy and sending portions to one another and gifts to the poor.”
(Esther 9:22)

Monday, March 2, 2015

Netanyahu’s 2015 AIPAC speech

Prime Minister Binyamin Netanyahu addressed AIPAC’s 2015 Policy Conference earlier today:

May the prime minister’s dedication, commitment, and efforts be blessed with success, and may they lead to besurot tovot, yeshu’ot v’nechamot (good tidings, salvation, and consolation) for Am Yisrael in Eretz Yisrael according to Torat Yisrael.

Thursday, November 20, 2014

Baruch Dayan HaEmet

It’s the dark flip side of living in a small, remarkably interconnected country.

It’s the sobering, solemn fact that nearly every terror attack is bound to affect someone separated from you by a mere degree or two of separation.

And as the number of victims of a specific terror attack increases, the likelihood that you have a personal connection with the victims and/or their families increases as well.

Because each and every victim encompasses an entire world, and the holy victims HY”D of the shocking massacre in Har Nof were no exceptions.

The four Torah scholars, who died al kiddush Hashem, and the heroic Druze police officer, who gave his life for Am Yisrael, were husbands, fathers, grandfathers, sons, brothers, uncles, and cousins.

They each left behind beautiful families and close-knit communities, neighbors and friends, coworkers and fellow congregants.

In this particular case, we know the brother and parents of one victim very well, and sadly, we also have direct and indirect ties to several of the other victims.

ה’ יקום דמם ויהי זכרם ברוך.

May Hashem avenge their blood; may their memories be blessed; and may their dear families be consoled among the mourners of Tzion and Yerushalayim.

Sunday, October 19, 2014

National Parks: Castel Edition

Warning: The following post may exceed the recommended daily allowance for other people’s vacation pictures and videos. Proceed at your own risk.

And so, the succah is put away; the younger kids have gone back to school; and we’ve reached that elusive time of year known here in Israel as אחרי החגים (literally, “after the holidays”).

B”H we had a wonderful Succot. We spent time with family and friends and enjoyed various activities and outings – including, as promised, a repeat visit to the Circus Festival and, of course, the requisite trip to one of our beautiful country’s many national parks.

This time our destination was the Castel (aka Har Ma’oz (“Stronghold Mountain”) for the Hebraically-oriented amongst you).

Originally a Roman-era fortress known as Castellum, it was subsequently renovated by the Byzantines, who called it Castellum Belvoir and appreciated its proximity to similar fortresses in the area (such as Ein Chemed and others).

Soaring above and dominating Route 1 (the main highway leading up to Yerushalayim), the Castel was the site of a key battle during the War of Independence. Many brave men and women gave their lives during the heavy fighting.

At one point, the situation became so desperate that the Palmach company commander and his deputy famously ordered the privates to retreat – shielded by their commanders, who remained behind and continued fighting.

When the war finally ended, the newly-formed IDF dug a number of bunkers and communication trenches around the Castel, which overlooked what was then the Jordanian border.

And now, without further ado, the threatened promised pictures: (As always, please feel free to click on the pictures for a much better view.)

First, the traditional view of the price list… to show how much money we WOULD have saved, if we hadn’t allowed our National Parks membership to lapse:

IMG_5410

Looking up at the fortress:

IMG_5451

Inside one of the tunnels:

IMG_5475

The view from the top:

IMG_5483IMG_5484IMG_5485

And finally, a video showing a walk through one of the communication trenches:

חורף טוב, בריא וגשום!

Have a wonderful, healthy, and rainy winter!

________

P.S. The latest HH blog carnival is available here. Special thanks to Batya for including my Reasons 3721 and 3722 for making aliyah.

Monday, September 29, 2014

For the sake of Tzion

A short while ago, Prime Minister Netanyahu addressed the United Nation’s General Assembly and concluded his excellent speech with a pasuk from Sefer Yeshaya:

“לְמַעַן צִיּוֹן לֹא אֶחֱשֶׁה וּלְמַעַן יְרוּשָׁלִַם לֹא אֶשְׁקוֹט עַד יֵצֵא כַנֹּגַהּ צִדְקָהּ וִישׁוּעָתָהּ כְּלַפִּיד יִבְעָר.”

“For the sake of Tzion, I will not be silent, and for the sake of Yerushalayim I will not be still; until her righteousness emanates like brilliance, and her salvation blazes like a torch.”
(Yeshaya 62:1)

For those of you who missed it, here’s Part I of the speech:

Part II:

Part III:

May 5775 be a year of besurot tovot, yeshu’ot v’nechamot (good tidings, salvation, and consolation) for Am Yisrael.

Thursday, August 28, 2014

Euphonic Friday: Coming Home Edition

Rather than commenting on the current ceasefire and its political, military, social, historical, or other ramifications, I instead refer you to my Ceasefire Pie post (which referred to the ceasefire at the end of Amud Anan).

Meanwhile, as I wrote in my most recent counteracting the meraglim post, now is the time for all of our dear brothers and sisters in the Diaspora to join us here in Israel and thus help us hasten the Geulah (the Redemption).

And on a related note, the Maccabeats released a new song this week:

!שבת שלום ומבורך

Monday, August 4, 2014

Counteracting the Meraglim VI

Over the years, in the days leading up to Tisha B’Av, it’s become somewhat of an Our Shiputzim tradition* to discuss a different “antidote to the meraglim (the Spies)” – i.e. yet another wonderful aspect of life in our beautiful Land.

This year, this post practically wrote itself.

Because as our Sages famously taught, the Second Beit HaMikdash was destroyed due to sinat chinam (generally translated as “gratuitous hatred”), and thus, the ultimate antidote to the meraglim is the unprecedented sense of unity that has gripped every sector of Israeli society over the past 7.5 weeks.

We are united in our belief that Tzuk Eitan is a just, necessary, and unavoidable war, and in our knowledge that the IDF is the most moral, ethical, and humane army in the entire world.

We are united in our prayers and support for the brave soldiers and officers of the IDF, who not only risk and sacrifice their own lives to save ours, but who are also – both literally and figuratively - our sons, our daughters, our husbands, our brothers, our sisters, our neighbors, and our dear friends.

We are united in our concern for our beleaguered brothers and sisters in the South, who have spent the last 14 years (!!) living under enemy fire.

We are united in our bewilderment and anger toward those – including many of our self-professed "best friends EVER” – who consistently condemn us for imaginary atrocities while turning a blind eye toward our savage enemies, who cruelly target our civilians while deliberately endangering their own (i.e. a double war crime).

We are united in our outpouring of love for our wounded; in our grief and sorrow over the loss of so many of our best and brightest; and in our condolences to the bereaved families.

And most of all - as I wrote in my previous post - we are united in our awe and gratitude to HaKadosh Baruch Hu and His countless dedicated emissaries for all the goodness that He has bestowed and continues to bestow upon us.

That long list of emissaries includes the three special families: the Yifrachs, the Sha’ars, and the Fraenkels. Their nobility and strength inspired us, and their holy sons HY”D saved us – both physically and spiritually.

In fact, they can be compared to modern-day Esthers and Mordechais. They took a nation that was “מפוזר ומפורד” (“scattered and dispersed” - Esther 3:8) and brought everyone together on the path to salvation. (Esther commands Mordechai, “לך כנוס את כל היהודים” – “Go, assemble all the Jews.” - Esther 4:16)

For instance, a chareidi acquaintance told us that in his [exclusively chareidi] community, people couldn’t stop talking about the three families and their extraordinary emunah (faith). “My neighbors used to think that they had a lock on emunah,” he observed. “But now they all say that they’ve never seen anything even approaching emunah like this!

Interestingly, the prime minister’s wife used the same word in reference to the wounded IDF soldiers and their families. The TV cameras caught Mrs. Netanyahu in the middle of a long day of visiting different hospitals, and she said that she was amazed at the soldiers’ emunah and their desire to return to their units to finish their missions.

Consider also the following:

  • MK and Minister Silvan Shalom reported that when a siren interrupted a trade fair held at Tel Aviv’s port to boost southern Israel’s small businesses, thousands of Israelis spontaneously began singing, “Am Yisrael Chai!” (“The nation of Israel lives!”)
  • On one of the first few days of the ground incursion, a reporter interviewed a mother visiting her wounded son. “I am not religious at all,” she insisted. “But now it’s the period of Bein HaMetzarim [i.e. the Three Weeks], and that means that it’s time for Am Yisrael to come together and to focus on that which unites us.
  • Channel 2 recently ran a segment on women whose husbands are serving in the reserves. When asked how she copes (she hasn’t seen her husband in weeks), a very secular-looking mother of several young children replied that her belief in God gets her through the day. “I speak to Him all the time,” she explained. “I speak to Him like a daughter speaks to her Father.

An Israeli neighbor stopped by the other day. After comparing notes about our respective soldier sons, we started talking about the incredible achdut (unity) that we have been experiencing.

It means that the Geulah (the Redemption) is finally on the way,” she declared. “It’s so close we can almost taste it!

And so, I turn to you, our beloved family and friends in the Diaspora.

Please join us here in Israel, and come experience this achdut for yourself. Am Yisrael needs you here in Eretz Yisrael, and you need to become part of העם היושב בציון (the Nation that dwells in Tzion).

May we indeed be soon privileged to experience the Geulah, and may our eyes behold Hashem’s return to Tzion with mercy, speedily and in our days. Amen.

יה”ר שיבנה בית המקדש במהרה בימינו, אמן.

Have an easy and meaningful fast.

_________________

* Previous “antidote to the meraglim” posts include:

  1. The annual Yemei Iyun B’Tanach in Gush Etzion

  2. Shabbat in an Israeli maternity ward

  3. A front row seat on our nation’s history

  4. A country that revolves around the Jewish calendar

  5. Rubbing shoulders with the country's movers and shakers

Sunday, July 20, 2014

Tzuk Eitan

Shavua tov v’shaket.

As Day 12 of Mivtza Tzuk Eitan (literally, “Operation Stalwart Cliff” – i.e. “Operation Protective Edge,” which is, in essence, an extension of Mivtza Shuvu Achim – Operation Brother’s Keeper – and also a desperately-needed response to the staggering 14 years (!!) that our dear brothers and sisters in the South have been under incessant attack) draws to a close, Israel mourns the loss of Dror Chanin HY”D, a civilian volunteer who was delivering food and care packages to IDF soldiers when he was killed in a Palestinian mortar attack along the Gaza border; Sergeant Eitan Barak Z”L, who was killed in combat during the first night of the ground invasion; and Sergeant Adar Barsano HY”D and Major Amotz Greenberg HY”D, who were killed by Hamas terrorists who had infiltrated Israel on Shabbat morning.

UPDATE (Sunday, July 20) – We also mourn the loss of Staff Sergeant Benaya Ruval HY”D, who was killed by a terrorist emerging from a tunnel in Gaza; and Second Lieutenant Bar Rahav HY”D, who was killed by an anti-tank missile in Gaza.

May all their memories be blessed, and may their families be comforted among the other mourners of Tzion and Yerushalayim.

Meanwhile, thank you to the wonderful Our Shiputzim readers from around the world who’ve been asking how we’re doing here in TRLEOOB (=the real life equivalent of our blog).

Mostly, like the rest of the country, our thoughts and prayers are with the IDF – the brave fathers, husbands, brothers, sisters, daughters, and sons (including, of course, OS - a veteran of last year’s Amud Anan), who are working around the clock to protect Am Yisrael and Eretz Yisrael. May Hashem watch over and protect them, and may they all return home safe and sound.

The thing is that since that terrible day when Eyal Yifrach HY”D, Gil-Ad Sha’ar HY”D, and Naftali Fraenkel HY”D were brutally abducted and murdered in cold blood by our enemies, events have been moving at a dizzying speed.

Indeed, it seems as if every hour brings new developments, and there’s been no time to digest or understand any of them - let alone to write a coherent blog post about them.

With your permission, however, I would like to focus on two things:

1) First, the incredible revealed miracles and wonders that Am Yisrael has been privileged to witness.

For in spite of the devastating tragedy and trauma of recent weeks, words cannot begin to express our awe, amazement, and gratitude to HaKadosh Baruch Hu and His countless dedicated emissaries – including the IDF, the brilliant engineers who conceived and developed the Iron Dome, and many others – for all the goodness that He has bestowed and continues to bestow upon us.

2) Second, I don’t know if anyone has been listening, but many rabbis and community leaders have been [correctly, IMHO] exhorting Diaspora Jewry that NOW is actually the best time to make aliyah. As they explain, at this critical juncture, there is no better way to support Am Yisrael in Eretz Yisrael according to Torat Yisrael.

To the rabbis’ wise words, I would add that making aliyah TODAY also serves another important purpose.

Moving to our beautiful Land gives one a front row seat on Jewish history and allows one to play a major role in shaping Am Yisrael’s future.

***

May the coming week be filled with besurot tovot, yeshu’ot v’nechamot (good tidings, salvation, and consolation) for Am Yisrael.

Monday, July 7, 2014

Guest Post: The Horror of It All

Israel is in a state of shock today.

Shiputzim family friend Tzippi Sha-ked expressed what we’ve all been thinking and feeling, and she graciously allowed me to repost her essay (which originally appeared here) on this blog:

***

The Horror of It All…

by Tzippi Sha-ked

We are absolutely horrified that some young Jews could do something so heinous. The nation condemns their sick behavior.

This, however, remains an aberration, not a norm. Vigilante justice is extremely rare in Israel. The last time something like this happened was in 1994, when the mass murderer Baruch Goldstein took the law into his own hands.

Like all societies, we have our extremists, but we never let them control the majority. Unfortunately, the Muslim extremists control the silent majority which we hope want peace.

A brutal murder (of Muhammed) such as this, is so rare that when something like this happens we go into shock. As a nation, we gathered after the murders of the three boys - Eyal, Naftali, and Gil-Ad HY”D - and prayed and comforted one another. We did not take to the streets rioting.

Then the shock of all shocks. The unthinkable happened; and it was from our side. I can only say that the nation of Israel is not handing out candies in celebration; we are not raising three fingers in a sick victory signal. We have not incited our children in our textbooks to hate Muslims and to take the law into their own hands. Rather, we are horrified and are acting quickly to arrest and prosecute these mad young people and quell the violence.

In contradistinction to the actions of the Palestinian Authority, Israel will not name a street, a square, or a village after the perpetrators. The mothers will not be celebrating in their children’s honor. The families will not be awarded terrorist stipends, and the perpetrators will be tried accordingly under the democratic process.

There will be intense months of soul searching as we try to process this act. This has been the most horrific month here in Israel, and I fear that we are heading into a very trying period.

Today a couple of Muslims from Hevron visited the Fraenkel family. If we could guarantee our safety, many Jews would go and comfort this Muslim family in turn.

May peace reign over Yerushalayim in our time.

***

Amen, and thank you, Tzippi.

Tuesday, July 1, 2014

Oy, Meh Hayah Lanu!

Almost exactly 76 years ago, on June 29, 1938, Shlomo Ben-Yosef HY"D of Rosh Pina was hung by the British.

He was the first of the Olei HaGardom (also known as the Harugei HaMalchut) – the twelve Jewish men whom the British sentenced to death in the pre-State era.

In response, two days later, on Rosh Chodesh Tamuz 5698, Rav Yaakov Moshe Charlap zt"l, Rosh Yeshiva of Yeshivat Merkaz HaRav, wrote a letter of chizuk to his son, daughter-in-law, and grandson.

This afternoon, Rav Gidon Binyamin shlit”a, the Rav of Nof Ayalon, read an excerpt from that letter at the funeral of Naftali Fraenkel HY"D.

(An English translation follows below.)

א' דראש חודש תמוז תרח"צ

בני יקירי, ורעיתך היקרה, והילד היקר - ד' עמכם.

אמנם המחשבות סוערות מאוד מעליית לגרדום אחד מבני ישראל על לא דבר. לא הועילו כל ההפצרות, לא הועילו כל ההתחננות. גם כל חלונות השמים נסגרו. כל התפילות, השוועות, הזעקות, והתחינות לא בקעו את העננים.

אשרי לאיש הזה שעל ידו נתעוררו כל כך הרבה הרהורי תשובה. אשרי לו שעל ידו נתאחדו לנקודה אחת כל ישראל. אך אוי מה היה לנו, מדוע שתם תפילתנו, אבל ביטחוננו בו יתברך שמו כי ינקום נקמת דם עמו לעינינו, ובמהרה נראה בבנין ציון וירושלים, ובבנין בית מקדשנו וכו'.

אביכם המעתיר בעדכם ומברך אתכם,
יעקב משה

Rosh Chodesh Tamuz 5698

My dear son, your dear wife, and the dear child,

May Hashem be with you.

Indeed our thoughts are in great turmoil after one of Bnei Yisrael was sent to the gallows for no reason. All the entreaties were to no avail. All the supplications were to no avail. Even all the windows of Heaven were closed. All the prayers, the outcries, the shouts, and the pleadings did not pierce the clouds.

Fortunate is this man, who because of him, so many were roused to contemplate repentance. Fortunate is he, who because of him, all of Israel was united as one. But woe, what has befallen us! Why were our prayers unrequited? But our trust is in Him, blessed is His Name, that He will avenge His nation’s blood before our eyes, and we will speedily witness the rebuilding of Tzion and Yerushalayim and the rebuilding of our Beit HaMikdash, etc.

Your father who bestows abundance upon you and blesses you,
Yaakov Moshe

May we continue to relish the beautiful achdut (unity) of the past two and a half weeks; may the three bereaved families be consoled among the mourners of Tzion and Yerushalayim; and may the memories of Eyal HY”D, Gil-Ad HY”D, and Naftali HY”D be blessed.

Tuesday, May 27, 2014

A divided city

By now most of you have probably seen my in-laws’ incredible pictures of the Kotel from the summer of 1967 – i.e. just a few weeks after the Six Day War. (If you missed the photos, be sure to check them out here.)

Well, I recently discovered that my paternal grandparents z”l spent Pesach 1967 – i.e. just BEFORE the Six Day War – in Israel and took their own amazing pictures of Yerushalayim.

As always, I highly recommend that you click on each of these historic photos for a much better view.

First, two pictures of my bubby z”l standing in front of the Mandelbaum Gate (the former checkpoint dividing Yerushalayim), which was torn down immediately following the war:

BZ_IMG_0037

BZ_IMG_0038The sign reads, “Halt. Frontier Ahead.”

Next, a view looking up Rechov Agron toward the intersection where King George Street becomes Keren HaYesod Street:

BZ_IMG_0054Note that modern landmarks such as the Plaza Hotel and the Great Synagogue did not yet exist in 1967.

As you can see in the next picture, Heichal Shlomo, which was only nine years old at the time, still had no neighbors:

BZ_IMG_0117

The old Yerushalayim train station:

BZ_IMG_0070

Looking over the King David Hotel toward the walls of what was then the Jordanian-occupied Old City:

BZ_IMG_0056Little did anyone know that within a matter of weeks, Yerushalayim would be miraculously reunited, and the Old City would once again be accessible to all. No longer would the Jewish People have to gaze at the heart of the city from afar.

A view of Migdal David (the Tower of David) and Shaar Yafo (Jaffa Gate):

BZ_IMG_0068

And finally, two views from Har Tzion (Mount Zion) – which remained in Israeli hands after the Jordanians seized control of the Old City in 1948 - looking back toward the Windmill and Yemin Moshe:

BZ_IMG_0077

BZ_IMG_0078Apparently, my grandparents z”l took part in some sort of festive procession (a hachnasat sefer Torah?) leading up to Har Tzion.

לשנה הבאה בירושלים הבנויה!

Happy Yom Yerushalayim!

Monday, April 28, 2014

Yom HaShoah 5774

As the siren wailed this morning and the entire country came to a mournful standstill, I thought about the following Holocaust survivors:

- My great-grandmother z”l, who used her wits, courage, and determination to save her daughters, and who managed to survive the Kovno ghetto (where she lost her beloved husband) and then two different concentration camps.

- My grandfather z”l. A gifted talmid of both Rav Elchanan Wasserman zt”l and Rav Aharon Kotler zt”l, he left behind a remarkable letter for his descendants.

- My grandmother z”l. She played such an important role in my life, and I miss her greatly.

.יהי זכרם ברוך

May their memories be blessed; may they be meilitzei yosher for their children, grandchildren, great-grandchildren, and great-great-grandchildren, yblt”a, as well as all of Am Yisrael; and may we all be privileged to continue along their illustrious paths.

Thursday, February 27, 2014

Fashion Friday: 1970 Edition

This past week marked the yahrzeit of my great-grandmother z”l, a valiant Holocaust survivor from Kovno, Lithuania, and an incredibly talented seamstress.

Here we are, admiring the latest in December 1970 fashion:

BOX72_A20-01As always, please click on the picture for a better view.

.יהי זכרה ברוך

May her memory be blessed, and may she be a meilitzat yosher for all her grandchildren, great-grandchildren, and great-great-grandchildren, yblt”a.

!שבת שלום ומבורך

Thursday, February 13, 2014

Review: “Koren Talmud Bavli–Tractate Sukka”

Back by popular demand, YZG (aka “Mr. S.”) – known to veteran Our Shiputzim readers for his Solomonic wisdom, his erudite halachic discourses, and his ability to replace gas oven ignitors – graciously agreed to write a book review.

Take it away, YZG!

****

“Koren Talmud Bavli – Tractate Sukka (Noé Edition)”

by YZG

Koren Publishers kindly provided us here at Our Shiputzim with a review copy of their newly released “Koren Talmud Bavli  – Tractate Sukka.” We received the standard-sized hardcover edition (“The Noé Edition”), which includes full-color pictures and diagrams.

The timing was perfect, since I am currently learning Masechet Succah with my chavruta. We used the “Koren Talmud” during our next learning session.

The Gemara is beautifully designed and divided into two parts.

When you open it as a Hebrew sefer (i.e. from the right), you will find the traditional Vilna Shas layout. However, vowels and full punctuation have been added to both the Gemara and Rashi texts. That by itself is a significant aid to learning, and for many, that alone will make the Gemara worth getting. Of course, as can be expected from Koren, the printing is clear and a pleasure to read, and the text is printed on off-white paper, which is easy on the eyes.

When opened as an English sefer (i.e. from the left), you will find the text of the Gemara alongside an English translation. The translation is brand new and based on the principles set out by Rav Adin Even-Israel Steinsaltz and overseen by the editor-in-chief, Rav Tzvi Hersh Weinreb. The translation is clear, concise, and easier to follow than other English translations I have used. For instance, words that are literal translations of the Gemara’s Aramaic text are shown in bold, and words that are derived from other languages have interesting sidebars (called “Language”), describing their etymology along with more in-depth explanations of their meaning.

In addition to the “Language” sidebar, there are other sidebars called “Notes,” “Background,” “Personalities,” and “Halakha.” My chavruta and I found these sidebars to be very helpful. In particular, we liked that the sidebars were divided into different types, because the divisions make it clear where to look for different types of information:

  • The “Background” sidebars contain historical, geographical, and other background information, which enhances one’s understanding of the Gemara by explaining the context. This can be a short explanation of a topic that the Gemara mentions only briefly, or a historical/geographical explanation. For example, the sidebar about “Usha” describes Usha’s location and historical significance.
  • The “Personalities” sidebars offer short biographical sketches of the scholars quoted by the Gemara and other historical figures.
  • The “Halakha” sidebars explain what the final halachah is. This is one of my favorite features, because in most cases, the Gemara doesn’t clearly state the final halachic ruling.
  • The “Notes” sidebars expand on the translation. Typically, these sidebars quote one or more Rishonim and add a bit more depth to the text.

The “Koren Talmud Bavli” includes full-color photographs and diagrams, which prove that a picture really is worth a thousand words. For instance, when the Gemara talks about fibers growing around a palm tree, a photograph of a palm tree shows exactly what these fibers are. Also, Masechet Succah famously discusses many different succah configurations, and the clear diagrams help make sense of it all.

In summary, I highly recommend the “Koren Talmud Bavli – Tractate Sukka,” and my chavruta and I look forward to using it as we continue learning the Masechet.

Note: I was not paid to review this sefer, but we did receive a review copy from Koren Publishers.

****

Great job and thank you, YZG!

Monday, February 10, 2014

Israel: A Look Back

In the spirit of Facebook’s recent spate of “Look Back” videos, here’s a really beautiful one:

אָבִינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם, צוּר יִשְׂרָאֵל וְגוֹאֲלוֹ, בָּרֵךְ אֶת מְדִינַת יִשְׂרָאֵל, רֵאשִׁית צְמִיחַת גְּאֻלָּתֵנוּ. הָגֵן עָלֶיהָ בְּאֶבְרַת חַסְדֶּךָ, וּפְרֹשׂ עָלֶיהָ סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ, וּשְׁלַח אוֹרְךָ וַאֲמִתְּךָ לְרָאשֶׁיהָ, שָׂרֶיהָ וְיוֹעֲצֶיהָ, וְתַקְּנֵם בְּעֵצָה טוֹבָה מִלְּפָנֶיךָ. חַזֵּק אֶת יְדֵי מְגִנֵּי אֶרֶץ קָדְשֵׁנוּ, וְהַנְחִילֵם אֱלֹקינוּ יְשׁוּעָה וַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן תְּעַטְּרֵם, וְנָתַתָּ שָׁלוֹם בָּאָרֶץ, וְשִׂמְחַת עוֹלָם לְיוֹשְׁבֶיהָ.
וְאֶת אַחֵינוּ כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל, פְּקָד נָא בְּכָל אַרְצוֹת פְּזוּרֵיהֶם, וְתוֹלִיכֵם מְהֵרָה קוֹמְמִיּוּת לְצִיּוֹן עִירֶךָ וְלִירוּשָׁלַיִם מִשְׁכַּן שְׁמֶךָ, כַּכָּתוּב בְּתוֹרַת מֹשֶׁה עַבְדֶּךְ: אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ ה’ אֱלֹקיךָ וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ. וֶהֱבִיאֲךָ ה’ אֱלֹקיךָ אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר יָרְשׁוּ אֲבֹתֶיךָ וִירִשְׁתָּהּ וְהֵיטִבְךָ וְהִרְבְּךָ מֵאֲבֹתֶיךָ.
וְיַחֵד לְבָבֵנוּ לְאַהֲבָה וּלְיִרְאָה אֶת שְׁמֶךָ, וְלִשְׁמֹר אֶת כָּל דִּבְרֵי תּוֹרָתֶךָ, וּשְׁלַח לָנוּ מְהֵרָה בֶּן דָּוִד מְשִׁיחַ צִדְקֶךָ, לִפְדּוֹת מְחַכֵּי קֵץ יְשׁוּעָתֶךָ. הוֹפַע בַּהֲדַר גְּאוֹן עֻזֶּךָ עַל כָּל יוֹשְׁבֵי תֵּבֵל אַרְצֶךָ, וְיֹאמַר כֹּל אֲשֶׁר נְשָׁמָה בְּאַפּוֹ:
ה’ אֱלֹקי יִשְׂרָאֵל מֶלֶךְ וּמַלְכוּתוֹ בַּכֹּל מָשָׁלָה, אָמֵן סֶלָה
.

(Tefilah L’Shlom HaMedinah – The Prayer for the Welfare of the State of Israel)

Tuesday, January 14, 2014

Registering displeasure

Warning: The following post may exceed the recommended daily allowance for long, drawn-out tales of, er, woe and suffering. Proceed at your own risk.

I have many fond memories of my college years.

But registering for courses is certainly not one of them.

It all started with my first semester at Stern. Incoming students signed up for courses after all the upper classmen, and due to the vagaries of the alphabet, I was one of the last students in the entire school to register.

Which meant that by the time my turn came around, the pickings were fairly slim.

I still shudder when I recall running up and down the stairs between the registrar’s office and the computer room, where a large monitor displayed all the closed courses. (“What do you mean EVERY section of freshman composition is closed?! How can I be closed out of freshman comp?!! I’m a freshman!!”)

Desperate, I had no choice but to ignore my mother’s cardinal rule.

The key to a successful college career, she had declared, was to push off taking the dreaded speech class (a general requirement for all Stern students) until one’s senior year, in hope that the academic powers-that-be would somehow be inspired to change the requirements and allow one to graduate without it.

(The fact that speech was still a requirement nearly two decades after my mother had graduated Stern should have been my first clue that the strategy was doomed to fail. But I digress…)

But since there wasn’t too much else left to take that first semester, I was forced to sign up for speech.

(Postscript: The silver lining was that during our senior year, when all my friends were groaning their way through speech, I had the smug self-satisfaction of knowing that I no longer had to deal with that misery. But once again I digress…)

But B”H, in the intervening years -  during which time I graduated college; YZG and I got married; we made aliyah; I started a blog; I neglected that blog; and so on – I was gradually able to come to terms with my, ahem, ordeal.

You see, I was secure in the comforting belief that technological advances would ensure that the Shiputzim kids would be spared the same registration trauma.

Fast forward to two weeks ago, when the Studentit called home in the middle of the day.

Registration for the spring semester had just opened, and she was having trouble registering. Could I please help her, she wondered.

Suffice it to say that although the Studentit attends an internationally-acclaimed institution of higher learning, which boasts some of the country’s finest engineering and computing minds, she and I spent the next two hours glued to our respective computer screens, as the supposedly sophisticated online registration system crashed ignobly right before our very eyes.

It seems the French may be on to something with their whole “plus ça change, plus c'est la même chose” thing (i.e. אֵין כָּל חָדָש תַחַת הַשָמֶש – for the Biblically-oriented amongst you).

[raises glass]

Well, here’s hoping that the registration system improves by the time  the Shiputzim grandchildren (BA”H) are ready for it…

Open-mouthed smile

Wednesday, December 4, 2013

Zaidy z”l (Updated)

Note: I am reposting the following from last year (with a few updates), because I think that the amazing letter at the end should not be missed.

Tonight – the eighth night of Chanukah - marks the yahrzeit of my beloved maternal grandfather z”l, a Holocaust survivor originally from what is now the Ukraine.

Zaidy z”l was the oldest of four sons. His father – who died when Zaidy was only nine years old - was the Rav of their shtetl and the author of several well-regarded seforim. (Sadly, only one of these works – a fascinating treatise on bringing korbanot in our time – survived the Nazi onslaught.) Zaidy’s mother and two youngest brothers Hy”d were murdered by the Nazis and their willing local accomplices in 1941.

A gifted talmid of both Rav Elchanan Wasserman zt”l in the Ohel Torah Yeshiva in Baranovitch and then Rav Aharon Kotler zt”l in the Kletzk Yeshiva (Zaidy z”l was only 17 when he received smichah – rabbinic ordination – from Rav Kotler) before the war, Zaidy z”l later earned an engineering degree from the University of Moscow.

SurvivorsZaidy z”l (standing, in the hat) teaches other survivors in the DP camp in Frankfurt in 1946.

Throughout his life, learning Torah was Zaidy’s greatest joy, and after a long, hard day working to support his family, he would “unwind” with a sefer.

ChanukahA family member watches as Zaidy a”h and I light the candles – Chanukah 5731 (December 1970).

Nine years after the above picture was taken, my family was living in Israel on a sabbatical, when Zaidy z”l suddenly passed away - on Shabbat Zot Chanukah 5740 (December 1979).

Some two weeks later, we received an extraordinary letter (written on an aerogram - remember those??) from him. Apparently, he had dropped it into the mailbox on his way to shul on Erev Shabbat – i.e. just a few hours before he died.

What follows is an incredibly moving excerpt (edited slightly for clarity) from that remarkable letter:

“…With Hashem’s help, our letter will find you all in good health and high spirits. Amen.

“We are, thank Hashem, fine. It is already the 6th day of Chanukah, and usually you are all here. Mommy prepares the pancakes; [REDACTED] takes them sledding in the snow; and we pass out the Chanukah presents to the kids.

“This year, there is no snow yet. The kids and you all are far away in far away places; and the presents for the kids are somewhere; and a mailman will do chores instead of our pleasure.

“But as they say, count your blessings. Thank Hashem for [having] been blessed with children who have chosen to follow in the שביל הזהב (the Golden Path), who are שומרי תורה ומצוות (observe the Torah and the mitzvot) and [are] bringing up their own children to do the same.

“This is the real meaning of מסורה (Jewish tradition) – to transfer the Torah and her commandments as it was given to our forefathers on הר סיני (Mount Sinai), not to add or deduct.

“Our parents planted the seeds in us. We did the same to our children, and you are doing the same to your children.

“Let us pray [that] the seeds you are planting will bear fruit. Amen…”

Letter

May Zaidy’s memory be blessed, and may Zaidy and Bobi’s children, grandchildren, and great-grandchildren be privileged to continue along the path set out by our special parents, grandparents, and great-grandparents z”l.

ת.נ.צ.ב.ה

Monday, October 7, 2013

Baruch Dayan Emet

Am Yisrael suffered a devastating loss today.

Police reported that a staggering 800,000 mourners accompanied the Rishon L’Tzion, Maran HaRav Ovadiah Yosef zt”l on his final journey through the streets of Yerushalayim, and countless others watched the proceedings on television or online.

An unsurpassed Torah giant, Rav Ovadiah zt”l was renowned for his incredible memory, his encyclopedic knowledge, his love and concern for his fellow Jews, and most of all, his willingness to rule on complex issues that many others were afraid to address.

At one point, a TV anchor asked who would replace him, and one of the commentators responded that Rav Ovadiah zt”l cannot be replaced. After all, the commentator continued, the only previous “Maran” was Rav Yosef Karo zt”l, the compiler of the groundbreaking halachic code, the Shulchan Aruch.

The following video clip – of Rav Ovadiah’s hachtarah (coronation or investiture ceremony) as Sephardic Chief Rabbi of Israel in 1973 – aired this evening on Israel Television:

.יהי זכרו ברוך