Changeset 176 for smplayer/trunk/setup


Ignore:
Timestamp:
May 3, 2016, 5:25:45 PM (9 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

smplayer: update trunk to version 16.4

Location:
smplayer/trunk
Files:
69 edited
17 copied

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • smplayer/trunk

  • smplayer/trunk/setup/scripts/install_smplayer.cmd

    r170 r176  
    66echo.
    77
    8 set /P QTVER="Qt Version (Default: 4.8.4): "
    9 if "%QTVER%"=="" set QTVER=4.8.4
     8set /P QTVER="Qt Version (Default: 4.8.6): "
     9if "%QTVER%"=="" set QTVER=4.8.6
    1010
    1111set OUTPUT_DIR=smplayer-build
    1212
    1313set SMPLAYER_DIR=svn\smplayer
    14 set SMTUBE_DIR=svn\smtube
    1514set SMPLAYER_THEMES_DIR=svn\smplayer-themes
    1615set SMPLAYER_SKINS_DIR=svn\smplayer-skins
    1716set MPLAYER_DIR=mplayer
     17set MPV_DIR=mpv
    1818rem set QT_DIR=C:\QtSDK\Desktop\Qt\%QTVER%\mingw
    1919set QT_DIR=C:\Qt\%QTVER%
     
    3434copy %QT_DIR%\bin\QtXml4.dll %OUTPUT_DIR%
    3535copy %QT_DIR%\bin\QtScript4.dll %OUTPUT_DIR%
     36copy %QT_DIR%\bin\QtDBus4.dll %OUTPUT_DIR%
    3637copy %QT_DIR%\bin\mingwm10.dll %OUTPUT_DIR%
    3738if %QTVER% geq 4.6.0 (
    3839copy %QT_DIR%\bin\libgcc_s_dw2-1.dll %OUTPUT_DIR%
    3940)
     41if %QTVER% geq 4.8.0 (
     42copy %QT_DIR%\bin\libwinpthread-1.dll %OUTPUT_DIR%
     43copy "%QT_DIR%\bin\libstdc++-6.dll" %OUTPUT_DIR%
     44)
    4045copy openssl\*.dll %OUTPUT_DIR%
    4146
    4247mkdir %OUTPUT_DIR%\imageformats
    4348copy %QT_DIR%\plugins\imageformats\qjpeg4.dll %OUTPUT_DIR%\imageformats\
     49
     50echo.
     51echo ######            Fonts            #######
     52echo.
     53
     54rem mkdir %OUTPUT_DIR%\open-fonts
     55rem copy open-fonts\*.* %OUTPUT_DIR%\open-fonts\
    4456
    4557echo.
     
    7486mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\
    7587
     88mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Breeze
     89copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Breeze\Breeze.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Breeze\
     90copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Breeze\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\Breeze\
     91
     92mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Breeze-dark
     93copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Breeze-dark\Breeze-dark.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Breeze-dark\
     94copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Breeze-dark\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\Breeze-dark\
     95
     96mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza
     97copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Faenza\Faenza.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza\
     98copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Faenza\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza\
     99
     100mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza-Darkest
     101copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Faenza-Darkest\Faenza-Darkest.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza-Darkest\
     102copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Faenza-Darkest\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza-Darkest\
     103
     104mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza-Silver
     105copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Faenza-Silver\Faenza-Silver.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza-Silver\
     106copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Faenza-Silver\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\Faenza-Silver\
     107
    76108mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Gartoon
    77109copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Gartoon\Gartoon.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Gartoon\
     
    82114copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Gnome\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\Gnome\
    83115
     116mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\H2O
     117copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\H2O\H2O.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\H2O\
     118copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\H2O\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\H2O\
     119copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\H2O\style.qss %OUTPUT_DIR%\themes\H2O\
     120
    84121mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Monochrome
    85122copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Monochrome\Monochrome.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Monochrome\
     
    110147copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Oxygen-Air\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\Oxygen-Air\
    111148
     149mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Oxygen-KDE
     150copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Oxygen-KDE\Oxygen-KDE.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Oxygen-KDE\
     151copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Oxygen-KDE\README.txt %OUTPUT_DIR%\themes\Oxygen-KDE\
     152
    112153mkdir %OUTPUT_DIR%\themes\Oxygen-Refit
    113154copy %SMPLAYER_THEMES_DIR%\themes\Oxygen-Refit\Oxygen-Refit.rcc %OUTPUT_DIR%\themes\Oxygen-Refit\
     
    166207
    167208echo.
    168 echo ######           SMTUBE           #######
    169 echo.
    170 copy %SMTUBE_DIR%\src\release\smtube.exe %OUTPUT_DIR%
    171 copy %SMTUBE_DIR%\src\translations\*.qm %OUTPUT_DIR%\translations
    172 mkdir %OUTPUT_DIR%\docs\smtube
    173 copy %SMTUBE_DIR%\*.txt %OUTPUT_DIR%\docs\smtube
    174 
    175 echo.
     209echo ######           MPV               #######
     210echo.
     211xcopy %MPV_DIR% %OUTPUT_DIR%\mpv\ /E
     212
     213echo.
  • smplayer/trunk/setup/scripts/make_pkgs.cmd

    r170 r176  
    11@echo off
     2if exist "turnon_echo" (
     3  @echo on
     4)
     5
     6:: Reset working dir especially when using 'Run as administrator'
     7@cd /d "%~dp0"
     8
    29echo This batch file can help you to create a packages for SMPlayer and MPlayer.
    310echo.
    4 echo Note: It will temporarily rename the smplayer-build or mplayer directory.
    5 echo Be sure to have a compiled portable smplayer.exe, renamed as
    6 echo `smplayer-portable.exe` in the same directory as this script or an
    7 echo alternate location you specify in this script when creating the portable
    8 echo packages.
    9 echo.
    10 echo Configure your build environment at the beginning of this script.
    11 echo.
    12 echo 7zip command-line (http://7zip.org) is required by this script.
     11echo This script will temporarily rename the smplayer-build and mplayer directories.
     12echo Make sure these files ^& directories are not opened when running the script.
    1313echo.
    1414echo 1 - NSIS                          10 - NSIS [32-bit/64-bit]
    1515echo 2 - NSIS [64-bit]                 11 - Portable [32-bit/64-bit]
    16 echo 3 - Portable
     16echo 3 - Portable                      20 - Portable SFX [32-bit/64-bit]
    1717echo 4 - Portable [64-bit]
    1818echo 5 - Without MPlayer
     
    3131set VER_REV_CMD=
    3232set MAKENSIS_EXE_PATH=
    33 set USER_CHOICE=
    3433
    3534:: NSIS path
    36 if exist "%PROGRAMFILES(X86)%\NSIS\Unicode\makensis.exe" (
    37   set MAKENSIS_EXE_PATH="%PROGRAMFILES(X86)%\NSIS\Unicode\makensis.exe"
    38 ) else if exist "%PROGRAMFILES%\NSIS\Unicode\makensis.exe" (
    39   set MAKENSIS_EXE_PATH="%PROGRAMFILES%\NSIS\Unicode\makensis.exe"
     35if exist "nsis_path" (
     36  for /f "tokens=*" %%y in ('type nsis_path') do if exist %%y set MAKENSIS_EXE_PATH="%%y"
     37)
     38
     39if not defined MAKENSIS_EXE_PATH (
     40  for %%x in ("%PROGRAMFILES(X86)%\NSIS\Unicode\makensis.exe" "%PROGRAMFILES%\NSIS\Unicode\makensis.exe") do if exist %%x set MAKENSIS_EXE_PATH=%%x
     41)
     42
     43if not defined MAKENSIS_EXE_PATH (
     44  echo Warning: Unable to locate NSIS in the default path, create the file ^'nsis_path^' with the full correct path
     45  echo to makensis.exe or the existing ^'nsis_path^' may be incorrect.
     46  echo.
     47)
     48
     49:: Works only in Vista+
     50where /q where.exe 2>NUL && (
     51  where /q 7za.exe 2>NUL || (
     52  echo Warning: 7za.exe not found in path or current directory!
     53  echo.
     54  )
    4055)
    4156
     
    4661set PORTABLE_EXE_DIR=%TOP_LEVEL_DIR%\portable
    4762
     63:cmdline_parsing
     64if "%1" == ""               goto reask
     65for %%w in (1 2 3 4 5 6 10 11 20) do (
     66  if "%1" == "%%w" (
     67    set USER_CHOICE=%%w
     68    goto pkgver
     69  )
     70)
     71
     72echo Unknown option: "%1"
     73echo.
     74goto superend
     75
    4876:reask
     77set USER_CHOICE=
    4978set /P USER_CHOICE="Choose an action: "
    5079echo.
    5180
    52 if "%USER_CHOICE%" == "1"  goto pkgver
    53 if "%USER_CHOICE%" == "2"  goto pkgver
    54 if "%USER_CHOICE%" == "3"  goto pkgver
    55 if "%USER_CHOICE%" == "4"  goto pkgver
    56 if "%USER_CHOICE%" == "5"  goto pkgver
    57 if "%USER_CHOICE%" == "6"  goto pkgver
    58 if "%USER_CHOICE%" == "10"  goto pkgver
    59 if "%USER_CHOICE%" == "11"  goto pkgver
     81for %%z in (1 2 3 4 5 6 10 11 20) do if "%USER_CHOICE%" == "%%z" goto pkgver
     82if "%USER_CHOICE%" == ""  goto superend
    6083goto reask
    6184
     
    6891echo Format: VER_MAJOR.VER_MINOR.VER_BUILD[.VER_REVISION]
    6992echo VER_REVISION is optional (set to 0 if blank)
    70 echo.
    7193:pkgver_manual
     94echo.
     95set ALL_PKG_VER=
     96set VER_MAJOR=
     97set VER_MINOR=
     98set VER_BUILD=
     99set VER_REVISION=
     100set VER_REV_CMD=
     101set DEF_QT5=
    72102set /p ALL_PKG_VER="Version: "
    73103echo.
     
    79109for /f "tokens=4 delims=." %%m in ("%ALL_PKG_VER%")  do set VER_REVISION=%%m
    80110
    81 if [%VER_MAJOR%]==[] (
    82   echo Major Version # must be specified [#.x.x]
    83   echo.
    84   goto pkgver_manual
    85 )
    86 
    87 if [%VER_MINOR%]==[] (
    88   echo Minor Version # must be specified [x.#.x]
    89   echo.
    90   goto pkgver_manual
    91 )
    92 
    93 if [%VER_BUILD%]==[] (
    94   echo Build Version # must be specified [x.x.#]
    95   echo.
    96   goto pkgver_manual
    97 )
    98 
    99 if [%VER_REVISION%]==[] (
     111echo %VER_MAJOR%|findstr /r /c:"^[0-9][0-9]*$" >nul
     112if errorlevel 1 (
     113  echo Invalid version string. VER_MAJOR is not defined or is not a number [#.x.x]
     114  goto pkgver_manual & ver>nul
     115)
     116
     117echo %VER_MINOR%|findstr /r /c:"^[0-9][0-9]*$" >nul
     118if errorlevel 1 (
     119  echo Invalid version string. VER_MINOR is not defined or is not a number [x.#.x]
     120  goto pkgver_manual & ver>nul
     121)
     122echo %VER_BUILD%|findstr /r /c:"^[0-9][0-9]*$" >nul
     123if errorlevel 1 (
     124  echo Invalid version string. VER_BUILD is not defined or is not a number [x.x.#]
     125  goto pkgver_manual & ver>nul
     126)
     127
     128if defined VER_REVISION (
     129  echo %VER_REVISION%|findstr /r /c:"^[0-9][0-9]*$" >nul
     130  if errorlevel 1 (
     131    echo Invalid version string. VER_REVISION is not a number [x.x.x.#]
     132    goto pkgver_manual & ver>nul
     133  ) else (
     134    set VER_REV_CMD=/DVER_REVISION=%VER_REVISION% & ver>nul
     135  )
     136) else (
    100137  set VER_REV_CMD=
    101 ) else (
    102   set VER_REV_CMD= /DVER_REVISION=%VER_REVISION%
     138)
     139
     140if not defined VER_REVISION (
     141  set PORTABLE_PKG_VER=%ALL_PKG_VER%.0
     142) else (
     143  set PORTABLE_PKG_VER=%ALL_PKG_VER%
    103144)
    104145
     
    111152if "%USER_CHOICE%" == "10"  goto nsispkg
    112153if "%USER_CHOICE%" == "11"  goto portable
     154if "%USER_CHOICE%" == "20"  goto portablesfx
    113155:: Should not happen
    114156goto end
     
    119161echo.
    120162
     163if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build\Qt5Core.dll (
     164  set DEF_QT5=/DQT5
     165) else (
     166  set DEF_QT5=
     167)
     168
    121169if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build (
    122   %MAKENSIS_EXE_PATH% /V3 /DVER_MAJOR=%VER_MAJOR% /DVER_MINOR=%VER_MINOR% /DVER_BUILD=%VER_BUILD%%VER_REV_CMD% %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer.nsi
     170  %MAKENSIS_EXE_PATH% /V3 /DVER_MAJOR=%VER_MAJOR% /DVER_MINOR=%VER_MINOR% /DVER_BUILD=%VER_BUILD% %VER_REV_CMD% %DEF_QT5% %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer.nsi
    123171)
    124172
     
    129177echo.
    130178
     179if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build64\Qt5Core.dll (
     180  set DEF_QT5="/DQT5"
     181) else (
     182  set DEF_QT5=
     183)
     184
    131185if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build64 (
    132   %MAKENSIS_EXE_PATH% /V3 /DVER_MAJOR=%VER_MAJOR% /DVER_MINOR=%VER_MINOR% /DVER_BUILD=%VER_BUILD%%VER_REV_CMD% /DWIN64 %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer.nsi
     186  %MAKENSIS_EXE_PATH% /V3 /DVER_MAJOR=%VER_MAJOR% /DVER_MINOR=%VER_MINOR% /DVER_BUILD=%VER_BUILD% %VER_REV_CMD% /DWIN64 %DEF_QT5% %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer.nsi
    133187)
    134188
     
    136190
    137191:portable
    138 :: Check for portable exes
    139192echo --- SMPlayer Portable Package [32-bit] ---
    140193echo.
    141194
    142 if not exist %PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable.exe (
     195if not exist %SMPLAYER_DIR% (
     196  echo SMPlayer sources missing.
     197  goto end
     198)
     199
     200REM Check for portable exes
     201if not exist "%PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable.exe" (
    143202  echo SMPlayer portable EXE not found!
    144203  goto end
    145204)
    146205
    147 if not exist %PORTABLE_EXE_DIR%\smtube-portable.exe (
    148   echo SMTube portable EXE not found!
    149   goto end
    150 )
    151 
    152 ren %SMPLAYER_DIR% smplayer-portable-%ALL_PKG_VER%
    153 set SMPLAYER_PORTABLE_DIR=%TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-portable-%ALL_PKG_VER%
    154 
    155 if not exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-portable-%ALL_PKG_VER% (
     206REM if not exist "%PORTABLE_EXE_DIR%\smtube-portable.exe" (
     207REM  echo Warning: SMTube portable EXE not found!
     208REM )
     209
     210if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build\Qt5Core.dll (
     211  set QT5_SUFFIX="-qt5"
     212  set QT5_OUTPUT_DIR="\Qt5"
     213) else (
     214  set QT5_SUFFIX=""
     215  set QT5_OUTPUT_DIR=""
     216)
     217
     218ren "%SMPLAYER_DIR%" "smplayer-portable-%PORTABLE_PKG_VER%%QT5_SUFFIX%"
     219set SMPLAYER_PORTABLE_DIR="%TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-portable-%PORTABLE_PKG_VER%%QT5_SUFFIX%"
     220
     221if not exist "%TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-portable-%PORTABLE_PKG_VER%%QT5_SUFFIX%" (
    156222  echo Oops! Unable to find renamed directory, make sure no files are opened.
    157223  goto end
    158224)
    159225
    160 ::
    161226echo Backing up files...
    162227
    163 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe smplayer.bak
    164 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe smtube.bak
    165 
    166 ::
     228ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe" smplayer.bak
     229REM ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe" smtube.bak
     230
    167231echo Creating screenshots dir...
    168232
    169 mkdir %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\screenshots
    170 
    171 ::
     233mkdir "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\screenshots"
     234
    172235echo Creating smplayer.ini...
    173236
    174 echo [%%General]> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    175 echo screenshot_directory=.\\screenshots>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    176 echo.>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    177 echo [advanced]>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    178 echo mplayer_additional_options=-nofontconfig>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    179 
    180 ::
     237echo [%%General]> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     238echo screenshot_directory=.\\screenshots>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     239echo.>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     240echo [smplayer]>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     241echo check_if_upgraded=false>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     242
    181243echo Creating smplayer_orig.ini...
    182244
    183 echo [%%General]> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    184 echo screenshot_directory=.\\screenshots>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    185 echo.>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    186 echo [advanced]>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    187 echo mplayer_additional_options=-nofontconfig>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    188 
    189 ::
    190 echo Creating mplayer config...
    191 
    192 echo ^<cachedir^>../fontconfig^</cachedir^>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\fonts\local.conf
    193 
    194 ::
     245echo [%%General]> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     246echo screenshot_directory=.\\screenshots>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     247echo.>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     248echo [smplayer]>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     249echo check_if_upgraded=false>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     250
     251REM echo Creating mplayer config...
     252
     253REM echo ^<cachedir^>../fontconfig^</cachedir^>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\fonts\local.conf"
     254
    195255echo Copying portable .exe...
    196256
    197 copy /y %PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable.exe %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe
    198 copy /y %PORTABLE_EXE_DIR%\smtube-portable.exe %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe
    199 
    200 ::
     257copy /y "%PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable.exe" "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe"
     258REM copy /y "%PORTABLE_EXE_DIR%\smtube-portable.exe" "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe"
     259
    201260echo Finalizing package...
    202 7za a -t7z %OUTPUT_DIR%\smplayer-portable-%ALL_PKG_VER%.7z %SMPLAYER_PORTABLE_DIR% -xr!*.bak* -xr!qxtcore.dll -xr!mplayer64.exe -xr!mencoder.exe -xr!mencoder64.exe -xr!mplayer64.exe.debug -xr!mencoder64.exe.debug -xr!mplayer.exe.debug -xr!mencoder.exe.debug -xr!buildinfo -xr!buildinfo64 -mx9 >nul
     2617za a -t7z "%OUTPUT_DIR%%QT5_OUTPUT_DIR%\smplayer-portable-%PORTABLE_PKG_VER%%QT5_SUFFIX%.7z" "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%" -xr!*.bak* -xr!qxtcore.dll -xr!mplayer64.exe -xr!mencoder.exe -xr!mencoder64.exe -xr!mplayer64.exe.debug -xr!mencoder64.exe.debug -xr!mplayer.exe.debug -xr!mencoder.exe.debug -xr!gdb.exe -xr!gdb64.exe -xr!vfw2menc.exe -xr!buildinfo -xr!buildinfo64 -xr!buildinfo-mencoder-32 -xr!buildinfo-mencoder-debug-32 -xr!buildinfo-mplayer-32 -xr!buildinfo-mplayer-debug-32 -xr!buildinfo-mencoder-64 -xr!buildinfo-mencoder-debug-64 -xr!buildinfo-mplayer-64 -xr!buildinfo-mplayer-debug-64 -xr!mpv64.exe -xr!mpv64.com -mx9 >nul
    203262
    204263echo.
    205264echo Restoring source folder(s) back to its original state...
    206265echo.
    207 rmdir %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\screenshots
    208 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    209 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    210 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe
    211 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe
    212 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\fonts\local.conf
    213 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.bak smplayer.exe
    214 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.bak smtube.exe
    215 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR% smplayer-build
     266rmdir "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\screenshots"
     267del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     268del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     269del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe"
     270REM del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe"
     271REM del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\fonts\local.conf"
     272ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.bak" smplayer.exe
     273REM ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.bak" smtube.exe
     274ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%" smplayer-build
    216275
    217276if not "%USER_CHOICE%" == "11"  goto end
     
    221280echo.
    222281
    223 :: Check for portable exes
    224 if not exist %PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable64.exe (
     282if not exist %SMPLAYER_DIR64% (
     283  echo SMPlayer sources missing.
     284  goto end
     285)
     286
     287REM Check for portable exes
     288if not exist "%PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable64.exe" (
    225289  echo SMPlayer portable EXE not found!
    226290  goto end
    227291)
    228292
    229 if not exist %PORTABLE_EXE_DIR%\smtube-portable64.exe (
    230   echo SMTube portable EXE not found!
    231   goto end
    232 )
    233 
    234 ren %SMPLAYER_DIR64% smplayer-portable-%ALL_PKG_VER%-x64
    235 set SMPLAYER_PORTABLE_DIR=%TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-portable-%ALL_PKG_VER%-x64
    236 
    237 if not exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-portable-%ALL_PKG_VER%-x64 (
     293REM if not exist "%PORTABLE_EXE_DIR%\smtube-portable64.exe" (
     294REM  echo Warning: SMTube portable EXE not found!
     295REM )
     296
     297if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build64\Qt5Core.dll (
     298  set QT5_SUFFIX="-qt5"
     299  set QT5_OUTPUT_DIR="\Qt5"
     300) else (
     301  set QT5_SUFFIX=""
     302  set QT5_OUTPUT_DIR=""
     303)
     304
     305ren "%SMPLAYER_DIR64%" "smplayer-portable-%PORTABLE_PKG_VER%-x64%QT5_SUFFIX%"
     306set SMPLAYER_PORTABLE_DIR="%TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-portable-%PORTABLE_PKG_VER%-x64%QT5_SUFFIX%"
     307
     308if not exist "%TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-portable-%PORTABLE_PKG_VER%-x64%QT5_SUFFIX%" (
    238309  echo Oops! Unable to find renamed directory, make sure no files are opened.
    239310  goto end
    240311)
    241312
    242 ::
    243313echo Backing up files...
    244314
    245 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe smplayer.bak
    246 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe smtube.bak
    247 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\mplayer.exe mplayer.exe.bak32
    248 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\mplayer64.exe mplayer.exe
    249 
    250 ::
     315ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe" smplayer.bak
     316REM ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe" smtube.bak
     317ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\mplayer.exe" mplayer.exe.bak32
     318ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\mplayer64.exe" mplayer.exe
     319
     320if exist "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\fonts" (
     321  ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\fonts" fonts.bak32
     322)
     323if exist "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv" (
     324  ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv" mpv.bak32
     325)
     326
     327ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv.exe" mpv.exe.bak32
     328ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv.com" mpv.com.bak32
     329ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv64.exe" mpv.exe
     330ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv64.com" mpv.com
     331
    251332echo Creating screenshots dir...
    252333
    253 mkdir %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\screenshots
    254 
    255 ::
     334mkdir "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\screenshots"
     335
    256336echo Creating smplayer.ini...
    257337
    258 echo [%%General]> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    259 echo screenshot_directory=.\\screenshots>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    260 echo.>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    261 echo [advanced]>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    262 echo mplayer_additional_options=-nofontconfig>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    263 
    264 ::
     338echo [%%General]> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     339echo screenshot_directory=.\\screenshots>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     340echo.>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     341echo [smplayer]>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     342echo check_if_upgraded=false>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     343
    265344echo Creating smplayer_orig.ini...
    266345
    267 echo [%%General]> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    268 echo screenshot_directory=.\\screenshots>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    269 echo.>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    270 echo [advanced]>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    271 echo mplayer_additional_options=-nofontconfig>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    272 
    273 ::
    274 echo Creating mplayer config...
    275 
    276 echo ^<cachedir^>../fontconfig^</cachedir^>> %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\fonts\local.conf
    277 
    278 ::
     346echo [%%General]> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     347echo screenshot_directory=.\\screenshots>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     348echo.>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     349echo [smplayer]>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     350echo check_if_upgraded=false>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     351
     352REM echo Creating mplayer config...
     353
     354REM echo ^<cachedir^>../fontconfig^</cachedir^>> "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\fonts\local.conf"
     355
    279356echo Copying portable .exe...
    280357
    281 copy /y %PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable64.exe %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe
    282 copy /y %PORTABLE_EXE_DIR%\smtube-portable64.exe %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe
    283 
    284 ::
     358copy /y "%PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable64.exe" "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe"
     359REM copy /y "%PORTABLE_EXE_DIR%\smtube-portable64.exe" "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe"
     360
    285361echo Finalizing package...
    286 7za a -t7z %OUTPUT_DIR%\smplayer-portable-%ALL_PKG_VER%-x64.7z %SMPLAYER_PORTABLE_DIR% -xr!*.bak* -xr!qxtcore.dll -xr!mencoder.exe -xr!mencoder64.exe  -xr!mplayer64.exe.debug -xr!mencoder64.exe.debug -xr!mplayer.exe.debug -xr!mencoder.exe.debug -xr!codecs -xr!buildinfo -xr!buildinfo64 -mx9 >nul
     3627za a -t7z "%OUTPUT_DIR%%QT5_OUTPUT_DIR%\smplayer-portable-%PORTABLE_PKG_VER%-x64%QT5_SUFFIX%.7z" "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%" -xr!*.bak* -xr!qxtcore.dll -xr!mencoder.exe -xr!mencoder64.exe  -xr!mplayer64.exe.debug -xr!mencoder64.exe.debug -xr!mplayer.exe.debug -xr!mencoder.exe.debug -xr!gdb.exe -xr!gdb64.exe -xr!vfw2menc.exe -xr!codecs -xr!buildinfo -xr!buildinfo64 -xr!buildinfo-mencoder-32 -xr!buildinfo-mencoder-debug-32 -xr!buildinfo-mplayer-32 -xr!buildinfo-mplayer-debug-32 -xr!buildinfo-mencoder-64 -xr!buildinfo-mencoder-debug-64 -xr!buildinfo-mplayer-64 -xr!buildinfo-mplayer-debug-64 -mx9 >nul
    287363
    288364echo.
    289365echo Restoring source folder(s) back to its original state...
    290366echo.
    291 rmdir %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\screenshots
    292 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini
    293 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini
    294 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe
    295 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe
    296 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\mplayer.exe mplayer64.exe
    297 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\mplayer.exe.bak32 mplayer.exe
    298 del %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\fonts\local.conf
    299 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.bak smplayer.exe
    300 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.bak smtube.exe
    301 ren %SMPLAYER_PORTABLE_DIR% smplayer-build64
     367rmdir "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\screenshots"
     368del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.ini"
     369del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer_orig.ini"
     370del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.exe"
     371REM del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.exe"
     372ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\mplayer.exe" mplayer64.exe
     373ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\mplayer.exe.bak32" mplayer.exe
     374REM del "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mplayer\fonts\local.conf"
     375ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smplayer.bak" smplayer.exe
     376REM ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\smtube.bak" smtube.exe
     377
     378ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv.exe" mpv64.exe
     379ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv.com" mpv64.com
     380ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv.exe.bak32" mpv.exe
     381ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv.com.bak32" mpv.com
     382
     383if exist "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\fonts.bak32" (
     384  ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\fonts.bak32" fonts
     385)
     386if exist "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv.bak32" (
     387  ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%\mpv\mpv.bak32" mpv
     388)
     389
     390ren "%SMPLAYER_PORTABLE_DIR%" smplayer-build64
     391
     392goto end
     393
     394:portablesfx
     395
     396if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build\Qt5Core.dll (
     397  set DEF_QT5=/DQT5
     398) else (
     399  set DEF_QT5=
     400)
     401
     402if exist %PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable.exe (
     403  if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build (
     404  %MAKENSIS_EXE_PATH% /V3 /DVER_MAJOR=%VER_MAJOR% /DVER_MINOR=%VER_MINOR% /DVER_BUILD=%VER_BUILD% %VER_REV_CMD% %DEF_QT5% %TOP_LEVEL_DIR%\smportable.nsi
     405  )
     406)
     407
     408if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build64\Qt5Core.dll (
     409  set DEF_QT5=/DQT5
     410) else (
     411  set DEF_QT5=
     412)
     413
     414if exist %PORTABLE_EXE_DIR%\smplayer-portable64.exe (
     415  if exist %TOP_LEVEL_DIR%\smplayer-build64 (
     416  %MAKENSIS_EXE_PATH% /V3 /DVER_MAJOR=%VER_MAJOR% /DVER_MINOR=%VER_MINOR% /DVER_BUILD=%VER_BUILD% %VER_REV_CMD% /DWIN64 %DEF_QT5% %TOP_LEVEL_DIR%\smportable.nsi
     417  )
     418)
    302419
    303420goto end
     
    342459
    343460pause
     461
     462:superend
     463set ALL_PKG_VER=
     464set VER_MAJOR=
     465set VER_MINOR=
     466set VER_BUILD=
     467set VER_REVISION=
  • smplayer/trunk/setup/smplayer.nsi

    r170 r176  
    55!ifndef VER_MAJOR | VER_MINOR | VER_BUILD
    66  !error "Version information not defined (or incomplete). You must define: VER_MAJOR, VER_MINOR, VER_BUILD."
    7 !endif
    8 
    9 !ifdef WIN64
    10   !define DISABLE_CODECS
    117!endif
    128
     
    4743  !define SMPLAYER_UNINST_KEY "Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\SMPlayer"
    4844
    49   !define CODEC_VERSION "windows-essential-20071007"
    50 
    5145;--------------------------------
    5246;General
     
    5650  BrandingText "SMPlayer for Windows v${SMPLAYER_VERSION}"
    5751!ifdef WIN64
     52  !ifdef QT5
     53  OutFile "output\Qt5\smplayer-${SMPLAYER_VERSION}-x64-qt5.exe"
     54  !else
    5855  OutFile "output\smplayer-${SMPLAYER_VERSION}-x64.exe"
     56  !endif
    5957!else
     58  !ifdef QT5
     59  OutFile "output\Qt5\smplayer-${SMPLAYER_VERSION}-win32-qt5.exe"
     60  !else
    6061  OutFile "output\smplayer-${SMPLAYER_VERSION}-win32.exe"
     62  !endif
    6163!endif
    6264
     
    106108  Var Reinstall_UninstallButton
    107109  Var Reinstall_UninstallButton_State
    108 !ifndef DISABLE_CODECS
     110!ifndef WIN64
    109111  Var Restore_Codecs
    110112!endif
     113  Var Restore_YTDL
     114  Var Restore_SMTube
    111115  Var SMPlayer_Path
    112116  Var SMPlayer_UnStrPath
     
    136140
    137141  ;Finish page
    138   !define MUI_FINISHPAGE_LINK "http://smplayer.sourceforge.net"
    139   !define MUI_FINISHPAGE_LINK_LOCATION "http://smplayer.sourceforge.net"
     142  !define MUI_FINISHPAGE_LINK "http://www.smplayer.info"
     143  !define MUI_FINISHPAGE_LINK_LOCATION "http://www.smplayer.info"
    140144  !define MUI_FINISHPAGE_NOREBOOTSUPPORT
    141145  !define MUI_FINISHPAGE_RUN $INSTDIR\smplayer.exe
     
    211215  !insertmacro MUI_LANGUAGE "English"
    212216  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Albanian"
     217  ;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Amharic"
    213218  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Arabic"
    214219  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Basque"
     
    219224  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Danish"
    220225  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Dutch"
     226  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Farsi"
    221227  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Finnish"
    222228  !insertmacro MUI_LANGUAGE "French"
    223229  !insertmacro MUI_LANGUAGE "German"
     230  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Greek"
    224231  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Hebrew"
    225232  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Hungarian"
     
    232239  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Portuguese"
    233240  !insertmacro MUI_LANGUAGE "PortugueseBR"
     241  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Romanian"
    234242  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Russian"
    235243  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Serbian"
     
    241249  !insertmacro MUI_LANGUAGE "TradChinese"
    242250  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Ukrainian"
     251  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Galician"
     252  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Indonesian"
     253  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Turkish"
     254  !insertmacro MUI_LANGUAGE "Vietnamese"
    243255
    244256;Custom translations for setup
     
    246258  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\english.nsh"
    247259  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\albanian.nsh"
     260  ;!insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\amharic.nsh"
    248261  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\arabic.nsh"
    249262  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\basque.nsh"
     
    254267  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\danish.nsh"
    255268  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\dutch.nsh"
     269  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\farsi.nsh"
    256270  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\finnish.nsh"
    257271  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\french.nsh"
    258272  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\german.nsh"
     273  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\greek.nsh"
    259274  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\hebrew.nsh"
    260275  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\hungarian.nsh"
     
    267282  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\portuguese.nsh"
    268283  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\portuguesebrazil.nsh"
     284  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\romanian.nsh"
    269285  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\russian.nsh"
    270286  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\serbian.nsh"
     
    276292  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\tradchinese.nsh"
    277293  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\ukrainian.nsh"
     294  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\galician.nsh"
     295  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\indonesian.nsh"
     296  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\turkish.nsh"
     297  !insertmacro LANGFILE_INCLUDE "translations\vietnamese.nsh"
    278298
    279299;--------------------------------
     
    303323    ${ElseIf} $Reinstall_OverwriteButton_State == 1
    304324
    305 !ifndef DISABLE_CODECS
     325!ifndef WIN64
    306326      Call Backup_Codecs
    307327!endif
     328      Call Backup_YTDL
     329      Call Backup_SMTube
    308330
    309331      ${If} "$INSTDIR" == "$SMPlayer_Path"
     
    330352  File /r "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\imageformats\*.*"
    331353
     354  ;Open fonts
     355  ; SetOutPath "$INSTDIR\open-fonts"
     356  ; File /r "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\open-fonts\*.*"
     357
    332358  ;Qt platforms (Qt 5+)
     359!ifdef QT5
    333360  SetOutPath "$INSTDIR\platforms"
    334   File /nonfatal /r "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\platforms\*.*"
     361  File /r "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\platforms\*.*"
     362!endif
    335363
    336364  ;SMPlayer key shortcuts
    337365  SetOutPath "$INSTDIR\shortcuts"
    338366  File /r "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\shortcuts\*.*"
    339 
    340 !ifndef DISABLE_CODECS
    341   SetOutPath "$PLUGINSDIR"
    342   File 7za.exe
    343 !endif
    344 
    345   ;Initialize to 0 if don't exist (based on error flag)
    346   ReadRegDWORD $R0 HKLM "${SMPLAYER_REG_KEY}" Installed_MPlayer
    347   ${If} ${Errors}
    348     WriteRegDWORD HKLM "${SMPLAYER_REG_KEY}" Installed_MPlayer 0x0
    349   ${EndIf}
    350 
    351   ReadRegDWORD $R0 HKLM "${SMPLAYER_REG_KEY}" Installed_Codecs
    352   ${If} ${Errors}
    353     WriteRegDWORD HKLM "${SMPLAYER_REG_KEY}" Installed_Codecs 0x0
    354   ${EndIf}
    355367
    356368SectionEnd
     
    373385      CreateDirectory "$SMPROGRAMS\$SMPlayer_StartMenuFolder"
    374386      CreateShortCut "$SMPROGRAMS\$SMPlayer_StartMenuFolder\SMPlayer.lnk" "$INSTDIR\smplayer.exe"
    375       CreateShortCut "$SMPROGRAMS\$SMPlayer_StartMenuFolder\SMTube.lnk" "$INSTDIR\smtube.exe"
    376       WriteINIStr    "$SMPROGRAMS\$SMPlayer_StartMenuFolder\SMPlayer on the Web.url" "InternetShortcut" "URL" "http://smplayer.sourceforge.net"
     387      ${If} $Restore_SMTube == 1
     388        CreateShortCut "$SMPROGRAMS\$SMPlayer_StartMenuFolder\SMTube.lnk" "$INSTDIR\smtube.exe"
     389      ${EndIf}
     390      WriteINIStr    "$SMPROGRAMS\$SMPlayer_StartMenuFolder\SMPlayer on the Web.url" "InternetShortcut" "URL" "http://www.smplayer.info"
    377391      CreateShortCut "$SMPROGRAMS\$SMPlayer_StartMenuFolder\Uninstall SMPlayer.lnk" "$INSTDIR\${SMPLAYER_UNINST_EXE}"
    378392    !insertmacro MUI_STARTMENU_WRITE_END
     
    383397
    384398;--------------------------------
    385 ;MPlayer & MPlayer Codecs
    386 SectionGroup $(MPlayerGroupTitle)
    387 
    388   Section $(Section_MPlayer) SecMPlayer
    389 
    390     SectionIn RO
     399;MPlayer & MPV
     400SectionGroup $(MPlayerMPVGroupTitle)
     401
     402  ${MementoSection} "MPlayer" SecMPlayer
    391403
    392404    SetOutPath "$INSTDIR\mplayer"
    393     File /r /x mplayer.exe /x mencoder.exe /x mplayer64.exe /x mencoder64.exe /x *.exe.debug /x buildinfo /x buildinfo64 "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\mplayer\*.*"
     405    File /r /x mplayer.exe /x mencoder.exe /x mplayer64.exe /x mencoder64.exe /x *.exe.debug /x gdb.exe /x gdb64.exe /x vfw2menc.exe /x buildinfo /x buildinfo64 /x buildinfo-mencoder-32 /x buildinfo-mencoder-debug-32 /x buildinfo-mplayer-32 /x buildinfo-mplayer-debug-32 /x buildinfo-mencoder-64 /x buildinfo-mencoder-debug-64 /x buildinfo-mplayer-64 /x buildinfo-mplayer-debug-64 "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\mplayer\*.*"
    394406!ifdef WIN64
    395407    File /oname=mplayer.exe "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\mplayer\mplayer64.exe"
     408    RMDir "$INSTDIR\mplayer\codecs"
    396409!else
    397410    File "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\mplayer\mplayer.exe"
    398411!endif
    399412
    400     WriteRegDWORD HKLM "${SMPLAYER_REG_KEY}" Installed_MPlayer 0x1
    401 
    402   SectionEnd
    403 
    404 !ifndef DISABLE_CODECS
    405   Section /o $(Section_MPlayerCodecs) SecCodecs
    406 
    407     AddSize 22931
    408 
    409     ${If} $Restore_Codecs == 1
    410       DetailPrint $(Info_Codecs_Restore)
    411       CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\codecbak\*" "$INSTDIR\mplayer\codecs"
    412       Goto check_codecs
    413     ${ElseIf} ${FileExists} "$EXEDIR\${CODEC_VERSION}.zip"
    414       CopyFiles /SILENT "$EXEDIR\${CODEC_VERSION}.zip" "$PLUGINSDIR"
    415       Goto extract_codecs
    416     ${EndIf}
    417 
    418     retry_codecs_dl:
    419 
    420     DetailPrint $(Codecs_DL_Msg)
    421 !ifdef USE_INETC
    422     inetc::get /CONNECTTIMEOUT 15000 /RESUME "" /BANNER $(Codecs_DL_Msg) /CAPTION $(Codecs_DL_Msg) \
    423     "http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/${CODEC_VERSION}.zip" \
    424     "$PLUGINSDIR\${CODEC_VERSION}.zip" /END
    425     Pop $R0
    426     StrCmp $R0 OK +4 0
     413  ${MementoSectionEnd}
     414
     415  ${MementoSection} "MPV" SecMPV
     416
     417  SetOutPath "$INSTDIR\mpv"
     418!ifdef WIN64
     419  File /r /x mpv.exe /x mpv.com /x mpv64.exe /x mpv64.com /x fonts /x mpv "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\mpv\*.*"
     420  File /oname=mpv.exe "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\mpv\mpv64.exe"
     421  File /oname=mpv.com "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\mpv\mpv64.com"
    427422!else
    428     NSISdl::download /TIMEOUT=15000 \
    429     "http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/${CODEC_VERSION}.zip" \
    430     "$PLUGINSDIR\${CODEC_VERSION}.zip" /END
    431     Pop $R0
    432     StrCmp $R0 "success" +4 0
    433 !endif
    434       DetailPrint $(Codecs_DL_Failed)
    435       MessageBox MB_RETRYCANCEL|MB_ICONEXCLAMATION $(Codecs_DL_Retry) /SD IDCANCEL IDRETRY retry_codecs_dl
    436       Goto check_codecs
    437 
    438     extract_codecs:
    439 
    440     DetailPrint $(Info_Files_Extract)
    441     nsExec::Exec '"$PLUGINSDIR\7za.exe" x "$PLUGINSDIR\${CODEC_VERSION}.zip" -y -o"$PLUGINSDIR"'
    442 
    443     CreateDirectory "$INSTDIR\mplayer\codecs"
    444     CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\${CODEC_VERSION}\*" "$INSTDIR\mplayer\codecs"
    445 
    446     check_codecs:
    447 
    448     IfFileExists "$INSTDIR\mplayer\codecs\*.dll" 0 codecsInstFailed
    449         WriteRegDWORD HKLM "${SMPLAYER_REG_KEY}" Installed_Codecs 0x1
    450         Goto done
    451       codecsInstFailed:
    452         DetailPrint $(Codecs_Inst_Failed)
    453         WriteRegDWORD HKLM "${SMPLAYER_REG_KEY}" Installed_Codecs 0x0
    454         Sleep 5000
    455 
    456     done:
    457 
    458   SectionEnd
    459 !endif
     423  File /r /x mpv64.exe /x mpv64.com "${SMPLAYER_BUILD_DIR}\mpv\*.*"
     424!endif
     425
     426  IfFileExists "$PLUGINSDIR\youtube-dl.exe" 0 YTDL
     427    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\youtube-dl.exe" "$INSTDIR\mpv"
     428
     429    DetailPrint $(YTDL_Update_Check)
     430    NsExec::ExecToLog '"$INSTDIR\mpv\youtube-dl.exe" -U'
     431
     432    Goto skip_ytdl
     433
     434  YTDL:
     435  NSISdl::download /TIMEOUT=30000 \
     436  "http://yt-dl.org/latest/youtube-dl.exe" \
     437  "$INSTDIR\mpv\youtube-dl.exe" /END
     438  Pop $R0
     439  StrCmp $R0 "success" +3 0
     440    DetailPrint $(YTDL_DL_Failed)
     441    MessageBox MB_RETRYCANCEL|MB_ICONEXCLAMATION $(YTDL_DL_Retry) /SD IDCANCEL IDRETRY YTDL
     442
     443  skip_ytdl:
     444
     445  ${MementoSectionEnd}
    460446
    461447SectionGroupEnd
     
    479465${MementoSectionEnd}
    480466
    481 Section /o $(Reinstall_Msg5) SecResetSettings
    482 
    483     NsExec::Exec '"$INSTDIR\smplayer.exe" -delete-config'
     467Section -RestorePrograms
     468
     469  ${If} $Restore_SMTube == 1
     470    DetailPrint $(Info_SMTube_Restore)
     471    CreateDirectory "$INSTDIR\docs\smtube"
     472    CreateDirectory "$INSTDIR\translations"
     473    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\smtube.exe" "$INSTDIR"
     474    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\docs\smtube\*" "$INSTDIR\docs\smtube"
     475    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\translations\*" "$INSTDIR\translations"
     476!ifdef QT5
     477    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5WebKit.dll" "$INSTDIR"
     478    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5Sql.dll" "$INSTDIR"
     479    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5Qml.dll" "$INSTDIR"
     480    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5Quick.dll" "$INSTDIR"
     481    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5Positioning.dll" "$INSTDIR"
     482    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5Multimedia.dll" "$INSTDIR"
     483    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5Sensors.dll" "$INSTDIR"
     484    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5WebChannel.dll" "$INSTDIR"
     485    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5WebKitWidgets.dll" "$INSTDIR"
     486    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5OpenGL.dll" "$INSTDIR"
     487    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5PrintSupport.dll" "$INSTDIR"
     488    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\Qt5MultimediaWidgets.dll" "$INSTDIR"
     489!else
     490    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\smtubebak\QtWebKit4.dll" "$INSTDIR"
     491!endif
     492  ${EndIf}
     493
     494!ifndef WIN64
     495  ${If} $Restore_Codecs == 1
     496    DetailPrint $(Info_Codecs_Restore)
     497    CopyFiles /SILENT "$PLUGINSDIR\codecbak\*" "$INSTDIR\mplayer\codecs"
     498  ${EndIf}
     499!endif
    484500
    485501SectionEnd
     
    513529  WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "DisplayIcon" "$INSTDIR\smplayer.exe"
    514530  WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "DisplayVersion" "${SMPLAYER_VERSION}"
    515   WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "HelpLink" "http://forum.smplayer.info"
     531  WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "HelpLink" "http://www.smplayer.info/forum"
    516532  WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "Publisher" "Ricardo Villalba"
    517533  WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "UninstallString" "$INSTDIR\${SMPLAYER_UNINST_EXE}"
    518   WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "URLInfoAbout" "http://smplayer.sourceforge.net"
    519   WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "URLUpdateInfo" "http://smplayer.sourceforge.net"
     534  WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "URLInfoAbout" "http://www.smplayer.info"
     535  WriteRegStr HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "URLUpdateInfo" "http://www.smplayer.info"
    520536  WriteRegDWORD HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "NoModify" "1"
    521537  WriteRegDWORD HKLM "${SMPLAYER_UNINST_KEY}" "NoRepair" "1"
    522538
    523   ;Clean up empty directories
    524   RMDir "$INSTDIR\platforms"
    525 !ifdef WIN64
    526   RMDir "$INSTDIR\mplayer\codecs"
    527 !endif
     539  DetailPrint $(Info_Cleaning_Fontconfig)
     540  SetDetailsPrint none
     541  Delete "$LOCALAPPDATA\fontconfig\cache\CACHEDIR.TAG"
     542  Delete "$LOCALAPPDATA\fontconfig\cache\*.cache*"
     543  RMDir "$LOCALAPPDATA\fontconfig\cache"
     544  RMDir "$LOCALAPPDATA\fontconfig"
     545  SetDetailsPrint both
     546
     547  ${If} $Reinstall_RemoveSettings_State == 1
     548    DetailPrint $(Info_Cleaning_SMPlayer)
     549    SetDetailsPrint none
     550    NsExec::Exec '"$INSTDIR\smplayer.exe" -delete-config'
     551    SetDetailsPrint both
     552  ${EndIf}
     553
     554  Sleep 2500
     555
     556  ;SetAutoClose false
    528557
    529558SectionEnd
     
    538567  !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecStartMenuShortcut} $(Section_StartMenu_Desc)
    539568  !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecMPlayer} $(Section_MPlayer_Desc)
    540 !ifndef DISABLE_CODECS
    541   !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecCodecs} $(Section_MPlayerCodecs_Desc)
    542 !endif
     569  !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecMPV} $(Section_MPV_Desc)
    543570  !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecThemes} $(Section_IconThemes_Desc)
    544571  !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecTranslations} $(Section_Translations_Desc)
    545   !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecResetSettings} $(Section_ResetSettings_Desc)
    546572!insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_END
    547573
     
    640666  RMDir /r "$INSTDIR\imageformats"
    641667  RMDir /r "$INSTDIR\mplayer"
     668  RMDir /r "$INSTDIR\mpv"
     669  ; RMDir /r "$INSTDIR\open-fonts"
    642670  RMDir /r "$INSTDIR\platforms"
    643671  RMDir /r "$INSTDIR\shortcuts"
    644672  RMDir /r "$INSTDIR\themes"
    645673  RMDir /r "$INSTDIR\translations"
    646   Delete "$INSTDIR\*.txt"
    647   Delete "$INSTDIR\icudt51.dll"
    648   Delete "$INSTDIR\icuin51.dll"
    649   Delete "$INSTDIR\icuuc51.dll"
     674
     675  ;Txt
     676  Delete "$INSTDIR\Copying.txt"
     677  Delete "$INSTDIR\Copying_BSD.txt"
     678  Delete "$INSTDIR\Copying_libmaia.txt"
     679  Delete "$INSTDIR\Copying_openssl.txt"
     680  Delete "$INSTDIR\dvdmenus.txt"
     681  Delete "$INSTDIR\Finding_subtitles.txt"
     682  Delete "$INSTDIR\Install.txt"
     683  Delete "$INSTDIR\Notes_about_mpv.txt"
     684  Delete "$INSTDIR\Not_so_obvious_things.txt"
     685  Delete "$INSTDIR\Portable_Edition.txt"
     686  Delete "$INSTDIR\Readme.txt"
     687  Delete "$INSTDIR\Release_notes.txt"
     688  Delete "$INSTDIR\Watching_TV.txt"
     689
     690  ;Binaries
     691  Delete "$INSTDIR\smplayer.exe"
     692  Delete "$INSTDIR\smtube.exe"
     693  Delete "$INSTDIR\dxlist.exe"
     694  Delete "$INSTDIR\icudt5*.dll"
     695  Delete "$INSTDIR\icuin5*.dll"
     696  Delete "$INSTDIR\icuuc5*.dll"
    650697  Delete "$INSTDIR\libgcc_s_*.dll"
    651698  Delete "$INSTDIR\libstdc++-6.dll"
     
    657704  Delete "$INSTDIR\ssleay32.dll"
    658705  Delete "$INSTDIR\sample.avi"
    659   Delete "$INSTDIR\smplayer.exe"
    660   Delete "$INSTDIR\smtube.exe"
    661   Delete "$INSTDIR\dxlist.exe"
    662706
    663707  ;Delete registry keys
     
    701745Function .onInit
    702746
     747!ifdef WIN64
     748  ${Unless} ${AtLeastWinVista}
     749!else
    703750  ${Unless} ${AtLeastWinXP}
     751!endif
    704752    MessageBox MB_YESNO|MB_ICONSTOP $(OS_Not_Supported) /SD IDNO IDYES installonoldwindows
    705753    Abort
     
    791839FunctionEnd
    792840
     841Function .onSelChange
     842
     843  ${Unless} ${SectionIsSelected} ${SecMPlayer}
     844  ${AndUnless} ${SectionIsSelected} ${SecMPV}
     845    !insertmacro SelectSection ${SecMPlayer}
     846  ${EndUnless}
     847
     848FunctionEnd
     849
    793850Function CheckPreviousVersion
    794851
     
    828885FunctionEnd
    829886
    830 !ifndef DISABLE_CODECS
     887!ifndef WIN64
    831888Function Backup_Codecs
    832889
    833   ${IfNot} ${SectionIsSelected} ${SecCodecs}
     890  ${IfNot} ${SectionIsSelected} ${SecMPlayer}
    834891    Return
    835892  ${EndIf}
     
    847904!endif
    848905
     906Function Backup_YTDL
     907
     908  ${IfNot} ${SectionIsSelected} ${SecMPV}
     909    Return
     910  ${EndIf}
     911
     912  IfFileExists "$SMPlayer_Path\mpv\youtube-dl.exe" 0 NoBackup
     913    CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\mpv\youtube-dl.exe" "$PLUGINSDIR\youtube-dl.exe"
     914
     915    StrCpy $Restore_YTDL 1
     916    Return
     917  NoBackup:
     918    StrCpy $Restore_YTDL 0
     919
     920FunctionEnd
     921
     922Function Backup_SMTube
     923
     924  IfFileExists "$SMPlayer_Path\smtube.exe" 0 NoBackup
     925!ifdef QT5
     926    IfFileExists "$SMPlayer_Path\Qt5WebKit.dll" 0 NoBackup
     927!else
     928    IfFileExists "$SMPlayer_Path\QtWebKit4.dll" 0 NoBackup
     929!endif
     930      DetailPrint $(Info_SMTube_Backup)
     931      CreateDirectory "$PLUGINSDIR\smtubebak\translations"
     932      CreateDirectory "$PLUGINSDIR\smtubebak\docs\smtube"
     933      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\smtube.exe" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     934      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\docs\smtube\*" "$PLUGINSDIR\smtubebak\docs\smtube"
     935      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\translations\smtube*.qm" "$PLUGINSDIR\smtubebak\translations"
     936!ifdef QT5
     937      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5WebKit.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     938      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5Sql.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     939      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5Qml.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     940      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5Quick.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     941      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5Positioning.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     942      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5Multimedia.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     943      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5Sensors.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     944      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5WebChannel.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     945      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5WebKitWidgets.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     946      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5OpenGL.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     947      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5PrintSupport.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     948      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\Qt5MultimediaWidgets.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     949!else
     950      CopyFiles /SILENT "$SMPlayer_Path\QtWebKit4.dll" "$PLUGINSDIR\smtubebak"
     951!endif
     952
     953    StrCpy $Restore_SMTube 1
     954    Return
     955  NoBackup:
     956    StrCpy $Restore_SMTube 0
     957
     958FunctionEnd
     959
    849960Function LoadPreviousSettings
    850961
    851   ;MPlayer codecs section doesn't use Memento so we need to restore it manually
    852   ;32-bit only
    853 !ifndef DISABLE_CODECS
    854     ReadRegDWORD $R0 HKLM "${SMPLAYER_REG_KEY}" "Installed_Codecs"
    855     ${If} $R0 == 1
    856       !insertmacro SelectSection ${SecCodecs}
    857     ${EndIf}
    858 !endif
    859 
    860   ;Gets start menu folder name
     962  ;Gets previous start menu folder name
    861963  !insertmacro MUI_STARTMENU_GETFOLDER "SMP_SMenu" $SMPlayer_StartMenuFolder
    862964
     
    9131015  ${NSD_OnClick} $Reinstall_UninstallButton PageReinstallUpdate
    9141016  ${NSD_OnClick} $Reinstall_ChgSettings PageReinstallUpdate
     1017  ${NSD_OnClick} $Reinstall_RemoveSettings RemoveSettingsUpdate
    9151018
    9161019  Call PageReinstallUpdate
     
    9271030  ${NSD_GetState} $Reinstall_RemoveSettings $Reinstall_RemoveSettings_State
    9281031
     1032FunctionEnd
     1033
     1034Function RemoveSettingsUpdate
     1035
     1036  ${NSD_GetState} $Reinstall_RemoveSettings $Reinstall_RemoveSettings_State
     1037
    9291038  ${If} $Reinstall_RemoveSettings_State == 1
    930     !insertmacro SelectSection ${SecResetSettings}
     1039    MessageBox MB_YESNO|MB_ICONQUESTION|MB_DEFBUTTON2 $(Remove_Settings_Confirmation) /SD IDNO IDYES reset_done
     1040      ${NSD_SetState} $Reinstall_RemoveSettings 0
     1041    reset_done:
    9311042  ${EndIf}
    9321043
  • smplayer/trunk/setup/translations/albanian.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Komponentet e MPlayer."
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (nevojitet)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Codec-ët shtesë për MPlayer. (Nevojitet Lidhje në Internet për instalimin)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Nje program qe perdor MPlayer mund te perdoret per te enkoduar ose transformuar file audio ose video te suportuar."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Ndrysho karakteristikat e Instalimit"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reseto configurimin tim te SMPlayer"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "riinstallo"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Kthimi mbrapa i ndryshimeve..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Ekstratimi i file..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/arabic.nsh

    r165 r176  
    1414${LangFileString} OS_Not_Supported "نظام تشغيلي غير مدعوم.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} يتطلب على الأقل ويندوز Windows XP و قد لا يعمل بصورة صحيحة على نظامك.$\nأتريد حقاً الإستمرار بالتثبيت؟"
    1515${LangFileString} Win64_Required "يتطلب نظام تشغيل ويندوز Windows 64-بت لتثبيت هذا البرنامج."
    16 ${LangFileString} Existing_32bitInst "توجد حاليا تنصيبة 32-بت من SMPlayer. يجب ان تزيل تثبيت SMPlayer 32-بت أولاً."
    17 ${LangFileString} Existing_64bitInst "توجد حاليا تنصيبة 64-بت من SMPlayer. يجب ان تزيل تثبيت SMPlayer 64-بت أولاً."
     16${LangFileString} Existing_32bitInst "يوجد حاليا تثبيت 32-بت من SMPlayer. يجب ان تزيل تثبيت SMPlayer 32-بت أولاً."
     17${LangFileString} Existing_64bitInst "يوجد حاليا تثبيت 64-بت من SMPlayer. يجب ان تزيل تثبيت SMPlayer 64-بت أولاً."
    1818
    1919; Welcome page
     
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "الإختصارات"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "مكونات MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "محرّك متعدد الوسائط"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (مطلوب)"
     
    4445!endif
    4546
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "اقتسام غني الخواص من MPlayer && MPlayer2"
     48
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "برنامج مُرافِق لـ MPlayer و يمكن استخدامه لترميز أو تحويل دفقات الصوت أو الفيديو المدعومة."
    4750
     
    5861; Upgrade/Reinstall Page
    5962${LangFileString} Reinstall_Header_Text "اختر نوع التثبيت"
    60 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "اختر نمط الكتابة على التنصيبة السابقة او ازالة تنصيبها."
     63${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "اختر نمط الكتابة على التثبيت السابق او ازالة التثبيت."
    6164
    62 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "لديك تنصيبة موجودة من SMPlayer في المجلد التالي:"
     65${LangFileString} Reinstall_Msg1 "لديك تثبيت موجود من SMPlayer في المجلد التالي:"
    6366${LangFileString} Reinstall_Msg2 "رجاءاً اختر كيفية المواصَلة:"
    64 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "الكتابة على ($Inst_Type) التنصيبة الموجودة"
    65 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "ازالة التنصيب (ازالة) للتنصيبة الموجودة"
     67${LangFileString} Reinstall_Overwrite "الكتابة على ($Inst_Type) التثبيت الموجود"
     68${LangFileString} Reinstall_Uninstall "ازالة التثبيت (ازالة) للتثبيت الموجود"
    6669${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "اضغط البدء عندما تكون مستعداً للمواصَلة."
    6770${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "اضغط التالي عندما تكون مستعداً للمواصَلة."
    68 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "اضغط إزالة التنصيب عندما تكون مستعداً للمواصَلة."
     71${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "اضغط إزالة التثبيت عندما تكون مستعداً للمواصَلة."
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "غيِّر إعدادات التثبيت"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "صفِّر إعداداتي لـ SMPlayer"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "أعِد التثبيت"
     
    8388
    8489; Uninstaller
    85 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "يمكن إزالة تثبيت هذه التنصيبة من قبَل مستخدم لديه صلاحيات مدير."
     90${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "يمكن إزالة تثبيت هذا التثبيت من قبَل مستخدم لديه صلاحيات مدير."
    8691${LangFileString} Uninstaller_Aborted "أُحبِطت إزالة التثبيت من قبَل المستخدم."
    8792${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "لا يبدو أن SMPlayer مثبت في المجلد '$INSTDIR'.$\r$\nالإستمرار على أية حال (غير مستحسَن)؟"
    88 ${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "لا يمكن العثور على تنصيبة SMPlayer."
    89 ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "يمكن إزالة تثبيت هذه التنصيبة على نظام ويندوز Windows 64-بت فقط."
     93${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "لا يمكن العثور على تثبيت SMPlayer."
     94${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "يمكن إزالة تثبيت هذا التثبيت على نظام ويندوز Windows 64-بت فقط."
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
     
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "النَسْخ الإحتياطي للمرمِّزات من تنصيبة سابقة..."
    96 ${LangFileString} Info_Codecs_Restore "استعادة المرمِّزات من تنصيبة سابقة..."
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "النَسْخ الإحتياطي للمرمِّزات من تثبيت سابق..."
     101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "استعادة المرمِّزات من تثبيت سابق..."
    97102${LangFileString} Info_Del_Files "حذف الملفات..."
    98103${LangFileString} Info_Del_Registry "حذف مفاتيح التسجيل..."
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "عكس التغييرات..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "استخراج الملفات..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "الخزن الإحتياطي لـ SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "استعادة SMTube من تثبيت سابق..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/basque.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Lasterbideak"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Osagaiak"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Gailua"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (beharrezkoa)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Aukerazko kodekak MPlayer-entzat. (Internet Elkarketa beharrezkoa da ezarpenerako)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "MPlayer eta MPlayer2-ren ezaugarri-aberatseko adar bat"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "MPlayer laguntzen duen programa bat erabili daiteke kodeatzeko edo eraldatzeko sostengatutako audio edo bideo jarioak."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Aldatu Ezarpenaren Hobespenak"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Berrezarri SMPlayer itxurapena"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Zihur zaude zure SMPlayer ezarpenak berrezartzea nahi dituzula? Ekintza hau ezin da desegin."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "berrezarri"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Aldaketak desegiten..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Agiriak ateratzen..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "SMTube babeskopiatzen..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "SMTube aurreko ezarpenetik leheneratzen"
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "mpv babeskopiatzen..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "mpv aurreko ezarpenetik leheneratzen..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "mpv jeisten..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv ez da ongi ezarri. Saiatu berriro?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Hutsegitea mpv jeisterakoan: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Hutsegitea mpv ezartzerakoan."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl ez da ongi ezarri. Berriro saiatu?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Hutsegitea youtube-dl jeisterakoan: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "youtube-dl eguneraketarik dagoen egiaztatzen..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "fonconfig katxea garbitzen..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "SMPlayer ezarpenak garbitzen..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/bulgarian.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Преки пътища"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Компоненти на MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Мултимедиен инструмент"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (необходим)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Допълнителни кодеци за MPlayer. (За инсталацията се изисква връзка с Интернет)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Обогатена обвивка за MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Допълваща програма на MPlayer, която може да кодира или пренася поддържани звукови или видео потоци."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Промяна на настройките за инсталацията"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Анулиране на моите настройки на SMPlayer"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "преинсталиране"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Връщане на промените..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Разархивиране на файлове..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Създаване на резервно копие на SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Възстановяване на SMTube от предишна инсталация..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/catalan.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/croatian.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Prečaci"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Mplayer komponente"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedijski pogon"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (potrebno)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Neobavezni kôdeki za MPlayer. (Potrebna je internet veza za instalaciju)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Značajkama bogat fork MPlayera && MPlayera2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Prateći program za MPlayer koji se može koristiti za enkôdiranje ili transformiranje podržanih zvučnih ili video streamova."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Promijeni postavke instalacije"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Vrati na početno SMPlayer podešavanja"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Sigurno želite vratiti izvorne SMPlayer postavke? Ova radnja se ne može poništiti."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstaliraj"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Vraćanje promjena..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Raspakiravanje datoteka..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Sigurnosno kopiranje SMTubea..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Vraćanje sigurnosne kopije prijašnje instalacije SMTuba..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Sigurnosno kopiranje mpv-a..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Vraćanje sigurnosne kopije prijašnje instalacije mpv-a..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Preuzimanje mpv-a..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv nije uspješno instaliran. Pokušaj ponovno?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Neuspjelo preuzimanje mpv-a: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Neuspjelo instaliranje mpv-a."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "YouTube-dl nije uspješno instaliran. Pokušaj ponovno?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Neuspjelo preuzimanje Youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Provjeravanje youtube-dl nadopuna..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Brisanje priručne memorije slova..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Brisanje SMPlayer postavki..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/czech.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Zástupci"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Součásti MPlayeru"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimediální pohon"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (vyžadován)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Přídavné kodeky MPlayeru. (Pro instalaci je potřeba připojení k Internetu)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Funkcemi nabitý fork MPlayeru && MPlayeru2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Dodatkový program pro MPlayer, který se využívá k enkódování nebo transformaci audio/video souborů."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Změnit nastavení instalace"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Resetovat moje nastavení SMPlayeru"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstalovat"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Beru zpět změny..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extrahuji soubory..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Zálohování SMtube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Obnovení SMtube z předchozí instalace..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/danish.nsh

    r165 r176  
    88
    99; Startup
    10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running."
    11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     10${LangFileString} Installer_Is_Running "Installationsprogrammet kører allerede."
     11${LangFileString} Installer_No_Admin "Du skal være logget på som administrator når du installere dette program."
     12${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "SMPlayer kører allerede. Luk venligst SMPlayer og prøv igen."
    1313
    14 ${LangFileString} OS_Not_Supported "Unsupported operating system.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at least Windows XP and may not work correctly on your system.$\nDo you really want to continue with the installation?"
    15 ${LangFileString} Win64_Required "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    16 ${LangFileString} Existing_32bitInst "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-bit SMPlayer first."
    17 ${LangFileString} Existing_64bitInst "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-bit SMPlayer first."
     14${LangFileString} OS_Not_Supported "Styresystemet er ikke understøttet.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} kræver som minimum Windows XP og vil måske ikke virke korrekt på dit system.$\nEr du sikker på at du vil fortsætte installationen?"
     15${LangFileString} Win64_Required "Det kræver et 64-bit Windows-styresystem at installere dette software."
     16${LangFileString} Existing_32bitInst "Der findes allerede en 32-bit installation af SMPlayer. Du skal først afinstallere 32-bit SMPlayer."
     17${LangFileString} Existing_64bitInst "Der findes allerede en 64-bit installation af SMPlayer. Du skal først afinstallere 64-bit SMPlayer."
    1818
    1919; Welcome page
    20 ${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) Setup"
    21 ${LangFileString} WelcomePage_Text "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to update relevant program files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
     20${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) installation"
     21${LangFileString} WelcomePage_Text "Installationsprogrammet guider dig gennem installationen af $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nDet anbefales at du lukker alle forekomster af SMPlayer før installationen startes. Dermed kan de relevante programfiler opdateres uden at skulle genstarte din computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
    2222
    2323; Components Page
    24 ${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    25 ${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     24${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Genveje"
     25${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Komponenter"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimediemotor"
    2627
    27 ${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
    28 ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     28${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (påkrævet)"
     29${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, delte biblioteker, og dokumentation."
    2930
    30 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Desktop"
    31 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     31${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Skrivebord"
     32${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Lav en genvej til SMPlayer på skrivebordet."
    3233
    33 ${LangFileString} Section_StartMenu "Start Menu"
    34 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     34${LangFileString} Section_StartMenu "Menuen Start"
     35${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Tilføj SMPlayer i menuen Start."
    3536
    36 ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (required)"
    37 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; required for playback."
     37${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (påkrævet)"
     38${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; er påkrævet for at afspille."
    3839
    39 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Binary Codecs"
     40${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Binære-codecs"
    4041!ifdef WIN64
    41 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binary codecs are not supported in this version."
     42${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binære-codecs er ikke understøttet i denne version."
    4243!else
    43 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     44${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Yderligere codecs til MPlayer. (kræver internetforbindelse for at installere)"
    4445!endif
    4546
    46 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "En funktionsrig fork af MPlayer og MPlayer2"
    4748
    48 ${LangFileString} Section_IconThemes "Icon Themes"
    49 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Additional icon themes for SMPlayer."
     49${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Et medfølgende program til MPlayer der kan bruges til at indkode eller transformere understøttede lyd- og videostreams."
    5050
    51 ${LangFileString} Section_Translations "Languages"
    52 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "Non-English language files for SMPlayer."
     51${LangFileString} Section_IconThemes "Ikon-temaer"
     52${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Yderligere ikon-temaer til SMPlayer."
    5353
    54 ${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     54${LangFileString} Section_Translations "Sprog"
     55${LangFileString} Section_Translations_Desc "Ikke-engelske sprogfiler til SMPlayer."
    5556
    56 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "The binary codec packages add support for codecs that are not yet implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon formats.$\nNote that they are not necessary to play most common formats like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     57${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Sletter SMPlayer indstillinger fra tidligere installationer."
     58
     59${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "De binære-codec pakker tilføjer understøttelse af codecs som endnu ikke er implementeret fra starten, såsom nyere RealVideo-varianter og mange ualmindelige formater.$\nBemærk at de ikke kræves for at kunne afspiller de mest almindelige formater såsom DVD'er, MPEG-1/2/4, osv."
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
    59 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Select Install Type"
    60 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Select Overwrite or Uninstall mode."
     62${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Vælg installationstype"
     63${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Vælg Overskriv eller Afinstaller."
    6164
    62 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    63 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Please select how to proceed:"
    64 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    65 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Uninstall (remove) the existing installation"
    66 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Click Start when ready to proceed."
    67 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Click Next when ready to proceed."
    68 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Click Uninstall when ready to proceed."
    69 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    70 ${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     65${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Du har en eksisterende installation af SMPlayer i følgende mappe:"
     66${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Vælg venligst hvordan du vil fortsætte:"
     67${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Overskriv ($Inst_Type) den eksisterende installation"
     68${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Afinstaller (fjern) den eksisterende installation"
     69${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Klik på Start når du er klar til at fortsætte."
     70${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Klik på Næste når du er klar til at fortsætte."
     71${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Klik på Afinstaller når du er klar til at fortsætte."
     72${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Skift installationsindstillinger"
     73${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Nulstil mine SMPlayer indstillinger"
    7174
    72 ${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
    73 ${LangFileString} Type_Downgrade "downgrade"
    74 ${LangFileString} Type_Upgrade "upgrade"
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Er du sikker på at du vil nulstille dine SMPlayer indstillinger? Denne handling kan ikke gøres om."
     76
     77${LangFileString} Type_Reinstall "geninstallér"
     78${LangFileString} Type_Downgrade "nedgrader"
     79${LangFileString} Type_Upgrade "opgrader"
    7580
    7681${LangFileString} StartBtn "Start"
    7782
    7883; Codecs Section
    79 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Downloading MPlayer codecs..."
    80 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    81 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    82 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Failed to install MPlayer codecs."
     84${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Downloader MPlayer-codecs..."
     85${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer codecs blev ikke installeret korrekt. Prøv igen?"
     86${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Download af MPlayer-codecs mislykkedes: '$R0'."
     87${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Installation af MPlayer-codecs mislykkedes."
    8388
    8489; Uninstaller
    85 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "This installation can only be uninstalled by a user with administrator privileges."
    86 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Uninstall aborted by user."
    87 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.$\r$\nContinue anyway (not recommended)?"
    88 ${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer installation not found."
    89 ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     90${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Denne installation kan kun afinstalleres af en bruger med administrator tilladelser."
     91${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Afinstallation afbrudt af bruger."
     92${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Det ser ikke ud til at SMPlayer er installeret i mappen '$INSTDIR'.$\r$\nFortsæt alligevel (anbefales ikke)?"
     93${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer-installation blev ikke fundet."
     94${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Denne installation kan kun afinstalleres på 64-bit Windows."
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
    92 ${LangFileString} Application_Description "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for MPlayer filters, edl lists, and more."
     97${LangFileString} Application_Description "SMPlayer er en komplet brugerflade til MPlayer, fra grundlæggende funktionalitet såsom at afspille videoer, DVD'er, VCD'er til avanceret funktionalitet såsom understøttelse af MPlayer filtre, EDL lister, og andet."
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Backing up codecs from previous installation..."
    96 ${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Restoring codecs from previous installation..."
    97 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..."
    98 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..."
    99 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..."
    100 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..."
    101 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Foretager backup af codecs fra tidligere installation..."
     101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Gendanner codecs fra tidligere installation..."
     102${LangFileString} Info_Del_Files "Sletter filer..."
     103${LangFileString} Info_Del_Registry "Sletter registreringsdatabasenøgler..."
     104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Sletter genveje..."
     105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Gendanner filtilknytninger..."
     106${LangFileString} Info_RollBack "Gendanner ændringer..."
     107${LangFileString} Info_Files_Extract "Udpakker filer..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Opretter backup af SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Gendanner SMTube fra tidligere installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Opretter backup af mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Genskaber mpv fra tidligere installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloader mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv blev ikke installeret. Prøv igen?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Kunne ikke downloade mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Kunne ikke installere mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl blev ikke installeret. Prøv igen?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Kunne ikke downloade youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Søger efter opdateringer til youtube-dl..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Rydder op i fontconfig-cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Rydder op i SMPlayer indstillinger..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/dutch.nsh

    r170 r176  
    99; Startup
    1010${LangFileString} Installer_Is_Running "Het installatiepakket draait al."
    11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "U moet ingelogd zijn als een administrator tijdens het installeren van het programma."
    12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "Een venster van SMPlayer is draaiende. Sluit alstublieft SMPlayer af en probeer het opnieuw."
     11${LangFileString} Installer_No_Admin "U moet ingelogd zijn als beheerder tijdens het installeren van het programma."
     12${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "Een venster van SMPlayer is draaiende. Sluit SMPlayer en probeer het opnieuw."
    1313
    1414${LangFileString} OS_Not_Supported "Niet-ondersteund besturingssysteem.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} vereist minimaal Windows XP en zal mogelijk niet juist werken op uw systeem.$\nWeet u zeker dat u de installatie wilt voortzetten?"
     
    1919; Welcome page
    2020${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) Installatie"
    21 ${LangFileString} WelcomePage_Text "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to update relevant program files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
     21${LangFileString} WelcomePage_Text "Setup zal u door de installatie van $(^NameDA) begeleiden.$\r$\n$\r$\nHet wordt aanbevolen dat u alle instanties van SMPlayer sluit voordat u de setup start. Dit maakt het mogelijk om relevante programmabestanden te updaten zonder uw computer te herstarten.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
    2222
    2323; Components Page
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Sneltoetsen"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer-componenten"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (vereist)"
     
    3940${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Binary-codecs"
    4041!ifdef WIN64
    41 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binary codecs are not supported in this version."
     42${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binaire codecs worden niet ondersteund in deze versie."
    4243!else
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optionele codecs voor MPlayer. (Internetverbinding vereist voor installatie)"
    4445!endif
    4546
    46 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Een rijke functie code kopie van MPlayer en MPlayer2"
     48
     49${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Een metgezel programma voor MPlayer dat gebruikt kan worden om ondersteunende audio of video streams te coderen of transformeren."
    4750
    4851${LangFileString} Section_IconThemes "Pictogram-thema's"
     
    5457${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Verwijdert SMPlayer-voorkeuren die overgebleven zijn van vorige installaties."
    5558
    56 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "The binary codec packages add support for codecs that are not yet implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon formats.$\nNote that they are not necessary to play most common formats like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     59${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "De binaire codec pakketten voegen ondersteuning toe voor codecs die nog niet zijn geïmplementeerd, zoals de nieuwere RealVideo varianten en veel ongewone formaten.$\nDeze zijn niet nodig om de meest gangbare formaten af te spelen zoals DVDs, MPEG-1/2/4, enzovoorts."
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
     
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Standaardwaarden voor mijn SMPlayer-configuratie"
    7174
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
     76
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "herinstalleren"
    7378${LangFileString} Type_Downgrade "versie verlagen"
     
    8388
    8489; Uninstaller
    85 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "This installation can only be uninstalled by a user with administrator privileges."
    86 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Uninstall aborted by user."
    87 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.$\r$\nContinue anyway (not recommended)?"
    88 ${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer installation not found."
    89 ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     90${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Deze installatie kan alleen worden verwijderd door een gebruiker met administratie bevoegdheden."
     91${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Installatie geannuleerd door gebruiker."
     92${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Het ziet ernaar uit dat SMPlayer niet is geïnstalleerd in de directory '$INSTDIR'.$\r$\nWilt u toch doorgaan (niet aanbevolen)?"
     93${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "Kan SMPlayer installatie niet vinden."
     94${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Deze installatie kan alleen worden verwijderd op 64-bit Windows."
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
    92 ${LangFileString} Application_Description "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for MPlayer filters, edl lists, and more."
     97${LangFileString} Application_Description "SMPlayer is een complete voorkant voor MPlayer, van basis functies zoals  het afspelen van videos, DVDs, VCDS tot meer geavanceerde functies zoals ondersteuning voor Mplayer filters, edl lijsten, en meer."
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Backing up codecs from previous installation..."
    96 ${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Restoring codecs from previous installation..."
    97 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..."
    98 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..."
    99 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..."
    100 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..."
    101 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Reservekopie maken van codecs uit vorige installatie..."
     101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Herstellen van codecs uit vorige installatie..."
     102${LangFileString} Info_Del_Files "Verwijderen van bestanden..."
     103${LangFileString} Info_Del_Registry "Registersleutel verwijderen..."
     104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Snelkoppelingen verwijderen..."
     105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Herstellen van bestandskoppelingen..."
     106${LangFileString} Info_RollBack "Veranderingen ongedaan maken..."
     107${LangFileString} Info_Files_Extract "Uitpakken van bestanden..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Back-up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Herstel SMTube van de oude installatie..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/english.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/finnish.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/french.nsh

    r165 r176  
    1313
    1414${LangFileString} OS_Not_Supported "Système d'exploitation non supporté.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requiert au minimum Windows XP et pourrait ne pas fonctionner correctement sur votre système.$\nSouhaitez-vous vraiment continuer l'installation ?"
    15 ${LangFileString} Win64_Required "Ce programme nécessite une version 64bits de Windiws pour pouvoir être installé."
     15${LangFileString} Win64_Required "Ce programme nécessite une version 64bits de Windows pour pouvoir être installé."
    1616${LangFileString} Existing_32bitInst "Une installation de SMPlayer 32 bits existe.  Vous devez désinstaller SMPlayer 32 bits d'abord."
    1717${LangFileString} Existing_64bitInst "Une installation de SMPlayer 64 bits existe.  Vous devez désinstaller SMPlayer 64 bits d'abord."
     
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Raccourcis"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Composants de MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Moteur de lecture"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (requis)"
     
    3536
    3637${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (requis)"
    37 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; requis pour la lecture."
     38${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer ; requis pour la lecture."
    3839
    3940${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Codecs binaires"
     
    4445!endif
    4546
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Une version améliorée de MPlayer et MPlayer2"
     48
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Programme permettant d'encoder ou de convertir des flux audio et/ou vidéos supportés par MPlayer."
    4750
     
    5053
    5154${LangFileString} Section_Translations "Langues"
    52 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "Fichiers de langues (autres qie l'anglais) pour SMPlayer."
     55${LangFileString} Section_Translations_Desc "Fichiers de langues (autres que l'anglais) pour SMPlayer."
    5356
    5457${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Supprimer les préférences de SMPlayer datant d'une précédente installation."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Changer les paramètres d'installation."
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Réinitialiser ma configuration de SMPlayer"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "Réinstaller la même version."
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Défait les changements..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extrait les fichiers..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Sauvegarde de SMTube…"
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restauration de SMTube depuis une précédente installation…"
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/german.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Verknüpfung"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer-Komponenten"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia-Modul"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (erforderlich)"
     
    3940${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Binärcodecs"
    4041!ifdef WIN64
    41 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binär-Codecs werden in dieser Version nicht unterstützt."
     42${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binärcodecs werden in dieser Version nicht unterstützt."
    4243!else
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optionale Codecs für MPlayer. (Internetverbindung benötigt für Installation)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Eine funktionsreiche Abspaltung von MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Ein Begleiterprogramm zum MPlayer, das zum codieren oder zum transformieren von unterstützten Ton- oder Video-Strömen verwendet werden kann."
     
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Meine SMPlayer-Konfiguration zurücksetzen"
    7174
    72 ${LangFileString} Type_Reinstall "Erneut installierten"
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre SMPlayer-Einstellungen zurücksetzen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
     76
     77${LangFileString} Type_Reinstall "Erneut installieren"
    7378${LangFileString} Type_Downgrade "Herunterstufen"
    7479${LangFileString} Type_Upgrade "Aktualisierung"
     
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Codecs aus vorheriger Installation sichern …"
    96 ${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Codecs aus vorheriger Installation wiederherstellen …"
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Codecs werden aus vorheriger Installation gesichert …"
     101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Codecs werden aus vorheriger Installation wiederhergestellt …"
    97102${LangFileString} Info_Del_Files "Dateien werden gelöscht …"
    98103${LangFileString} Info_Del_Registry "Registrierungsschlüssel werden gelöscht …"
    99104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Verknüpfungen werden gelöscht …"
    100105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Dateizuordnungen werden wiederhergestellt …"
    101 ${LangFileString} Info_RollBack "Zurücksetzen der Änderungen …"
     106${LangFileString} Info_RollBack "Änderungen werden zurückgesetzt …"
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Dateien werden entpackt …"
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "SMTube wird gesichert ..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "SMTube wird aus vorheriger Installation wiederhergestellt ..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "mpv wird gesichert …"
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "mpv wird aus vorheriger Installation wiederhergestellt …"
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "mpv wird heruntergeladen …"
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv ist nicht erfolgreich installiert worden. Erneut versuchen?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Fehler beim Herunterladen von mpv: »$R0«."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Fehler beim Installieren von mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl ist nicht erfolgreich installiert worden. Erneut versuchen?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Fehler beim Herunterladen von youtube-dl: »$R0«."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Es wird nach Aktualisierungen für youtube-dl gesucht …"
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Schriftzwischenspeicher wird bereinigt …"
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "SMPlayer-Einstellungen werden bereinigt …"
  • smplayer/trunk/setup/translations/hebrew.nsh

    r170 r176  
    1313
    1414${LangFileString} OS_Not_Supported "מערכת הפעלה לא נתמכת.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} מצריך לפחות Windows XP ועשוי שלא לעבוד כראוי על המערכת הנוכחית.$\nהאם אתה בטוח כי ברצונך להמשיך עם ההתקנה?"
    15 ${LangFileString} Win64_Required "מערכת הפעלה Windows מטיפוס  64-ביט נדרשת לשם התקנת תוכנה זו."
     15${LangFileString} Win64_Required "מערכת הפעלה Windows מטיפוס 64-ביט נדרשת כדי להתקין תוכנה זו."
    1616${LangFileString} Existing_32bitInst "התקנה קיימת מטיפוס 32-ביט של SMPlayer זמינה. עליך לבטל התקנת SMPlayer מטיפוס 32-ביט תחילה."
    1717${LangFileString} Existing_64bitInst "התקנה קיימת מטיפוס 64-ביט של SMPlayer זמינה. עליך לבטל התקנת SMPlayer מטיפוס 64-ביט תחילה."
     
    1919; Welcome page
    2020${LangFileString} WelcomePage_Title "התקנת $(^NameDA)"
    21 ${LangFileString} WelcomePage_Text "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to update relevant program files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
     21${LangFileString} WelcomePage_Text "המתקין ידריך אותך מבעד להתקנה של $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nמומלץ לסגור את כל המאורעות שך SMPlayer בטרם התחלת מתקין. זו תהפוך עדכון של קבצי תוכנית בלי לאתחל את מחשבך לאפשרית.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
    2222
    2323; Components Page
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "קיצורי דרך"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "רכיבי MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "מנוע מולטימדיה"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (חובה)"
     
    4445!endif
    4546
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "הסתעפות רב-תכליתית של MPlayer וגם MPlayer2"
     48
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "תוכנית משותפת ליישום MPlayer אשר מסוגלת לשמש כדי לקודד או לשנות זרמי אודיו או וידאו נתמכים."
    4750
     
    5457${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "מחיקת העדפות SMPlayer אשר נותרו מתוך התקנות קודמות."
    5558
    56 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "The binary codec packages add support for codecs that are not yet implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon formats.$\nNote that they are not necessary to play most common formats like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     59${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "חבילות בינארי codec מוסיפות תמיכה לקודקים אשר לא מיושמים במערכת באופן טבעי, כגון RealVideo על סוגיו ועוד פורמטים רבים לא נפוצים.$\nלתשומת לבך אלו לא נדרשים כדי לנגן את רוב הפורמטים הנפוצים כגון DVD, MPEG-1/2/4, וכו׳."
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
     
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "אפס תצורת SMPlayer"
    7174
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "האם אתה בטוח כי ברצונך לאפס את הגדרות SMPlayer? פעולה זו היא בלתי הפיכה."
     76
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "התקן מחדש"
    7378${LangFileString} Type_Downgrade "הנמך"
     
    7782
    7883; Codecs Section
    79 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "מוריד קודקים של MPlayer..."
    80 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "קודקי MPlayer לא הותקנו בהצלחה. לנסות שוב?"
    81 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "נכשל להוריד קודקי MPlayer. סיבה: '$R0'."
    82 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "נכשל להתקין קודקי MPlayer."
     84${LangFileString} Codecs_DL_Msg "מוריד כעת קודקים של MPlayer..."
     85${LangFileString} Codecs_DL_Retry "קודקים של MPlayer לא הותקנו בהצלחה. לנסות שוב?"
     86${LangFileString} Codecs_DL_Failed "נכשל להוריד קודקים של MPlayer. סיבה: '$R0'."
     87${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "נכשל להתקין קודקים של MPlayer."
    8388
    8489; Uninstaller
    85 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "התקנה זו ניתנת לביטול על ידי משתמש עם הרשאות מנהל."
     90${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "התקנה זו ניתנת לביטול רק על ידי משתמש עם הרשאות מנהל."
    8691${LangFileString} Uninstaller_Aborted "ביטל התקנת ננטש על ידי משתמש."
    8792${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "לא נראה כי SMPlayer הינו מותקן בתוך התיקייה '$INSTDIR'.$\r$\nלהמשיך בכל זאת (לא מומלץ)?"
     
    95100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "מגבה קודקים מתוך ההתקנה הקודמת..."
    96101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "משחזר קודקים מתוך ההתקנה הקודמת..."
    97 ${LangFileString} Info_Del_Files "מוחק קבצים..."
    98 ${LangFileString} Info_Del_Registry "מוחק מפתחות Registry..."
    99 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "מוחק קיצורי דרך..."
    100 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "משחזר שיוכי קובץ..."
    101 ${LangFileString} Info_RollBack "משחזר שינויים..."
    102 ${LangFileString} Info_Files_Extract "מחלץ קבצים..."
     102${LangFileString} Info_Del_Files "מוחק כעת קבצים..."
     103${LangFileString} Info_Del_Registry "מוחק כעת מפתחות Registry..."
     104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "מוחק כעת קיצורי דרך..."
     105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "משחזר כעת שיוכי קובץ..."
     106${LangFileString} Info_RollBack "משחזר כעת שינויים..."
     107${LangFileString} Info_Files_Extract "מחלץ כעת קבצים..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "מגבה כעת את SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "משחזר כעת את SMTube מתוך התקנה קודמת..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "כעת מגבה את mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "כעת משחזר את mpv מתוך התקנה קודמת..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "כעת מוריד את mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv לא הותקן בהצלחה. לנסות שוב?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "נכשל להוריד את mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "נכשל להתקין את mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl לא הותקן בהצלחה. לנסות שוב?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "נכשל להוריד את youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "כעת בודק עדכונים עבור youtube-dl..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "כעת מנקה מטמון fontconfig..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "כעת מנקה הגדרות SMPlayer..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/hungarian.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/italian.nsh

    r165 r176  
    99; Startup
    1010${LangFileString} Installer_Is_Running "Il programma di installazione è già in esecuzione."
    11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "Devi essere autenticato come amministratore per installare questo programma."
    12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     11${LangFileString} Installer_No_Admin "È necessario essere autenticati come amministratore per installare questo programma."
     12${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "Un'istanza di SMPlayer è in esecuzione. Esci da SMPlayer e riprova."
    1313
    14 ${LangFileString} OS_Not_Supported "Unsupported operating system.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at least Windows XP and may not work correctly on your system.$\nDo you really want to continue with the installation?"
    15 ${LangFileString} Win64_Required "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    16 ${LangFileString} Existing_32bitInst "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-bit SMPlayer first."
    17 ${LangFileString} Existing_64bitInst "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-bit SMPlayer first."
     14${LangFileString} OS_Not_Supported "Sistema operativo non supportato. $\nSmPlayer ${SMPLAYER_VERSION} richiede almeno Windows XP e potrebbe non funzionare correttamente su questo sistema. $\nSi vuole davvero proseguire con l'installazione?"
     15${LangFileString} Win64_Required "È richiesto un sistema operativo Windows a 64-bit per installare questo software."
     16${LangFileString} Existing_32bitInst "Un'installazione a 32-bit di SMPlayer è già presente. Si deve prima disinstallare SMPlayer a 32-bit."
     17${LangFileString} Existing_64bitInst "Un'installazione a 64-bit di SMPlayer è già presente. Si deve prima disinstallare SMPlayer a 64-bit."
    1818
    1919; Welcome page
    20 ${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) Setup"
    21 ${LangFileString} WelcomePage_Text "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to update relevant program files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
     20${LangFileString} WelcomePage_Title "Installazione guidata di $(^NameDA)"
     21${LangFileString} WelcomePage_Text "Questa è l'installazione guidata di $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSi raccomanda di chiudere tutte le istanze di SMPlayer prima di cominciare. Questo renderà possibile installare i file del programma senza dover riavviare la macchina.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
    2222
    2323; Components Page
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Collegamenti"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Componenti di MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Motore Multimediale"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (essenziale)"
     
    3940${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Codec binari"
    4041!ifdef WIN64
    41 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binary codecs are not supported in this version."
     42${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "I codec binari non sono supportati in questa versione."
    4243!else
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Codec aggiuntivi per MPlayer. (Connessione a Internet richiesta per l'installazione)"
    4445!endif
    4546
    46 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Una fork di MPlayer && MPlayer2 ricca di funzioni"
     48
     49${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Un programma integrativo di MPlayer che può essere usato per codificare o trasformare flussi audio o video supportati."
    4750
    4851${LangFileString} Section_IconThemes "Temi di icone"
     
    5255${LangFileString} Section_Translations_Desc "Localizzazioni non Inglesi."
    5356
    54 ${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     57${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Cancella preferenze di SMPlayer lasciate da installazioni precedenti."
    5558
    5659${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "I pacchetti di codec binari forniscono il supporto per i codec che non sono stati ancora implementati nativamente, per esempio per le varianti di RealVideo e anche un sacco di formati poco utilizzati.$\nNota che non sono richiesti per riprodurre i formati più comuni come DVD, MPEG-1/2/4, ecc."
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
    59 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Select Install Type"
    60 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Select Overwrite or Uninstall mode."
     62${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Scegliere tipo di installazione"
     63${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Scegliere se sovrascrivere o disinstallare."
    6164
    62 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    63 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Please select how to proceed:"
    64 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    65 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Uninstall (remove) the existing installation"
    66 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Click Start when ready to proceed."
    67 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Click Next when ready to proceed."
    68 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Click Uninstall when ready to proceed."
    69 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    70 ${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     65${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Un'installazione già presente di SMPlayer è presente nella cartella seguente:"
     66${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Scegliere come proseguire:"
     67${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Sovrascrivi ($Inst_Type) l'installazione esistente"
     68${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Disinstalla (rimuovi) l'installazione esistente"
     69${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Per proseguire, scegliere Installa."
     70${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Per proseguire, scegliere Avanti."
     71${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Per proseguire, scegli Disinstalla"
     72${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Cambia le impostazioni di installazione"
     73${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Rimuovi configurazione di SMPlayer"
    7174
    72 ${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
    73 ${LangFileString} Type_Downgrade "downgrade"
    74 ${LangFileString} Type_Upgrade "upgrade"
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7576
    76 ${LangFileString} StartBtn "Start"
     77${LangFileString} Type_Reinstall "reinstalla"
     78${LangFileString} Type_Downgrade "retrocedi"
     79${LangFileString} Type_Upgrade "aggiorna"
     80
     81${LangFileString} StartBtn "Installa"
    7782
    7883; Codecs Section
    7984${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Sto scaricando i codec di MPlayer..."
    80 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "I codec di MPlayer non sono stati completamente installati. Riprova?"
    81 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Scaricamento dei codec di MPlayer fallito: '$R0'."
    82 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Installazione dei codec di MPlayer fallita."
     85${LangFileString} Codecs_DL_Retry "I codec di MPlayer non sono stati installati correttamente. Riprovare?"
     86${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Impossibile scaricare i codec di MPlayer: '$R0'."
     87${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Installazione dei codec di MPlayer non riuscita."
    8388
    8489; Uninstaller
     
    8691${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Disinstallazione annullata dall'utente."
    8792${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Sembra che SMPlayer non sia installato nella cartella '$INSTDIR'.$\r$\nContinua comunque (non raccomandato)?"
    88 ${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer installation not found."
    89 ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     93${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "Installazione di SMPlayer non trovata."
     94${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Questa installazione può essere disinstallata solo su Windows 64-bit."
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
     
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Backing up codecs from previous installation..."
    96 ${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Restoring codecs from previous installation..."
    97 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..."
    98 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..."
    99 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..."
    100 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..."
    101 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Copia di sicurezza dei codec dell'installazione precedente..."
     101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Ripristino codec dell'installazione precedente..."
     102${LangFileString} Info_Del_Files "Eliminazione file..."
     103${LangFileString} Info_Del_Registry "Eliminazione chiavi di registro..."
     104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Eliminazione collegamenti..."
     105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Ripristino associazioni file..."
     106${LangFileString} Info_RollBack "Rollback delle modifiche..."
     107${LangFileString} Info_Files_Extract "Estrazione file..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Copia di sicurezza di SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Ripristino di SMTube dall'installazione precedente..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/japanese.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "ショートカット"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer コンポーネント"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "マルチメディア エンジン"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (必須)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "MPlayer のオプション コーデックです。(インストールにはインターネット接続が必要です)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "MPlayer と MPlayer2 の機能豊富なフォークです"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "サポートされたオーディオまたはビデオ ストリームのエンコードや変換に使用できる MPlayer の姉妹プログラムです。"
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "インストール構成を変更する"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "SMPlayer の設定をリセットする"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "SMPlayer の設定をリセットしてもよろしいですか? この動作は元に戻せません。"
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "再インストール"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "変更を元に戻しています..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "ファイルを展開しています..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "SMTube をバックアップしています..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "以前のインストールからの SMTube を復元しています..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "mpv をバックアップしています..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "以前のインストールからの mpv を復元しています..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "mpv をダウンロードしています..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv は正常にインストールされませんでした。再試行しますか?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "mpv のダウンロードに失敗しました: '$R0'。"
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "mpv のインストールに失敗しました。"
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl は正常にインストールされませんでした。再試行しますか?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "youtube-dl のダウンロードに失敗しました: '$R0'。"
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "youtube-dl の更新を確認しています..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "fontconfig キャッシュをクリーンアップしてます..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "SMPlayer の設定をクリーンアップしています..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/korean.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "바로가기"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer 구성 요소"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "멀티미디어 엔진"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (필수)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "MPlayer용 추가 코덱. (설치시 인터넷 연결이 필요함)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "다기능의 MPlayer && MPlayer2를 이용한 개발"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "지원하는 오디오 비디오 스트림을 인코딩하거나 변환하는데 사용할 수 있는 MPlayer의 추가 프로그램."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "설치 설정을 변경합니다"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "내 SMPlayer 설정을 초기화합니다"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "SMPlayer 설정을 초기화할까요? 초기화 후에는 복원할 수 없습니다."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "재설치"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "변경점을 원상 복원하는 중..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "파일 압축을 해제하는 중..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "SMTube를 백업하는 중..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "SMTube는 이전 설치에서 복원하는 중..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "mpv 백업 중..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "이전에 설치한 mpv 복원 중..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "mpv 다운로드 중..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "mpv 다운로드 실패: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "mpv를 설치하지 못했습니다."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl 설치에 실패했습니다. 재시도할까요?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "youtube-dl 다운로드 실패: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "youtube-dl 업데이트 확인 중..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "fontconfig 캐쉬 정리 중..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "SMPlayer 설정 정리 중..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/malay.nsh

    r165 r176  
    1919; Welcome page
    2020${LangFileString} WelcomePage_Title "Persediaan $(^NameDA)"
    21 ${LangFileString} WelcomePage_Text "Persediaan akan bantu anda melalui pemasangan $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAdalah disarankan anda tutup semua kejadian SMPlayer sebelum memulakan persediaan. Ia bertujuan untuk mengemaskini fail program yang berkaitan tanpa perlu membut semula komputer anda.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
     21${LangFileString} WelcomePage_Text "Persediaan akan membantu anda melalui pemasangan $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAdalah disarankan anda tutup semua kejadian SMPlayer sebelum memulakan persediaan. Ia bertujuan untuk mengemaskini fail program yang berkaitan tanpa perlu membut semula komputer anda.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
    2222
    2323; Components Page
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Pintasan"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Komponen MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Enjin Multimedia"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (diperlukan)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Kodeks pilihan untuk MPlayer. (Sambungan Internet diperlukan untuk pemasangan)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Cabang kaya-fitur bagi MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Program yang diperlukan oleh MPlayer yang dapat digunakan untuk mengenkod atau jelma audio disokong atau strim video."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Ubah Tetapan Pemasangan"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Tetap semula konfigurasi SMPlayer saya"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Anda pasti mahu menetap semula tetapan SMPlayer anda? Tindakan ini tidak boleh dikembalikan."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "pasang semula"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Mengembali perubahan..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Mengekstrak fail..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Menyandar SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Memulihkan SMTube dari pemasangan terdahulu..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Menyandar mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Memulihkan mpv dari pemasangan terdahulu..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Memuat turun mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv gagal dipasang. Cuba lagi?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Gagal memuat turun mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Gagal memasang mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl gagal dipasang. Cuba lagi?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Gagal memuat turun youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Memeriksa kemaskini youtube-dl..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Membersihkan cache konfig fon..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Membersihkan tetapan SMPlayer..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/norwegian.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/.tx/config

    r163 r176  
    66source_lang = en
    77source_file = english.pot
     8trans.sq_AL = albanian.po
     9trans.am = amharic.po
     10trans.ar = arabic.po
     11trans.eu = basque.po
     12trans.bg = bulgarian.po
     13trans.ca = catalan.po
     14trans.hr = croatian.po
     15trans.cs = czech.po
     16trans.da = danish.po
     17trans.nl = dutch.po
     18trans.fi = finnish.po
     19trans.fr = french.po
     20trans.gl = galician.po
     21trans.de = german.po
     22trans.el = greek.po
     23trans.he = hebrew.po
     24trans.hu = hungarian.po
     25trans.id = indonesian.po
     26trans.it = italian.po
     27trans.ja = japanese.po
     28trans.ko = korean.po
     29trans.ms_MY = malay.po
     30trans.nn = norwegian.po
     31trans.fa = farsi.po
     32trans.pl = polish.po
     33trans.pt_BR = portuguesebrazil.po
     34trans.pt = portuguese.po
     35trans.ro = romanian.po
     36trans.ru = russian.po
     37trans.sr = serbian.po
     38trans.zh_CN = simpchinese.po
     39trans.sk = slovak.po
     40trans.sl = slovenian.po
    841trans.es = spanish.po
    9 trans.ja = japanese.po
    10 trans.ru = russian.po
    11 trans.eu = basque.po
    12 trans.ca = catalan.po
    13 trans.cs = czech.po
    14 trans.de = german.po
    15 trans.it = italian.po
    16 trans.pt = portuguese.po
    17 trans.sk = slovak.po
    1842trans.th = thai.po
    19 trans.da = danish.po
    20 trans.fi = finnish.po
    21 trans.he = hebrew.po
    22 trans.nn = norwegian.po
    23 trans.sl = slovenian.po
    24 trans.hr = croatian.po
    25 trans.nl = dutch.po
    26 trans.fr = french.po
    27 trans.hu = hungarian.po
    28 trans.ko = korean.po
    29 trans.pl = polish.po
    3043trans.zh_TW = tradchinese.po
    31 trans.zh_CN = simpchinese.po
    32 trans.pt_BR = portuguesebrazil.po
    33 trans.ar = arabic.po
    34 trans.ms_MY = malay.po
    35 trans.sq_AL = albanian.po
    36 trans.sr = serbian.po
    37 trans.bg = bulgarian.po
     44trans.tr = turkish.po
    3845trans.uk = ukrainian.po
    39 trans.el = greek.po
     46trans.vi = vietnamese.po
    4047minimum_perc = 50
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/albanian.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # rigels.gordani <rgordani@gmail.com>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-03-13 10:47+0000\n"
    11 "Last-Translator: rigels.gordani <rgordani@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Albanian (Albania) (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/sq_AL/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: sq_AL\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "Instaluesi eshte ne egzekutim."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "Ju duhet te jeni loguar si administator per te instaluar kete program."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "Një instancë e SMPlayer është në egzekutim. Ju lutem mbyllni SMPlayer dhe riprovoni."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "Ky sistem operativë nuk suportohet.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} kërkon të paktën Windows XP dhe mund të mos punoj në mënyrë korrekte në sistemin tuaj.[:n:]Dëshironi akoma të vazhdoni me installimin?"
    39 
    40 # Win64_Required
    41 msgid ""
    42 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "Një sistem operativë Windows 64-bit nevojitet për të instaluar këtë software."
    44 
    45 # Existing_32bitInst
    46 msgid ""
    47 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    48 "32-bit SMPlayer first."
    49 msgstr "Egziston një installim 32-bit i SMPlayer. Duhet të disinstaloni më parë SMPlayer 32-bit."
    50 
    51 # Existing_64bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "64-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "Egziston një installim 64-bit i SMPlayer. Duhet të disinstaloni më parë SMPlayer 64-bit."
    56 
    57 # WelcomePage_Title
    58 msgid "$(^NameDA) Setup"
    59 msgstr "$(^NameDA) Setup"
    60 
    61 # WelcomePage_Text
    62 msgid ""
    63 "Setup will guide you through the installation of "
    64 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    65 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    66 "update relevant program files without having to reboot your "
    67 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr "Programi i instalimit do ju ndihmoj hap pas hapi ne instalimin e $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Rekomandohet qe te mbyllni te gjitha dritaret e hapura te SMPlayer perpara se te filloni instalimin. Kjo do te bej te mundur instalimin e update-ve pa pasur nevoj te riavioni/ristartoni kompjuterin tuaj.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    69 
    70 # ShortcutGroupTitle
    71 msgid "Shortcuts"
    72 msgstr "Shortcuts"
    73 
    74 # MPlayerGroupTitle
    75 msgid "MPlayer Components"
    76 msgstr "Komponentet e MPlayer."
    77 
    78 # Section_SMPlayer
    79 msgid "SMPlayer (required)"
    80 msgstr "SMPlayer (nevojitet)"
    81 
    82 # Section_SMPlayer_Desc
    83 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    84 msgstr "SMPlayer, libraritë dinamike, dhe dokumentacioni."
    85 
    86 # Section_DesktopShortcut
    87 msgid "Desktop"
    88 msgstr "Desktop"
    89 
    90 # Section_DesktopShortcut_Desc
    91 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    92 msgstr "Krijon një shortcut të SMPlayer në desktop."
    93 
    94 # Section_StartMenu
    95 msgid "Start Menu"
    96 msgstr "Menuja Start"
    97 
    98 # Section_StartMenu_Desc
    99 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    100 msgstr "Krijo një menu të re për SMPlayer tek Menuja Start."
    101 
    102 # Section_MPlayer
    103 msgid "MPlayer (required)"
    104 msgstr "MPlayer (nevojitet)"
    105 
    106 # Section_MPlayer_Desc
    107 msgid "MPlayer; required for playback."
    108 msgstr "MPlayer; nevojitet per leximin/shikimin e videos dhe audios."
    109 
    110 # Section_MPlayerCodecs
    111 msgid "Binary Codecs"
    112 msgstr "Codec-et binare."
    113 
    1141# Section_MPlayerCodecs_Desc
    115 msgid ""
    116 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117 msgstr "Codec-ët shtesë për MPlayer. (Nevojitet Lidhje në Internet për instalimin)"
    118 
    119 # Section_MEncoder_Desc
    120 msgid ""
    121 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    122 "supported audio or video streams."
    123 msgstr "Nje program qe perdor MPlayer mund te perdoret per te enkoduar ose transformuar file audio ose video te suportuar."
    124 
    125 # Section_IconThemes
    126 msgid "Icon Themes"
    127 msgstr "Tema e Ikonave."
    128 
    129 # Section_IconThemes_Desc
    130 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    131 msgstr "Tema te tjera te ikonave per SMPlayer."
    132 
    133 # Section_Translations
    134 msgid "Languages"
    135 msgstr "Gjuhët"
    136 
    137 # Section_Translations_Desc
    138 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    139 msgstr "File për gjuhët jo Ingleze të SMPlayer."
    140 
    141 # Section_ResetSettings_Desc
    142 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    143 msgstr "Fshij file e preferencave te instalimit te meparshem te SMPlayer."
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Codec-ët binary nuk suportohen në këtë version."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr ""
     56
     57# Info_Files_Extract
     58msgid "Extracting files..."
     59msgstr "Ekstratimi i file..."
     60
     61# Info_RollBack
     62msgid "Rolling back changes..."
     63msgstr "Kthimi mbrapa i ndryshimeve..."
     64
     65# Info_Rest_Assoc
     66msgid "Restoring file associations..."
     67msgstr "Duke gjetur file associations..."
     68
     69# Info_Del_Shortcuts
     70msgid "Deleting Shortcuts..."
     71msgstr "Duke fshire Shortcuts..."
     72
     73# Info_Del_Registry
     74msgid "Deleting Registry Keys..."
     75msgstr "Duke fshire Registry Keys..."
     76
     77# Info_Del_Files
     78msgid "Deleting Files..."
     79msgstr "Duke fshire File..."
     80
     81# Info_Codecs_Restore
     82msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     83msgstr "Duke gjetur codec-ët nga instalimi i vjetër..."
     84
     85# Info_Codecs_Backup
     86msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     87msgstr "Krijimi i një kopje rezervë për codec-ët nga instalimi i mëparshëm."
     88
     89# Application_Description
     90msgid ""
     91"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     92"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     93"MPlayer filters, edl lists, and more."
     94msgstr ""
     95"SMPlayer mbështet tek MPlayer, nga veprimtaritë bazë si shikimi i video-ve, "
     96"DVD-ve, VCD-ve deri te veprimtaritë më të avancuara të MPlayer, si filtratë, "
     97"listat edl, etj."
     98
     99# Uninstaller_64bitOnly
     100msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     101msgstr "Ky instalim mund të disinstalohet vetëm në 64-bit Windows."
     102
     103# Uninstaller_InvalidDirectory
     104msgid "SMPlayer installation not found."
     105msgstr "Nuk u gjend instalimi i SMPlayer."
     106
     107# Uninstaller_NotInstalled
     108msgid ""
     109"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     110"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     111msgstr ""
     112"SMPlayer nuk është instaluar në këtë direktori '$INSTDIR'.[:r:][:n:]"
     113"Dëshironi të vazhdoni gjithsesi (nuk rekomandohet)?"
     114
     115# Uninstaller_Aborted
     116msgid "Uninstall aborted by user."
     117msgstr "Disinstalimi u ndërpre nga përdoruesi."
     118
     119# Uninstaller_No_Admin
     120msgid ""
     121"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     122"privileges."
     123msgstr ""
     124"Ky instalim mund të disinstalohet nga një përdorues me të drejta "
     125"administratori."
     126
     127# Codecs_Inst_Failed
     128msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     129msgstr "Dështim gjatë instalimit të MPlayer codecs."
     130
     131# Codecs_DL_Failed
     132msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     133msgstr "Nuk u arrit shkarkimi i codec-vë te MPlayer: '$R0'."
     134
     135# Codecs_DL_Retry
     136msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     137msgstr "MPlayer codecs nuk u installuan me sukses. Riprovo?"
     138
     139# Codecs_DL_Msg
     140msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     141msgstr "Duke shkarkuar MPlayer Codecs..."
     142
     143# StartBtn
     144msgid "Start"
     145msgstr "Fillo"
     146
     147# Type_Upgrade
     148msgid "upgrade"
     149msgstr "upgrade"
     150
     151# Type_Downgrade
     152msgid "downgrade"
     153msgstr "downgrade"
     154
     155# Type_Reinstall
     156msgid "reinstall"
     157msgstr "riinstallo"
     158
     159# Remove_Settings_Confirmation
     160msgid ""
     161"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     162"reversed."
     163msgstr ""
     164
     165# Reinstall_Msg5
     166msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     167msgstr "Reseto configurimin tim te SMPlayer"
     168
     169# Reinstall_Msg4
     170msgid "Change Installation Settings"
     171msgstr "Ndrysho karakteristikat e Instalimit"
     172
     173# Reinstall_Msg3_3
     174msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     175msgstr "Kliko Uninstall kur te jeni gati për të vazhduar."
     176
     177# Reinstall_Msg3_2
     178msgid "Click Next when ready to proceed."
     179msgstr "Kliko Next kur te jeni gati për të vazhduar."
     180
     181# Reinstall_Msg3_1
     182msgid "Click Start when ready to proceed."
     183msgstr "Kliko Start kur te jeni gati për të vazhduar."
     184
     185# Reinstall_Uninstall
     186msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     187msgstr "Disinstalo (fshij) instalimin eksistues"
     188
     189# Reinstall_Overwrite
     190msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     191msgstr "Mbishkruani ($Inst_Type) instalimi egzistues"
     192
     193# Reinstall_Msg2
     194msgid "Please select how to proceed:"
     195msgstr "Ju lutem zgjidhni si të veproni:"
     196
     197# Reinstall_Msg1
     198msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     199msgstr "Ju keni një instalim të SMPlayer në këtë direktori:"
     200
     201# Reinstall_Header_SubText
     202msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     203msgstr "Zgjidh mënyrën e Mbishkruarjes ose Disinstallimit."
     204
     205# Reinstall_Header_Text
     206msgid "Select Install Type"
     207msgstr "Zgjidh tipin e instalimit"
    144208
    145209# MPlayer_Codec_Msg
     
    149213"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    150214"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151 msgstr "Paketa software e codec-ve binare shton suportin per codec-et qe nuk jane implementuar akoma ne menyre native, si versione e reja te RealVideo dhe shume formateve video jo te famshem.[:n:]Shenim: keto codec-ek nuk jane te domosdoshem per te pare/shikuar file video me formate te famshem si DVDs, MPEG-1/2/4, etj."
    152 
    153 # Reinstall_Header_Text
    154 msgid "Select Install Type"
    155 msgstr "Zgjidh tipin e instalimit"
    156 
    157 # Reinstall_Header_SubText
    158 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    159 msgstr "Zgjidh mënyrën e Mbishkruarjes ose Disinstallimit."
    160 
    161 # Reinstall_Msg1
    162 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    163 msgstr "Ju keni një instalim të SMPlayer në këtë direktori:"
    164 
    165 # Reinstall_Msg2
    166 msgid "Please select how to proceed:"
    167 msgstr "Ju lutem zgjidhni si të veproni:"
    168 
    169 # Reinstall_Overwrite
    170 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    171 msgstr "Mbishkruani ($Inst_Type) instalimi egzistues"
    172 
    173 # Reinstall_Uninstall
    174 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    175 msgstr "Disinstalo (fshij) instalimin eksistues"
    176 
    177 # Reinstall_Msg3_1
    178 msgid "Click Start when ready to proceed."
    179 msgstr "Kliko Start kur te jeni gati për të vazhduar."
    180 
    181 # Reinstall_Msg3_2
    182 msgid "Click Next when ready to proceed."
    183 msgstr "Kliko Next kur te jeni gati për të vazhduar."
    184 
    185 # Reinstall_Msg3_3
    186 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    187 msgstr "Kliko Uninstall kur te jeni gati për të vazhduar."
    188 
    189 # Reinstall_Msg4
    190 msgid "Change Installation Settings"
    191 msgstr "Ndrysho karakteristikat e Instalimit"
    192 
    193 # Reinstall_Msg5
    194 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    195 msgstr "Reseto configurimin tim te SMPlayer"
    196 
    197 # Type_Reinstall
    198 msgid "reinstall"
    199 msgstr "riinstallo"
    200 
    201 # Type_Downgrade
    202 msgid "downgrade"
    203 msgstr "downgrade"
    204 
    205 # Type_Upgrade
    206 msgid "upgrade"
    207 msgstr "upgrade"
    208 
    209 # StartBtn
    210 msgid "Start"
    211 msgstr "Fillo"
    212 
    213 # Codecs_DL_Msg
    214 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "Duke shkarkuar MPlayer Codecs..."
    216 
    217 # Codecs_DL_Retry
    218 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    219 msgstr "MPlayer codecs nuk u installuan me sukses. Riprovo?"
    220 
    221 # Codecs_DL_Failed
    222 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Nuk u arrit shkarkimi i codec-vë te MPlayer: '$R0'."
    224 
    225 # Codecs_Inst_Failed
    226 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    227 msgstr "Dështim gjatë instalimit të MPlayer codecs."
    228 
    229 # Uninstaller_No_Admin
    230 msgid ""
    231 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    232 "privileges."
    233 msgstr "Ky instalim mund të disinstalohet nga një përdorues me të drejta administratori."
    234 
    235 # Uninstaller_Aborted
    236 msgid "Uninstall aborted by user."
    237 msgstr "Disinstalimi u ndërpre nga përdoruesi."
    238 
    239 # Uninstaller_NotInstalled
    240 msgid ""
    241 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    242 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    243 msgstr "SMPlayer nuk është instaluar në këtë direktori '$INSTDIR'.[:r:][:n:]Dëshironi të vazhdoni gjithsesi (nuk rekomandohet)?"
    244 
    245 # Uninstaller_InvalidDirectory
    246 msgid "SMPlayer installation not found."
    247 msgstr "Nuk u gjend instalimi i SMPlayer."
    248 
    249 # Uninstaller_64bitOnly
    250 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    251 msgstr "Ky instalim mund të disinstalohet vetëm në 64-bit Windows."
    252 
    253 # Application_Description
    254 msgid ""
    255 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    256 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    257 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    258 msgstr "SMPlayer mbështet tek MPlayer, nga veprimtaritë bazë si shikimi i video-ve, DVD-ve, VCD-ve deri te veprimtaritë më të avancuara të MPlayer, si filtratë, listat edl, etj."
    259 
    260 # Info_Codecs_Backup
    261 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    262 msgstr "Krijimi i një kopje rezervë për codec-ët nga instalimi i mëparshëm."
    263 
    264 # Info_Codecs_Restore
    265 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    266 msgstr "Duke gjetur codec-ët nga instalimi i vjetër..."
    267 
    268 # Info_Del_Files
    269 msgid "Deleting Files..."
    270 msgstr "Duke fshire File..."
    271 
    272 # Info_Del_Registry
    273 msgid "Deleting Registry Keys..."
    274 msgstr "Duke fshire Registry Keys..."
    275 
    276 # Info_Del_Shortcuts
    277 msgid "Deleting Shortcuts..."
    278 msgstr "Duke fshire Shortcuts..."
    279 
    280 # Info_Rest_Assoc
    281 msgid "Restoring file associations..."
    282 msgstr "Duke gjetur file associations..."
    283 
    284 # Info_RollBack
    285 msgid "Rolling back changes..."
    286 msgstr "Kthimi mbrapa i ndryshimeve..."
    287 
    288 # Info_Files_Extract
    289 msgid "Extracting files..."
    290 msgstr "Ekstratimi i file..."
     215msgstr ""
     216"Paketa software e codec-ve binare shton suportin per codec-et qe nuk jane "
     217"implementuar akoma ne menyre native, si versione e reja te RealVideo dhe "
     218"shume formateve video jo te famshem.[:n:]Shenim: keto codec-ek nuk jane te "
     219"domosdoshem per te pare/shikuar file video me formate te famshem si DVDs, "
     220"MPEG-1/2/4, etj."
     221
     222# Section_ResetSettings_Desc
     223msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     224msgstr "Fshij file e preferencave te instalimit te meparshem te SMPlayer."
     225
     226# Section_Translations_Desc
     227msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     228msgstr "File për gjuhët jo Ingleze të SMPlayer."
     229
     230# Section_Translations
     231msgid "Languages"
     232msgstr "Gjuhët"
     233
     234# Section_IconThemes_Desc
     235msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     236msgstr "Tema te tjera te ikonave per SMPlayer."
     237
     238# Section_IconThemes
     239msgid "Icon Themes"
     240msgstr "Tema e Ikonave."
     241
     242# Section_MEncoder_Desc
     243msgid ""
     244"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     245"supported audio or video streams."
     246msgstr ""
     247"Nje program qe perdor MPlayer mund te perdoret per te enkoduar ose "
     248"transformuar file audio ose video te suportuar."
     249
     250# Section_MPV_Desc
     251msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     252msgstr ""
    291253
    292254# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    294 msgstr "Codec-ët binary nuk suportohen në këtë version."
     255msgid ""
     256"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     257msgstr ""
     258"Codec-ët shtesë për MPlayer. (Nevojitet Lidhje në Internet për instalimin)"
     259
     260# Section_MPlayerCodecs
     261msgid "Binary Codecs"
     262msgstr "Codec-et binare."
     263
     264# Section_MPlayer_Desc
     265msgid "MPlayer; required for playback."
     266msgstr "MPlayer; nevojitet per leximin/shikimin e videos dhe audios."
     267
     268# Section_MPlayer
     269msgid "MPlayer (required)"
     270msgstr "MPlayer (nevojitet)"
     271
     272# Section_StartMenu_Desc
     273msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     274msgstr "Krijo një menu të re për SMPlayer tek Menuja Start."
     275
     276# Section_StartMenu
     277msgid "Start Menu"
     278msgstr "Menuja Start"
     279
     280# Section_DesktopShortcut_Desc
     281msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     282msgstr "Krijon një shortcut të SMPlayer në desktop."
     283
     284# Section_DesktopShortcut
     285msgid "Desktop"
     286msgstr "Desktop"
     287
     288# Section_SMPlayer_Desc
     289msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     290msgstr "SMPlayer, libraritë dinamike, dhe dokumentacioni."
     291
     292# Section_SMPlayer
     293msgid "SMPlayer (required)"
     294msgstr "SMPlayer (nevojitet)"
     295
     296# MPlayerMPVGroupTitle
     297msgid "Multimedia Engine"
     298msgstr ""
     299
     300# MPlayerGroupTitle
     301msgid "MPlayer Components"
     302msgstr "Komponentet e MPlayer."
     303
     304# ShortcutGroupTitle
     305msgid "Shortcuts"
     306msgstr "Shortcuts"
     307
     308# WelcomePage_Text
     309msgid ""
     310"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     311"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     312"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     313"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     314msgstr ""
     315"Programi i instalimit do ju ndihmoj hap pas hapi ne instalimin e $(^NameDA)."
     316"[:r:][:n:][:r:][:n:]Rekomandohet qe te mbyllni te gjitha dritaret e hapura "
     317"te SMPlayer perpara se te filloni instalimin. Kjo do te bej te mundur "
     318"instalimin e update-ve pa pasur nevoj te riavioni/ristartoni kompjuterin "
     319"tuaj.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     320
     321# WelcomePage_Title
     322msgid "$(^NameDA) Setup"
     323msgstr "$(^NameDA) Setup"
     324
     325# Existing_64bitInst
     326msgid ""
     327"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     328"bit SMPlayer first."
     329msgstr ""
     330"Egziston një installim 64-bit i SMPlayer. Duhet të disinstaloni më parë "
     331"SMPlayer 64-bit."
     332
     333# Existing_32bitInst
     334msgid ""
     335"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     336"bit SMPlayer first."
     337msgstr ""
     338"Egziston një installim 32-bit i SMPlayer. Duhet të disinstaloni më parë "
     339"SMPlayer 32-bit."
     340
     341# Win64_Required
     342msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     343msgstr ""
     344"Një sistem operativë Windows 64-bit nevojitet për të instaluar këtë software."
     345
     346# OS_Not_Supported
     347msgid ""
     348"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     349"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     350"really want to continue with the installation?"
     351msgstr ""
     352"Ky sistem operativë nuk suportohet.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} kërkon "
     353"të paktën Windows XP dhe mund të mos punoj në mënyrë korrekte në sistemin "
     354"tuaj.[:n:]Dëshironi akoma të vazhdoni me installimin?"
     355
     356# SMPlayer_Is_Running
     357msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     358msgstr ""
     359"Një instancë e SMPlayer është në egzekutim. Ju lutem mbyllni SMPlayer dhe "
     360"riprovoni."
     361
     362# Installer_No_Admin
     363msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     364msgstr "Ju duhet te jeni loguar si administator per te instaluar kete program."
     365
     366# Installer_Is_Running
     367msgid "The installer is already running."
     368msgstr "Instaluesi eshte ne egzekutim."
     369
     370# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     371# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     372# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     373#
     374# Translators:
     375# Rigels Gordani <rgordani@gmail.com>, 2014
     376msgid ""
     377msgstr ""
     378"Project-Id-Version: smplayer\n"
     379"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     380"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     381"Language-Team: Albanian (Albania) (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/"
     382"language/sq_AL/)\n"
     383"Language: sq_AL\n"
     384"MIME-Version: 1.0\n"
     385"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     386"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     387"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/arabic.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # Riyadh, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-03-07 20:01+0000\n"
    11 "Last-Translator: Riyadh\n"
    12 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/ar/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: ar\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    213msgstr "الÙ
    22 Ø«ØšÙ‘ِت Ù
    23 ØŽØªØºÙ„ سلفاً."
    24 
    25 # Installer_No_Admin
    26 msgid ""
    27 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    28 msgstr "يجؚ أن تكون Ù
    29 Ø³Ø¬Ù‘Ù„ الدخول كÙ
    30 Ø¯ÙŠØ± عند تثؚيت هذا الؚرناÙ
    31 Ø¬."
    32 
    33 # SMPlayer_Is_Running
    34 msgid ""
    35 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    36 msgstr "توجد نافذة Ù
    37 ØŽØªØºÙ„Ø© لـ SMPlayer. رجاءاً اخرج Ù
    38 Ù† SMPlayer و حاول Ù
    39 Ø±Ø© أخرى."
    40 
    41 # OS_Not_Supported
    42 msgid ""
    43 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    44 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    45 "really want to continue with the installation?"
    46 msgstr "ن؞اÙ
    47  ØªØŽØºÙŠÙ„ÙŠ غير Ù
     4رÙ
     5ِّزات الثنا؊ية غير Ù
    486دعوÙ
    49 .[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} يتطلؚ على الأقل ويندوز Windows XP و قد لا يعÙ
    50 Ù„ ؚصورة صحيحة على ن؞اÙ
    51 Ùƒ.[:n:]أتريد حقاً الإستÙ
    52 Ø±Ø§Ø± ؚالتثؚيت؟"
    53 
    54 # Win64_Required
    55 msgid ""
    56 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    57 msgstr "يتطلؚ ن؞اÙ
    58  ØªØŽØºÙŠÙ„ ويندوز Windows 64-ؚت لتثؚيت هذا الؚرناÙ
    59 Ø¬."
    60 
    61 # Existing_32bitInst
    62 msgid ""
    63 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    64 "32-bit SMPlayer first."
    65 msgstr "توجد حاليا تنصيؚة 32-ؚت Ù
    66 Ù† SMPlayer. يجؚ ان تزيل تثؚيت SMPlayer 32-ؚت أولاً."
    67 
    68 # Existing_64bitInst
    69 msgid ""
    70 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    71 "64-bit SMPlayer first."
    72 msgstr "توجد حاليا تنصيؚة 64-ؚت Ù
    73 Ù† SMPlayer. يجؚ ان تزيل تثؚيت SMPlayer 64-ؚت أولاً."
    74 
    75 # WelcomePage_Title
    76 msgid "$(^NameDA) Setup"
    77 msgstr "إعداد $(^NameDA)"
    78 
    79 # WelcomePage_Text
    80 msgid ""
    81 "Setup will guide you through the installation of "
    82 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    83 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    84 "update relevant program files without having to reboot your "
    85 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    86 msgstr "سير؎دك ؚرناÙ
    87 Ø¬ الإعداد أثناء تثؚيت $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]يستحسن أن تغلق كل نوافذ SMPlayer Ù‚ØšÙ„ ؚدء الإعداد. هذا سيجعل ؚالإÙ
    88 ÙƒØ§Ù† تحديث Ù
    89 Ù„فات الؚرناÙ
    90 Ø¬ الÙ
    91 Ø¹Ù†ÙŠØ© دون الحاجة الى إعادة ت؎غيل الحاسوؚ.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    92 
    93 # ShortcutGroupTitle
    94 msgid "Shortcuts"
    95 msgstr "الإختصارات"
    96 
    97 # MPlayerGroupTitle
    98 msgid "MPlayer Components"
    99 msgstr "Ù
    100 ÙƒÙˆÙ†Ø§Øª MPlayer"
    101 
    102 # Section_SMPlayer
    103 msgid "SMPlayer (required)"
    104 msgstr "SMPlayer (Ù
    105 Ø·Ù„وؚ)"
    106 
    107 # Section_SMPlayer_Desc
    108 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    109 msgstr "SMPlayer و Ù
    110 ÙƒØªØšØ§Øª الÙ
    111 ØŽØ§Ø±ÙƒÙŽØ© و الوثا؊ق."
    112 
    113 # Section_DesktopShortcut
    114 msgid "Desktop"
    115 msgstr "سطح الÙ
    116 ÙƒØªØš"
    117 
    118 # Section_DesktopShortcut_Desc
    119 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    120 msgstr "يُن؎يء اختصاراً لـ SMPlayer على سطح الÙ
    121 ÙƒØªØš."
    122 
    123 # Section_StartMenu
    124 msgid "Start Menu"
    125 msgstr "قا؊Ù
    126 Ø© الؚدء"
    127 
    128 # Section_StartMenu_Desc
    129 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    130 msgstr "يُن؎يء خانة لـ SMPlayer في قا؊Ù
    131 Ø© الؚدء."
    132 
    133 # Section_MPlayer
    134 msgid "MPlayer (required)"
    135 msgstr "MPlayer (Ù
    136 Ø·Ù„وؚ)"
    137 
    138 # Section_MPlayer_Desc
    139 msgid "MPlayer; required for playback."
    140 msgstr "MPlayer. Ù
    141 Ø·Ù„وؚ للت؎غيل."
    142 
    143 # Section_MPlayerCodecs
    144 msgid "Binary Codecs"
    145 msgstr "Ù
    146 Ø±Ù
    147 Ù‘ِزات ثنا؊ية"
    148 
    149 # Section_MPlayerCodecs_Desc
    150 msgid ""
    151 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    152 msgstr "Ù
    153 Ø±Ù
    154 Ù‘ِزات اختيارية لـ MPlayer. (تتطلؚ اتصال انترنت للتثؚيت)"
    155 
    156 # Section_MEncoder_Desc
    157 msgid ""
    158 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    159 "supported audio or video streams."
    160 msgstr "ؚرناÙ
    161 Ø¬ Ù
    162 ÙØ±Ø§ÙÙÙ‚ لـ MPlayer و يÙ
    163 ÙƒÙ† استخداÙ
    164 Ù‡ لترÙ
    165 ÙŠØ² أو تحويل دفقات الصوت أو الفيديو الÙ
    166 Ø¯Ø¹ÙˆÙ
    167 Ø©."
    168 
    169 # Section_IconThemes
    170 msgid "Icon Themes"
    171 msgstr "سِÙ
    172 Ø§Øª آيقونية"
    173 
    174 # Section_IconThemes_Desc
    175 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    176 msgstr "سِÙ
    177 Ø§Øª آيقونية إضافية لـ SMPlayer."
    178 
    179 # Section_Translations
    180 msgid "Languages"
    181 msgstr "اللغات"
    182 
    183 # Section_Translations_Desc
    184 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    185 msgstr "Ù
    186 Ù„فات ؚلغات غير الانكليزية لـ SMPlayer."
    187 
    188 # Section_ResetSettings_Desc
    189 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    190 msgstr "يحذف تفضيلات SMPlayer الÙ
    191 ØªØ±ÙˆÙƒØ© Ù
    192 Ù† تثؚيتات ساؚقة."
    193 
    194 # MPlayer_Codec_Msg
    195 msgid ""
    196 "The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
    197 "implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
    198 "formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    199 "like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    200 msgstr "حُزَÙ
    201  Ø§Ù„Ù
    202 Ø±Ù
    203 Ù‘ِزات الثنا؊ية تضيف دعÙ
    204 Ø§Ù‹ للÙ
    205 Ø±Ù
    206 Ù‘ِزات التي لÙ
    207  ØªÙ†ÙÙ‘َذ داخلياً ؚعد، Ù
    208 Ø«Ù„ الصيغ الجديدة Ù
    209 Ù† RealVideo و الكثير Ù
    210 Ù† الصيغ غير الÙ
    211 ØªØ¹Ø§Ø±ÙØ©.[:n:]لاحِ؞ انها ليست ضرورية لت؎غيل Ù
    212 Ø¹ØžÙ
    213  Ø§Ù„صيغ الÙ
    214 ØªØ¹Ø§Ø±ÙŽÙØ© Ù
    215 Ø«Ù„ الدي في دي و MPEG-1/2/4 و غيرها."
    216 
    217 # Reinstall_Header_Text
    218 msgid "Select Install Type"
    219 msgstr "اختر نوع التثؚيت"
    220 
    221 # Reinstall_Header_SubText
    222 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    223 msgstr "اختر نÙ
    224 Ø· الكتاؚة على التنصيؚة الساؚقة او ازالة تنصيؚها."
    225 
    226 # Reinstall_Msg1
    227 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    228 msgstr "لديك تنصيؚة Ù
    229 ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø© Ù
    230 Ù† SMPlayer في الÙ
    231 Ø¬Ù„د التالي:"
    232 
    233 # Reinstall_Msg2
    234 msgid "Please select how to proceed:"
    235 msgstr "رجاءاً اختر كيفية الÙ
    236 ÙˆØ§ØµÙŽÙ„Ø©:"
    237 
    238 # Reinstall_Overwrite
    239 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    240 msgstr "الكتاؚة على ($Inst_Type) التنصيؚة الÙ
    241 ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø©"
    242 
    243 # Reinstall_Uninstall
    244 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    245 msgstr "ازالة التنصيؚ (ازالة) للتنصيؚة الÙ
    246 ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø©"
     7Ø© في هذا الإصدار."
     8
     9# Info_Cleaning_SMPlayer
     10msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     11msgstr ""
     12
     13# Info_Cleaning_Fontconfig
     14msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_Update_Check
     18msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Failed
     22msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     23msgstr ""
     24
     25# YTDL_DL_Retry
     26msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_Inst_Failed
     30msgid "Failed to install mpv."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Failed
     34msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Retry
     38msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     39msgstr ""
     40
     41# MPV_DL_Msg
     42msgid "Downloading mpv..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Restore
     46msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_MPV_Backup
     50msgid "Backing up mpv..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Restore
     54msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     55msgstr "استعادة SMTube Ù
     56ن تثؚيت ساؚق..."
     57
     58# Info_SMTube_Backup
     59msgid "Backing up SMTube..."
     60msgstr "الخزن الإحتياطي لـ SMTube..."
     61
     62# Info_Files_Extract
     63msgid "Extracting files..."
     64msgstr "استخراج الÙ
     65لفات..."
     66
     67# Info_RollBack
     68msgid "Rolling back changes..."
     69msgstr "عكس التغييرات..."
     70
     71# Info_Rest_Assoc
     72msgid "Restoring file associations..."
     73msgstr "استعادة ارتؚاطات الÙ
     74لفات..."
     75
     76# Info_Del_Shortcuts
     77msgid "Deleting Shortcuts..."
     78msgstr "حذف الإختصارات..."
     79
     80# Info_Del_Registry
     81msgid "Deleting Registry Keys..."
     82msgstr "حذف Ù
     83فاتيح التسجيل..."
     84
     85# Info_Del_Files
     86msgid "Deleting Files..."
     87msgstr "حذف الÙ
     88لفات..."
     89
     90# Info_Codecs_Restore
     91msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     92msgstr "استعادة الÙ
     93رÙ
     94ِّزات Ù
     95ن تثؚيت ساؚق..."
     96
     97# Info_Codecs_Backup
     98msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     99msgstr "النَسْخ الإحتياطي للÙ
     100رÙ
     101ِّزات Ù
     102ن تثؚيت ساؚق..."
     103
     104# Application_Description
     105msgid ""
     106"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     107"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     108"MPlayer filters, edl lists, and more."
     109msgstr ""
     110"SMPlayer هو واجهة-طرفية Ù
     111تكاÙ
     112لة لـ MPlaer، اؚتداءا Ù
     113ن الÙ
     114يزات الأساسية Ù
     115ثل "
     116"ت؎غيل Ù
     117قاطع الفيديو و اقراص دي في دي DVD و اقراص الفيديو، وصولاً الى الÙ
     118يزات "
     119"الأكثر تقدÙ
     120اً Ù
     121ثل دعÙ
     122 Ù
     123ر؎حات MPlayer و قوا؊Ù
     124 edl و غير ذلك."
     125
     126# Uninstaller_64bitOnly
     127msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     128msgstr "يÙ
     129كن إزالة تثؚيت هذا التثؚيت على ن؞اÙ
     130 ÙˆÙŠÙ†Ø¯ÙˆØ² Windows 64-ؚت فقط."
     131
     132# Uninstaller_InvalidDirectory
     133msgid "SMPlayer installation not found."
     134msgstr "لا يÙ
     135كن العثور على تثؚيت SMPlayer."
     136
     137# Uninstaller_NotInstalled
     138msgid ""
     139"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     140"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     141msgstr ""
     142"لا يؚدو أن SMPlayer Ù
     143ثؚت في الÙ
     144جلد '$INSTDIR'.[:r:][:n:]الإستÙ
     145رار على أية "
     146"حال (غير Ù
     147ستحسَن)؟"
     148
     149# Uninstaller_Aborted
     150msgid "Uninstall aborted by user."
     151msgstr "أُحؚِطت إزالة التثؚيت Ù
     152ن Ù‚ØšÙŽÙ„ الÙ
     153ستخدÙ
     154."
     155
     156# Uninstaller_No_Admin
     157msgid ""
     158"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     159"privileges."
     160msgstr "يÙ
     161كن إزالة تثؚيت هذا التثؚيت Ù
     162ن Ù‚ØšÙŽÙ„ Ù
     163ستخدÙ
     164 Ù„ديه صلاحيات Ù
     165دير."
     166
     167# Codecs_Inst_Failed
     168msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     169msgstr "ف؎ل تثؚيت Ù
     170رÙ
     171ِّزات MPlaer."
     172
     173# Codecs_DL_Failed
     174msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     175msgstr "ف؎ل تحÙ
     176يل Ù
     177رÙ
     178ِّزات MPlayer: '$R0'."
     179
     180# Codecs_DL_Retry
     181msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     182msgstr "لÙ
     183 ØªØ«ØšÙ‘َت Ù
     184رÙ
     185ِّزات MPlaer ؚنجاح. إعادة الÙ
     186حاولة؟"
     187
     188# Codecs_DL_Msg
     189msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     190msgstr "تحÙ
     191يل Ù
     192رÙ
     193ِّزات MPlayer..."
     194
     195# StartBtn
     196msgid "Start"
     197msgstr "الؚدء"
     198
     199# Type_Upgrade
     200msgid "upgrade"
     201msgstr "الترقية"
     202
     203# Type_Downgrade
     204msgid "downgrade"
     205msgstr "إنزال الÙ
     206رتؚة"
     207
     208# Type_Reinstall
     209msgid "reinstall"
     210msgstr "أعِد التثؚيت"
     211
     212# Remove_Settings_Confirmation
     213msgid ""
     214"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     215"reversed."
     216msgstr ""
     217
     218# Reinstall_Msg5
     219msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     220msgstr "صفِّر إعداداتي لـ SMPlayer"
     221
     222# Reinstall_Msg4
     223msgid "Change Installation Settings"
     224msgstr "غيِّر إعدادات التثؚيت"
     225
     226# Reinstall_Msg3_3
     227msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     228msgstr "اضغط إزالة التثؚيت عندÙ
     229ا تكون Ù
     230ستعداً للÙ
     231واصَلة."
     232
     233# Reinstall_Msg3_2
     234msgid "Click Next when ready to proceed."
     235msgstr "اضغط التالي عندÙ
     236ا تكون Ù
     237ستعداً للÙ
     238واصَلة."
    247239
    248240# Reinstall_Msg3_1
     
    253245واصَلة."
    254246
    255 # Reinstall_Msg3_2
    256 msgid "Click Next when ready to proceed."
    257 msgstr "اضغط التالي عندÙ
    258 Ø§ تكون Ù
    259 Ø³ØªØ¹Ø¯Ø§Ù‹ للÙ
    260 ÙˆØ§ØµÙŽÙ„Ø©."
    261 
    262 # Reinstall_Msg3_3
    263 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    264 msgstr "اضغط إزالة التنصيؚ عندÙ
    265 Ø§ تكون Ù
    266 Ø³ØªØ¹Ø¯Ø§Ù‹ للÙ
    267 ÙˆØ§ØµÙŽÙ„Ø©."
    268 
    269 # Reinstall_Msg4
    270 msgid "Change Installation Settings"
    271 msgstr "غيِّر إعدادات التثؚيت"
    272 
    273 # Reinstall_Msg5
    274 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    275 msgstr "صفِّر إعداداتي لـ SMPlayer"
    276 
    277 # Type_Reinstall
    278 msgid "reinstall"
    279 msgstr "أعِد التثؚيت"
    280 
    281 # Type_Downgrade
    282 msgid "downgrade"
    283 msgstr "إنزال الÙ
    284 Ø±ØªØšØ©"
    285 
    286 # Type_Upgrade
    287 msgid "upgrade"
    288 msgstr "الترقية"
    289 
    290 # StartBtn
    291 msgid "Start"
    292 msgstr "الؚدء"
    293 
    294 # Codecs_DL_Msg
    295 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    296 msgstr "تحÙ
    297 ÙŠÙ„ Ù
    298 Ø±Ù
    299 Ù‘ِزات MPlayer..."
    300 
    301 # Codecs_DL_Retry
    302 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    303 msgstr "لÙ
    304  ØªØ«ØšÙ‘َت Ù
    305 Ø±Ù
    306 Ù‘ِزات MPlaer ؚنجاح. إعادة الÙ
    307 Ø­Ø§ÙˆÙ„ة؟"
    308 
    309 # Codecs_DL_Failed
    310 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    311 msgstr "ف؎ل تحÙ
    312 ÙŠÙ„ Ù
    313 Ø±Ù
    314 Ù‘ِزات MPlayer: '$R0'."
    315 
    316 # Codecs_Inst_Failed
    317 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    318 msgstr "ف؎ل تثؚيت Ù
    319 Ø±Ù
    320 Ù‘ِزات MPlaer."
    321 
    322 # Uninstaller_No_Admin
    323 msgid ""
    324 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    325 "privileges."
    326 msgstr "يÙ
    327 ÙƒÙ† إزالة تثؚيت هذه التنصيؚة Ù
    328 Ù† Ù‚ØšÙŽÙ„ Ù
    329 Ø³ØªØ®Ø¯Ù
    330  Ù„ديه صلاحيات Ù
    331 Ø¯ÙŠØ±."
    332 
    333 # Uninstaller_Aborted
    334 msgid "Uninstall aborted by user."
    335 msgstr "أُحؚِطت إزالة التثؚيت Ù
    336 Ù† Ù‚ØšÙŽÙ„ الÙ
    337 Ø³ØªØ®Ø¯Ù
    338 ."
    339 
    340 # Uninstaller_NotInstalled
    341 msgid ""
    342 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    343 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    344 msgstr "لا يؚدو أن SMPlayer Ù
    345 Ø«ØšØª في الÙ
    346 Ø¬Ù„د '$INSTDIR'.[:r:][:n:]الإستÙ
    347 Ø±Ø§Ø± على أية حال (غير Ù
    348 Ø³ØªØ­Ø³ÙŽÙ†)؟"
    349 
    350 # Uninstaller_InvalidDirectory
    351 msgid "SMPlayer installation not found."
    352 msgstr "لا يÙ
    353 ÙƒÙ† العثور على تنصيؚة SMPlayer."
    354 
    355 # Uninstaller_64bitOnly
    356 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    357 msgstr "يÙ
    358 ÙƒÙ† إزالة تثؚيت هذه التنصيؚة على ن؞اÙ
    359  ÙˆÙŠÙ†Ø¯ÙˆØ² Windows 64-ؚت فقط."
    360 
    361 # Application_Description
    362 msgid ""
    363 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    364 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    365 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    366 msgstr "SMPlayer هو واجهة-طرفية Ù
    367 ØªÙƒØ§Ù
    368 Ù„Ø© لـ MPlaer، اؚتداءا Ù
    369 Ù† الÙ
    370 ÙŠØ²Ø§Øª الأساسية Ù
    371 Ø«Ù„ ت؎غيل Ù
    372 Ù‚اطع الفيديو و اقراص دي في دي DVD و اقراص الفيديو، وصولاً الى الÙ
    373 ÙŠØ²Ø§Øª الأكثر تقدÙ
    374 Ø§Ù‹ Ù
    375 Ø«Ù„ دعÙ
    376  Ù
    377 Ø±ØŽØ­Ø§Øª MPlayer و قوا؊Ù
    378  edl و غير ذلك."
    379 
    380 # Info_Codecs_Backup
    381 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    382 msgstr "النَسْخ الإحتياطي للÙ
    383 Ø±Ù
    384 Ù‘ِزات Ù
    385 Ù† تنصيؚة ساؚقة..."
    386 
    387 # Info_Codecs_Restore
    388 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    389 msgstr "استعادة الÙ
    390 Ø±Ù
    391 Ù‘ِزات Ù
    392 Ù† تنصيؚة ساؚقة..."
    393 
    394 # Info_Del_Files
    395 msgid "Deleting Files..."
    396 msgstr "حذف الÙ
    397 Ù„فات..."
    398 
    399 # Info_Del_Registry
    400 msgid "Deleting Registry Keys..."
    401 msgstr "حذف Ù
    402 ÙØ§ØªÙŠØ­ التسجيل..."
    403 
    404 # Info_Del_Shortcuts
    405 msgid "Deleting Shortcuts..."
    406 msgstr "حذف الإختصارات..."
    407 
    408 # Info_Rest_Assoc
    409 msgid "Restoring file associations..."
    410 msgstr "استعادة ارتؚاطات الÙ
    411 Ù„فات..."
    412 
    413 # Info_RollBack
    414 msgid "Rolling back changes..."
    415 msgstr "عكس التغييرات..."
    416 
    417 # Info_Files_Extract
    418 msgid "Extracting files..."
    419 msgstr "استخراج الÙ
    420 Ù„فات..."
     247# Reinstall_Uninstall
     248msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     249msgstr "ازالة التثؚيت (ازالة) للتثؚيت الÙ
     250وجود"
     251
     252# Reinstall_Overwrite
     253msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     254msgstr "الكتاؚة على ($Inst_Type) التثؚيت الÙ
     255وجود"
     256
     257# Reinstall_Msg2
     258msgid "Please select how to proceed:"
     259msgstr "رجاءاً اختر كيفية الÙ
     260واصَلة:"
     261
     262# Reinstall_Msg1
     263msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     264msgstr "لديك تثؚيت Ù
     265وجود Ù
     266ن SMPlayer في الÙ
     267جلد التالي:"
     268
     269# Reinstall_Header_SubText
     270msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     271msgstr "اختر نÙ
     272Ø· الكتاؚة على التثؚيت الساؚق او ازالة التثؚيت."
     273
     274# Reinstall_Header_Text
     275msgid "Select Install Type"
     276msgstr "اختر نوع التثؚيت"
     277
     278# MPlayer_Codec_Msg
     279msgid ""
     280"The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
     281"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
     282"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
     283"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     284msgstr ""
     285"حُزَÙ
     286 Ø§Ù„Ù
     287رÙ
     288ِّزات الثنا؊ية تضيف دعÙ
     289اً للÙ
     290رÙ
     291ِّزات التي لÙ
     292 ØªÙ†ÙÙ‘َذ داخلياً ؚعد، Ù
     293ثل الصيغ "
     294"الجديدة Ù
     295ن RealVideo و الكثير Ù
     296ن الصيغ غير الÙ
     297تعارفة.[:n:]لاحِ؞ انها ليست "
     298"ضرورية لت؎غيل Ù
     299ع؞Ù
     300 Ø§Ù„صيغ الÙ
     301تعارَفة Ù
     302ثل الدي في دي و MPEG-1/2/4 و غيرها."
     303
     304# Section_ResetSettings_Desc
     305msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     306msgstr "يحذف تفضيلات SMPlayer الÙ
     307تروكة Ù
     308ن تثؚيتات ساؚقة."
     309
     310# Section_Translations_Desc
     311msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     312msgstr "Ù
     313لفات ؚلغات غير الانكليزية لـ SMPlayer."
     314
     315# Section_Translations
     316msgid "Languages"
     317msgstr "اللغات"
     318
     319# Section_IconThemes_Desc
     320msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     321msgstr "سِÙ
     322ات آيقونية إضافية لـ SMPlayer."
     323
     324# Section_IconThemes
     325msgid "Icon Themes"
     326msgstr "سِÙ
     327ات آيقونية"
     328
     329# Section_MEncoder_Desc
     330msgid ""
     331"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     332"supported audio or video streams."
     333msgstr ""
     334"ؚرناÙ
     335ج Ù
     336ُرافِق لـ MPlayer و يÙ
     337كن استخداÙ
     338ه لترÙ
     339يز أو تحويل دفقات الصوت أو "
     340"الفيديو الÙ
     341دعوÙ
     342Ø©."
     343
     344# Section_MPV_Desc
     345msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     346msgstr "اقتساÙ
     347 ØºÙ†ÙŠ الخواص Ù
     348ن MPlayer && MPlayer2"
    421349
    422350# Section_MPlayerCodecs_Desc
    423 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     351msgid ""
     352"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     353msgstr "Ù
     354رÙ
     355ِّزات اختيارية لـ MPlayer. (تتطلؚ اتصال انترنت للتثؚيت)"
     356
     357# Section_MPlayerCodecs
     358msgid "Binary Codecs"
     359msgstr "Ù
     360رÙ
     361ِّزات ثنا؊ية"
     362
     363# Section_MPlayer_Desc
     364msgid "MPlayer; required for playback."
     365msgstr "MPlayer. Ù
     366طلوؚ للت؎غيل."
     367
     368# Section_MPlayer
     369msgid "MPlayer (required)"
     370msgstr "MPlayer (Ù
     371طلوؚ)"
     372
     373# Section_StartMenu_Desc
     374msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     375msgstr "يُن؎يء خانة لـ SMPlayer في قا؊Ù
     376Ø© الؚدء."
     377
     378# Section_StartMenu
     379msgid "Start Menu"
     380msgstr "قا؊Ù
     381Ø© الؚدء"
     382
     383# Section_DesktopShortcut_Desc
     384msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     385msgstr "يُن؎يء اختصاراً لـ SMPlayer على سطح الÙ
     386كتؚ."
     387
     388# Section_DesktopShortcut
     389msgid "Desktop"
     390msgstr "سطح الÙ
     391كتؚ"
     392
     393# Section_SMPlayer_Desc
     394msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     395msgstr "SMPlayer و Ù
     396كتؚات الÙ
     397؎اركَة و الوثا؊ق."
     398
     399# Section_SMPlayer
     400msgid "SMPlayer (required)"
     401msgstr "SMPlayer (Ù
     402طلوؚ)"
     403
     404# MPlayerMPVGroupTitle
     405msgid "Multimedia Engine"
     406msgstr "Ù
     407حرّك Ù
     408تعدد الوسا؊ط"
     409
     410# MPlayerGroupTitle
     411msgid "MPlayer Components"
     412msgstr "Ù
     413كونات MPlayer"
     414
     415# ShortcutGroupTitle
     416msgid "Shortcuts"
     417msgstr "الإختصارات"
     418
     419# WelcomePage_Text
     420msgid ""
     421"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     422"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     423"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     424"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     425msgstr ""
     426"سير؎دك ؚرناÙ
     427ج الإعداد أثناء تثؚيت $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]يستحسن أن "
     428"تغلق كل نوافذ SMPlayer Ù‚ØšÙ„ ؚدء الإعداد. هذا سيجعل ؚالإÙ
     429كان تحديث Ù
     430لفات "
     431"الؚرناÙ
     432ج الÙ
     433عنية دون الحاجة الى إعادة ت؎غيل الحاسوؚ.[:r:][:n:][:r:][:"
     434"n:]$_CLICK"
     435
     436# WelcomePage_Title
     437msgid "$(^NameDA) Setup"
     438msgstr "إعداد $(^NameDA)"
     439
     440# Existing_64bitInst
     441msgid ""
     442"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     443"bit SMPlayer first."
     444msgstr ""
     445"يوجد حاليا تثؚيت 64-ؚت Ù
     446ن SMPlayer. يجؚ ان تزيل تثؚيت SMPlayer 64-ؚت أولاً."
     447
     448# Existing_32bitInst
     449msgid ""
     450"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     451"bit SMPlayer first."
     452msgstr ""
     453"يوجد حاليا تثؚيت 32-ؚت Ù
     454ن SMPlayer. يجؚ ان تزيل تثؚيت SMPlayer 32-ؚت أولاً."
     455
     456# Win64_Required
     457msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     458msgstr "يتطلؚ ن؞اÙ
     459 ØªØŽØºÙŠÙ„ ويندوز Windows 64-ؚت لتثؚيت هذا الؚرناÙ
     460ج."
     461
     462# OS_Not_Supported
     463msgid ""
     464"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     465"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     466"really want to continue with the installation?"
     467msgstr ""
     468"ن؞اÙ
     469 ØªØŽØºÙŠÙ„ÙŠ غير Ù
     470دعوÙ
     471.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} يتطلؚ على الأقل "
     472"ويندوز Windows XP و قد لا يعÙ
     473ل ؚصورة صحيحة على ن؞اÙ
     474ك.[:n:]أتريد حقاً "
     475"الإستÙ
     476رار ؚالتثؚيت؟"
     477
     478# SMPlayer_Is_Running
     479msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     480msgstr "توجد نافذة Ù
     481؎تغلة لـ SMPlayer. رجاءاً اخرج Ù
     482ن SMPlayer و حاول Ù
     483رة أخرى."
     484
     485# Installer_No_Admin
     486msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     487msgstr "يجؚ أن تكون Ù
     488سجّل الدخول كÙ
     489دير عند تثؚيت هذا الؚرناÙ
     490ج."
     491
     492# Installer_Is_Running
     493msgid "The installer is already running."
    424494msgstr "الÙ
    425 Ø±Ù
    426 Ù‘ِزات الثنا؊ية غير Ù
    427 Ø¯Ø¹ÙˆÙ
    428 Ø© في هذا الإصدار."
     495ثؚِّت Ù
     496؎تغل سلفاً."
     497
     498# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     499# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     500# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     501#
     502# Translators:
     503# Riyadh, 2014-2016
     504msgid ""
     505msgstr ""
     506"Project-Id-Version: smplayer\n"
     507"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     508"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     509"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/ar/)\n"
     510"Language: ar\n"
     511"MIME-Version: 1.0\n"
     512"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     513"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     514"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
     515"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/basque.po

    r163 r176  
    44#
    55# Translators:
    6 # Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com>, 2014
     6# Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com>, 2014-2016
    77msgid ""
    88msgstr ""
    99"Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:46+0000\n"
     10"PO-Revision-Date: 2016-03-21 10:36+0000\n"
    1111"Last-Translator: Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/eu/)\n"
     12"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/eu/)\n"
    1313"MIME-Version: 1.0\n"
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    7676msgstr "MPlayer Osagaiak"
    7777
     78# MPlayerMPVGroupTitle
     79msgid "Multimedia Engine"
     80msgstr "Multimedia Gailua"
     81
    7882# Section_SMPlayer
    7983msgid "SMPlayer (required)"
     
    116120"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117121msgstr "Aukerazko kodekak MPlayer-entzat. (Internet Elkarketa beharrezkoa da ezarpenerako)"
     122
     123# Section_MPV_Desc
     124msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     125msgstr "MPlayer eta MPlayer2-ren ezaugarri-aberatseko adar bat"
    118126
    119127# Section_MEncoder_Desc
     
    195203msgstr "Berrezarri SMPlayer itxurapena"
    196204
     205# Remove_Settings_Confirmation
     206msgid ""
     207"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     208" reversed."
     209msgstr "Zihur zaude zure SMPlayer ezarpenak berrezartzea nahi dituzula? Ekintza hau ezin da desegin."
     210
    197211# Type_Reinstall
    198212msgid "reinstall"
     
    290304msgstr "Agiriak ateratzen..."
    291305
     306# Info_SMTube_Backup
     307msgid "Backing up SMTube..."
     308msgstr "SMTube babeskopiatzen..."
     309
     310# Info_SMTube_Restore
     311msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     312msgstr "SMTube aurreko ezarpenetik leheneratzen"
     313
     314# Info_MPV_Backup
     315msgid "Backing up mpv..."
     316msgstr "mpv babeskopiatzen..."
     317
     318# Info_MPV_Restore
     319msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     320msgstr "mpv aurreko ezarpenetik leheneratzen..."
     321
     322# MPV_DL_Msg
     323msgid "Downloading mpv..."
     324msgstr "mpv jeisten..."
     325
     326# MPV_DL_Retry
     327msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     328msgstr "mpv ez da ongi ezarri. Saiatu berriro?"
     329
     330# MPV_DL_Failed
     331msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     332msgstr "Hutsegitea mpv jeisterakoan: '$R0'."
     333
     334# MPV_Inst_Failed
     335msgid "Failed to install mpv."
     336msgstr "Hutsegitea mpv ezartzerakoan."
     337
     338# YTDL_DL_Retry
     339msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     340msgstr "youtube-dl ez da ongi ezarri. Berriro saiatu?"
     341
     342# YTDL_DL_Failed
     343msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     344msgstr "Hutsegitea youtube-dl jeisterakoan: '$R0'."
     345
     346# YTDL_Update_Check
     347msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     348msgstr "youtube-dl eguneraketarik dagoen egiaztatzen..."
     349
     350# Info_Cleaning_Fontconfig
     351msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     352msgstr "fonconfig katxea garbitzen..."
     353
     354# Info_Cleaning_SMPlayer
     355msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     356msgstr "SMPlayer ezarpenak garbitzen..."
     357
    292358# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293359msgid "Binary codecs are not supported in this version."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/bulgarian.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # РаЎПслав <reckku@gmail.com>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-03-16 18:01+0000\n"
    11 "Last-Translator: РаЎПслав <reckku@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/bg/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: bg\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "ИМсталатПрът вече рабПтО."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "Трябва Ўа сте впОсаМ катП аЎЌОМОстратПр, кПгатП ОМсталОрате тазО прПграЌа."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "ИЌа рабПтеща ОМстаМцОя Ма SMPlayer. МПля, Озлезте Пт SMPlayer О ПпОтайте ПтМПвП."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "НепПЎЎържаМа ПперацОПММа сОстеЌа.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} ОзОсква пПМе Windows XP О ЌПже къЌ ЌПЌеМта Ўа Ме рабПтО с Вашата сОстеЌа.[:n:]НаОстОМа лО Оскате Ўа прПЎължОте с ОМсталацОята?"
    39 
    40 # Win64_Required
    41 msgid ""
    42 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "ИзОсква се 64-бОтПва ПперацОПММа сОстеЌа Windows, за Ўа ОМсталОрате тПзО сПфтуер. "
    44 
    45 # Existing_32bitInst
    46 msgid ""
    47 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    48 "32-bit SMPlayer first."
    49 msgstr "ИЌа ОМсталОраМа 32-бОтПва версОя Ма SMPlayer. Трябва първП Ўа ЎеОМсталОрате 32-бОтПвОя SMPlayer."
    50 
    51 # Existing_64bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "64-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "ИЌа ОМсталОраМа 64-бОтПва версОя Ма SMPlayer. Трябва първП Ўа ЎеОМсталОрате 64-бОтПвОя SMPlayer."
    56 
    57 # WelcomePage_Title
    58 msgid "$(^NameDA) Setup"
    59 msgstr "$(^NameDA) ОМсталатПр"
    60 
    61 # WelcomePage_Text
    62 msgid ""
    63 "Setup will guide you through the installation of "
    64 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    65 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    66 "update relevant program files without having to reboot your "
    67 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr "ИМсталатПрът ще ВО упътва пП вреЌе Ма ОМсталацОята Ма $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]ПрепПръчОтелМП е Ўа затвПрОте всОчкО ОМстаМцОО Ма SMPlayer преЎО Ўа пусМете ОМсталатПра. ТПва ще пПзвПлО Ўа ПбМПвявате ПбвързаМО прПграЌМО файлПве, без Ўа рестартОрате кПЌпютъра сО.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    69 
    70 # ShortcutGroupTitle
    71 msgid "Shortcuts"
    72 msgstr "ПрекО пътОща"
    73 
    74 # MPlayerGroupTitle
    75 msgid "MPlayer Components"
    76 msgstr "КПЌпПМеМтО Ма MPlayer"
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "БОМарМОте кПЎецО Ме са пПЎЎържаМО за тазО версОя."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "ВъзстаМПвяваМе Ма SMTube Пт преЎОшМа ОМсталацОя..."
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr "СъзЎаваМе Ма резервМП кПпОе Ма SMTube..."
     56
     57# Info_Files_Extract
     58msgid "Extracting files..."
     59msgstr "РазарÑ
     60ОвОраМе Ма файлПве..."
     61
     62# Info_RollBack
     63msgid "Rolling back changes..."
     64msgstr "ВръщаМе Ма прПЌеМОте..."
     65
     66# Info_Rest_Assoc
     67msgid "Restoring file associations..."
     68msgstr "ВъзстаМПвяваМе Ма файлПвО асПцОацОО..."
     69
     70# Info_Del_Shortcuts
     71msgid "Deleting Shortcuts..."
     72msgstr "ИзтрОваМе Ма прекО пътОща..."
     73
     74# Info_Del_Registry
     75msgid "Deleting Registry Keys..."
     76msgstr "ИзтрОваМе Ма ключПве Пт регОстъра..."
     77
     78# Info_Del_Files
     79msgid "Deleting Files..."
     80msgstr "ИзтрОваМе Ма файлПве..."
     81
     82# Info_Codecs_Restore
     83msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     84msgstr "ВъзстаМПвяваМе Ма кПЎецО Пт преЎОшМа ОМсталацОя..."
     85
     86# Info_Codecs_Backup
     87msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     88msgstr "СъÑ
     89раМяваМе Ма кПЎецО Пт преЎОшМа ОМсталацОя..."
     90
     91# Application_Description
     92msgid ""
     93"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     94"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     95"MPlayer filters, edl lists, and more."
     96msgstr ""
     97"SMPlayer е МапълМП съвЌестОЌа ПбвОвка за MPlayer, Пт ПсМПвМО възЌПжМПстО "
     98"катП възпрПОзвежЎаМе Ма вОЎеа, DVD-та, VCD-та ЎП пП-гПлеЌО възЌПжМПстО катП "
     99"пПЎЎръжка Ма MPlayer фОлтрО, edl-спОсъцО О ЎругО."
     100
     101# Uninstaller_64bitOnly
     102msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     103msgstr "ТазО ОМсталацОя ЌПже Ўа бъЎе ЎеОМсталОраМа саЌП Ма 64-бОтПв Windows."
     104
     105# Uninstaller_InvalidDirectory
     106msgid "SMPlayer installation not found."
     107msgstr "Не е МаЌереМа ОМсталацОя Ма SMPlayer."
     108
     109# Uninstaller_NotInstalled
     110msgid ""
     111"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     112"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     113msgstr ""
     114"ИзглежЎа, че SMPlayer Ме е ОМсталОраМ в ЎОректПрОя '$INSTDIR'.[:r:][:n:]"
     115"ПрПЎължаваМе въпрекО тПва (Ме е препПръчОтелМП)?"
     116
     117# Uninstaller_Aborted
     118msgid "Uninstall aborted by user."
     119msgstr "ДеОМсталацОята е прекъсМата Пт пПтребОтеля."
     120
     121# Uninstaller_No_Admin
     122msgid ""
     123"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     124"privileges."
     125msgstr ""
     126"ТазО ОМсталацОя ЌПже Ўа бъЎе ЎеОМсталОраМа саЌП Пт пПтребОтел с "
     127"аЎЌОМОстратПрскО права."
     128
     129# Codecs_Inst_Failed
     130msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     131msgstr "НеуспеÑ
     132 Ð² ОМсталОраМетП Ма кПЎецО за MPlayer."
     133
     134# Codecs_DL_Failed
     135msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     136msgstr "НеуспеÑ
     137 Ð² ОзтегляМетП Ма слеЎМОте кПЎецО за MPlayer: '$R0'."
     138
     139# Codecs_DL_Retry
     140msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     141msgstr ""
     142"НеуспеÑ
     143 Ð² ОМсталОраМетП Ма кПЎецО за MPlayer. Искате лО Ўа ПпОтате ПтМПвП?"
     144
     145# Codecs_DL_Msg
     146msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     147msgstr "ИзтегляМе Ма кПЎецО за MPlayer..."
     148
     149# StartBtn
     150msgid "Start"
     151msgstr "Старт"
     152
     153# Type_Upgrade
     154msgid "upgrade"
     155msgstr "пПЎПбряваМе Ма версОя"
     156
     157# Type_Downgrade
     158msgid "downgrade"
     159msgstr "връщаМе Ма версОя"
     160
     161# Type_Reinstall
     162msgid "reinstall"
     163msgstr "преОМсталОраМе"
     164
     165# Remove_Settings_Confirmation
     166msgid ""
     167"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     168"reversed."
     169msgstr ""
     170
     171# Reinstall_Msg5
     172msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     173msgstr "АМулОраМе Ма ЌПОте МастрПйкО Ма SMPlayer"
     174
     175# Reinstall_Msg4
     176msgid "Change Installation Settings"
     177msgstr "ПрПЌяМа Ма МастрПйкОте за ОМсталацОята"
     178
     179# Reinstall_Msg3_3
     180msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     181msgstr "КлОкМете ДеОМсталОраМе, кПгатП сте гПтПвО Ўа прПЎължОте."
     182
     183# Reinstall_Msg3_2
     184msgid "Click Next when ready to proceed."
     185msgstr "КлОкМете СлеЎващ, кПгатП сте гПтПвО Ўа прПЎължОте."
     186
     187# Reinstall_Msg3_1
     188msgid "Click Start when ready to proceed."
     189msgstr "КлОкМете Старт, кПгатП сте гПтПвО Ўа прПЎължОте."
     190
     191# Reinstall_Uninstall
     192msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     193msgstr "ДеОМсталОраМе (преЌаÑ
     194ваМе) Ма съществуващата ОМсталацОя"
     195
     196# Reinstall_Overwrite
     197msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     198msgstr "ПрезапОсваМе Ма ($Inst_Type) Ма съществуващата ОМсталацОя"
     199
     200# Reinstall_Msg2
     201msgid "Please select how to proceed:"
     202msgstr "МПля, Озберете как Оскате Ўа прПЎължОте:"
     203
     204# Reinstall_Msg1
     205msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     206msgstr "ИЌате съществуваща ОМсталацОя Ма SMPlayer в слеЎМата папка:"
     207
     208# Reinstall_Header_SubText
     209msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     210msgstr "Изберете режОЌ Ма презапОсваМе ОлО ЎеОМсталОраМе."
     211
     212# Reinstall_Header_Text
     213msgid "Select Install Type"
     214msgstr "Изберете МачОМ Ма ОМсталОраМе"
     215
     216# MPlayer_Codec_Msg
     217msgid ""
     218"The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
     219"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
     220"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
     221"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     222msgstr ""
     223"БОМарМОте пакетО с кПЎецО ЎПбавят пПЎЎръжка за кПЎецО, кПОтП все Пще Ме са "
     224"вграЎеМО, катП пП-МПвОте RealVideo варОаМтО О ЌМПгП Пт МеПбОкМПвеМОте "
     225"фПрЌатО.[:n:]ИЌайте преЎвОЎ, че Ме са МеПбÑ
     226ПЎОЌО, за възпрПОзвежЎаМе Ма Май-"
     227"ЌасПвОте фПрЌатО, катП МапрОЌер DVD-та, MPEG-1/2/4."
     228
     229# Section_ResetSettings_Desc
     230msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     231msgstr "ИзтрОва ПстатъчМОте МастрПйкО Ма SMPlayer Пт преЎОшМата ОМсталацОя."
     232
     233# Section_Translations_Desc
     234msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     235msgstr "НеаМглОйскО езОкПвО файлПве за SMPlayer."
     236
     237# Section_Translations
     238msgid "Languages"
     239msgstr "ЕзОцО"
     240
     241# Section_IconThemes_Desc
     242msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     243msgstr "ДПпълМОтелМО теЌО с ОкПМО за SMPlayer."
     244
     245# Section_IconThemes
     246msgid "Icon Themes"
     247msgstr "ТеЌО с ОкПМО"
     248
     249# Section_MEncoder_Desc
     250msgid ""
     251"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     252"supported audio or video streams."
     253msgstr ""
     254"ДПпълваща прПграЌа Ма MPlayer, кПятП ЌПже Ўа кПЎОра ОлО преМася пПЎЎържаМО "
     255"звукПвО ОлО вОЎеП пПтПцО."
     256
     257# Section_MPV_Desc
     258msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     259msgstr "ОбПгатеМа ПбвОвка за MPlayer && MPlayer2"
     260
     261# Section_MPlayerCodecs_Desc
     262msgid ""
     263"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     264msgstr ""
     265"ДПпълМОтелМО кПЎецО за MPlayer. (За ОМсталацОята се ОзОсква връзка с "
     266"ИМтерМет)"
     267
     268# Section_MPlayerCodecs
     269msgid "Binary Codecs"
     270msgstr "БОМарМО кПЎецО"
     271
     272# Section_MPlayer_Desc
     273msgid "MPlayer; required for playback."
     274msgstr "MPlayer; МеПбÑ
     275ПЎОЌ за възпрПОзвежЎаМе."
     276
     277# Section_MPlayer
     278msgid "MPlayer (required)"
     279msgstr "MPlayer (МеПбÑ
     280ПЎОЌ)"
     281
     282# Section_StartMenu_Desc
     283msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     284msgstr "СъзЎава запОс за SMPlayer в Старт ЌеМютП."
     285
     286# Section_StartMenu
     287msgid "Start Menu"
     288msgstr "Старт ЌеМю"
     289
     290# Section_DesktopShortcut_Desc
     291msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     292msgstr "СъзЎава пряк път ЎП SMPlayer Ма рабПтМОя плПт."
     293
     294# Section_DesktopShortcut
     295msgid "Desktop"
     296msgstr "РабПтеМ плПт"
     297
     298# Section_SMPlayer_Desc
     299msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     300msgstr "SMPlayer, спПЎелеМО бОблОПтекО О ЎПкуЌеМтацОя."
    77301
    78302# Section_SMPlayer
     
    81305ПЎОЌ)"
    82306
    83 # Section_SMPlayer_Desc
    84 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    85 msgstr "SMPlayer, спПЎелеМО бОблОПтекО О ЎПкуЌеМтацОя."
    86 
    87 # Section_DesktopShortcut
    88 msgid "Desktop"
    89 msgstr "РабПтеМ плПт"
    90 
    91 # Section_DesktopShortcut_Desc
    92 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    93 msgstr "СъзЎава пряк път ЎП SMPlayer Ма рабПтМОя плПт."
    94 
    95 # Section_StartMenu
    96 msgid "Start Menu"
    97 msgstr "Старт ЌеМю"
    98 
    99 # Section_StartMenu_Desc
    100 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    101 msgstr "СъзЎава запОс за SMPlayer в Старт ЌеМютП."
    102 
    103 # Section_MPlayer
    104 msgid "MPlayer (required)"
    105 msgstr "MPlayer (МеПбÑ
    106 ÐŸÐŽÐžÐŒ)"
    107 
    108 # Section_MPlayer_Desc
    109 msgid "MPlayer; required for playback."
    110 msgstr "MPlayer; МеПбÑ
    111 ÐŸÐŽÐžÐŒ за възпрПОзвежЎаМе."
    112 
    113 # Section_MPlayerCodecs
    114 msgid "Binary Codecs"
    115 msgstr "БОМарМО кПЎецО"
    116 
    117 # Section_MPlayerCodecs_Desc
    118 msgid ""
    119 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    120 msgstr "ДПпълМОтелМО кПЎецО за MPlayer. (За ОМсталацОята се ОзОсква връзка с ИМтерМет)"
    121 
    122 # Section_MEncoder_Desc
    123 msgid ""
    124 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    125 "supported audio or video streams."
    126 msgstr "ДПпълваща прПграЌа Ма MPlayer, кПятП ЌПже Ўа кПЎОра ОлО преМася пПЎЎържаМО звукПвО ОлО вОЎеП пПтПцО."
    127 
    128 # Section_IconThemes
    129 msgid "Icon Themes"
    130 msgstr "ТеЌО с ОкПМО"
    131 
    132 # Section_IconThemes_Desc
    133 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    134 msgstr "ДПпълМОтелМО теЌО с ОкПМО за SMPlayer."
    135 
    136 # Section_Translations
    137 msgid "Languages"
    138 msgstr "ЕзОцО"
    139 
    140 # Section_Translations_Desc
    141 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    142 msgstr "НеаМглОйскО езОкПвО файлПве за SMPlayer."
    143 
    144 # Section_ResetSettings_Desc
    145 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    146 msgstr "ИзтрОва ПстатъчМОте МастрПйкО Ма SMPlayer Пт преЎОшМата ОМсталацОя."
    147 
    148 # MPlayer_Codec_Msg
    149 msgid ""
    150 "The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
    151 "implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
    152 "formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    153 "like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    154 msgstr "БОМарМОте пакетО с кПЎецО ЎПбавят пПЎЎръжка за кПЎецО, кПОтП все Пще Ме са вграЎеМО, катП пП-МПвОте RealVideo варОаМтО О ЌМПгП Пт МеПбОкМПвеМОте фПрЌатО.[:n:]ИЌайте преЎвОЎ, че Ме са МеПбÑ
    155 ÐŸÐŽÐžÐŒÐž, за възпрПОзвежЎаМе Ма Май-ЌасПвОте фПрЌатО, катП МапрОЌер DVD-та, MPEG-1/2/4."
    156 
    157 # Reinstall_Header_Text
    158 msgid "Select Install Type"
    159 msgstr "Изберете МачОМ Ма ОМсталОраМе"
    160 
    161 # Reinstall_Header_SubText
    162 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    163 msgstr "Изберете режОЌ Ма презапОсваМе ОлО ЎеОМсталОраМе."
    164 
    165 # Reinstall_Msg1
    166 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    167 msgstr "ИЌате съществуваща ОМсталацОя Ма SMPlayer в слеЎМата папка:"
    168 
    169 # Reinstall_Msg2
    170 msgid "Please select how to proceed:"
    171 msgstr "МПля, Озберете как Оскате Ўа прПЎължОте:"
    172 
    173 # Reinstall_Overwrite
    174 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    175 msgstr "ПрезапОсваМе Ма ($Inst_Type) Ма съществуващата ОМсталацОя"
    176 
    177 # Reinstall_Uninstall
    178 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    179 msgstr "ДеОМсталОраМе (преЌаÑ
    180 Ð²Ð°ÐœÐµ) Ма съществуващата ОМсталацОя"
    181 
    182 # Reinstall_Msg3_1
    183 msgid "Click Start when ready to proceed."
    184 msgstr "КлОкМете Старт, кПгатП сте гПтПвО Ўа прПЎължОте."
    185 
    186 # Reinstall_Msg3_2
    187 msgid "Click Next when ready to proceed."
    188 msgstr "КлОкМете СлеЎващ, кПгатП сте гПтПвО Ўа прПЎължОте."
    189 
    190 # Reinstall_Msg3_3
    191 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    192 msgstr "КлОкМете ДеОМсталОраМе, кПгатП сте гПтПвО Ўа прПЎължОте."
    193 
    194 # Reinstall_Msg4
    195 msgid "Change Installation Settings"
    196 msgstr "ПрПЌяМа Ма МастрПйкОте за ОМсталацОята"
    197 
    198 # Reinstall_Msg5
    199 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    200 msgstr "АМулОраМе Ма ЌПОте МастрПйкО Ма SMPlayer"
    201 
    202 # Type_Reinstall
    203 msgid "reinstall"
    204 msgstr "преОМсталОраМе"
    205 
    206 # Type_Downgrade
    207 msgid "downgrade"
    208 msgstr "връщаМе Ма версОя"
    209 
    210 # Type_Upgrade
    211 msgid "upgrade"
    212 msgstr "пПЎПбряваМе Ма версОя"
    213 
    214 # StartBtn
    215 msgid "Start"
    216 msgstr "Старт"
    217 
    218 # Codecs_DL_Msg
    219 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    220 msgstr "ИзтегляМе Ма кПЎецО за MPlayer..."
    221 
    222 # Codecs_DL_Retry
    223 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    224 msgstr "НеуспеÑ
    225  Ð² ОМсталОраМетП Ма кПЎецО за MPlayer. Искате лО Ўа ПпОтате ПтМПвП?"
    226 
    227 # Codecs_DL_Failed
    228 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    229 msgstr "НеуспеÑ
    230  Ð² ОзтегляМетП Ма слеЎМОте кПЎецО за MPlayer: '$R0'."
    231 
    232 # Codecs_Inst_Failed
    233 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    234 msgstr "НеуспеÑ
    235  Ð² ОМсталОраМетП Ма кПЎецО за MPlayer."
    236 
    237 # Uninstaller_No_Admin
    238 msgid ""
    239 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    240 "privileges."
    241 msgstr "ТазО ОМсталацОя ЌПже Ўа бъЎе ЎеОМсталОраМа саЌП Пт пПтребОтел с аЎЌОМОстратПрскО права."
    242 
    243 # Uninstaller_Aborted
    244 msgid "Uninstall aborted by user."
    245 msgstr "ДеОМсталацОята е прекъсМата Пт пПтребОтеля."
    246 
    247 # Uninstaller_NotInstalled
    248 msgid ""
    249 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    250 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    251 msgstr "ИзглежЎа, че SMPlayer Ме е ОМсталОраМ в ЎОректПрОя '$INSTDIR'.[:r:][:n:]ПрПЎължаваМе въпрекО тПва (Ме е препПръчОтелМП)?"
    252 
    253 # Uninstaller_InvalidDirectory
    254 msgid "SMPlayer installation not found."
    255 msgstr "Не е МаЌереМа ОМсталацОя Ма SMPlayer."
    256 
    257 # Uninstaller_64bitOnly
    258 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    259 msgstr "ТазО ОМсталацОя ЌПже Ўа бъЎе ЎеОМсталОраМа саЌП Ма 64-бОтПв Windows."
    260 
    261 # Application_Description
    262 msgid ""
    263 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    264 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    265 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    266 msgstr "SMPlayer е МапълМП съвЌестОЌа ПбвОвка за MPlayer, Пт ПсМПвМО възЌПжМПстО катП възпрПОзвежЎаМе Ма вОЎеа, DVD-та, VCD-та ЎП пП-гПлеЌО възЌПжМПстО катП пПЎЎръжка Ма MPlayer фОлтрО, edl-спОсъцО О ЎругО."
    267 
    268 # Info_Codecs_Backup
    269 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    270 msgstr "СъÑ
    271 Ñ€Ð°ÐœÑÐ²Ð°ÐœÐµ Ма кПЎецО Пт преЎОшМа ОМсталацОя..."
    272 
    273 # Info_Codecs_Restore
    274 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    275 msgstr "ВъзстаМПвяваМе Ма кПЎецО Пт преЎОшМа ОМсталацОя..."
    276 
    277 # Info_Del_Files
    278 msgid "Deleting Files..."
    279 msgstr "ИзтрОваМе Ма файлПве..."
    280 
    281 # Info_Del_Registry
    282 msgid "Deleting Registry Keys..."
    283 msgstr "ИзтрОваМе Ма ключПве Пт регОстъра..."
    284 
    285 # Info_Del_Shortcuts
    286 msgid "Deleting Shortcuts..."
    287 msgstr "ИзтрОваМе Ма прекО пътОща..."
    288 
    289 # Info_Rest_Assoc
    290 msgid "Restoring file associations..."
    291 msgstr "ВъзстаМПвяваМе Ма файлПвО асПцОацОО..."
    292 
    293 # Info_RollBack
    294 msgid "Rolling back changes..."
    295 msgstr "ВръщаМе Ма прПЌеМОте..."
    296 
    297 # Info_Files_Extract
    298 msgid "Extracting files..."
    299 msgstr "РазарÑ
    300 ÐžÐ²ÐžÑ€Ð°ÐœÐµ Ма файлПве..."
    301 
    302 # Section_MPlayerCodecs_Desc
    303 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    304 msgstr "БОМарМОте кПЎецО Ме са пПЎЎържаМО за тазО версОя."
     307# MPlayerMPVGroupTitle
     308msgid "Multimedia Engine"
     309msgstr "МултОЌеЎОеМ ОМструЌеМт"
     310
     311# MPlayerGroupTitle
     312msgid "MPlayer Components"
     313msgstr "КПЌпПМеМтО Ма MPlayer"
     314
     315# ShortcutGroupTitle
     316msgid "Shortcuts"
     317msgstr "ПрекО пътОща"
     318
     319# WelcomePage_Text
     320msgid ""
     321"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     322"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     323"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     324"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     325msgstr ""
     326"ИМсталатПрът ще ВО упътва пП вреЌе Ма ОМсталацОята Ма $(^NameDA).[:r:][:n:][:"
     327"r:][:n:]ПрепПръчОтелМП е Ўа затвПрОте всОчкО ОМстаМцОО Ма SMPlayer преЎО Ўа "
     328"пусМете ОМсталатПра. ТПва ще пПзвПлО Ўа ПбМПвявате ПбвързаМО прПграЌМО "
     329"файлПве, без Ўа рестартОрате кПЌпютъра сО.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     330
     331# WelcomePage_Title
     332msgid "$(^NameDA) Setup"
     333msgstr "$(^NameDA) ОМсталатПр"
     334
     335# Existing_64bitInst
     336msgid ""
     337"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     338"bit SMPlayer first."
     339msgstr ""
     340"ИЌа ОМсталОраМа 64-бОтПва версОя Ма SMPlayer. Трябва първП Ўа ЎеОМсталОрате "
     341"64-бОтПвОя SMPlayer."
     342
     343# Existing_32bitInst
     344msgid ""
     345"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     346"bit SMPlayer first."
     347msgstr ""
     348"ИЌа ОМсталОраМа 32-бОтПва версОя Ма SMPlayer. Трябва първП Ўа ЎеОМсталОрате "
     349"32-бОтПвОя SMPlayer."
     350
     351# Win64_Required
     352msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     353msgstr ""
     354"ИзОсква се 64-бОтПва ПперацОПММа сОстеЌа Windows, за Ўа ОМсталОрате тПзО "
     355"сПфтуер. "
     356
     357# OS_Not_Supported
     358msgid ""
     359"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     360"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     361"really want to continue with the installation?"
     362msgstr ""
     363"НепПЎЎържаМа ПперацОПММа сОстеЌа.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} ОзОсква "
     364"пПМе Windows XP О ЌПже къЌ ЌПЌеМта Ўа Ме рабПтО с Вашата сОстеЌа.[:n:]"
     365"НаОстОМа лО Оскате Ўа прПЎължОте с ОМсталацОята?"
     366
     367# SMPlayer_Is_Running
     368msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     369msgstr ""
     370"ИЌа рабПтеща ОМстаМцОя Ма SMPlayer. МПля, Озлезте Пт SMPlayer О ПпОтайте "
     371"ПтМПвП."
     372
     373# Installer_No_Admin
     374msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     375msgstr ""
     376"Трябва Ўа сте впОсаМ катП аЎЌОМОстратПр, кПгатП ОМсталОрате тазО прПграЌа."
     377
     378# Installer_Is_Running
     379msgid "The installer is already running."
     380msgstr "ИМсталатПрът вече рабПтО."
     381
     382# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     383# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     384# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     385#
     386# Translators:
     387# РаЎПслав ИваМПв <reckku@gmail.com>, 2014-2015
     388msgid ""
     389msgstr ""
     390"Project-Id-Version: smplayer\n"
     391"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     392"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     393"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/"
     394"bg/)\n"
     395"Language: bg\n"
     396"MIME-Version: 1.0\n"
     397"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     398"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     399"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/catalan.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc 
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
    22msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr ""
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
    355msgstr ""
    456
     
    96148# Type_Reinstall
    97149msgid "reinstall"
     150msgstr ""
     151
     152# Remove_Settings_Confirmation
     153msgid ""
     154"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     155"reversed."
    98156msgstr ""
    99157
     
    176234msgstr ""
    177235
     236# Section_MPV_Desc
     237msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     238msgstr ""
     239
    178240# Section_MPlayerCodecs_Desc
    179241msgid ""
     
    215277# Section_SMPlayer
    216278msgid "SMPlayer (required)"
     279msgstr ""
     280
     281# MPlayerMPVGroupTitle
     282msgid "Multimedia Engine"
    217283msgstr ""
    218284
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/croatian.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-03-01 14:22+0000\n"
    11 "Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/hr/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: hr\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "Instalacijski program je već pokrenut."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "Morate biti prijavljeni kao administrator kada instaliravate ovaj program."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "Primjerak SMPlayera je pokrenut. Zatvorite SMplayer i pokuÅ¡ajte ponovno."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "NepodrÅŸan operativni sustav.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} zahtijeva minimum Windows XP i moÅŸda neće raditi ispravno na vaÅ¡em sustavu.[:n:]Sigurno ÅŸelite nastaviti ovu instalaciju?"
    39 
    40 # Win64_Required
    41 msgid ""
    42 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "64-bitni Windows operativni sustav je potreban za instalaciju ovog softvera."
    44 
    45 # Existing_32bitInst
    46 msgid ""
    47 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    48 "32-bit SMPlayer first."
    49 msgstr "Trenutno je instalirana 32-bitna instalacija SMPlayera. Najprije morate deinstalirati 32-bitni SMPlayer."
    50 
    51 # Existing_64bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "64-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "Trenutno je instalirana 64-bitna instalacija SMPlayera. Najprije morate deinstalirati 64-bitni SMPlayer."
    56 
    57 # WelcomePage_Title
    58 msgid "$(^NameDA) Setup"
    59 msgstr "$(^NameDA) program instalacije"
    60 
    61 # WelcomePage_Text
    62 msgid ""
    63 "Setup will guide you through the installation of "
    64 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    65 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    66 "update relevant program files without having to reboot your "
    67 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr "Program instalacije će vas voditi kroz instalaciju $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Preporučljivo je da zatvorite sve primjerke SMPlayera prije pokretanja instalacije. To će omogućiti aÅŸuriranje bitnih datoteka programa bez potrebe za ponovnim pokretanjem vaÅ¡eg računala.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    69 
    70 # ShortcutGroupTitle
    71 msgid "Shortcuts"
    72 msgstr "Prečaci"
    73 
    74 # MPlayerGroupTitle
    75 msgid "MPlayer Components"
    76 msgstr "Mplayer komponente"
    77 
    78 # Section_SMPlayer
    79 msgid "SMPlayer (required)"
    80 msgstr "SMPlayer (potrebno)"
    81 
    82 # Section_SMPlayer_Desc
    83 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    84 msgstr "SMPlayer, zajedeničke knjiÅŸnice i dokumentacija."
    85 
    86 # Section_DesktopShortcut
    87 msgid "Desktop"
    88 msgstr "Radna povrÅ¡ina"
    89 
    90 # Section_DesktopShortcut_Desc
    91 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    92 msgstr "Stvara SMplayer prečac na radnoj povrÅ¡ini."
    93 
    94 # Section_StartMenu
    95 msgid "Start Menu"
    96 msgstr "Start izbornik"
    97 
    98 # Section_StartMenu_Desc
    99 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    100 msgstr "Stvara stavku Start izbornika za SMPlayer."
    101 
    102 # Section_MPlayer
    103 msgid "MPlayer (required)"
    104 msgstr "MPlayer (potrebno)"
    105 
    106 # Section_MPlayer_Desc
    107 msgid "MPlayer; required for playback."
    108 msgstr "MPlayer; potrebno za reprodukciju."
    109 
    110 # Section_MPlayerCodecs
    111 msgid "Binary Codecs"
    112 msgstr "Binarni kÃŽdeki"
    113 
    1141# Section_MPlayerCodecs_Desc
    115 msgid ""
    116 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117 msgstr "Neobavezni kÃŽdeki za MPlayer. (Potrebna je internet veza za instalaciju)"
    118 
    119 # Section_MEncoder_Desc
    120 msgid ""
    121 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    122 "supported audio or video streams."
    123 msgstr "Prateći program za MPlayer koji se moÅŸe koristiti za enkÃŽdiranje ili transformiranje podrÅŸanih zvučnih ili video streamova."
    124 
    125 # Section_IconThemes
    126 msgid "Icon Themes"
    127 msgstr "Tema ikona"
    128 
    129 # Section_IconThemes_Desc
    130 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    131 msgstr "Dodatna tema ikona za SMPlayer."
    132 
    133 # Section_Translations
    134 msgid "Languages"
    135 msgstr "Jezici"
    136 
    137 # Section_Translations_Desc
    138 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    139 msgstr "Ne-engleske jezične datoteke za SMPlayer."
    140 
    141 # Section_ResetSettings_Desc
    142 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    143 msgstr "BriÅ¡e SMPlayer osobitosti ostale od prijaÅ¡nje instalacije."
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Binarni kÃŽdeki nisu podrÅŸani  u ovoj inačici."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr "Brisanje SMPlayer postavki..."
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr "Brisanje priručne memorije slova..."
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr "Provjeravanje youtube-dl nadopuna..."
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr "Neuspjelo preuzimanje Youtube-dl: '$R0'."
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr "YouTube-dl nije uspjeÅ¡no instaliran. PokuÅ¡aj ponovno?"
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr "Neuspjelo instaliranje mpv-a."
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr "Neuspjelo preuzimanje mpv-a: '$R0'."
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr "mpv nije uspjeÅ¡no instaliran. PokuÅ¡aj ponovno?"
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr "Preuzimanje mpv-a..."
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr "Vraćanje sigurnosne kopije prijaÅ¡nje instalacije mpv-a..."
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr "Sigurnosno kopiranje mpv-a..."
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "Vraćanje sigurnosne kopije prijaÅ¡nje instalacije SMTuba..."
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr "Sigurnosno kopiranje SMTubea..."
     56
     57# Info_Files_Extract
     58msgid "Extracting files..."
     59msgstr "Raspakiravanje datoteka..."
     60
     61# Info_RollBack
     62msgid "Rolling back changes..."
     63msgstr "Vraćanje promjena..."
     64
     65# Info_Rest_Assoc
     66msgid "Restoring file associations..."
     67msgstr "Vraćanje na početno pridruÅŸivanja datoteka..."
     68
     69# Info_Del_Shortcuts
     70msgid "Deleting Shortcuts..."
     71msgstr "Brisanje prečaca..."
     72
     73# Info_Del_Registry
     74msgid "Deleting Registry Keys..."
     75msgstr "Brisanje ključeva registra..."
     76
     77# Info_Del_Files
     78msgid "Deleting Files..."
     79msgstr "Brisanje datoteka..."
     80
     81# Info_Codecs_Restore
     82msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     83msgstr "Vraćanje sigurnosne kopije kÃŽdeka prijaÅ¡njih instalacija..."
     84
     85# Info_Codecs_Backup
     86msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     87msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije kÃŽdeka prijaÅ¡njih instalacija..."
     88
     89# Application_Description
     90msgid ""
     91"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     92"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     93"MPlayer filters, edl lists, and more."
     94msgstr ""
     95"SMPlayer je potpuno sučelje za MPlayer, od osnovnih značajki poput "
     96"reprodukcije video snimaka, DVD-a VCD-a, do naprednijih značajki poput "
     97"podrÅ¡ke za MPlayer filtere, edl popise i joÅ¡ mnogo toga."
     98
     99# Uninstaller_64bitOnly
     100msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     101msgstr ""
     102"Ova instalacija jedino moÅŸe biti deinstalirana na 64-bitnim Windowsima."
     103
     104# Uninstaller_InvalidDirectory
     105msgid "SMPlayer installation not found."
     106msgstr "SMPlayer instalacija nije pronađena."
     107
     108# Uninstaller_NotInstalled
     109msgid ""
     110"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     111"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     112msgstr ""
     113"Čini se da SMPlayer nije instaliran u direktoriju '$INSTDIR'.[:r:][:n:]Ipak "
     114"nastavite (nije preporučljivo)?"
     115
     116# Uninstaller_Aborted
     117msgid "Uninstall aborted by user."
     118msgstr "Deinstalaciju prekinuo korisnik."
     119
     120# Uninstaller_No_Admin
     121msgid ""
     122"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     123"privileges."
     124msgstr ""
     125"Ova instalaciju moÅŸe deinstalirati samo korisnik s administratorskim "
     126"ovlastima."
     127
     128# Codecs_Inst_Failed
     129msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     130msgstr "Neuspjelo instaliranje MPlayer kÃŽdeka."
     131
     132# Codecs_DL_Failed
     133msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     134msgstr "Neuspjelo preuzimanje MPlayer kÃŽdeka: '$R0'."
     135
     136# Codecs_DL_Retry
     137msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     138msgstr "MPlayer kÃŽdeki nisu uspjeÅ¡no instalirani. PokuÅ¡aj ponovno?"
     139
     140# Codecs_DL_Msg
     141msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     142msgstr "Preuzimanje MPlayer kÃŽdeka..."
     143
     144# StartBtn
     145msgid "Start"
     146msgstr "Pokreni"
     147
     148# Type_Upgrade
     149msgid "upgrade"
     150msgstr "nadogradi"
     151
     152# Type_Downgrade
     153msgid "downgrade"
     154msgstr "nadogradi na stariju inačicu"
     155
     156# Type_Reinstall
     157msgid "reinstall"
     158msgstr "reinstaliraj"
     159
     160# Remove_Settings_Confirmation
     161msgid ""
     162"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     163"reversed."
     164msgstr ""
     165"Sigurno ÅŸelite vratiti izvorne SMPlayer postavke? Ova radnja se ne moÅŸe "
     166"poniÅ¡titi."
     167
     168# Reinstall_Msg5
     169msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     170msgstr "Vrati na početno SMPlayer podeÅ¡avanja"
     171
     172# Reinstall_Msg4
     173msgid "Change Installation Settings"
     174msgstr "Promijeni postavke instalacije"
     175
     176# Reinstall_Msg3_3
     177msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     178msgstr "Kliknite 'Deinstaliraj' kada ste spremni za nastavak."
     179
     180# Reinstall_Msg3_2
     181msgid "Click Next when ready to proceed."
     182msgstr "Kliknite 'Sljedeće' kada ste spremni za nastavak."
     183
     184# Reinstall_Msg3_1
     185msgid "Click Start when ready to proceed."
     186msgstr "Kliknite 'Pokreni' kada ste spremni za nastavak."
     187
     188# Reinstall_Uninstall
     189msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     190msgstr "Deinstaliraj (ukloni) postojeću instalaciju"
     191
     192# Reinstall_Overwrite
     193msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     194msgstr "PrepiÅ¡i ($Inst_Type) preko postojeće instalacije"
     195
     196# Reinstall_Msg2
     197msgid "Please select how to proceed:"
     198msgstr "Odaberite nastavak instalacije:"
     199
     200# Reinstall_Msg1
     201msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     202msgstr "Otkrivena je postojeća instalacija SMPlayera u sljedećoj mapi:"
     203
     204# Reinstall_Header_SubText
     205msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     206msgstr "Odaberite način prepisivanja ili deinstalacije."
     207
     208# Reinstall_Header_Text
     209msgid "Select Install Type"
     210msgstr "Odaberite vrstu instalacije"
    144211
    145212# MPlayer_Codec_Msg
     
    149216"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    150217"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151 msgstr "Paket binarnih kÃŽdeka daje podrÅ¡ku za kÃŽdeke koji joÅ¡ nisu izvorno ugrađeni, Poput novijih inačica RealVidea i joÅ¡ mnogo neuobičajenih formata.[:n:]Imajte na umu da nuÅŸno ne moraju reproducirati većinu uobičajenih formata poput DVD-a, MPEG-1/2/4, itd."
    152 
    153 # Reinstall_Header_Text
    154 msgid "Select Install Type"
    155 msgstr "Odaberite vrstu instalacije"
    156 
    157 # Reinstall_Header_SubText
    158 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    159 msgstr "Odaberite način prepisivanja ili deinstalacije."
    160 
    161 # Reinstall_Msg1
    162 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    163 msgstr "Otkrivena je postojeća instalacija SMPlayera u sljedećoj mapi:"
    164 
    165 # Reinstall_Msg2
    166 msgid "Please select how to proceed:"
    167 msgstr "Odaberite nastavak instalacije:"
    168 
    169 # Reinstall_Overwrite
    170 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    171 msgstr "PrepiÅ¡i ($Inst_Type) preko postojeće instalacije"
    172 
    173 # Reinstall_Uninstall
    174 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    175 msgstr "Deinstaliraj (ukloni) postojeću instalaciju"
    176 
    177 # Reinstall_Msg3_1
    178 msgid "Click Start when ready to proceed."
    179 msgstr "Kliknite 'Pokreni' kada ste spremni za nastavak."
    180 
    181 # Reinstall_Msg3_2
    182 msgid "Click Next when ready to proceed."
    183 msgstr "Kliknite 'Sljedeće' kada ste spremni za nastavak."
    184 
    185 # Reinstall_Msg3_3
    186 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    187 msgstr "Kliknite 'Deinstaliraj' kada ste spremni za nastavak."
    188 
    189 # Reinstall_Msg4
    190 msgid "Change Installation Settings"
    191 msgstr "Promijeni postavke instalacije"
    192 
    193 # Reinstall_Msg5
    194 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    195 msgstr "Vrati na početno SMPlayer podeÅ¡avanja"
    196 
    197 # Type_Reinstall
    198 msgid "reinstall"
    199 msgstr "reinstaliraj"
    200 
    201 # Type_Downgrade
    202 msgid "downgrade"
    203 msgstr "nadogradi na stariju inačicu"
    204 
    205 # Type_Upgrade
    206 msgid "upgrade"
    207 msgstr "nadogradi"
    208 
    209 # StartBtn
    210 msgid "Start"
    211 msgstr "Pokreni"
    212 
    213 # Codecs_DL_Msg
    214 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "Preuzimanje MPlayer kÃŽdeka..."
    216 
    217 # Codecs_DL_Retry
    218 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    219 msgstr "MPlayer kÃŽdeki nisu uspjeÅ¡no instalirani. PokuÅ¡aj ponovno?"
    220 
    221 # Codecs_DL_Failed
    222 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Neuspjelo preuzimanje MPlayer kÃŽdeka: '$R0'."
    224 
    225 # Codecs_Inst_Failed
    226 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    227 msgstr "Neuspjelo instaliranje MPlayer kÃŽdeka."
    228 
    229 # Uninstaller_No_Admin
    230 msgid ""
    231 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    232 "privileges."
    233 msgstr "Ova instalaciju moÅŸe deinstalirati samo korisnik s administratorskim ovlastima."
    234 
    235 # Uninstaller_Aborted
    236 msgid "Uninstall aborted by user."
    237 msgstr "Deinstalaciju prekinuo korisnik."
    238 
    239 # Uninstaller_NotInstalled
    240 msgid ""
    241 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    242 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    243 msgstr "Čini se da SMPlayer nije instaliran u direktoriju '$INSTDIR'.[:r:][:n:]Ipak nastavite (nije preporučljivo)?"
    244 
    245 # Uninstaller_InvalidDirectory
    246 msgid "SMPlayer installation not found."
    247 msgstr "SMPlayer instalacija nije pronađena."
    248 
    249 # Uninstaller_64bitOnly
    250 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    251 msgstr "Ova instalacija jedino moÅŸe biti deinstalirana na 64-bitnim Windowsima."
    252 
    253 # Application_Description
    254 msgid ""
    255 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    256 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    257 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    258 msgstr "SMPlayer je potpuno sučelje za MPlayer, od osnovnih značajki poput reprodukcije video snimaka, DVD-a VCD-a, do naprednijih značajki poput podrÅ¡ke za MPlayer filtere, edl popise i joÅ¡ mnogo toga."
    259 
    260 # Info_Codecs_Backup
    261 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    262 msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije kÃŽdeka prijaÅ¡njih instalacija..."
    263 
    264 # Info_Codecs_Restore
    265 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    266 msgstr "Vraćanje sigurnosne kopije kÃŽdeka prijaÅ¡njih instalacija..."
    267 
    268 # Info_Del_Files
    269 msgid "Deleting Files..."
    270 msgstr "Brisanje datoteka..."
    271 
    272 # Info_Del_Registry
    273 msgid "Deleting Registry Keys..."
    274 msgstr "Brisanje ključeva registra..."
    275 
    276 # Info_Del_Shortcuts
    277 msgid "Deleting Shortcuts..."
    278 msgstr "Brisanje prečaca..."
    279 
    280 # Info_Rest_Assoc
    281 msgid "Restoring file associations..."
    282 msgstr "Vraćanje na početno pridruÅŸivanja datoteka..."
    283 
    284 # Info_RollBack
    285 msgid "Rolling back changes..."
    286 msgstr "Vraćanje promjena..."
    287 
    288 # Info_Files_Extract
    289 msgid "Extracting files..."
    290 msgstr "Raspakiravanje datoteka..."
     218msgstr ""
     219"Paket binarnih kÃŽdeka daje podrÅ¡ku za kÃŽdeke koji joÅ¡ nisu izvorno ugrađeni, "
     220"Poput novijih inačica RealVidea i joÅ¡ mnogo neuobičajenih formata.[:n:]"
     221"Imajte na umu da nuÅŸno ne moraju reproducirati većinu uobičajenih formata "
     222"poput DVD-a, MPEG-1/2/4, itd."
     223
     224# Section_ResetSettings_Desc
     225msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     226msgstr "BriÅ¡e SMPlayer osobitosti ostale od prijaÅ¡nje instalacije."
     227
     228# Section_Translations_Desc
     229msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     230msgstr "Ne-engleske jezične datoteke za SMPlayer."
     231
     232# Section_Translations
     233msgid "Languages"
     234msgstr "Jezici"
     235
     236# Section_IconThemes_Desc
     237msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     238msgstr "Dodatna tema ikona za SMPlayer."
     239
     240# Section_IconThemes
     241msgid "Icon Themes"
     242msgstr "Tema ikona"
     243
     244# Section_MEncoder_Desc
     245msgid ""
     246"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     247"supported audio or video streams."
     248msgstr ""
     249"Prateći program za MPlayer koji se moÅŸe koristiti za enkÃŽdiranje ili "
     250"transformiranje podrÅŸanih zvučnih ili video streamova."
     251
     252# Section_MPV_Desc
     253msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     254msgstr "Značajkama bogat fork MPlayera && MPlayera2"
    291255
    292256# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    294 msgstr "Binarni kÃŽdeki nisu podrÅŸani  u ovoj inačici."
     257msgid ""
     258"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     259msgstr ""
     260"Neobavezni kÃŽdeki za MPlayer. (Potrebna je internet veza za instalaciju)"
     261
     262# Section_MPlayerCodecs
     263msgid "Binary Codecs"
     264msgstr "Binarni kÃŽdeki"
     265
     266# Section_MPlayer_Desc
     267msgid "MPlayer; required for playback."
     268msgstr "MPlayer; potrebno za reprodukciju."
     269
     270# Section_MPlayer
     271msgid "MPlayer (required)"
     272msgstr "MPlayer (potrebno)"
     273
     274# Section_StartMenu_Desc
     275msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     276msgstr "Stvara stavku Start izbornika za SMPlayer."
     277
     278# Section_StartMenu
     279msgid "Start Menu"
     280msgstr "Start izbornik"
     281
     282# Section_DesktopShortcut_Desc
     283msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     284msgstr "Stvara SMplayer prečac na radnoj povrÅ¡ini."
     285
     286# Section_DesktopShortcut
     287msgid "Desktop"
     288msgstr "Radna povrÅ¡ina"
     289
     290# Section_SMPlayer_Desc
     291msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     292msgstr "SMPlayer, zajedeničke knjiÅŸnice i dokumentacija."
     293
     294# Section_SMPlayer
     295msgid "SMPlayer (required)"
     296msgstr "SMPlayer (potrebno)"
     297
     298# MPlayerMPVGroupTitle
     299msgid "Multimedia Engine"
     300msgstr "Multimedijski pogon"
     301
     302# MPlayerGroupTitle
     303msgid "MPlayer Components"
     304msgstr "Mplayer komponente"
     305
     306# ShortcutGroupTitle
     307msgid "Shortcuts"
     308msgstr "Prečaci"
     309
     310# WelcomePage_Text
     311msgid ""
     312"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     313"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     314"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     315"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     316msgstr ""
     317"Program instalacije će vas voditi kroz instalaciju $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:]"
     318"[:n:]Preporučljivo je da zatvorite sve primjerke SMPlayera prije pokretanja "
     319"instalacije. To će omogućiti aÅŸuriranje bitnih datoteka programa bez potrebe "
     320"za ponovnim pokretanjem vaÅ¡eg računala.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     321
     322# WelcomePage_Title
     323msgid "$(^NameDA) Setup"
     324msgstr "$(^NameDA) program instalacije"
     325
     326# Existing_64bitInst
     327msgid ""
     328"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     329"bit SMPlayer first."
     330msgstr ""
     331"Trenutno je instalirana 64-bitna instalacija SMPlayera. Najprije morate "
     332"deinstalirati 64-bitni SMPlayer."
     333
     334# Existing_32bitInst
     335msgid ""
     336"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     337"bit SMPlayer first."
     338msgstr ""
     339"Trenutno je instalirana 32-bitna instalacija SMPlayera. Najprije morate "
     340"deinstalirati 32-bitni SMPlayer."
     341
     342# Win64_Required
     343msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     344msgstr ""
     345"64-bitni Windows operativni sustav je potreban za instalaciju ovog softvera."
     346
     347# OS_Not_Supported
     348msgid ""
     349"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     350"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     351"really want to continue with the installation?"
     352msgstr ""
     353"NepodrÅŸan operativni sustav.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} zahtijeva "
     354"minimum Windows XP i moÅŸda neće raditi ispravno na vaÅ¡em sustavu.[:n:]"
     355"Sigurno ÅŸelite nastaviti ovu instalaciju?"
     356
     357# SMPlayer_Is_Running
     358msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     359msgstr ""
     360"Primjerak SMPlayera je pokrenut. Zatvorite SMplayer i pokuÅ¡ajte ponovno."
     361
     362# Installer_No_Admin
     363msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     364msgstr ""
     365"Morate biti prijavljeni kao administrator kada instaliravate ovaj program."
     366
     367# Installer_Is_Running
     368msgid "The installer is already running."
     369msgstr "Instalacijski program je već pokrenut."
     370
     371# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     372# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     373# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     374#
     375# Translators:
     376# gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2014-2016
     377msgid ""
     378msgstr ""
     379"Project-Id-Version: smplayer\n"
     380"PO-Revision-Date: 2016-02-28 13:05+0000\n"
     381"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
     382"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/"
     383"hr/)\n"
     384"Language: hr\n"
     385"MIME-Version: 1.0\n"
     386"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     387"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     388"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
     389"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/czech.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # petr.simacek <petr.simacek@gmail.com>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-03-09 17:38+0000\n"
    11 "Last-Translator: petr.simacek <petr.simacek@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/cs/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: cs\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "Instalátor jiÅŸ běşí."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "Instalaci tohoto programu je potřeba provést s právy administrátora."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "Jeden SMPlayer je spuÅ¡těn. Ukončete, prosím, SMPlayer a zkuste to znovu."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "NepodporovanÜ operační systém.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} vyÅŸaduje nejméně Windows XP a nemusí pracovat správně na vaÅ¡em systému.[:n:]Opravdu chce pokračovat v instalaci?"
    39 
    40 # Win64_Required
    41 msgid ""
    42 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "Pro instalaci tohoto software je zapotřebí mít 64-bitovÜ oprační systém Windows."
    44 
    45 # Existing_32bitInst
    46 msgid ""
    47 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    48 "32-bit SMPlayer first."
    49 msgstr "Máte nainstalovánu 32-bitovou verzi SMPlayeru. Musíte nejprve odinstalovat 32-bitovÜ SMPlayer."
    50 
    51 # Existing_64bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "64-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "Máte nainstalovánu 64-bitovou verzi SMPlayeru. Musíte nejprve odinstalovat 64-bitovÜ SMPlayer."
    56 
    57 # WelcomePage_Title
    58 msgid "$(^NameDA) Setup"
    59 msgstr "$(^NameDA) Nastavení"
    60 
    61 # WelcomePage_Text
    62 msgid ""
    63 "Setup will guide you through the installation of "
    64 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    65 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    66 "update relevant program files without having to reboot your "
    67 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr "Nastavení vás provede instalací $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Je doporučeno zavřít vÅ¡echny běşící instance SMPlayeru před zahájením nastavení. Toto umoÅŸní aktualizovat přísluÅ¡né programové soubory, aniÅŸ byste museli počítač restartovat.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    69 
    70 # ShortcutGroupTitle
    71 msgid "Shortcuts"
    72 msgstr "Zástupci"
    73 
    74 # MPlayerGroupTitle
    75 msgid "MPlayer Components"
    76 msgstr "Součásti MPlayeru"
    77 
    78 # Section_SMPlayer
    79 msgid "SMPlayer (required)"
    80 msgstr "SMPlayer (vyÅŸadován)"
    81 
    82 # Section_SMPlayer_Desc
    83 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    84 msgstr "SMPlayer, sdílené knihovny a dokumentace."
    85 
    86 # Section_DesktopShortcut
    87 msgid "Desktop"
    88 msgstr "Plocha"
    89 
    90 # Section_DesktopShortcut_Desc
    91 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    92 msgstr "Vytvoří zástupce SMPlayeru na ploÅ¡e."
    93 
    94 # Section_StartMenu
    95 msgid "Start Menu"
    96 msgstr "Nabídka Start"
    97 
    98 # Section_StartMenu_Desc
    99 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    100 msgstr "Vytvoří zástupce SMPlayeru v nabídce Start."
    101 
    102 # Section_MPlayer
    103 msgid "MPlayer (required)"
    104 msgstr "MPlayer (vyÅŸadován)"
    105 
    106 # Section_MPlayer_Desc
    107 msgid "MPlayer; required for playback."
    108 msgstr "MPlayer; vyÅŸadován pro přehrávání."
    109 
    110 # Section_MPlayerCodecs
    111 msgid "Binary Codecs"
    112 msgstr "Binární kodeky"
    113 
    1141# Section_MPlayerCodecs_Desc
    115 msgid ""
    116 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117 msgstr "Přídavné kodeky MPlayeru. (Pro instalaci je potřeba připojení k Internetu)"
    118 
    119 # Section_MEncoder_Desc
    120 msgid ""
    121 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    122 "supported audio or video streams."
    123 msgstr "DodatkovÜ program pro MPlayer, kterÜ se vyuşívá k enkódování nebo transformaci audio/video souborů."
    124 
    125 # Section_IconThemes
    126 msgid "Icon Themes"
    127 msgstr "Témata ikon"
    128 
    129 # Section_IconThemes_Desc
    130 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    131 msgstr "Přídavná témata ikon pro SMPlayer."
    132 
    133 # Section_Translations
    134 msgid "Languages"
    135 msgstr "Lokalizace"
    136 
    137 # Section_Translations_Desc
    138 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    139 msgstr "Neanglické lokalizace."
    140 
    141 # Section_ResetSettings_Desc
    142 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    143 msgstr "Odstraní pozůstatky předvoleb SMPlayeru z předchozí instalace."
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Binární kodeky nejsou v této verzi podporovány."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "Obnovení SMtube z předchozí instalace..."
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr "Zálohování SMtube..."
     56
     57# Info_Files_Extract
     58msgid "Extracting files..."
     59msgstr "Extrahuji soubory..."
     60
     61# Info_RollBack
     62msgid "Rolling back changes..."
     63msgstr "Beru zpět změny..."
     64
     65# Info_Rest_Assoc
     66msgid "Restoring file associations..."
     67msgstr "Obnovuji asociace souborů..."
     68
     69# Info_Del_Shortcuts
     70msgid "Deleting Shortcuts..."
     71msgstr "MaÅŸu zástupce..."
     72
     73# Info_Del_Registry
     74msgid "Deleting Registry Keys..."
     75msgstr "MaÅŸu záznamy registru..."
     76
     77# Info_Del_Files
     78msgid "Deleting Files..."
     79msgstr "MaÅŸu soubory..."
     80
     81# Info_Codecs_Restore
     82msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     83msgstr "Obnovování kodeků z předchozí instalace..."
     84
     85# Info_Codecs_Backup
     86msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     87msgstr "Zálohování kodeků z předchozí instalace..."
     88
     89# Application_Description
     90msgid ""
     91"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     92"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     93"MPlayer filters, edl lists, and more."
     94msgstr ""
     95"SMPlayer je kompletní frontend pro MPlayer, podporuje vÅ¡e od základních "
     96"funkcí jako přehrávání videí, DVD, VCD aÅŸ po pokročilé funkce jako filtry "
     97"MPlayeru, edl a více."
     98
     99# Uninstaller_64bitOnly
     100msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     101msgstr "Tato instalace jde odinstalovat pouze na 64-bitové verzi Windows."
     102
     103# Uninstaller_InvalidDirectory
     104msgid "SMPlayer installation not found."
     105msgstr "Instalace SMPlayeru nebyla nalezena."
     106
     107# Uninstaller_NotInstalled
     108msgid ""
     109"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     110"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     111msgstr ""
     112"V adresáři '$INSTDIR' není SMPlayer nainstalován .[:r:][:n:]Pokračovat "
     113"(nedoporučeno)?"
     114
     115# Uninstaller_Aborted
     116msgid "Uninstall aborted by user."
     117msgstr "Odinstalace přeruÅ¡ena uÅŸivatelem."
     118
     119# Uninstaller_No_Admin
     120msgid ""
     121"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     122"privileges."
     123msgstr "Odinstalaci je potřeba provést s právy administrátora."
     124
     125# Codecs_Inst_Failed
     126msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     127msgstr "Nepovedlo se nainstalovat kodeky MPlayeru."
     128
     129# Codecs_DL_Failed
     130msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     131msgstr "Nepovedlo se stáhnout kodeky MPlayeru: '$R0'."
     132
     133# Codecs_DL_Retry
     134msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     135msgstr "Kodeky MPlayeru se nepovedlo nainstalovat. Zkusit znovu?"
     136
     137# Codecs_DL_Msg
     138msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     139msgstr "Instaluji kodeky MPlayeru..."
     140
     141# StartBtn
     142msgid "Start"
     143msgstr "Start"
     144
     145# Type_Upgrade
     146msgid "upgrade"
     147msgstr "aktualizovat"
     148
     149# Type_Downgrade
     150msgid "downgrade"
     151msgstr "poníşit verzi"
     152
     153# Type_Reinstall
     154msgid "reinstall"
     155msgstr "reinstalovat"
     156
     157# Remove_Settings_Confirmation
     158msgid ""
     159"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     160"reversed."
     161msgstr ""
     162
     163# Reinstall_Msg5
     164msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     165msgstr "Resetovat moje nastavení SMPlayeru"
     166
     167# Reinstall_Msg4
     168msgid "Change Installation Settings"
     169msgstr "Změnit nastavení instalace"
     170
     171# Reinstall_Msg3_3
     172msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     173msgstr "Stiskněte Odinstalovat jste-li připraveni."
     174
     175# Reinstall_Msg3_2
     176msgid "Click Next when ready to proceed."
     177msgstr "Stiskněte Další jste-li připraveni."
     178
     179# Reinstall_Msg3_1
     180msgid "Click Start when ready to proceed."
     181msgstr "Stiskněte Start jste-li připraveni."
     182
     183# Reinstall_Uninstall
     184msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     185msgstr "Odinstalovat (odebrat) existující instalaci"
     186
     187# Reinstall_Overwrite
     188msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     189msgstr "Přepsat ($Inst_Type) existující instalaci"
     190
     191# Reinstall_Msg2
     192msgid "Please select how to proceed:"
     193msgstr "Prosím vyberte jak pokračovat:"
     194
     195# Reinstall_Msg1
     196msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     197msgstr "SMPlayer jiÅŸ máte nainstalován v tomto adresáři:"
     198
     199# Reinstall_Header_SubText
     200msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     201msgstr "Vyberte přepsání nebo odinstalaci."
     202
     203# Reinstall_Header_Text
     204msgid "Select Install Type"
     205msgstr "Vyberte typ instalace"
    144206
    145207# MPlayer_Codec_Msg
     
    149211"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    150212"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151 msgstr "Binární kodeky podporují formáty, které zatím nejsou implementovány nativně, např. novější varianty RealVideo a jiné málo pouşívané formáty.[:n:]Pro větÅ¡inu běşnÜch formátů nejsou potřeba (DVD, MPEG-1/2/4, apod.)."
    152 
    153 # Reinstall_Header_Text
    154 msgid "Select Install Type"
    155 msgstr "Vyberte typ instalace"
    156 
    157 # Reinstall_Header_SubText
    158 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    159 msgstr "Vyberte přepsání nebo odinstalaci."
    160 
    161 # Reinstall_Msg1
    162 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    163 msgstr "SMPlayer jiÅŸ máte nainstalován v tomto adresáři:"
    164 
    165 # Reinstall_Msg2
    166 msgid "Please select how to proceed:"
    167 msgstr "Prosím vyberte jak pokračovat:"
    168 
    169 # Reinstall_Overwrite
    170 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    171 msgstr "Přepsat ($Inst_Type) existující instalaci"
    172 
    173 # Reinstall_Uninstall
    174 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    175 msgstr "Odinstalovat (odebrat) existující instalaci"
    176 
    177 # Reinstall_Msg3_1
    178 msgid "Click Start when ready to proceed."
    179 msgstr "Stiskněte Start jste-li připraveni."
    180 
    181 # Reinstall_Msg3_2
    182 msgid "Click Next when ready to proceed."
    183 msgstr "Stiskněte Další jste-li připraveni."
    184 
    185 # Reinstall_Msg3_3
    186 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    187 msgstr "Stiskněte Odinstalovat jste-li připraveni."
    188 
    189 # Reinstall_Msg4
    190 msgid "Change Installation Settings"
    191 msgstr "Změnit nastavení instalace"
    192 
    193 # Reinstall_Msg5
    194 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    195 msgstr "Resetovat moje nastavení SMPlayeru"
    196 
    197 # Type_Reinstall
    198 msgid "reinstall"
    199 msgstr "reinstalovat"
    200 
    201 # Type_Downgrade
    202 msgid "downgrade"
    203 msgstr "poníşit verzi"
    204 
    205 # Type_Upgrade
    206 msgid "upgrade"
    207 msgstr "aktualizovat"
    208 
    209 # StartBtn
    210 msgid "Start"
    211 msgstr "Start"
    212 
    213 # Codecs_DL_Msg
    214 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "Instaluji kodeky MPlayeru..."
    216 
    217 # Codecs_DL_Retry
    218 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    219 msgstr "Kodeky MPlayeru se nepovedlo nainstalovat. Zkusit znovu?"
    220 
    221 # Codecs_DL_Failed
    222 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Nepovedlo se stáhnout kodeky MPlayeru: '$R0'."
    224 
    225 # Codecs_Inst_Failed
    226 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    227 msgstr "Nepovedlo se nainstalovat kodeky MPlayeru."
    228 
    229 # Uninstaller_No_Admin
    230 msgid ""
    231 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    232 "privileges."
    233 msgstr "Odinstalaci je potřeba provést s právy administrátora."
    234 
    235 # Uninstaller_Aborted
    236 msgid "Uninstall aborted by user."
    237 msgstr "Odinstalace přeruÅ¡ena uÅŸivatelem."
    238 
    239 # Uninstaller_NotInstalled
    240 msgid ""
    241 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    242 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    243 msgstr "V adresáři '$INSTDIR' není SMPlayer nainstalován .[:r:][:n:]Pokračovat (nedoporučeno)?"
    244 
    245 # Uninstaller_InvalidDirectory
    246 msgid "SMPlayer installation not found."
    247 msgstr "Instalace SMPlayeru nebyla nalezena."
    248 
    249 # Uninstaller_64bitOnly
    250 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    251 msgstr "Tato instalace jde odinstalovat pouze na 64-bitové verzi Windows."
    252 
    253 # Application_Description
    254 msgid ""
    255 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    256 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    257 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    258 msgstr "SMPlayer je kompletní frontend pro MPlayer, podporuje vÅ¡e od základních funkcí jako přehrávání videí, DVD, VCD aÅŸ po pokročilé funkce jako filtry MPlayeru, edl a více."
    259 
    260 # Info_Codecs_Backup
    261 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    262 msgstr "Zálohování kodeků z předchozí instalace..."
    263 
    264 # Info_Codecs_Restore
    265 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    266 msgstr "Obnovování kodeků z předchozí instalace..."
    267 
    268 # Info_Del_Files
    269 msgid "Deleting Files..."
    270 msgstr "MaÅŸu soubory..."
    271 
    272 # Info_Del_Registry
    273 msgid "Deleting Registry Keys..."
    274 msgstr "MaÅŸu záznamy registru..."
    275 
    276 # Info_Del_Shortcuts
    277 msgid "Deleting Shortcuts..."
    278 msgstr "MaÅŸu zástupce..."
    279 
    280 # Info_Rest_Assoc
    281 msgid "Restoring file associations..."
    282 msgstr "Obnovuji asociace souborů..."
    283 
    284 # Info_RollBack
    285 msgid "Rolling back changes..."
    286 msgstr "Beru zpět změny..."
    287 
    288 # Info_Files_Extract
    289 msgid "Extracting files..."
    290 msgstr "Extrahuji soubory..."
     213msgstr ""
     214"Binární kodeky podporují formáty, které zatím nejsou implementovány nativně, "
     215"např. novější varianty RealVideo a jiné málo pouşívané formáty.[:n:]Pro "
     216"větÅ¡inu běşnÜch formátů nejsou potřeba (DVD, MPEG-1/2/4, apod.)."
     217
     218# Section_ResetSettings_Desc
     219msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     220msgstr "Odstraní pozůstatky předvoleb SMPlayeru z předchozí instalace."
     221
     222# Section_Translations_Desc
     223msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     224msgstr "Neanglické lokalizace."
     225
     226# Section_Translations
     227msgid "Languages"
     228msgstr "Lokalizace"
     229
     230# Section_IconThemes_Desc
     231msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     232msgstr "Přídavná témata ikon pro SMPlayer."
     233
     234# Section_IconThemes
     235msgid "Icon Themes"
     236msgstr "Témata ikon"
     237
     238# Section_MEncoder_Desc
     239msgid ""
     240"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     241"supported audio or video streams."
     242msgstr ""
     243"DodatkovÜ program pro MPlayer, kterÜ se vyuşívá k enkódování nebo "
     244"transformaci audio/video souborů."
     245
     246# Section_MPV_Desc
     247msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     248msgstr "Funkcemi nabitÜ fork MPlayeru && MPlayeru2"
    291249
    292250# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    294 msgstr "Binární kodeky nejsou v této verzi podporovány."
     251msgid ""
     252"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     253msgstr ""
     254"Přídavné kodeky MPlayeru. (Pro instalaci je potřeba připojení k Internetu)"
     255
     256# Section_MPlayerCodecs
     257msgid "Binary Codecs"
     258msgstr "Binární kodeky"
     259
     260# Section_MPlayer_Desc
     261msgid "MPlayer; required for playback."
     262msgstr "MPlayer; vyÅŸadován pro přehrávání."
     263
     264# Section_MPlayer
     265msgid "MPlayer (required)"
     266msgstr "MPlayer (vyÅŸadován)"
     267
     268# Section_StartMenu_Desc
     269msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     270msgstr "Vytvoří zástupce SMPlayeru v nabídce Start."
     271
     272# Section_StartMenu
     273msgid "Start Menu"
     274msgstr "Nabídka Start"
     275
     276# Section_DesktopShortcut_Desc
     277msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     278msgstr "Vytvoří zástupce SMPlayeru na ploÅ¡e."
     279
     280# Section_DesktopShortcut
     281msgid "Desktop"
     282msgstr "Plocha"
     283
     284# Section_SMPlayer_Desc
     285msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     286msgstr "SMPlayer, sdílené knihovny a dokumentace."
     287
     288# Section_SMPlayer
     289msgid "SMPlayer (required)"
     290msgstr "SMPlayer (vyÅŸadován)"
     291
     292# MPlayerMPVGroupTitle
     293msgid "Multimedia Engine"
     294msgstr "Multimediální pohon"
     295
     296# MPlayerGroupTitle
     297msgid "MPlayer Components"
     298msgstr "Součásti MPlayeru"
     299
     300# ShortcutGroupTitle
     301msgid "Shortcuts"
     302msgstr "Zástupci"
     303
     304# WelcomePage_Text
     305msgid ""
     306"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     307"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     308"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     309"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     310msgstr ""
     311"Nastavení vás provede instalací $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Je doporučeno "
     312"zavřít vÅ¡echny běşící instance SMPlayeru před zahájením nastavení. Toto "
     313"umoÅŸní aktualizovat přísluÅ¡né programové soubory, aniÅŸ byste museli počítač "
     314"restartovat.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     315
     316# WelcomePage_Title
     317msgid "$(^NameDA) Setup"
     318msgstr "$(^NameDA) Nastavení"
     319
     320# Existing_64bitInst
     321msgid ""
     322"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     323"bit SMPlayer first."
     324msgstr ""
     325"Máte nainstalovánu 64-bitovou verzi SMPlayeru. Musíte nejprve odinstalovat "
     326"64-bitovÜ SMPlayer."
     327
     328# Existing_32bitInst
     329msgid ""
     330"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     331"bit SMPlayer first."
     332msgstr ""
     333"Máte nainstalovánu 32-bitovou verzi SMPlayeru. Musíte nejprve odinstalovat "
     334"32-bitovÜ SMPlayer."
     335
     336# Win64_Required
     337msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     338msgstr ""
     339"Pro instalaci tohoto software je zapotřebí mít 64-bitovÜ oprační systém "
     340"Windows."
     341
     342# OS_Not_Supported
     343msgid ""
     344"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     345"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     346"really want to continue with the installation?"
     347msgstr ""
     348"NepodporovanÜ operační systém.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} vyÅŸaduje "
     349"nejméně Windows XP a nemusí pracovat správně na vaÅ¡em systému.[:n:]Opravdu "
     350"chce pokračovat v instalaci?"
     351
     352# SMPlayer_Is_Running
     353msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     354msgstr ""
     355"Jeden SMPlayer je spuÅ¡těn. Ukončete, prosím, SMPlayer a zkuste to znovu."
     356
     357# Installer_No_Admin
     358msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     359msgstr "Instalaci tohoto programu je potřeba provést s právy administrátora."
     360
     361# Installer_Is_Running
     362msgid "The installer is already running."
     363msgstr "Instalátor jiÅŸ běşí."
     364
     365# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     366# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     367# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     368#
     369# Translators:
     370# Petr Å imáček <petr.simacek@gmail.com>, 2014-2015
     371msgid ""
     372msgstr ""
     373"Project-Id-Version: smplayer\n"
     374"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     375"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     376"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/cs/)\n"
     377"Language: cs\n"
     378"MIME-Version: 1.0\n"
     379"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     380"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     381"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/danish.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc
    2 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4#
     5# Translators:
     6# Michael Larsen <m_e_larsen@hotmail.com>, 2015
     7# scootergrisen, 2015-2016
     8msgid ""
    39msgstr ""
    4 
    5 # Info_Files_Extract
    6 msgid "Extracting files..."
    7 msgstr ""
    8 
    9 # Info_RollBack
    10 msgid "Rolling back changes..."
    11 msgstr ""
    12 
    13 # Info_Rest_Assoc
    14 msgid "Restoring file associations..."
    15 msgstr ""
    16 
    17 # Info_Del_Shortcuts
    18 msgid "Deleting Shortcuts..."
    19 msgstr ""
    20 
    21 # Info_Del_Registry
    22 msgid "Deleting Registry Keys..."
    23 msgstr ""
    24 
    25 # Info_Del_Files
    26 msgid "Deleting Files..."
    27 msgstr ""
    28 
    29 # Info_Codecs_Restore
    30 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    31 msgstr ""
    32 
    33 # Info_Codecs_Backup
    34 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    35 msgstr ""
    36 
    37 # Application_Description
    38 msgid ""
    39 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    40 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    41 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    42 msgstr ""
    43 
    44 # Uninstaller_64bitOnly
    45 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    46 msgstr ""
    47 
    48 # Uninstaller_InvalidDirectory
    49 msgid "SMPlayer installation not found."
    50 msgstr ""
    51 
    52 # Uninstaller_NotInstalled
    53 msgid ""
    54 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
    55 "r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    56 msgstr ""
    57 
    58 # Uninstaller_Aborted
    59 msgid "Uninstall aborted by user."
    60 msgstr ""
    61 
    62 # Uninstaller_No_Admin
    63 msgid ""
    64 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    65 "privileges."
    66 msgstr ""
    67 
    68 # Codecs_Inst_Failed
    69 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    70 msgstr ""
    71 
    72 # Codecs_DL_Failed
    73 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    74 msgstr ""
    75 
    76 # Codecs_DL_Retry
    77 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    78 msgstr ""
    79 
    80 # Codecs_DL_Msg
    81 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    82 msgstr "Downloading MPlayer codecs..."
    83 
    84 # StartBtn
    85 msgid "Start"
    86 msgstr ""
    87 
    88 # Type_Upgrade
    89 msgid "upgrade"
    90 msgstr ""
    91 
    92 # Type_Downgrade
    93 msgid "downgrade"
    94 msgstr ""
    95 
    96 # Type_Reinstall
    97 msgid "reinstall"
    98 msgstr ""
    99 
    100 # Reinstall_Msg5
    101 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    102 msgstr ""
    103 
    104 # Reinstall_Msg4
    105 msgid "Change Installation Settings"
    106 msgstr ""
    107 
    108 # Reinstall_Msg3_3
    109 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    110 msgstr ""
    111 
    112 # Reinstall_Msg3_2
    113 msgid "Click Next when ready to proceed."
    114 msgstr ""
    115 
    116 # Reinstall_Msg3_1
    117 msgid "Click Start when ready to proceed."
    118 msgstr ""
    119 
    120 # Reinstall_Uninstall
    121 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    122 msgstr ""
    123 
    124 # Reinstall_Overwrite
    125 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    126 msgstr ""
    127 
    128 # Reinstall_Msg2
    129 msgid "Please select how to proceed:"
    130 msgstr ""
    131 
    132 # Reinstall_Msg1
    133 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    134 msgstr ""
    135 
    136 # Reinstall_Header_SubText
    137 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    138 msgstr ""
    139 
    140 # Reinstall_Header_Text
    141 msgid "Select Install Type"
    142 msgstr ""
     10"Project-Id-Version: smplayer\n"
     11"PO-Revision-Date: 2016-03-24 15:46+0000\n"
     12"Last-Translator: scootergrisen\n"
     13"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/da/)\n"
     14"MIME-Version: 1.0\n"
     15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     17"Language: da\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     19
     20# Installer_Is_Running
     21msgid "The installer is already running."
     22msgstr "Installationsprogrammet kÞrer allerede."
     23
     24# Installer_No_Admin
     25msgid ""
     26"You must be logged in as an administrator when installing this program."
     27msgstr "Du skal vÊre logget pÃ¥ som administrator nÃ¥r du installere dette program."
     28
     29# SMPlayer_Is_Running
     30msgid ""
     31"An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     32msgstr "SMPlayer kÞrer allerede. Luk venligst SMPlayer og prÞv igen."
     33
     34# OS_Not_Supported
     35msgid ""
     36"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     37"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     38"really want to continue with the installation?"
     39msgstr "Styresystemet er ikke understÞttet.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} krÊver som minimum Windows XP og vil mÃ¥ske ikke virke korrekt pÃ¥ dit system.[:n:]Er du sikker pÃ¥ at du vil fortsÊtte installationen?"
     40
     41# Win64_Required
     42msgid ""
     43"A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     44msgstr "Det krÊver et 64-bit Windows-styresystem at installere dette software."
     45
     46# Existing_32bitInst
     47msgid ""
     48"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
     49"32-bit SMPlayer first."
     50msgstr "Der findes allerede en 32-bit installation af SMPlayer. Du skal fÞrst afinstallere 32-bit SMPlayer."
     51
     52# Existing_64bitInst
     53msgid ""
     54"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
     55"64-bit SMPlayer first."
     56msgstr "Der findes allerede en 64-bit installation af SMPlayer. Du skal fÞrst afinstallere 64-bit SMPlayer."
     57
     58# WelcomePage_Title
     59msgid "$(^NameDA) Setup"
     60msgstr "$(^NameDA) installation"
     61
     62# WelcomePage_Text
     63msgid ""
     64"Setup will guide you through the installation of "
     65"$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
     66"instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
     67"update relevant program files without having to reboot your "
     68"computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     69msgstr "Installationsprogrammet guider dig gennem installationen af $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Det anbefales at du lukker alle forekomster af SMPlayer fÞr installationen startes. Dermed kan de relevante programfiler opdateres uden at skulle genstarte din computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     70
     71# ShortcutGroupTitle
     72msgid "Shortcuts"
     73msgstr "Genveje"
     74
     75# MPlayerGroupTitle
     76msgid "MPlayer Components"
     77msgstr "MPlayer Komponenter"
     78
     79# MPlayerMPVGroupTitle
     80msgid "Multimedia Engine"
     81msgstr "Multimediemotor"
     82
     83# Section_SMPlayer
     84msgid "SMPlayer (required)"
     85msgstr "SMPlayer (pÃ¥krÊvet)"
     86
     87# Section_SMPlayer_Desc
     88msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     89msgstr "SMPlayer, delte biblioteker, og dokumentation."
     90
     91# Section_DesktopShortcut
     92msgid "Desktop"
     93msgstr "Skrivebord"
     94
     95# Section_DesktopShortcut_Desc
     96msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     97msgstr "Lav en genvej til SMPlayer pÃ¥ skrivebordet."
     98
     99# Section_StartMenu
     100msgid "Start Menu"
     101msgstr "Menuen Start"
     102
     103# Section_StartMenu_Desc
     104msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     105msgstr "TilfÞj SMPlayer i menuen Start."
     106
     107# Section_MPlayer
     108msgid "MPlayer (required)"
     109msgstr "MPlayer (pÃ¥krÊvet)"
     110
     111# Section_MPlayer_Desc
     112msgid "MPlayer; required for playback."
     113msgstr "MPlayer; er pÃ¥krÊvet for at afspille."
     114
     115# Section_MPlayerCodecs
     116msgid "Binary Codecs"
     117msgstr "BinÊre-codecs"
     118
     119# Section_MPlayerCodecs_Desc
     120msgid ""
     121"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     122msgstr "Yderligere codecs til MPlayer. (krÊver internetforbindelse for at installere)"
     123
     124# Section_MPV_Desc
     125msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     126msgstr "En funktionsrig fork af MPlayer og MPlayer2"
     127
     128# Section_MEncoder_Desc
     129msgid ""
     130"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     131"supported audio or video streams."
     132msgstr "Et medfÞlgende program til MPlayer der kan bruges til at indkode eller transformere understÞttede lyd- og videostreams."
     133
     134# Section_IconThemes
     135msgid "Icon Themes"
     136msgstr "Ikon-temaer"
     137
     138# Section_IconThemes_Desc
     139msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     140msgstr "Yderligere ikon-temaer til SMPlayer."
     141
     142# Section_Translations
     143msgid "Languages"
     144msgstr "Sprog"
     145
     146# Section_Translations_Desc
     147msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     148msgstr "Ikke-engelske sprogfiler til SMPlayer."
     149
     150# Section_ResetSettings_Desc
     151msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     152msgstr "Sletter SMPlayer indstillinger fra tidligere installationer."
    143153
    144154# MPlayer_Codec_Msg
     
    148158"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    149159"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    150 msgstr ""
    151 
    152 # Section_ResetSettings_Desc
    153 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    154 msgstr ""
    155 
    156 # Section_Translations_Desc
    157 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    158 msgstr ""
    159 
    160 # Section_Translations
    161 msgid "Languages"
    162 msgstr ""
    163 
    164 # Section_IconThemes_Desc
    165 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    166 msgstr ""
    167 
    168 # Section_IconThemes
    169 msgid "Icon Themes"
    170 msgstr ""
    171 
    172 # Section_MEncoder_Desc
    173 msgid ""
    174 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    175 "supported audio or video streams."
    176 msgstr ""
     160msgstr "De binÊre-codec pakker tilfÞjer understÞttelse af codecs som endnu ikke er implementeret fra starten, sÃ¥som nyere RealVideo-varianter og mange ualmindelige formater.[:n:]BemÊrk at de ikke krÊves for at kunne afspiller de mest almindelige formater sÃ¥som DVD'er, MPEG-1/2/4, osv."
     161
     162# Reinstall_Header_Text
     163msgid "Select Install Type"
     164msgstr "VÊlg installationstype"
     165
     166# Reinstall_Header_SubText
     167msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     168msgstr "VÊlg Overskriv eller Afinstaller."
     169
     170# Reinstall_Msg1
     171msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     172msgstr "Du har en eksisterende installation af SMPlayer i fÞlgende mappe:"
     173
     174# Reinstall_Msg2
     175msgid "Please select how to proceed:"
     176msgstr "VÊlg venligst hvordan du vil fortsÊtte:"
     177
     178# Reinstall_Overwrite
     179msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     180msgstr "Overskriv ($Inst_Type) den eksisterende installation"
     181
     182# Reinstall_Uninstall
     183msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     184msgstr "Afinstaller (fjern) den eksisterende installation"
     185
     186# Reinstall_Msg3_1
     187msgid "Click Start when ready to proceed."
     188msgstr "Klik pÃ¥ Start nÃ¥r du er klar til at fortsÊtte."
     189
     190# Reinstall_Msg3_2
     191msgid "Click Next when ready to proceed."
     192msgstr "Klik pÃ¥ NÊste nÃ¥r du er klar til at fortsÊtte."
     193
     194# Reinstall_Msg3_3
     195msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     196msgstr "Klik pÃ¥ Afinstaller nÃ¥r du er klar til at fortsÊtte."
     197
     198# Reinstall_Msg4
     199msgid "Change Installation Settings"
     200msgstr "Skift installationsindstillinger"
     201
     202# Reinstall_Msg5
     203msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     204msgstr "Nulstil mine SMPlayer indstillinger"
     205
     206# Remove_Settings_Confirmation
     207msgid ""
     208"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     209" reversed."
     210msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil nulstille dine SMPlayer indstillinger? Denne handling kan ikke gÞres om."
     211
     212# Type_Reinstall
     213msgid "reinstall"
     214msgstr "geninstallér"
     215
     216# Type_Downgrade
     217msgid "downgrade"
     218msgstr "nedgrader"
     219
     220# Type_Upgrade
     221msgid "upgrade"
     222msgstr "opgrader"
     223
     224# StartBtn
     225msgid "Start"
     226msgstr "Start"
     227
     228# Codecs_DL_Msg
     229msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     230msgstr "Downloader MPlayer-codecs..."
     231
     232# Codecs_DL_Retry
     233msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     234msgstr "MPlayer codecs blev ikke installeret korrekt. PrÞv igen?"
     235
     236# Codecs_DL_Failed
     237msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     238msgstr "Download af MPlayer-codecs mislykkedes: '$R0'."
     239
     240# Codecs_Inst_Failed
     241msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     242msgstr "Installation af MPlayer-codecs mislykkedes."
     243
     244# Uninstaller_No_Admin
     245msgid ""
     246"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     247"privileges."
     248msgstr "Denne installation kan kun afinstalleres af en bruger med administrator tilladelser."
     249
     250# Uninstaller_Aborted
     251msgid "Uninstall aborted by user."
     252msgstr "Afinstallation afbrudt af bruger."
     253
     254# Uninstaller_NotInstalled
     255msgid ""
     256"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
     257"'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     258msgstr "Det ser ikke ud til at SMPlayer er installeret i mappen '$INSTDIR'.[:r:][:n:]FortsÊt alligevel (anbefales ikke)?"
     259
     260# Uninstaller_InvalidDirectory
     261msgid "SMPlayer installation not found."
     262msgstr "SMPlayer-installation blev ikke fundet."
     263
     264# Uninstaller_64bitOnly
     265msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     266msgstr "Denne installation kan kun afinstalleres pÃ¥ 64-bit Windows."
     267
     268# Application_Description
     269msgid ""
     270"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     271"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     272"MPlayer filters, edl lists, and more."
     273msgstr "SMPlayer er en komplet brugerflade til MPlayer, fra grundlÊggende funktionalitet sÃ¥som at afspille videoer, DVD'er, VCD'er til avanceret funktionalitet sÃ¥som understÞttelse af MPlayer filtre, EDL lister, og andet."
     274
     275# Info_Codecs_Backup
     276msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     277msgstr "Foretager backup af codecs fra tidligere installation..."
     278
     279# Info_Codecs_Restore
     280msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     281msgstr "Gendanner codecs fra tidligere installation..."
     282
     283# Info_Del_Files
     284msgid "Deleting Files..."
     285msgstr "Sletter filer..."
     286
     287# Info_Del_Registry
     288msgid "Deleting Registry Keys..."
     289msgstr "Sletter registreringsdatabasenÞgler..."
     290
     291# Info_Del_Shortcuts
     292msgid "Deleting Shortcuts..."
     293msgstr "Sletter genveje..."
     294
     295# Info_Rest_Assoc
     296msgid "Restoring file associations..."
     297msgstr "Gendanner filtilknytninger..."
     298
     299# Info_RollBack
     300msgid "Rolling back changes..."
     301msgstr "Gendanner Êndringer..."
     302
     303# Info_Files_Extract
     304msgid "Extracting files..."
     305msgstr "Udpakker filer..."
     306
     307# Info_SMTube_Backup
     308msgid "Backing up SMTube..."
     309msgstr "Opretter backup af SMTube..."
     310
     311# Info_SMTube_Restore
     312msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     313msgstr "Gendanner SMTube fra tidligere installation..."
     314
     315# Info_MPV_Backup
     316msgid "Backing up mpv..."
     317msgstr "Opretter backup af mpv..."
     318
     319# Info_MPV_Restore
     320msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     321msgstr "Genskaber mpv fra tidligere installation..."
     322
     323# MPV_DL_Msg
     324msgid "Downloading mpv..."
     325msgstr "Downloader mpv..."
     326
     327# MPV_DL_Retry
     328msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     329msgstr "mpv blev ikke installeret. PrÞv igen?"
     330
     331# MPV_DL_Failed
     332msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     333msgstr "Kunne ikke downloade mpv: '$R0'."
     334
     335# MPV_Inst_Failed
     336msgid "Failed to install mpv."
     337msgstr "Kunne ikke installere mpv."
     338
     339# YTDL_DL_Retry
     340msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     341msgstr "youtube-dl blev ikke installeret. PrÞv igen?"
     342
     343# YTDL_DL_Failed
     344msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     345msgstr "Kunne ikke downloade youtube-dl: '$R0'."
     346
     347# YTDL_Update_Check
     348msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     349msgstr "SÞger efter opdateringer til youtube-dl..."
     350
     351# Info_Cleaning_Fontconfig
     352msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     353msgstr "Rydder op i fontconfig-cache..."
     354
     355# Info_Cleaning_SMPlayer
     356msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     357msgstr "Rydder op i SMPlayer indstillinger..."
    177358
    178359# Section_MPlayerCodecs_Desc
    179 msgid ""
    180 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    181 msgstr ""
    182 
    183 # Section_MPlayerCodecs
    184 msgid "Binary Codecs"
    185 msgstr ""
    186 
    187 # Section_MPlayer_Desc
    188 msgid "MPlayer; required for playback."
    189 msgstr ""
    190 
    191 # Section_MPlayer
    192 msgid "MPlayer (required)"
    193 msgstr ""
    194 
    195 # Section_StartMenu_Desc
    196 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    197 msgstr ""
    198 
    199 # Section_StartMenu
    200 msgid "Start Menu"
    201 msgstr ""
    202 
    203 # Section_DesktopShortcut_Desc
    204 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    205 msgstr ""
    206 
    207 # Section_DesktopShortcut
    208 msgid "Desktop"
    209 msgstr ""
    210 
    211 # Section_SMPlayer_Desc
    212 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    213 msgstr ""
    214 
    215 # Section_SMPlayer
    216 msgid "SMPlayer (required)"
    217 msgstr ""
    218 
    219 # MPlayerGroupTitle
    220 msgid "MPlayer Components"
    221 msgstr ""
    222 
    223 # ShortcutGroupTitle
    224 msgid "Shortcuts"
    225 msgstr ""
    226 
    227 # WelcomePage_Text
    228 msgid ""
    229 "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
    230 "n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
    231 "starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
    232 "without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    233 msgstr ""
    234 
    235 # WelcomePage_Title
    236 msgid "$(^NameDA) Setup"
    237 msgstr ""
    238 
    239 # Existing_64bitInst
    240 msgid ""
    241 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
    242 "bit SMPlayer first."
    243 msgstr ""
    244 
    245 # Existing_32bitInst
    246 msgid ""
    247 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
    248 "bit SMPlayer first."
    249 msgstr ""
    250 
    251 # Win64_Required
    252 msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    253 msgstr ""
    254 
    255 # OS_Not_Supported
    256 msgid ""
    257 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    258 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    259 "really want to continue with the installation?"
    260 msgstr ""
    261 
    262 # SMPlayer_Is_Running
    263 msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    264 msgstr ""
    265 
    266 # Installer_No_Admin
    267 msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    268 msgstr ""
    269 
    270 # Installer_Is_Running
    271 msgid "The installer is already running."
    272 msgstr ""
    273 
    274 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    275 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    276 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    277 #
    278 msgid ""
    279 msgstr ""
    280 "Project-Id-Version: SMPlayer\n"
    281 "MIME-Version: 1.0\n"
    282 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    283 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     360msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     361msgstr "BinÊre-codecs er ikke understÞttet i denne version."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/dutch.po

    r170 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # Heimen Stoffels <motionshot@vivaldi.net>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-07-13 19:20+0000\n"
    11 "Last-Translator: Heimen Stoffels <motionshot@vivaldi.net>\n"
    12 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/nl/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: nl\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "Het installatiepakket draait al."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "U moet ingelogd zijn als een administrator tijdens het installeren van het programma."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "Een venster van SMPlayer is draaiende. Sluit alstublieft SMPlayer af en probeer het opnieuw."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "Niet-ondersteund besturingssysteem.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} vereist minimaal Windows XP en zal mogelijk niet juist werken op uw systeem.[:n:]Weet u zeker dat u de installatie wilt voortzetten?"
    39 
    40 # Win64_Required
    41 msgid ""
    42 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "Een 64-bits-versie van Windows is benodigd om deze software te installeren."
    44 
    45 # Existing_32bitInst
    46 msgid ""
    47 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    48 "32-bit SMPlayer first."
    49 msgstr "Een bestaande 32-bits-installatie van SMPlayer bestaat reeds. U moet deze eerst deïnstalleren."
    50 
    51 # Existing_64bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "64-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "Een bestaande 64-bits-installatie van SMPlayer bestaat reeds. U moet deze eerst deïnstalleren."
    56 
    57 # WelcomePage_Title
    58 msgid "$(^NameDA) Setup"
    59 msgstr "$(^NameDA) Installatie"
    60 
    61 # WelcomePage_Text
    62 msgid ""
    63 "Setup will guide you through the installation of "
    64 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    65 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    66 "update relevant program files without having to reboot your "
    67 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr ""
    69 
    70 # ShortcutGroupTitle
    71 msgid "Shortcuts"
    72 msgstr "Sneltoetsen"
    73 
    74 # MPlayerGroupTitle
    75 msgid "MPlayer Components"
    76 msgstr "MPlayer-componenten"
    77 
    78 # Section_SMPlayer
    79 msgid "SMPlayer (required)"
    80 msgstr "SMPlayer (vereist)"
    81 
    82 # Section_SMPlayer_Desc
    83 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    84 msgstr "SMPlayer, gedeelde bibliotheken en documentatie."
    85 
    86 # Section_DesktopShortcut
    87 msgid "Desktop"
    88 msgstr "Bureablad"
    89 
    90 # Section_DesktopShortcut_Desc
    91 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    92 msgstr "Maakt een snelkoppeling van SMPlayer aan op het bureaublad."
    93 
    94 # Section_StartMenu
    95 msgid "Start Menu"
    96 msgstr "Start-menu"
    97 
    98 # Section_StartMenu_Desc
    99 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    100 msgstr "Maakt een Start-menu-verwijzing aan voor SMPlayer."
    101 
    102 # Section_MPlayer
    103 msgid "MPlayer (required)"
    104 msgstr "MPlayer (vereist)"
    105 
    106 # Section_MPlayer_Desc
    107 msgid "MPlayer; required for playback."
    108 msgstr "MPlayer; vereist voor afspelen."
    109 
    110 # Section_MPlayerCodecs
    111 msgid "Binary Codecs"
    112 msgstr "Binary-codecs"
    113 
    1141# Section_MPlayerCodecs_Desc
    115 msgid ""
    116 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117 msgstr "Optionele codecs voor MPlayer. (Internetverbinding vereist voor installatie)"
    118 
    119 # Section_MEncoder_Desc
    120 msgid ""
    121 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    122 "supported audio or video streams."
    123 msgstr ""
    124 
    125 # Section_IconThemes
    126 msgid "Icon Themes"
    127 msgstr "Pictogram-thema's"
    128 
    129 # Section_IconThemes_Desc
    130 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    131 msgstr "Extra pictogramthema's voor SMPlayer."
    132 
    133 # Section_Translations
    134 msgid "Languages"
    135 msgstr "Talen"
    136 
    137 # Section_Translations_Desc
    138 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    139 msgstr "Niet-Engelse taalbestanden voor SMPlayer."
    140 
    141 # Section_ResetSettings_Desc
    142 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    143 msgstr "Verwijdert SMPlayer-voorkeuren die overgebleven zijn van vorige installaties."
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Binaire codecs worden niet ondersteund in deze versie."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "Herstel SMTube van de oude installatie..."
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr "Back-up SMTube..."
     56
     57# Info_Files_Extract
     58msgid "Extracting files..."
     59msgstr "Uitpakken van bestanden..."
     60
     61# Info_RollBack
     62msgid "Rolling back changes..."
     63msgstr "Veranderingen ongedaan maken..."
     64
     65# Info_Rest_Assoc
     66msgid "Restoring file associations..."
     67msgstr "Herstellen van bestandskoppelingen..."
     68
     69# Info_Del_Shortcuts
     70msgid "Deleting Shortcuts..."
     71msgstr "Snelkoppelingen verwijderen..."
     72
     73# Info_Del_Registry
     74msgid "Deleting Registry Keys..."
     75msgstr "Registersleutel verwijderen..."
     76
     77# Info_Del_Files
     78msgid "Deleting Files..."
     79msgstr "Verwijderen van bestanden..."
     80
     81# Info_Codecs_Restore
     82msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     83msgstr "Herstellen van codecs uit vorige installatie..."
     84
     85# Info_Codecs_Backup
     86msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     87msgstr "Reservekopie maken van codecs uit vorige installatie..."
     88
     89# Application_Description
     90msgid ""
     91"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     92"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     93"MPlayer filters, edl lists, and more."
     94msgstr ""
     95"SMPlayer is een complete voorkant voor MPlayer, van basis functies zoals  "
     96"het afspelen van videos, DVDs, VCDS tot meer geavanceerde functies zoals "
     97"ondersteuning voor Mplayer filters, edl lijsten, en meer."
     98
     99# Uninstaller_64bitOnly
     100msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     101msgstr "Deze installatie kan alleen worden verwijderd op 64-bit Windows."
     102
     103# Uninstaller_InvalidDirectory
     104msgid "SMPlayer installation not found."
     105msgstr "Kan SMPlayer installatie niet vinden."
     106
     107# Uninstaller_NotInstalled
     108msgid ""
     109"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     110"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     111msgstr ""
     112"Het ziet ernaar uit dat SMPlayer niet is geïnstalleerd in de directory "
     113"'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Wilt u toch doorgaan (niet aanbevolen)?"
     114
     115# Uninstaller_Aborted
     116msgid "Uninstall aborted by user."
     117msgstr "Installatie geannuleerd door gebruiker."
     118
     119# Uninstaller_No_Admin
     120msgid ""
     121"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     122"privileges."
     123msgstr ""
     124"Deze installatie kan alleen worden verwijderd door een gebruiker met "
     125"administratie bevoegdheden."
     126
     127# Codecs_Inst_Failed
     128msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     129msgstr "Mislukt om MPlayer-codecs te installeren."
     130
     131# Codecs_DL_Failed
     132msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     133msgstr "Mislukt om MPlayer-codecs te downloaden: '$R0'."
     134
     135# Codecs_DL_Retry
     136msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     137msgstr "MPlayer-codecs waren niet succesvol geïnstalleerd. Opnieuw proberen?"
     138
     139# Codecs_DL_Msg
     140msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     141msgstr "Downloaden van MPlayer-codecs..."
     142
     143# StartBtn
     144msgid "Start"
     145msgstr "Beginnen"
     146
     147# Type_Upgrade
     148msgid "upgrade"
     149msgstr "versie opwaarderen"
     150
     151# Type_Downgrade
     152msgid "downgrade"
     153msgstr "versie verlagen"
     154
     155# Type_Reinstall
     156msgid "reinstall"
     157msgstr "herinstalleren"
     158
     159# Remove_Settings_Confirmation
     160msgid ""
     161"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     162"reversed."
     163msgstr ""
     164
     165# Reinstall_Msg5
     166msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     167msgstr "Standaardwaarden voor mijn SMPlayer-configuratie"
     168
     169# Reinstall_Msg4
     170msgid "Change Installation Settings"
     171msgstr "Installatie-voorkeuren wijzigen"
     172
     173# Reinstall_Msg3_3
     174msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     175msgstr "Klik op Deïnstalleren wanneer u klaar bent om door te gaan."
     176
     177# Reinstall_Msg3_2
     178msgid "Click Next when ready to proceed."
     179msgstr "Klik op Volgende wanneer u klaar bent om door te gaan."
     180
     181# Reinstall_Msg3_1
     182msgid "Click Start when ready to proceed."
     183msgstr "Klik op Beginnen wanneer u klaar bent om door te gaan."
     184
     185# Reinstall_Uninstall
     186msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     187msgstr "Deïnstalleer (verwijder) de huidige installatie"
     188
     189# Reinstall_Overwrite
     190msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     191msgstr "Overschrijf ($Inst_Type) de huidige installatie"
     192
     193# Reinstall_Msg2
     194msgid "Please select how to proceed:"
     195msgstr "Selecteer hoe verder te verder te gaan:"
     196
     197# Reinstall_Msg1
     198msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     199msgstr "U heeft een bestaande installatie van SMPlayer in de volgende map:"
     200
     201# Reinstall_Header_SubText
     202msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     203msgstr "Overschrijven- of Deïnstallatie-modus selecteren"
     204
     205# Reinstall_Header_Text
     206msgid "Select Install Type"
     207msgstr "Installatietype selecteren"
    144208
    145209# MPlayer_Codec_Msg
     
    150214"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151215msgstr ""
    152 
    153 # Reinstall_Header_Text
    154 msgid "Select Install Type"
    155 msgstr "Installatietype selecteren"
    156 
    157 # Reinstall_Header_SubText
    158 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    159 msgstr "Overschrijven- of Deïnstallatie-modus selecteren"
    160 
    161 # Reinstall_Msg1
    162 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    163 msgstr "U heeft een bestaande installatie van SMPlayer in de volgende map:"
    164 
    165 # Reinstall_Msg2
    166 msgid "Please select how to proceed:"
    167 msgstr "Selecteer hoe verder te verder te gaan:"
    168 
    169 # Reinstall_Overwrite
    170 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    171 msgstr "Overschrijf ($Inst_Type) de huidige installatie"
    172 
    173 # Reinstall_Uninstall
    174 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    175 msgstr "Deïnstalleer (verwijder) de huidige installatie"
    176 
    177 # Reinstall_Msg3_1
    178 msgid "Click Start when ready to proceed."
    179 msgstr "Klik op Beginnen wanneer u klaar bent om door te gaan."
    180 
    181 # Reinstall_Msg3_2
    182 msgid "Click Next when ready to proceed."
    183 msgstr "Klik op Volgende wanneer u klaar bent om door te gaan."
    184 
    185 # Reinstall_Msg3_3
    186 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    187 msgstr "Klik op Deïnstalleren wanneer u klaar bent om door te gaan."
    188 
    189 # Reinstall_Msg4
    190 msgid "Change Installation Settings"
    191 msgstr "Installatie-voorkeuren wijzigen"
    192 
    193 # Reinstall_Msg5
    194 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    195 msgstr "Standaardwaarden voor mijn SMPlayer-configuratie"
    196 
    197 # Type_Reinstall
    198 msgid "reinstall"
    199 msgstr "herinstalleren"
    200 
    201 # Type_Downgrade
    202 msgid "downgrade"
    203 msgstr "versie verlagen"
    204 
    205 # Type_Upgrade
    206 msgid "upgrade"
    207 msgstr "versie opwaarderen"
    208 
    209 # StartBtn
    210 msgid "Start"
    211 msgstr "Beginnen"
    212 
    213 # Codecs_DL_Msg
    214 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "Downloaden van MPlayer-codecs..."
    216 
    217 # Codecs_DL_Retry
    218 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    219 msgstr "MPlayer-codecs waren niet succesvol geïnstalleerd. Opnieuw proberen?"
    220 
    221 # Codecs_DL_Failed
    222 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Mislukt om MPlayer-codecs te downloaden: '$R0'."
    224 
    225 # Codecs_Inst_Failed
    226 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    227 msgstr "Mislukt om MPlayer-codecs te installeren."
    228 
    229 # Uninstaller_No_Admin
    230 msgid ""
    231 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    232 "privileges."
    233 msgstr ""
    234 
    235 # Uninstaller_Aborted
    236 msgid "Uninstall aborted by user."
    237 msgstr ""
    238 
    239 # Uninstaller_NotInstalled
    240 msgid ""
    241 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    242 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    243 msgstr ""
    244 
    245 # Uninstaller_InvalidDirectory
    246 msgid "SMPlayer installation not found."
    247 msgstr ""
    248 
    249 # Uninstaller_64bitOnly
    250 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    251 msgstr ""
    252 
    253 # Application_Description
    254 msgid ""
    255 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    256 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    257 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    258 msgstr ""
    259 
    260 # Info_Codecs_Backup
    261 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    262 msgstr ""
    263 
    264 # Info_Codecs_Restore
    265 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    266 msgstr ""
    267 
    268 # Info_Del_Files
    269 msgid "Deleting Files..."
    270 msgstr ""
    271 
    272 # Info_Del_Registry
    273 msgid "Deleting Registry Keys..."
    274 msgstr ""
    275 
    276 # Info_Del_Shortcuts
    277 msgid "Deleting Shortcuts..."
    278 msgstr ""
    279 
    280 # Info_Rest_Assoc
    281 msgid "Restoring file associations..."
    282 msgstr ""
    283 
    284 # Info_RollBack
    285 msgid "Rolling back changes..."
    286 msgstr ""
    287 
    288 # Info_Files_Extract
    289 msgid "Extracting files..."
    290 msgstr ""
     216"De binaire codec pakketten voegen ondersteuning toe voor codecs die nog niet "
     217"zijn geïmplementeerd, zoals de nieuwere RealVideo varianten en veel ongewone "
     218"formaten.[:n:]Deze zijn niet nodig om de meest gangbare formaten af te "
     219"spelen zoals DVDs, MPEG-1/2/4, enzovoorts."
     220
     221# Section_ResetSettings_Desc
     222msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     223msgstr ""
     224"Verwijdert SMPlayer-voorkeuren die overgebleven zijn van vorige installaties."
     225
     226# Section_Translations_Desc
     227msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     228msgstr "Niet-Engelse taalbestanden voor SMPlayer."
     229
     230# Section_Translations
     231msgid "Languages"
     232msgstr "Talen"
     233
     234# Section_IconThemes_Desc
     235msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     236msgstr "Extra pictogramthema's voor SMPlayer."
     237
     238# Section_IconThemes
     239msgid "Icon Themes"
     240msgstr "Pictogram-thema's"
     241
     242# Section_MEncoder_Desc
     243msgid ""
     244"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     245"supported audio or video streams."
     246msgstr ""
     247"Een metgezel programma voor MPlayer dat gebruikt kan worden om "
     248"ondersteunende audio of video streams te coderen of transformeren."
     249
     250# Section_MPV_Desc
     251msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     252msgstr "Een rijke functie code kopie van MPlayer en MPlayer2"
    291253
    292254# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    294 msgstr ""
     255msgid ""
     256"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     257msgstr ""
     258"Optionele codecs voor MPlayer. (Internetverbinding vereist voor installatie)"
     259
     260# Section_MPlayerCodecs
     261msgid "Binary Codecs"
     262msgstr "Binary-codecs"
     263
     264# Section_MPlayer_Desc
     265msgid "MPlayer; required for playback."
     266msgstr "MPlayer; vereist voor afspelen."
     267
     268# Section_MPlayer
     269msgid "MPlayer (required)"
     270msgstr "MPlayer (vereist)"
     271
     272# Section_StartMenu_Desc
     273msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     274msgstr "Maakt een Start-menu-verwijzing aan voor SMPlayer."
     275
     276# Section_StartMenu
     277msgid "Start Menu"
     278msgstr "Start-menu"
     279
     280# Section_DesktopShortcut_Desc
     281msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     282msgstr "Maakt een snelkoppeling van SMPlayer aan op het bureaublad."
     283
     284# Section_DesktopShortcut
     285msgid "Desktop"
     286msgstr "Bureablad"
     287
     288# Section_SMPlayer_Desc
     289msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     290msgstr "SMPlayer, gedeelde bibliotheken en documentatie."
     291
     292# Section_SMPlayer
     293msgid "SMPlayer (required)"
     294msgstr "SMPlayer (vereist)"
     295
     296# MPlayerMPVGroupTitle
     297msgid "Multimedia Engine"
     298msgstr "Multimedia Engine"
     299
     300# MPlayerGroupTitle
     301msgid "MPlayer Components"
     302msgstr "MPlayer-componenten"
     303
     304# ShortcutGroupTitle
     305msgid "Shortcuts"
     306msgstr "Sneltoetsen"
     307
     308# WelcomePage_Text
     309msgid ""
     310"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     311"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     312"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     313"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     314msgstr ""
     315"Setup zal u door de installatie van $(^NameDA) begeleiden.[:r:][:n:][:r:][:"
     316"n:]Het wordt aanbevolen dat u alle instanties van SMPlayer sluit voordat u "
     317"de setup start. Dit maakt het mogelijk om relevante programmabestanden te "
     318"updaten zonder uw computer te herstarten.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     319
     320# WelcomePage_Title
     321msgid "$(^NameDA) Setup"
     322msgstr "$(^NameDA) Installatie"
     323
     324# Existing_64bitInst
     325msgid ""
     326"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     327"bit SMPlayer first."
     328msgstr ""
     329"Een bestaande 64-bits-installatie van SMPlayer bestaat reeds. U moet deze "
     330"eerst deïnstalleren."
     331
     332# Existing_32bitInst
     333msgid ""
     334"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     335"bit SMPlayer first."
     336msgstr ""
     337"Een bestaande 32-bits-installatie van SMPlayer bestaat reeds. U moet deze "
     338"eerst deïnstalleren."
     339
     340# Win64_Required
     341msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     342msgstr ""
     343"Een 64-bits-versie van Windows is benodigd om deze software te installeren."
     344
     345# OS_Not_Supported
     346msgid ""
     347"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     348"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     349"really want to continue with the installation?"
     350msgstr ""
     351"Niet-ondersteund besturingssysteem.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} vereist "
     352"minimaal Windows XP en zal mogelijk niet juist werken op uw systeem.[:n:]"
     353"Weet u zeker dat u de installatie wilt voortzetten?"
     354
     355# SMPlayer_Is_Running
     356msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     357msgstr ""
     358"Een venster van SMPlayer is draaiende. Sluit SMPlayer en probeer het opnieuw."
     359
     360# Installer_No_Admin
     361msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     362msgstr ""
     363"U moet ingelogd zijn als beheerder tijdens het installeren van het programma."
     364
     365# Installer_Is_Running
     366msgid "The installer is already running."
     367msgstr "Het installatiepakket draait al."
     368
     369# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     370# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     371# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     372#
     373# Translators:
     374# dragnadh <dragnadh@gmail.com>, 2015
     375# Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>, 2014
     376# Toon van Gerwen <papillon@vgerwen.nl>, 2015
     377msgid ""
     378msgstr ""
     379"Project-Id-Version: smplayer\n"
     380"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     381"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     382"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/nl/)\n"
     383"Language: nl\n"
     384"MIME-Version: 1.0\n"
     385"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     386"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     387"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/english.pot

    r163 r176  
    5454msgstr ""
    5555
     56# MPlayerMPVGroupTitle
     57msgid "Multimedia Engine"
     58msgstr ""
     59
    5660# Section_SMPlayer
    5761msgid "SMPlayer (required)"
     
    9498msgstr ""
    9599
     100# Section_MPV_Desc
     101msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     102msgstr ""
     103
    96104# Section_MEncoder_Desc
    97105msgid "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     
    166174msgstr ""
    167175
     176# Remove_Settings_Confirmation
     177msgid "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
     178msgstr ""
     179
    168180# Type_Reinstall
    169181msgid "reinstall"
     
    254266msgstr ""
    255267
     268# Info_SMTube_Backup
     269msgid "Backing up SMTube..."
     270msgstr ""
     271
     272# Info_SMTube_Restore
     273msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     274msgstr ""
     275
     276# Info_MPV_Backup
     277msgid "Backing up mpv..."
     278msgstr ""
     279
     280# Info_MPV_Restore
     281msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     282msgstr ""
     283
     284# MPV_DL_Msg
     285msgid "Downloading mpv..."
     286msgstr ""
     287
     288# MPV_DL_Retry
     289msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     290msgstr ""
     291
     292# MPV_DL_Failed
     293msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     294msgstr ""
     295
     296# MPV_Inst_Failed
     297msgid "Failed to install mpv."
     298msgstr ""
     299
     300# YTDL_DL_Retry
     301msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     302msgstr ""
     303
     304# YTDL_DL_Failed
     305msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     306msgstr ""
     307
     308# YTDL_Update_Check
     309msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     310msgstr ""
     311
     312# Info_Cleaning_Fontconfig
     313msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     314msgstr ""
     315
     316# Info_Cleaning_SMPlayer
     317msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     318msgstr ""
     319
     320# Section_MPlayerCodecs_Desc
     321msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     322msgstr ""
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/finnish.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc 
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
    22msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr ""
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
    355msgstr ""
    456
     
    96148# Type_Reinstall
    97149msgid "reinstall"
     150msgstr ""
     151
     152# Remove_Settings_Confirmation
     153msgid ""
     154"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     155"reversed."
    98156msgstr ""
    99157
     
    176234msgstr ""
    177235
     236# Section_MPV_Desc
     237msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     238msgstr ""
     239
    178240# Section_MPlayerCodecs_Desc
    179241msgid ""
     
    215277# Section_SMPlayer
    216278msgid "SMPlayer (required)"
     279msgstr ""
     280
     281# MPlayerMPVGroupTitle
     282msgid "Multimedia Engine"
    217283msgstr ""
    218284
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/french.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # tneskovic <antoine_ecuador@yahoo.fr>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-27 10:32+0000\n"
    11 "Last-Translator: tneskovic <antoine_ecuador@yahoo.fr>\n"
    12 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/fr/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: fr\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "L'installateur est déjà en cours d'exécution."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "Vous devez être connecté comme administrateur pour installer ce programme."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "Une instance de SMPlayer est en cours d'exécution.  Veuillez quitter SMPlayer puis réessayer l'installation."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "SystÚme d'exploitation non supporté.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requiert au minimum Windows XP et pourrait ne pas fonctionner correctement sur votre systÚme.[:n:]Souhaitez-vous vraiment continuer l'installation ?"
    39 
    40 # Win64_Required
    41 msgid ""
    42 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "Ce programme nécessite une version 64bits de Windiws pour pouvoir être installé."
    44 
    45 # Existing_32bitInst
    46 msgid ""
    47 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    48 "32-bit SMPlayer first."
    49 msgstr "Une installation de SMPlayer 32 bits existe.  Vous devez désinstaller SMPlayer 32 bits d'abord."
    50 
    51 # Existing_64bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "64-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "Une installation de SMPlayer 64 bits existe.  Vous devez désinstaller SMPlayer 64 bits d'abord."
    56 
    57 # WelcomePage_Title
    58 msgid "$(^NameDA) Setup"
    59 msgstr "Installation de $(^NameDA)"
    60 
    61 # WelcomePage_Text
    62 msgid ""
    63 "Setup will guide you through the installation of "
    64 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    65 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    66 "update relevant program files without having to reboot your "
    67 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr "Ce programme va vous guider à travers l'installation de $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Il est recommandé de quitter toutes les instances de SMPlayer avant de continuer. Ceci permet de mettre à jour les fichiers concernés sans avoir besoin de redémarrer votre ordinateur.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    69 
    70 # ShortcutGroupTitle
    71 msgid "Shortcuts"
    72 msgstr "Raccourcis"
    73 
    74 # MPlayerGroupTitle
    75 msgid "MPlayer Components"
    76 msgstr "Composants de MPlayer"
    77 
    78 # Section_SMPlayer
    79 msgid "SMPlayer (required)"
    80 msgstr "SMPlayer (requis)"
    81 
    82 # Section_SMPlayer_Desc
    83 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    84 msgstr "SMPlayer, bibliothÚques partagées et documentation."
    85 
    86 # Section_DesktopShortcut
    87 msgid "Desktop"
    88 msgstr "Bureau"
    89 
    90 # Section_DesktopShortcut_Desc
    91 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    92 msgstr "Crée un raccourci vers SMPlayer sur le bureau."
    93 
    94 # Section_StartMenu
    95 msgid "Start Menu"
    96 msgstr "Menu Démarrer"
    97 
    98 # Section_StartMenu_Desc
    99 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    100 msgstr "Crée une entrée pour SMPlayer dans le menu Démarrer."
    101 
    102 # Section_MPlayer
    103 msgid "MPlayer (required)"
    104 msgstr "MPlayer (requis)"
    105 
    106 # Section_MPlayer_Desc
    107 msgid "MPlayer; required for playback."
    108 msgstr "MPlayer; requis pour la lecture."
    109 
    110 # Section_MPlayerCodecs
    111 msgid "Binary Codecs"
    112 msgstr "Codecs binaires"
    113 
    1141# Section_MPlayerCodecs_Desc
    115 msgid ""
    116 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117 msgstr "Codecs optionnels pour MPlayer. (Connexion Internet requise durant l'installation.)"
    118 
    119 # Section_MEncoder_Desc
    120 msgid ""
    121 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    122 "supported audio or video streams."
    123 msgstr "Programme permettant d'encoder ou de convertir des flux audio et/ou vidéos supportés par MPlayer."
    124 
    125 # Section_IconThemes
    126 msgid "Icon Themes"
    127 msgstr "ThÚmes d'icÃŽnes"
    128 
    129 # Section_IconThemes_Desc
    130 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    131 msgstr "ThÚmes d'icÃŽnes supplémentaires pour SMPlayer."
    132 
    133 # Section_Translations
    134 msgid "Languages"
    135 msgstr "Langues"
    136 
    137 # Section_Translations_Desc
    138 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    139 msgstr "Fichiers de langues (autres qie l'anglais) pour SMPlayer."
    140 
    141 # Section_ResetSettings_Desc
    142 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    143 msgstr "Supprimer les préférences de SMPlayer datant d'une précédente installation."
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Les codecs binaires ne sont pas supportés dans cette version."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "Restauration de SMTube depuis une précédente installation
"
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr "Sauvegarde de SMTube
"
     56
     57# Info_Files_Extract
     58msgid "Extracting files..."
     59msgstr "Extrait les fichiers..."
     60
     61# Info_RollBack
     62msgid "Rolling back changes..."
     63msgstr "Défait les changements..."
     64
     65# Info_Rest_Assoc
     66msgid "Restoring file associations..."
     67msgstr "Restaure les associations de fichier..."
     68
     69# Info_Del_Shortcuts
     70msgid "Deleting Shortcuts..."
     71msgstr "Supprime les raccourcis..."
     72
     73# Info_Del_Registry
     74msgid "Deleting Registry Keys..."
     75msgstr "Supprime les clés de registre..."
     76
     77# Info_Del_Files
     78msgid "Deleting Files..."
     79msgstr "Supprime les fichiers..."
     80
     81# Info_Codecs_Restore
     82msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     83msgstr "Restaure les codecs de l'installation précédente..."
     84
     85# Info_Codecs_Backup
     86msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     87msgstr "Sauvegarde les codecs de l'installation précédente..."
     88
     89# Application_Description
     90msgid ""
     91"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     92"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     93"MPlayer filters, edl lists, and more."
     94msgstr ""
     95"SMPlayer est une interface utilisateur pour MPlayer, de ses fonctionnalités "
     96"les plus élémentaires (telles que lire des vidéos, des DVD, des VCD) aux "
     97"plus avancées (telles que le support des filtres MPlayer, les listes EDL, "
     98"etc.)."
     99
     100# Uninstaller_64bitOnly
     101msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     102msgstr ""
     103"Cette installation ne peut être désinstallée qu'à partir de Windows 64 bits."
     104
     105# Uninstaller_InvalidDirectory
     106msgid "SMPlayer installation not found."
     107msgstr "Installation de SMPlayer introuvable."
     108
     109# Uninstaller_NotInstalled
     110msgid ""
     111"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     112"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     113msgstr ""
     114"Il ne semble pas que SMPlayer soit installé dans le dossier '$INSTDIR'.[:r:]"
     115"[:n:]Continuer quand même (déconseillé) ?"
     116
     117# Uninstaller_Aborted
     118msgid "Uninstall aborted by user."
     119msgstr "Désinstallation abandonnée par l'utilisateur."
     120
     121# Uninstaller_No_Admin
     122msgid ""
     123"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     124"privileges."
     125msgstr ""
     126"Cette installation ne peut être désinstallée que par un utilisateur ayant "
     127"les privilÚges d'administrateur."
     128
     129# Codecs_Inst_Failed
     130msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     131msgstr "Échec de l'installation des codecs de MPlayer."
     132
     133# Codecs_DL_Failed
     134msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     135msgstr "Échec du téléchargement des codecs de MPlayer : '$R0'."
     136
     137# Codecs_DL_Retry
     138msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     139msgstr ""
     140"Les codecs de MPlayer n'ont pas été correctement installés. Réessayer ?"
     141
     142# Codecs_DL_Msg
     143msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     144msgstr "Télécharge les codecs de MPlayer..."
     145
     146# StartBtn
     147msgid "Start"
     148msgstr "Commencer"
     149
     150# Type_Upgrade
     151msgid "upgrade"
     152msgstr "Installer une version plus récente."
     153
     154# Type_Downgrade
     155msgid "downgrade"
     156msgstr "Installer une version plus ancienne."
     157
     158# Type_Reinstall
     159msgid "reinstall"
     160msgstr "Réinstaller la même version."
     161
     162# Remove_Settings_Confirmation
     163msgid ""
     164"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     165"reversed."
     166msgstr ""
     167
     168# Reinstall_Msg5
     169msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     170msgstr "Réinitialiser ma configuration de SMPlayer"
     171
     172# Reinstall_Msg4
     173msgid "Change Installation Settings"
     174msgstr "Changer les paramÚtres d'installation."
     175
     176# Reinstall_Msg3_3
     177msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     178msgstr "Cliquez sur « Désinstaller » une fois prêt à continuer."
     179
     180# Reinstall_Msg3_2
     181msgid "Click Next when ready to proceed."
     182msgstr "Cliquez sur « Suivant » une fois prêt à continuer."
     183
     184# Reinstall_Msg3_1
     185msgid "Click Start when ready to proceed."
     186msgstr "Cliquez sur « Démarrer » une fois prêt à continuer."
     187
     188# Reinstall_Uninstall
     189msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     190msgstr "Désinstaller l'installation existante. (Supprimer)"
     191
     192# Reinstall_Overwrite
     193msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     194msgstr "Remplacer l'installation existante. ($Inst_Type)"
     195
     196# Reinstall_Msg2
     197msgid "Please select how to proceed:"
     198msgstr "Veuillez sélectionner l'opération à effectuer :"
     199
     200# Reinstall_Msg1
     201msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     202msgstr "Il existe déjà une installation de SMPlayer dans le dossier suivant :"
     203
     204# Reinstall_Header_SubText
     205msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     206msgstr "Sélectionnez le mode Remplacement ou Désinstallation."
     207
     208# Reinstall_Header_Text
     209msgid "Select Install Type"
     210msgstr "Sélectionnez le type d'installation."
    144211
    145212# MPlayer_Codec_Msg
     
    149216"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    150217"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151 msgstr "Les paquets de codecs binaires ajoutent le support pour les codecs qui ne sont pas encore nativement supportés, tels que les nouvelles variantes de RealVideo et d'autres formats peu communs.[:n:]Remarque : Ces codecs ne sont pas nécessaires pour lire les formats communs tels que les DVD, MPE-1/2/4, etc."
    152 
    153 # Reinstall_Header_Text
    154 msgid "Select Install Type"
    155 msgstr "Sélectionnez le type d'installation."
    156 
    157 # Reinstall_Header_SubText
    158 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    159 msgstr "Sélectionnez le mode Remplacement ou Désinstallation."
    160 
    161 # Reinstall_Msg1
    162 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    163 msgstr "Il existe déjà une installation de SMPlayer dans le dossier suivant :"
    164 
    165 # Reinstall_Msg2
    166 msgid "Please select how to proceed:"
    167 msgstr "Veuillez sélectionner l'opération à effectuer :"
    168 
    169 # Reinstall_Overwrite
    170 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    171 msgstr "Remplacer l'installation existante. ($Inst_Type)"
    172 
    173 # Reinstall_Uninstall
    174 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    175 msgstr "Désinstaller l'installation existante. (Supprimer)"
    176 
    177 # Reinstall_Msg3_1
    178 msgid "Click Start when ready to proceed."
    179 msgstr "Cliquez sur « Démarrer » une fois prêt à continuer."
    180 
    181 # Reinstall_Msg3_2
    182 msgid "Click Next when ready to proceed."
    183 msgstr "Cliquez sur « Suivant » une fois prêt à continuer."
    184 
    185 # Reinstall_Msg3_3
    186 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    187 msgstr "Cliquez sur « Désinstaller » une fois prêt à continuer."
    188 
    189 # Reinstall_Msg4
    190 msgid "Change Installation Settings"
    191 msgstr "Changer les paramÚtres d'installation."
    192 
    193 # Reinstall_Msg5
    194 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    195 msgstr "Réinitialiser ma configuration de SMPlayer"
    196 
    197 # Type_Reinstall
    198 msgid "reinstall"
    199 msgstr "Réinstaller la même version."
    200 
    201 # Type_Downgrade
    202 msgid "downgrade"
    203 msgstr "Installer une version plus ancienne."
    204 
    205 # Type_Upgrade
    206 msgid "upgrade"
    207 msgstr "Installer une version plus récente."
    208 
    209 # StartBtn
    210 msgid "Start"
    211 msgstr "Commencer"
    212 
    213 # Codecs_DL_Msg
    214 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "Télécharge les codecs de MPlayer..."
    216 
    217 # Codecs_DL_Retry
    218 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    219 msgstr "Les codecs de MPlayer n'ont pas été correctement installés. Réessayer ?"
    220 
    221 # Codecs_DL_Failed
    222 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Échec du téléchargement des codecs de MPlayer : '$R0'."
    224 
    225 # Codecs_Inst_Failed
    226 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    227 msgstr "Échec de l'installation des codecs de MPlayer."
    228 
    229 # Uninstaller_No_Admin
    230 msgid ""
    231 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    232 "privileges."
    233 msgstr "Cette installation ne peut être désinstallée que par un utilisateur ayant les privilÚges d'administrateur."
    234 
    235 # Uninstaller_Aborted
    236 msgid "Uninstall aborted by user."
    237 msgstr "Désinstallation abandonnée par l'utilisateur."
    238 
    239 # Uninstaller_NotInstalled
    240 msgid ""
    241 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    242 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    243 msgstr "Il ne semble pas que SMPlayer soit installé dans le dossier '$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continuer quand même (déconseillé) ?"
    244 
    245 # Uninstaller_InvalidDirectory
    246 msgid "SMPlayer installation not found."
    247 msgstr "Installation de SMPlayer introuvable."
    248 
    249 # Uninstaller_64bitOnly
    250 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    251 msgstr "Cette installation ne peut être désinstallée qu'à partir de Windows 64 bits."
    252 
    253 # Application_Description
    254 msgid ""
    255 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    256 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    257 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    258 msgstr "SMPlayer est une interface utilisateur pour MPlayer, de ses fonctionnalités les plus élémentaires (telles que lire des vidéos, des DVD, des VCD) aux plus avancées (telles que le support des filtres MPlayer, les listes EDL, etc.)."
    259 
    260 # Info_Codecs_Backup
    261 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    262 msgstr "Sauvegarde les codecs de l'installation précédente..."
    263 
    264 # Info_Codecs_Restore
    265 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    266 msgstr "Restaure les codecs de l'installation précédente..."
    267 
    268 # Info_Del_Files
    269 msgid "Deleting Files..."
    270 msgstr "Supprime les fichiers..."
    271 
    272 # Info_Del_Registry
    273 msgid "Deleting Registry Keys..."
    274 msgstr "Supprime les clés de registre..."
    275 
    276 # Info_Del_Shortcuts
    277 msgid "Deleting Shortcuts..."
    278 msgstr "Supprime les raccourcis..."
    279 
    280 # Info_Rest_Assoc
    281 msgid "Restoring file associations..."
    282 msgstr "Restaure les associations de fichier..."
    283 
    284 # Info_RollBack
    285 msgid "Rolling back changes..."
    286 msgstr "Défait les changements..."
    287 
    288 # Info_Files_Extract
    289 msgid "Extracting files..."
    290 msgstr "Extrait les fichiers..."
     218msgstr ""
     219"Les paquets de codecs binaires ajoutent le support pour les codecs qui ne "
     220"sont pas encore nativement supportés, tels que les nouvelles variantes de "
     221"RealVideo et d'autres formats peu communs.[:n:]Remarque : Ces codecs ne sont "
     222"pas nécessaires pour lire les formats communs tels que les DVD, MPE-1/2/4, "
     223"etc."
     224
     225# Section_ResetSettings_Desc
     226msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     227msgstr ""
     228"Supprimer les préférences de SMPlayer datant d'une précédente installation."
     229
     230# Section_Translations_Desc
     231msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     232msgstr "Fichiers de langues (autres que l'anglais) pour SMPlayer."
     233
     234# Section_Translations
     235msgid "Languages"
     236msgstr "Langues"
     237
     238# Section_IconThemes_Desc
     239msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     240msgstr "ThÚmes d'icÃŽnes supplémentaires pour SMPlayer."
     241
     242# Section_IconThemes
     243msgid "Icon Themes"
     244msgstr "ThÚmes d'icÃŽnes"
     245
     246# Section_MEncoder_Desc
     247msgid ""
     248"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     249"supported audio or video streams."
     250msgstr ""
     251"Programme permettant d'encoder ou de convertir des flux audio et/ou vidéos "
     252"supportés par MPlayer."
     253
     254# Section_MPV_Desc
     255msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     256msgstr "Une version améliorée de MPlayer et MPlayer2"
    291257
    292258# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    294 msgstr "Les codecs binaires ne sont pas supportés dans cette version."
     259msgid ""
     260"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     261msgstr ""
     262"Codecs optionnels pour MPlayer. (Connexion Internet requise durant "
     263"l'installation.)"
     264
     265# Section_MPlayerCodecs
     266msgid "Binary Codecs"
     267msgstr "Codecs binaires"
     268
     269# Section_MPlayer_Desc
     270msgid "MPlayer; required for playback."
     271msgstr "MPlayer ; requis pour la lecture."
     272
     273# Section_MPlayer
     274msgid "MPlayer (required)"
     275msgstr "MPlayer (requis)"
     276
     277# Section_StartMenu_Desc
     278msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     279msgstr "Crée une entrée pour SMPlayer dans le menu Démarrer."
     280
     281# Section_StartMenu
     282msgid "Start Menu"
     283msgstr "Menu Démarrer"
     284
     285# Section_DesktopShortcut_Desc
     286msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     287msgstr "Crée un raccourci vers SMPlayer sur le bureau."
     288
     289# Section_DesktopShortcut
     290msgid "Desktop"
     291msgstr "Bureau"
     292
     293# Section_SMPlayer_Desc
     294msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     295msgstr "SMPlayer, bibliothÚques partagées et documentation."
     296
     297# Section_SMPlayer
     298msgid "SMPlayer (required)"
     299msgstr "SMPlayer (requis)"
     300
     301# MPlayerMPVGroupTitle
     302msgid "Multimedia Engine"
     303msgstr "Moteur de lecture"
     304
     305# MPlayerGroupTitle
     306msgid "MPlayer Components"
     307msgstr "Composants de MPlayer"
     308
     309# ShortcutGroupTitle
     310msgid "Shortcuts"
     311msgstr "Raccourcis"
     312
     313# WelcomePage_Text
     314msgid ""
     315"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     316"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     317"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     318"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     319msgstr ""
     320"Ce programme va vous guider à travers l'installation de $(^NameDA).[:r:][:n:]"
     321"[:r:][:n:]Il est recommandé de quitter toutes les instances de SMPlayer "
     322"avant de continuer. Ceci permet de mettre à jour les fichiers concernés sans "
     323"avoir besoin de redémarrer votre ordinateur.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     324
     325# WelcomePage_Title
     326msgid "$(^NameDA) Setup"
     327msgstr "Installation de $(^NameDA)"
     328
     329# Existing_64bitInst
     330msgid ""
     331"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     332"bit SMPlayer first."
     333msgstr ""
     334"Une installation de SMPlayer 64 bits existe.  Vous devez désinstaller "
     335"SMPlayer 64 bits d'abord."
     336
     337# Existing_32bitInst
     338msgid ""
     339"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     340"bit SMPlayer first."
     341msgstr ""
     342"Une installation de SMPlayer 32 bits existe.  Vous devez désinstaller "
     343"SMPlayer 32 bits d'abord."
     344
     345# Win64_Required
     346msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     347msgstr ""
     348"Ce programme nécessite une version 64bits de Windows pour pouvoir être "
     349"installé."
     350
     351# OS_Not_Supported
     352msgid ""
     353"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     354"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     355"really want to continue with the installation?"
     356msgstr ""
     357"SystÚme d'exploitation non supporté.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} "
     358"requiert au minimum Windows XP et pourrait ne pas fonctionner correctement "
     359"sur votre systÚme.[:n:]Souhaitez-vous vraiment continuer l'installation ?"
     360
     361# SMPlayer_Is_Running
     362msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     363msgstr ""
     364"Une instance de SMPlayer est en cours d'exécution.  Veuillez quitter "
     365"SMPlayer puis réessayer l'installation."
     366
     367# Installer_No_Admin
     368msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     369msgstr ""
     370"Vous devez être connecté comme administrateur pour installer ce programme."
     371
     372# Installer_Is_Running
     373msgid "The installer is already running."
     374msgstr "L'installateur est déjà en cours d'exécution."
     375
     376# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     377# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     378# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     379#
     380# Translators:
     381# Adge Nodux <tempo.data@gmail.com>, 2016
     382# tneskovic <antoine_ecuador@yahoo.fr>, 2014
     383# Sébastien Picavet <sebastien.picavet@gmail.com>, 2015
     384msgid ""
     385msgstr ""
     386"Project-Id-Version: smplayer\n"
     387"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     388"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     389"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/fr/)\n"
     390"Language: fr\n"
     391"MIME-Version: 1.0\n"
     392"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     393"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     394"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/german.po

    r163 r176  
    44#
    55# Translators:
    6 # M T <michtrz@gmail.com>, 2014
    7 # to_ba, 2014
     6# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2016
     7# M T <michtrz@gmail.com>, 2014,2016
     8# Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>, 2014-2016
    89msgid ""
    910msgstr ""
    1011"Project-Id-Version: smplayer\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2014-03-12 14:42+0000\n"
    12 "Last-Translator: to_ba\n"
    13 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/de/)\n"
     12"PO-Revision-Date: 2016-03-21 15:20+0000\n"
     13"Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>\n"
     14"Language-Team: German (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/de/)\n"
    1415"MIME-Version: 1.0\n"
    1516"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    7778msgstr "MPlayer-Komponenten"
    7879
     80# MPlayerMPVGroupTitle
     81msgid "Multimedia Engine"
     82msgstr "Multimedia-Modul"
     83
    7984# Section_SMPlayer
    8085msgid "SMPlayer (required)"
     
    117122"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    118123msgstr "Optionale Codecs fÌr MPlayer. (Internetverbindung benötigt fÌr Installation)"
     124
     125# Section_MPV_Desc
     126msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     127msgstr "Eine funktionsreiche Abspaltung von MPlayer && MPlayer2"
    119128
    120129# Section_MEncoder_Desc
     
    196205msgstr "Meine SMPlayer-Konfiguration zurÃŒcksetzen"
    197206
     207# Remove_Settings_Confirmation
     208msgid ""
     209"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     210" reversed."
     211msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre SMPlayer-Einstellungen zurÃŒcksetzen möchten? Diese Aktion kann nicht rÃŒckgÀngig gemacht werden."
     212
    198213# Type_Reinstall
    199214msgid "reinstall"
    200 msgstr "Erneut installierten"
     215msgstr "Erneut installieren"
    201216
    202217# Type_Downgrade
     
    261276# Info_Codecs_Backup
    262277msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    263 msgstr "Codecs aus vorheriger Installation sichern 
"
     278msgstr "Codecs werden aus vorheriger Installation gesichert 
"
    264279
    265280# Info_Codecs_Restore
    266281msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    267 msgstr "Codecs aus vorheriger Installation wiederherstellen 
"
     282msgstr "Codecs werden aus vorheriger Installation wiederhergestellt 
"
    268283
    269284# Info_Del_Files
     
    285300# Info_RollBack
    286301msgid "Rolling back changes..."
    287 msgstr "ZurÃŒcksetzen der Änderungen 
"
     302msgstr "Änderungen werden zurÃŒckgesetzt 
"
    288303
    289304# Info_Files_Extract
     
    291306msgstr "Dateien werden entpackt 
"
    292307
     308# Info_SMTube_Backup
     309msgid "Backing up SMTube..."
     310msgstr "SMTube wird gesichert ..."
     311
     312# Info_SMTube_Restore
     313msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     314msgstr "SMTube wird aus vorheriger Installation wiederhergestellt ..."
     315
     316# Info_MPV_Backup
     317msgid "Backing up mpv..."
     318msgstr "mpv wird gesichert 
"
     319
     320# Info_MPV_Restore
     321msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     322msgstr "mpv wird aus vorheriger Installation wiederhergestellt 
"
     323
     324# MPV_DL_Msg
     325msgid "Downloading mpv..."
     326msgstr "mpv wird heruntergeladen 
"
     327
     328# MPV_DL_Retry
     329msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     330msgstr "mpv ist nicht erfolgreich installiert worden. Erneut versuchen?"
     331
     332# MPV_DL_Failed
     333msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     334msgstr "Fehler beim Herunterladen von mpv: »$R0«."
     335
     336# MPV_Inst_Failed
     337msgid "Failed to install mpv."
     338msgstr "Fehler beim Installieren von mpv."
     339
     340# YTDL_DL_Retry
     341msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     342msgstr "youtube-dl ist nicht erfolgreich installiert worden. Erneut versuchen?"
     343
     344# YTDL_DL_Failed
     345msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     346msgstr "Fehler beim Herunterladen von youtube-dl: »$R0«."
     347
     348# YTDL_Update_Check
     349msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     350msgstr "Es wird nach Aktualisierungen fÃŒr youtube-dl gesucht 
"
     351
     352# Info_Cleaning_Fontconfig
     353msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     354msgstr "Schriftzwischenspeicher wird bereinigt 
"
     355
     356# Info_Cleaning_SMPlayer
     357msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     358msgstr "SMPlayer-Einstellungen werden bereinigt 
"
     359
    293360# Section_MPlayerCodecs_Desc
    294361msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    295 msgstr "BinÀr-Codecs werden in dieser Version nicht unterstÃŒtzt."
     362msgstr "BinÀrcodecs werden in dieser Version nicht unterstÃŒtzt."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/hebrew.po

    r170 r176  
    44#
    55# Translators:
    6 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2014
     6# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2014-2016
    77msgid ""
    88msgstr ""
    99"Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 06:44+0000\n"
     10"PO-Revision-Date: 2016-02-25 07:37+0000\n"
    1111"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
    12 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/he/)\n"
     12"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/he/)\n"
    1313"MIME-Version: 1.0\n"
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    4141msgid ""
    4242"A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "מעךכת ה׀עלה Windows מטי׀וס  64-ביט נדךשת לשם התקנת תוכנה זו."
     43msgstr "מעךכת ה׀עלה Windows מטי׀וס 64-ביט נדךשת כדי להתקין תוכנה זו."
    4444
    4545# Existing_32bitInst
     
    6666"update relevant program files without having to reboot your "
    6767"computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr ""
     68msgstr "המתקין יד׹יך אותך מבעד להתקנה של $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]מומלץ לסגוך את כל המאוךעות שך SMPlayer בט׹ם התחלת מתקין. זו תה׀וך עדכון של קבשי תוכנית בלי לאתחל את מחשבך לא׀שךית.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    6969
    7070# ShortcutGroupTitle
     
    7676msgstr "׹כיבי MPlayer"
    7777
     78# MPlayerMPVGroupTitle
     79msgid "Multimedia Engine"
     80msgstr "מנוע מולטימדיה"
     81
    7882# Section_SMPlayer
    7983msgid "SMPlayer (required)"
     
    116120"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117121msgstr "קודקי לא מחייבים (ךשות) עבוך MPlayer. (חיבו׹ אינט׹נט נדךש לשם התקנה)"
     122
     123# Section_MPV_Desc
     124msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     125msgstr "הסתע׀ות ׹ב-תכליתית של MPlayer וגם MPlayer2"
    118126
    119127# Section_MEncoder_Desc
     
    149157"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    150158"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151 msgstr ""
     159msgstr "חבילות בינא׹י codec מוסי׀ות תמיכה לקודקים אשך לא מיושמים במעךכת באו׀ן טבעי, כגון RealVideo על סוגיו ועוד ׀וךמטים ׹בים לא נ׀ו׊ים.[:n:]לתשומת לבך אלו לא נדךשים כדי לנגן את ׹וב ה׀וךמטים הנ׀ו׊ים כגון DVD, MPEG-1/2/4, וכו׳."
    152160
    153161# Reinstall_Header_Text
     
    195203msgstr "א׀ס ת׊וךת SMPlayer"
    196204
     205# Remove_Settings_Confirmation
     206msgid ""
     207"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     208" reversed."
     209msgstr "האם אתה בטוח כי ב׹שונך לא׀ס את הגדךות SMPlayer? ׀עולה זו היא בלתי ×”×€×™×›×”."
     210
    197211# Type_Reinstall
    198212msgid "reinstall"
     
    213227# Codecs_DL_Msg
    214228msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "מו׹יד קודקים של MPlayer..."
     229msgstr "מו׹יד כעת קודקים של MPlayer..."
    216230
    217231# Codecs_DL_Retry
    218232msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    219 msgstr "קודקי MPlayer לא הותקנו בהשלחה. לנסות שוב?"
     233msgstr "קודקים של MPlayer לא הותקנו בהשלחה. לנסות שוב?"
    220234
    221235# Codecs_DL_Failed
    222236msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "נכשל להו׹יד קודקי MPlayer. סיבה: '$R0'."
     237msgstr "נכשל להו׹יד קודקים של MPlayer. סיבה: '$R0'."
    224238
    225239# Codecs_Inst_Failed
    226240msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    227 msgstr "נכשל להתקין קודקי MPlayer."
     241msgstr "נכשל להתקין קודקים של MPlayer."
    228242
    229243# Uninstaller_No_Admin
     
    231245"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    232246"privileges."
    233 msgstr "התקנה זו ניתנת לביטול על ידי משתמש עם הךשאות מנהל."
     247msgstr "התקנה זו ניתנת לביטול ךק על ידי משתמש עם הךשאות מנהל."
    234248
    235249# Uninstaller_Aborted
     
    268282# Info_Del_Files
    269283msgid "Deleting Files..."
    270 msgstr "מוחק קבשים..."
     284msgstr "מוחק כעת קבשים..."
    271285
    272286# Info_Del_Registry
    273287msgid "Deleting Registry Keys..."
    274 msgstr "מוחק מ׀תחות Registry..."
     288msgstr "מוחק כעת מ׀תחות Registry..."
    275289
    276290# Info_Del_Shortcuts
    277291msgid "Deleting Shortcuts..."
    278 msgstr "מוחק קישו׹י ד׹ך..."
     292msgstr "מוחק כעת קישו׹י ד׹ך..."
    279293
    280294# Info_Rest_Assoc
    281295msgid "Restoring file associations..."
    282 msgstr "משחזך שיוכי קובץ..."
     296msgstr "משחזך כעת שיוכי קובץ..."
    283297
    284298# Info_RollBack
    285299msgid "Rolling back changes..."
    286 msgstr "משחזך שינויים..."
     300msgstr "משחזך כעת שינויים..."
    287301
    288302# Info_Files_Extract
    289303msgid "Extracting files..."
    290 msgstr "מחלץ קבשים..."
     304msgstr "מחלץ כעת קבשים..."
     305
     306# Info_SMTube_Backup
     307msgid "Backing up SMTube..."
     308msgstr "מגבה כעת את SMTube..."
     309
     310# Info_SMTube_Restore
     311msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     312msgstr "משחזך כעת את SMTube מתוך התקנה קודמת..."
     313
     314# Info_MPV_Backup
     315msgid "Backing up mpv..."
     316msgstr "כעת מגבה את mpv..."
     317
     318# Info_MPV_Restore
     319msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     320msgstr "כעת משחזך את mpv מתוך התקנה קודמת..."
     321
     322# MPV_DL_Msg
     323msgid "Downloading mpv..."
     324msgstr "כעת מו׹יד את mpv..."
     325
     326# MPV_DL_Retry
     327msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     328msgstr "mpv לא הותקן בהשלחה. לנסות שוב?"
     329
     330# MPV_DL_Failed
     331msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     332msgstr "נכשל להו׹יד את mpv: '$R0'."
     333
     334# MPV_Inst_Failed
     335msgid "Failed to install mpv."
     336msgstr "נכשל להתקין את mpv."
     337
     338# YTDL_DL_Retry
     339msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     340msgstr "youtube-dl לא הותקן בהשלחה. לנסות שוב?"
     341
     342# YTDL_DL_Failed
     343msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     344msgstr "נכשל להו׹יד את youtube-dl: '$R0'."
     345
     346# YTDL_Update_Check
     347msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     348msgstr "כעת בודק עדכונים עבוך youtube-dl..."
     349
     350# Info_Cleaning_Fontconfig
     351msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     352msgstr "כעת מנקה מטמון fontconfig..."
     353
     354# Info_Cleaning_SMPlayer
     355msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     356msgstr "כעת מנקה הגדךות SMPlayer..."
    291357
    292358# Section_MPlayerCodecs_Desc
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/hungarian.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc 
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
    22msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr ""
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
    355msgstr ""
    456
     
    101153# Type_Reinstall
    102154msgid "reinstall"
     155msgstr ""
     156
     157# Remove_Settings_Confirmation
     158msgid ""
     159"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     160"reversed."
    103161msgstr ""
    104162
     
    185243msgstr ""
    186244
     245# Section_MPV_Desc
     246msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     247msgstr ""
     248
    187249# Section_MPlayerCodecs_Desc
    188250msgid ""
     
    224286# Section_SMPlayer
    225287msgid "SMPlayer (required)"
     288msgstr ""
     289
     290# MPlayerMPVGroupTitle
     291msgid "Multimedia Engine"
    226292msgstr ""
    227293
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/italian.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc 
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
    22msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    3 msgstr ""
     3msgstr "I codec binari non sono supportati in questa versione."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "Ripristino di SMTube dall'installazione precedente..."
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr "Copia di sicurezza di SMTube..."
    456
    557# Info_Files_Extract
    658msgid "Extracting files..."
    7 msgstr ""
     59msgstr "Estrazione file..."
    860
    961# Info_RollBack
    1062msgid "Rolling back changes..."
    11 msgstr ""
     63msgstr "Rollback delle modifiche..."
    1264
    1365# Info_Rest_Assoc
    1466msgid "Restoring file associations..."
    15 msgstr ""
     67msgstr "Ripristino associazioni file..."
    1668
    1769# Info_Del_Shortcuts
    1870msgid "Deleting Shortcuts..."
    19 msgstr ""
     71msgstr "Eliminazione collegamenti..."
    2072
    2173# Info_Del_Registry
    2274msgid "Deleting Registry Keys..."
    23 msgstr ""
     75msgstr "Eliminazione chiavi di registro..."
    2476
    2577# Info_Del_Files
    2678msgid "Deleting Files..."
    27 msgstr ""
     79msgstr "Eliminazione file..."
    2880
    2981# Info_Codecs_Restore
    3082msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    31 msgstr ""
     83msgstr "Ripristino codec dell'installazione precedente..."
    3284
    3385# Info_Codecs_Backup
    3486msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    35 msgstr ""
     87msgstr "Copia di sicurezza dei codec dell'installazione precedente..."
    3688
    3789# Application_Description
     
    4799# Uninstaller_64bitOnly
    48100msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    49 msgstr ""
     101msgstr "Questa installazione può essere disinstallata solo su Windows 64-bit."
    50102
    51103# Uninstaller_InvalidDirectory
    52104msgid "SMPlayer installation not found."
    53 msgstr ""
     105msgstr "Installazione di SMPlayer non trovata."
    54106
    55107# Uninstaller_NotInstalled
     
    75127# Codecs_Inst_Failed
    76128msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    77 msgstr "Installazione dei codec di MPlayer fallita."
     129msgstr "Installazione dei codec di MPlayer non riuscita."
    78130
    79131# Codecs_DL_Failed
    80132msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    81 msgstr "Scaricamento dei codec di MPlayer fallito: '$R0'."
     133msgstr "Impossibile scaricare i codec di MPlayer: '$R0'."
    82134
    83135# Codecs_DL_Retry
    84136msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    85 msgstr "I codec di MPlayer non sono stati completamente installati. Riprova?"
     137msgstr "I codec di MPlayer non sono stati installati correttamente. Riprovare?"
    86138
    87139# Codecs_DL_Msg
     
    91143# StartBtn
    92144msgid "Start"
    93 msgstr ""
     145msgstr "Installa"
    94146
    95147# Type_Upgrade
    96148msgid "upgrade"
    97 msgstr ""
     149msgstr "aggiorna"
    98150
    99151# Type_Downgrade
    100152msgid "downgrade"
    101 msgstr ""
     153msgstr "retrocedi"
    102154
    103155# Type_Reinstall
    104156msgid "reinstall"
     157msgstr "reinstalla"
     158
     159# Remove_Settings_Confirmation
     160msgid ""
     161"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     162"reversed."
    105163msgstr ""
    106164
    107165# Reinstall_Msg5
    108166msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    109 msgstr ""
     167msgstr "Rimuovi configurazione di SMPlayer"
    110168
    111169# Reinstall_Msg4
    112170msgid "Change Installation Settings"
    113 msgstr ""
     171msgstr "Cambia le impostazioni di installazione"
    114172
    115173# Reinstall_Msg3_3
    116174msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    117 msgstr ""
     175msgstr "Per proseguire, scegli Disinstalla"
    118176
    119177# Reinstall_Msg3_2
    120178msgid "Click Next when ready to proceed."
    121 msgstr ""
     179msgstr "Per proseguire, scegliere Avanti."
    122180
    123181# Reinstall_Msg3_1
    124182msgid "Click Start when ready to proceed."
    125 msgstr ""
     183msgstr "Per proseguire, scegliere Installa."
    126184
    127185# Reinstall_Uninstall
    128186msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    129 msgstr ""
     187msgstr "Disinstalla (rimuovi) l'installazione esistente"
    130188
    131189# Reinstall_Overwrite
    132190msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    133 msgstr ""
     191msgstr "Sovrascrivi ($Inst_Type) l'installazione esistente"
    134192
    135193# Reinstall_Msg2
    136194msgid "Please select how to proceed:"
    137 msgstr ""
     195msgstr "Scegliere come proseguire:"
    138196
    139197# Reinstall_Msg1
    140198msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    141199msgstr ""
     200"Un'installazione già presente di SMPlayer Ú presente nella cartella seguente:"
    142201
    143202# Reinstall_Header_SubText
    144203msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    145 msgstr ""
     204msgstr "Scegliere se sovrascrivere o disinstallare."
    146205
    147206# Reinstall_Header_Text
    148207msgid "Select Install Type"
    149 msgstr ""
     208msgstr "Scegliere tipo di installazione"
    150209
    151210# MPlayer_Codec_Msg
     
    163222# Section_ResetSettings_Desc
    164223msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    165 msgstr ""
     224msgstr "Cancella preferenze di SMPlayer lasciate da installazioni precedenti."
    166225
    167226# Section_Translations_Desc
     
    186245"supported audio or video streams."
    187246msgstr ""
     247"Un programma integrativo di MPlayer che può essere usato per codificare o "
     248"trasformare flussi audio o video supportati."
     249
     250# Section_MPV_Desc
     251msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     252msgstr "Una fork di MPlayer && MPlayer2 ricca di funzioni"
    188253
    189254# Section_MPlayerCodecs_Desc
     
    229294msgid "SMPlayer (required)"
    230295msgstr "SMPlayer (essenziale)"
     296
     297# MPlayerMPVGroupTitle
     298msgid "Multimedia Engine"
     299msgstr "Motore Multimediale"
    231300
    232301# MPlayerGroupTitle
     
    245314"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    246315msgstr ""
     316"Questa Ú l'installazione guidata di $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Si "
     317"raccomanda di chiudere tutte le istanze di SMPlayer prima di cominciare. "
     318"Questo renderà possibile installare i file del programma senza dover "
     319"riavviare la macchina.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    247320
    248321# WelcomePage_Title
    249322msgid "$(^NameDA) Setup"
    250 msgstr ""
     323msgstr "Installazione guidata di $(^NameDA)"
    251324
    252325# Existing_64bitInst
     
    255328"bit SMPlayer first."
    256329msgstr ""
     330"Un'installazione a 64-bit di SMPlayer Ú già presente. Si deve prima "
     331"disinstallare SMPlayer a 64-bit."
    257332
    258333# Existing_32bitInst
     
    261336"bit SMPlayer first."
    262337msgstr ""
     338"Un'installazione a 32-bit di SMPlayer Ú già presente. Si deve prima "
     339"disinstallare SMPlayer a 32-bit."
    263340
    264341# Win64_Required
    265342msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    266343msgstr ""
     344"È richiesto un sistema operativo Windows a 64-bit per installare questo "
     345"software."
    267346
    268347# OS_Not_Supported
     
    272351"really want to continue with the installation?"
    273352msgstr ""
     353"Sistema operativo non supportato. [:n:]SmPlayer ${SMPLAYER_VERSION} richiede "
     354"almeno Windows XP e potrebbe non funzionare correttamente su questo sistema. "
     355"[:n:]Si vuole davvero proseguire con l'installazione?"
    274356
    275357# SMPlayer_Is_Running
    276358msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    277 msgstr ""
     359msgstr "Un'istanza di SMPlayer Ú in esecuzione. Esci da SMPlayer e riprova."
    278360
    279361# Installer_No_Admin
    280362msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    281363msgstr ""
    282 "Devi essere autenticato come amministratore per installare questo programma."
     364"È necessario essere autenticati come amministratore per installare questo "
     365"programma."
    283366
    284367# Installer_Is_Running
     
    290373# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    291374#
    292 msgid ""
    293 msgstr ""
    294 "Project-Id-Version: SMPlayer\n"
     375# Translators:
     376# Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>, 2015
     377msgid ""
     378msgstr ""
     379"Project-Id-Version: smplayer\n"
     380"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     381"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     382"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/it/)\n"
     383"Language: it\n"
    295384"MIME-Version: 1.0\n"
    296385"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    297386"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     387"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/japanese.po

    r163 r176  
    44#
    55# Translators:
    6 # nardog <hysknrs@hotmail.co.jp>, 2014
     6# nardog <hysknrs@hotmail.co.jp>, 2014-2016
    77msgid ""
    88msgstr ""
    99"Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 11:19+0000\n"
     10"PO-Revision-Date: 2016-03-21 03:59+0000\n"
    1111"Last-Translator: nardog <hysknrs@hotmail.co.jp>\n"
    12 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/ja/)\n"
     12"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/ja/)\n"
    1313"MIME-Version: 1.0\n"
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    8686msgstr "MPlayer コンポヌネント"
    8787
     88# MPlayerMPVGroupTitle
     89msgid "Multimedia Engine"
     90msgstr "マルチメディア ゚ンゞン"
     91
    8892# Section_SMPlayer
    8993msgid "SMPlayer (required)"
     
    131135msgstr "MPlayer のオプション コヌデックです。(むンストヌルにはむンタヌネット接続がå¿
    132136芁です)"
     137
     138# Section_MPV_Desc
     139msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     140msgstr "MPlayer ず MPlayer2 の機胜豊富なフォヌクです"
    133141
    134142# Section_MEncoder_Desc
     
    212220msgstr "SMPlayer の蚭定をリセットする"
    213221
     222# Remove_Settings_Confirmation
     223msgid ""
     224"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     225" reversed."
     226msgstr "SMPlayer の蚭定をリセットしおもよろしいですか? この動䜜はå
     227ƒã«æˆ»ã›ãŸã›ã‚“。"
     228
    214229# Type_Reinstall
    215230msgid "reinstall"
     
    312327msgstr "ファむルを展開しおいたす..."
    313328
     329# Info_SMTube_Backup
     330msgid "Backing up SMTube..."
     331msgstr "SMTube をバックアップしおいたす..."
     332
     333# Info_SMTube_Restore
     334msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     335msgstr "以前のむンストヌルからの SMTube を埩å
     336ƒã—おいたす..."
     337
     338# Info_MPV_Backup
     339msgid "Backing up mpv..."
     340msgstr "mpv をバックアップしおいたす..."
     341
     342# Info_MPV_Restore
     343msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     344msgstr "以前のむンストヌルからの mpv を埩å
     345ƒã—おいたす..."
     346
     347# MPV_DL_Msg
     348msgid "Downloading mpv..."
     349msgstr "mpv をダりンロヌドしおいたす..."
     350
     351# MPV_DL_Retry
     352msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     353msgstr "mpv は正垞にむンストヌルされたせんでした。再詊行したすか?"
     354
     355# MPV_DL_Failed
     356msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     357msgstr "mpv のダりンロヌドに倱敗したした: '$R0'。"
     358
     359# MPV_Inst_Failed
     360msgid "Failed to install mpv."
     361msgstr "mpv のむンストヌルに倱敗したした。"
     362
     363# YTDL_DL_Retry
     364msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     365msgstr "youtube-dl は正垞にむンストヌルされたせんでした。再詊行したすか?"
     366
     367# YTDL_DL_Failed
     368msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     369msgstr "youtube-dl のダりンロヌドに倱敗したした: '$R0'。"
     370
     371# YTDL_Update_Check
     372msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     373msgstr "youtube-dl の曎新を確認しおいたす..."
     374
     375# Info_Cleaning_Fontconfig
     376msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     377msgstr "fontconfig キャッシュをクリヌンアップしおたす..."
     378
     379# Info_Cleaning_SMPlayer
     380msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     381msgstr "SMPlayer の蚭定をクリヌンアップしおいたす..."
     382
    314383# Section_MPlayerCodecs_Desc
    315384msgid "Binary codecs are not supported in this version."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/korean.po

    r163 r176  
    44#
    55# Translators:
    6 # sheppaul <sheppaul@naver.com>, 2014
     6# Potato <sheppaul@naver.com>, 2014-2016
    77msgid ""
    88msgstr ""
    99"Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 11:45+0000\n"
    11 "Last-Translator: sheppaul <sheppaul@naver.com>\n"
    12 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/ko/)\n"
     10"PO-Revision-Date: 2016-03-21 01:54+0000\n"
     11"Last-Translator: Potato <sheppaul@naver.com>\n"
     12"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/ko/)\n"
    1313"MIME-Version: 1.0\n"
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    8484msgstr "MPlayer 구성 요소"
    8585
     86# MPlayerMPVGroupTitle
     87msgid "Multimedia Engine"
     88msgstr "멀티믞디얎 엔진"
     89
    8690# Section_SMPlayer
    8791msgid "SMPlayer (required)"
     
    124128"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    125129msgstr "MPlayer용 추가 윔덱. (섀치시 읞터넷 연결읎 필요핚)"
     130
     131# Section_MPV_Desc
     132msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     133msgstr "닀Ʞ능의 MPlayer && MPlayer2륌 읎용한 개발"
    126134
    127135# Section_MEncoder_Desc
     
    206214msgstr "낮 SMPlayer 섀정을 쎈Ʞ화합니닀"
    207215
     216# Remove_Settings_Confirmation
     217msgid ""
     218"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     219" reversed."
     220msgstr "SMPlayer 섀정을 쎈Ʞ화할까요? 쎈Ʞ화 후에는 복원할 수 없습니닀."
     221
    208222# Type_Reinstall
    209223msgid "reinstall"
     
    304318msgstr "파음 압축을 핎제하는 쀑..."
    305319
     320# Info_SMTube_Backup
     321msgid "Backing up SMTube..."
     322msgstr "SMTube륌 ë°±ì—
     323하는 쀑..."
     324
     325# Info_SMTube_Restore
     326msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     327msgstr "SMTube는 읎전 섀치에서 복원하는 쀑..."
     328
     329# Info_MPV_Backup
     330msgid "Backing up mpv..."
     331msgstr "mpv ë°±ì—
     332 ì€‘..."
     333
     334# Info_MPV_Restore
     335msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     336msgstr "읎전에 섀치한 mpv 복원 쀑..."
     337
     338# MPV_DL_Msg
     339msgid "Downloading mpv..."
     340msgstr "mpv 닀욎로드 쀑..."
     341
     342# MPV_DL_Retry
     343msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     344msgstr "mpv 섀치에 싀팚했습니닀. 재시도할까요?"
     345
     346# MPV_DL_Failed
     347msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     348msgstr "mpv 닀욎로드 싀팚: '$R0'."
     349
     350# MPV_Inst_Failed
     351msgid "Failed to install mpv."
     352msgstr "mpv륌 섀치하지 못했습니닀."
     353
     354# YTDL_DL_Retry
     355msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     356msgstr "youtube-dl 섀치에 싀팚했습니닀. 재시도할까요?"
     357
     358# YTDL_DL_Failed
     359msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     360msgstr "youtube-dl 닀욎로드 싀팚: '$R0'."
     361
     362# YTDL_Update_Check
     363msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     364msgstr "youtube-dl ì—
     365데읎튞 확읞 쀑..."
     366
     367# Info_Cleaning_Fontconfig
     368msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     369msgstr "fontconfig 캐쉬 정늬 쀑..."
     370
     371# Info_Cleaning_SMPlayer
     372msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     373msgstr "SMPlayer 섀정 정늬 쀑..."
     374
    306375# Section_MPlayerCodecs_Desc
    307376msgid "Binary codecs are not supported in this version."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/malay.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-26 14:12+0000\n"
    11 "Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/ms_MY/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: ms_MY\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "Pemasang sudah berjalan."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "Anda mesti mendaftar masuk sebagai pentadbir bila memasang program ini."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "Satu kejadian SMPlayer sedang berjalan. Sila keluar SMPlayer dan cuba lagi."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "Sistem pengoperasian tidak disokong.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} memerlukan sekurang-kurangnya Windows XP dan tidak dapat berfungsi dengan baik pada sistem anda.[:n:]Anda pasti mahu teruskan pemasangan?"
    39 
    40 # Win64_Required
    41 msgid ""
    42 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "Sistem pengoperasian Windows 64-bit diperlukan untuk memasang perisian ini."
    44 
    45 # Existing_32bitInst
    46 msgid ""
    47 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    48 "32-bit SMPlayer first."
    49 msgstr "Pemasangan 32-bit SMPlayer sudah wujud. Anda mesti nyahpasang SMPlayer 32-bit dahulu."
    50 
    51 # Existing_64bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "64-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "Pemasangan 64-bit SMPlayer sudah wujud. Anda mesti nyahpasang SMPlayer 64-bit dahulu."
    56 
    57 # WelcomePage_Title
    58 msgid "$(^NameDA) Setup"
    59 msgstr "Persediaan $(^NameDA)"
    60 
    61 # WelcomePage_Text
    62 msgid ""
    63 "Setup will guide you through the installation of "
    64 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    65 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    66 "update relevant program files without having to reboot your "
    67 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr "Persediaan akan bantu anda melalui pemasangan $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Adalah disarankan anda tutup semua kejadian SMPlayer sebelum memulakan persediaan. Ia bertujuan untuk mengemaskini fail program yang berkaitan tanpa perlu membut semula komputer anda.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    69 
    70 # ShortcutGroupTitle
    71 msgid "Shortcuts"
    72 msgstr "Pintasan"
    73 
    74 # MPlayerGroupTitle
    75 msgid "MPlayer Components"
    76 msgstr "Komponen MPlayer"
    77 
    78 # Section_SMPlayer
    79 msgid "SMPlayer (required)"
    80 msgstr "SMPlayer (diperlukan)"
    81 
    82 # Section_SMPlayer_Desc
    83 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    84 msgstr "SMPlayer, pustaka terkongsi, dan dokumentasi."
    85 
    86 # Section_DesktopShortcut
    87 msgid "Desktop"
    88 msgstr "Desktop"
    89 
    90 # Section_DesktopShortcut_Desc
    91 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    92 msgstr "Cipta pintasan pada SMPlayer pada desktop."
    93 
    94 # Section_StartMenu
    95 msgid "Start Menu"
    96 msgstr "Menu Mula"
    97 
    98 # Section_StartMenu_Desc
    99 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    100 msgstr "Cipta masukan Menu Mula untuk SMPlayer."
    101 
    102 # Section_MPlayer
    103 msgid "MPlayer (required)"
    104 msgstr "MPlayer (diperlukan)"
    105 
    106 # Section_MPlayer_Desc
    107 msgid "MPlayer; required for playback."
    108 msgstr "MPlayer; diperlukan untuk mainbalik."
    109 
    110 # Section_MPlayerCodecs
    111 msgid "Binary Codecs"
    112 msgstr "Kodeks Binari"
    113 
    1141# Section_MPlayerCodecs_Desc
    115 msgid ""
    116 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117 msgstr "Kodeks pilihan untuk MPlayer. (Sambungan Internet diperlukan untuk pemasangan)"
    118 
    119 # Section_MEncoder_Desc
    120 msgid ""
    121 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    122 "supported audio or video streams."
    123 msgstr "Program yang diperlukan oleh MPlayer yang dapat digunakan untuk mengenkod atau jelma audio disokong atau strim video."
    124 
    125 # Section_IconThemes
    126 msgid "Icon Themes"
    127 msgstr "Tema Ikon"
    128 
    129 # Section_IconThemes_Desc
    130 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    131 msgstr "Tema ikon tambahan untuk SMPlayer."
    132 
    133 # Section_Translations
    134 msgid "Languages"
    135 msgstr "Bahasa"
    136 
    137 # Section_Translations_Desc
    138 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    139 msgstr "Fail bahasa Bukan-Inggeris untuk SMPlayer."
    140 
    141 # Section_ResetSettings_Desc
    142 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    143 msgstr "Padam baki keutamaan SMPlayer dari pemasangan terdahulu."
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Kodeks binari tidak disokong dalam versi ini."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr "Membersihkan tetapan SMPlayer..."
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr "Membersihkan cache konfig fon..."
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr "Memeriksa kemaskini youtube-dl..."
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr "Gagal memuat turun youtube-dl: '$R0'."
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr "youtube-dl gagal dipasang. Cuba lagi?"
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr "Gagal memasang mpv."
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr "Gagal memuat turun mpv: '$R0'."
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr "mpv gagal dipasang. Cuba lagi?"
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr "Memuat turun mpv..."
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr "Memulihkan mpv dari pemasangan terdahulu..."
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr "Menyandar mpv..."
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "Memulihkan SMTube dari pemasangan terdahulu..."
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr "Menyandar SMTube..."
     56
     57# Info_Files_Extract
     58msgid "Extracting files..."
     59msgstr "Mengekstrak fail..."
     60
     61# Info_RollBack
     62msgid "Rolling back changes..."
     63msgstr "Mengembali perubahan..."
     64
     65# Info_Rest_Assoc
     66msgid "Restoring file associations..."
     67msgstr "Memulihkan perkaitan fail..."
     68
     69# Info_Del_Shortcuts
     70msgid "Deleting Shortcuts..."
     71msgstr "Memadam Pintasan..."
     72
     73# Info_Del_Registry
     74msgid "Deleting Registry Keys..."
     75msgstr "Memadam Kunci Registry..."
     76
     77# Info_Del_Files
     78msgid "Deleting Files..."
     79msgstr "Memadam Fail..."
     80
     81# Info_Codecs_Restore
     82msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     83msgstr "Memulihkan kodeks dari pemasangan terdahulu..."
     84
     85# Info_Codecs_Backup
     86msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     87msgstr "Menyandar kodeks dari pemasangan terdahulu..."
     88
     89# Application_Description
     90msgid ""
     91"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     92"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     93"MPlayer filters, edl lists, and more."
     94msgstr ""
     95"SMPlayer merupakan bahagian-hadapan MPlayer, dari fitur asas seperti "
     96"memainkan video, DVD. VCD sehinggalah fitur lanjutan seperti sokongan untuk "
     97"penapis MPlayer, senarai edl, dan banyak lagi."
     98
     99# Uninstaller_64bitOnly
     100msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     101msgstr "Pemasangan ini hanya boleh dinyahpasang pada Windows 64-bit."
     102
     103# Uninstaller_InvalidDirectory
     104msgid "SMPlayer installation not found."
     105msgstr "Pemasangan SMPlayer tidak ditemui."
     106
     107# Uninstaller_NotInstalled
     108msgid ""
     109"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     110"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     111msgstr ""
     112"Kelihatan SMPlayer tidak dipasang dalam direktori '$INSTDIR'.[:r:][:n:]"
     113"Teruskan jua (tidak disarankan)?"
     114
     115# Uninstaller_Aborted
     116msgid "Uninstall aborted by user."
     117msgstr "Nyahpasang dihenti-paksa oleh pengguna."
     118
     119# Uninstaller_No_Admin
     120msgid ""
     121"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     122"privileges."
     123msgstr ""
     124"Pemasangan ini hanya boleh dinyahpasang oleh pengguna dengan kelayakan "
     125"pentadbir."
     126
     127# Codecs_Inst_Failed
     128msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     129msgstr "Gagal memasang kodeks MPlayer."
     130
     131# Codecs_DL_Failed
     132msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     133msgstr "Gagal memuat turun kodeks MPlayer: '$R0'."
     134
     135# Codecs_DL_Retry
     136msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     137msgstr "Kodeks MPlayer gagal dipasang. Cuba lagi?"
     138
     139# Codecs_DL_Msg
     140msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     141msgstr "Memuat Turun Kodeks MPlayer..."
     142
     143# StartBtn
     144msgid "Start"
     145msgstr "Mula"
     146
     147# Type_Upgrade
     148msgid "upgrade"
     149msgstr "tatar"
     150
     151# Type_Downgrade
     152msgid "downgrade"
     153msgstr "nyahtatar"
     154
     155# Type_Reinstall
     156msgid "reinstall"
     157msgstr "pasang semula"
     158
     159# Remove_Settings_Confirmation
     160msgid ""
     161"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     162"reversed."
     163msgstr ""
     164"Anda pasti mahu menetap semula tetapan SMPlayer anda? Tindakan ini tidak "
     165"boleh dikembalikan."
     166
     167# Reinstall_Msg5
     168msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     169msgstr "Tetap semula konfigurasi SMPlayer saya"
     170
     171# Reinstall_Msg4
     172msgid "Change Installation Settings"
     173msgstr "Ubah Tetapan Pemasangan"
     174
     175# Reinstall_Msg3_3
     176msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     177msgstr "Klik Nyahpasang bila sedia diteruskan."
     178
     179# Reinstall_Msg3_2
     180msgid "Click Next when ready to proceed."
     181msgstr "Klik Berikutnya bila sedia diteruskan."
     182
     183# Reinstall_Msg3_1
     184msgid "Click Start when ready to proceed."
     185msgstr "Klik Mula bila sedia diteruskan."
     186
     187# Reinstall_Uninstall
     188msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     189msgstr "Nyapasang (buang) pemasangan sedia ada"
     190
     191# Reinstall_Overwrite
     192msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     193msgstr "Tulis-ganti pemasangan sedia ada ($Inst_Type)"
     194
     195# Reinstall_Msg2
     196msgid "Please select how to proceed:"
     197msgstr "Sila pilih bagaimana hendak diteruskan:"
     198
     199# Reinstall_Msg1
     200msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     201msgstr "Anda sudah mempunyai pemasangan SMPlayer di dalam folder berikut:"
     202
     203# Reinstall_Header_SubText
     204msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     205msgstr "Pilih mod Tulis-ganti atau Nyahpasang."
     206
     207# Reinstall_Header_Text
     208msgid "Select Install Type"
     209msgstr "Pilih Jenis Pemasangan"
    144210
    145211# MPlayer_Codec_Msg
     
    149215"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    150216"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151 msgstr "Pakej kodeks binari menambah sokongan untuk kodeks yang belum lagi dilaksana secara tabii, seperti varians RealVideo lebih baharu dan banyak lagi format bukan umum..[:n:]Perhatian format tersebut tidaklah diperlukan untuk memainkan kebanyakan format umum seperti DVDs, MPEG-1/2/4, dll."
    152 
    153 # Reinstall_Header_Text
    154 msgid "Select Install Type"
    155 msgstr "Pilih Jenis Pemasangan"
    156 
    157 # Reinstall_Header_SubText
    158 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    159 msgstr "Pilih mod Tulis-ganti atau Nyahpasang."
    160 
    161 # Reinstall_Msg1
    162 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    163 msgstr "Anda sudah mempunyai pemasangan SMPlayer di dalam folder berikut:"
    164 
    165 # Reinstall_Msg2
    166 msgid "Please select how to proceed:"
    167 msgstr "Sila pilih bagaimana hendak diteruskan:"
    168 
    169 # Reinstall_Overwrite
    170 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    171 msgstr "Tulis-ganti pemasangan sedia ada ($Inst_Type)"
    172 
    173 # Reinstall_Uninstall
    174 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    175 msgstr "Nyapasang (buang) pemasangan sedia ada"
    176 
    177 # Reinstall_Msg3_1
    178 msgid "Click Start when ready to proceed."
    179 msgstr "Klik Mula bila sedia diteruskan."
    180 
    181 # Reinstall_Msg3_2
    182 msgid "Click Next when ready to proceed."
    183 msgstr "Klik Berikutnya bila sedia diteruskan."
    184 
    185 # Reinstall_Msg3_3
    186 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    187 msgstr "Klik Nyahpasang bila sedia diteruskan."
    188 
    189 # Reinstall_Msg4
    190 msgid "Change Installation Settings"
    191 msgstr "Ubah Tetapan Pemasangan"
    192 
    193 # Reinstall_Msg5
    194 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    195 msgstr "Tetap semula konfigurasi SMPlayer saya"
    196 
    197 # Type_Reinstall
    198 msgid "reinstall"
    199 msgstr "pasang semula"
    200 
    201 # Type_Downgrade
    202 msgid "downgrade"
    203 msgstr "nyahtatar"
    204 
    205 # Type_Upgrade
    206 msgid "upgrade"
    207 msgstr "tatar"
    208 
    209 # StartBtn
    210 msgid "Start"
    211 msgstr "Mula"
    212 
    213 # Codecs_DL_Msg
    214 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "Memuat Turun Kodeks MPlayer..."
    216 
    217 # Codecs_DL_Retry
    218 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    219 msgstr "Kodeks MPlayer gagal dipasang. Cuba lagi?"
    220 
    221 # Codecs_DL_Failed
    222 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Gagal memuat turun kodeks MPlayer: '$R0'."
    224 
    225 # Codecs_Inst_Failed
    226 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    227 msgstr "Gagal memasang kodeks MPlayer."
    228 
    229 # Uninstaller_No_Admin
    230 msgid ""
    231 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    232 "privileges."
    233 msgstr "Pemasangan ini hanya boleh dinyahpasang oleh pengguna dengan kelayakan pentadbir."
    234 
    235 # Uninstaller_Aborted
    236 msgid "Uninstall aborted by user."
    237 msgstr "Nyahpasang dihenti-paksa oleh pengguna."
    238 
    239 # Uninstaller_NotInstalled
    240 msgid ""
    241 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    242 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    243 msgstr "Kelihatan SMPlayer tidak dipasang dalam direktori '$INSTDIR'.[:r:][:n:]Teruskan jua (tidak disarankan)?"
    244 
    245 # Uninstaller_InvalidDirectory
    246 msgid "SMPlayer installation not found."
    247 msgstr "Pemasangan SMPlayer tidak ditemui."
    248 
    249 # Uninstaller_64bitOnly
    250 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    251 msgstr "Pemasangan ini hanya boleh dinyahpasang pada Windows 64-bit."
    252 
    253 # Application_Description
    254 msgid ""
    255 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    256 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    257 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    258 msgstr "SMPlayer merupakan bahagian-hadapan MPlayer, dari fitur asas seperti memainkan video, DVD. VCD sehinggalah fitur lanjutan seperti sokongan untuk penapis MPlayer, senarai edl, dan banyak lagi."
    259 
    260 # Info_Codecs_Backup
    261 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    262 msgstr "Menyandar kodeks dari pemasangan terdahulu..."
    263 
    264 # Info_Codecs_Restore
    265 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    266 msgstr "Memulihkan kodeks dari pemasangan terdahulu..."
    267 
    268 # Info_Del_Files
    269 msgid "Deleting Files..."
    270 msgstr "Memadam Fail..."
    271 
    272 # Info_Del_Registry
    273 msgid "Deleting Registry Keys..."
    274 msgstr "Memadam Kunci Registry..."
    275 
    276 # Info_Del_Shortcuts
    277 msgid "Deleting Shortcuts..."
    278 msgstr "Memadam Pintasan..."
    279 
    280 # Info_Rest_Assoc
    281 msgid "Restoring file associations..."
    282 msgstr "Memulihkan perkaitan fail..."
    283 
    284 # Info_RollBack
    285 msgid "Rolling back changes..."
    286 msgstr "Mengembali perubahan..."
    287 
    288 # Info_Files_Extract
    289 msgid "Extracting files..."
    290 msgstr "Mengekstrak fail..."
     217msgstr ""
     218"Pakej kodeks binari menambah sokongan untuk kodeks yang belum lagi dilaksana "
     219"secara tabii, seperti varians RealVideo lebih baharu dan banyak lagi format "
     220"bukan umum..[:n:]Perhatian format tersebut tidaklah diperlukan untuk "
     221"memainkan kebanyakan format umum seperti DVDs, MPEG-1/2/4, dll."
     222
     223# Section_ResetSettings_Desc
     224msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     225msgstr "Padam baki keutamaan SMPlayer dari pemasangan terdahulu."
     226
     227# Section_Translations_Desc
     228msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     229msgstr "Fail bahasa Bukan-Inggeris untuk SMPlayer."
     230
     231# Section_Translations
     232msgid "Languages"
     233msgstr "Bahasa"
     234
     235# Section_IconThemes_Desc
     236msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     237msgstr "Tema ikon tambahan untuk SMPlayer."
     238
     239# Section_IconThemes
     240msgid "Icon Themes"
     241msgstr "Tema Ikon"
     242
     243# Section_MEncoder_Desc
     244msgid ""
     245"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     246"supported audio or video streams."
     247msgstr ""
     248"Program yang diperlukan oleh MPlayer yang dapat digunakan untuk mengenkod "
     249"atau jelma audio disokong atau strim video."
     250
     251# Section_MPV_Desc
     252msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     253msgstr "Cabang kaya-fitur bagi MPlayer && MPlayer2"
    291254
    292255# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    294 msgstr "Kodeks binari tidak disokong dalam versi ini."
     256msgid ""
     257"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     258msgstr ""
     259"Kodeks pilihan untuk MPlayer. (Sambungan Internet diperlukan untuk "
     260"pemasangan)"
     261
     262# Section_MPlayerCodecs
     263msgid "Binary Codecs"
     264msgstr "Kodeks Binari"
     265
     266# Section_MPlayer_Desc
     267msgid "MPlayer; required for playback."
     268msgstr "MPlayer; diperlukan untuk mainbalik."
     269
     270# Section_MPlayer
     271msgid "MPlayer (required)"
     272msgstr "MPlayer (diperlukan)"
     273
     274# Section_StartMenu_Desc
     275msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     276msgstr "Cipta masukan Menu Mula untuk SMPlayer."
     277
     278# Section_StartMenu
     279msgid "Start Menu"
     280msgstr "Menu Mula"
     281
     282# Section_DesktopShortcut_Desc
     283msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     284msgstr "Cipta pintasan pada SMPlayer pada desktop."
     285
     286# Section_DesktopShortcut
     287msgid "Desktop"
     288msgstr "Desktop"
     289
     290# Section_SMPlayer_Desc
     291msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     292msgstr "SMPlayer, pustaka terkongsi, dan dokumentasi."
     293
     294# Section_SMPlayer
     295msgid "SMPlayer (required)"
     296msgstr "SMPlayer (diperlukan)"
     297
     298# MPlayerMPVGroupTitle
     299msgid "Multimedia Engine"
     300msgstr "Enjin Multimedia"
     301
     302# MPlayerGroupTitle
     303msgid "MPlayer Components"
     304msgstr "Komponen MPlayer"
     305
     306# ShortcutGroupTitle
     307msgid "Shortcuts"
     308msgstr "Pintasan"
     309
     310# WelcomePage_Text
     311msgid ""
     312"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     313"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     314"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     315"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     316msgstr ""
     317"Persediaan akan membantu anda melalui pemasangan $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     318"n:]Adalah disarankan anda tutup semua kejadian SMPlayer sebelum memulakan "
     319"persediaan. Ia bertujuan untuk mengemaskini fail program yang berkaitan "
     320"tanpa perlu membut semula komputer anda.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     321
     322# WelcomePage_Title
     323msgid "$(^NameDA) Setup"
     324msgstr "Persediaan $(^NameDA)"
     325
     326# Existing_64bitInst
     327msgid ""
     328"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     329"bit SMPlayer first."
     330msgstr ""
     331"Pemasangan 64-bit SMPlayer sudah wujud. Anda mesti nyahpasang SMPlayer 64-"
     332"bit dahulu."
     333
     334# Existing_32bitInst
     335msgid ""
     336"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     337"bit SMPlayer first."
     338msgstr ""
     339"Pemasangan 32-bit SMPlayer sudah wujud. Anda mesti nyahpasang SMPlayer 32-"
     340"bit dahulu."
     341
     342# Win64_Required
     343msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     344msgstr ""
     345"Sistem pengoperasian Windows 64-bit diperlukan untuk memasang perisian ini."
     346
     347# OS_Not_Supported
     348msgid ""
     349"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     350"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     351"really want to continue with the installation?"
     352msgstr ""
     353"Sistem pengoperasian tidak disokong.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} "
     354"memerlukan sekurang-kurangnya Windows XP dan tidak dapat berfungsi dengan "
     355"baik pada sistem anda.[:n:]Anda pasti mahu teruskan pemasangan?"
     356
     357# SMPlayer_Is_Running
     358msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     359msgstr ""
     360"Satu kejadian SMPlayer sedang berjalan. Sila keluar SMPlayer dan cuba lagi."
     361
     362# Installer_No_Admin
     363msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     364msgstr ""
     365"Anda mesti mendaftar masuk sebagai pentadbir bila memasang program ini."
     366
     367# Installer_Is_Running
     368msgid "The installer is already running."
     369msgstr "Pemasang sudah berjalan."
     370
     371# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     372# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     373# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     374#
     375# Translators:
     376# abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014-2016
     377msgid ""
     378msgstr ""
     379"Project-Id-Version: smplayer\n"
     380"PO-Revision-Date: 2016-03-11 07:33+0000\n"
     381"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
     382"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/"
     383"language/ms_MY/)\n"
     384"Language: ms_MY\n"
     385"MIME-Version: 1.0\n"
     386"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     387"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     388"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/norwegian.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc 
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
    22msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr ""
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
    355msgstr ""
    456
     
    96148# Type_Reinstall
    97149msgid "reinstall"
     150msgstr ""
     151
     152# Remove_Settings_Confirmation
     153msgid ""
     154"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     155"reversed."
    98156msgstr ""
    99157
     
    176234msgstr ""
    177235
     236# Section_MPV_Desc
     237msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     238msgstr ""
     239
    178240# Section_MPlayerCodecs_Desc
    179241msgid ""
     
    215277# Section_SMPlayer
    216278msgid "SMPlayer (required)"
     279msgstr ""
     280
     281# MPlayerMPVGroupTitle
     282msgid "Multimedia Engine"
    217283msgstr ""
    218284
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/polish.po

    r170 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # M T <michtrz@gmail.com>, 2014
    7 # filux <smartadminpl@gmail.com>, 2014
    8 msgid ""
    9 msgstr ""
    10 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2014-07-04 03:40+0000\n"
    12 "Last-Translator: filux <smartadminpl@gmail.com>\n"
    13 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/pl/)\n"
    14 "MIME-Version: 1.0\n"
    15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    17 "Language: pl\n"
    18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    19 
    20 # Installer_Is_Running
    21 msgid "The installer is already running."
    22 msgstr "Instalator juÅŒ jest uruchomiony."
    23 
    24 # Installer_No_Admin
    25 msgid ""
    26 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    27 msgstr "Do instalacji tego programu wymagane sÄ
    28  uprawnienia administratora."
    29 
    30 # SMPlayer_Is_Running
    31 msgid ""
    32 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    33 msgstr "Instancja SMPlayera jest juÅŒ uruchomiona. Proszę zamknij SMPlayera i spróbuj ponownie."
    34 
    35 # OS_Not_Supported
    36 msgid ""
    37 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    38 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    39 "really want to continue with the installation?"
    40 msgstr "Nieobsługiwany system operacyjny.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} wymaga co najmniej Windows XP i moÅŒe nie działać poprawnie na twoim systemie.[:n:]Czy naprawdę chcesz kontynuować instalację?"
    41 
    42 # Win64_Required
    43 msgid ""
    44 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    45 msgstr "Do zainstalowania tego programu wymagany jest system operacyjny Windows w wersji 64-bitowej."
    46 
    47 # Existing_32bitInst
    48 msgid ""
    49 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    50 "32-bit SMPlayer first."
    51 msgstr "W systemie jest juÅŒ zainstalowany SMPlayer w wersji 32-bitowej. Aby kontynuować naleÅŒy najpierw odinstalować 32-bitowÄ
    52  wersję SMPlayera."
    53 
    54 # Existing_64bitInst
    55 msgid ""
    56 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    57 "64-bit SMPlayer first."
    58 msgstr "W systemie jest juÅŒ zainstalowany SMPlayer w wersji 64-bitowej. Aby kontynuować naleÅŒy najpierw odinstalować 64-bitowÄ
    59  wersję SMPlayera."
    60 
    61 # WelcomePage_Title
    62 msgid "$(^NameDA) Setup"
    63 msgstr "Instalator $(^NameDA)"
    64 
    65 # WelcomePage_Text
    66 msgid ""
    67 "Setup will guide you through the installation of "
    68 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    69 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    70 "update relevant program files without having to reboot your "
    71 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    72 msgstr "Instalator poprowadzi Cię przez proces instalacji $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Zalecane jest zamknięcie SMPlayera przed rozpoczęciem instalacji. Dzięki temu moÅŒliwe będzie zaktualizowanie odpowiednich plików programu, bez konieczności ponownego uruchamiania komputera.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    73 
    74 # ShortcutGroupTitle
    75 msgid "Shortcuts"
    76 msgstr "Skróty"
    77 
    78 # MPlayerGroupTitle
    79 msgid "MPlayer Components"
    80 msgstr "Komponenty MPlayera"
    81 
    82 # Section_SMPlayer
    83 msgid "SMPlayer (required)"
    84 msgstr "SMPlayer (wymagany)"
    85 
    86 # Section_SMPlayer_Desc
    87 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    88 msgstr "SMPlayer, biblioteki współdzielone, dokumentacja."
    89 
    90 # Section_DesktopShortcut
    91 msgid "Desktop"
    92 msgstr "Pulpit"
    93 
    94 # Section_DesktopShortcut_Desc
    95 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    96 msgstr "Tworzy skrót do programu na pulpicie."
    97 
    98 # Section_StartMenu
    99 msgid "Start Menu"
    100 msgstr "Menu Start"
    101 
    102 # Section_StartMenu_Desc
    103 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    104 msgstr "Tworzy skrót do programu w Menu Start."
    105 
    106 # Section_MPlayer
    107 msgid "MPlayer (required)"
    108 msgstr "MPlayer (wymagany)"
    109 
    110 # Section_MPlayer_Desc
    111 msgid "MPlayer; required for playback."
    112 msgstr "MPlayer; wymagany do odtwarzania filmów."
    113 
    114 # Section_MPlayerCodecs
    115 msgid "Binary Codecs"
    116 msgstr "Kodeki"
    117 
    1181# Section_MPlayerCodecs_Desc
    119 msgid ""
    120 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    121 msgstr "Opcjonalne kodeki do MPlayera. (Wymagane połÄ
    122 czenie z internetem)"
    123 
    124 # Section_MEncoder_Desc
    125 msgid ""
    126 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    127 "supported audio or video streams."
    128 msgstr "Jest to prosty koder (kompresor) filmów, zaprojektowany do kodowania filmów otwieralnych MPlayerem do innych obsługiwanych formatów"
    129 
    130 # Section_IconThemes
    131 msgid "Icon Themes"
    132 msgstr "Zestawy Ikon"
    133 
    134 # Section_IconThemes_Desc
    135 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    136 msgstr "Dodatkowe zestawy ikon do SMPlayera."
    137 
    138 # Section_Translations
    139 msgid "Languages"
    140 msgstr "Tłumaczenia"
    141 
    142 # Section_Translations_Desc
    143 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    144 msgstr "Tłumaczenia na inne języki."
    145 
    146 # Section_ResetSettings_Desc
    147 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    148 msgstr "Usuwa preferencje SMPlayera pozostawione z poprzednich instalacji."
    149 
    150 # MPlayer_Codec_Msg
    151 msgid ""
    152 "The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
    153 "implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
    154 "formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    155 "like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    156 msgstr "Paczka z kodekami dodaje wsparcie dla formatów, które nie sÄ
    157  jeszcze natywnie wspierane, np. nowsze warianty RealVideo, oraz dla wielu mniej znanych formatów.[:n:]Miej na uwadze, ÅŒe dodatkowe kodeki nie sÄ
    158  wymagane do odtwarzania najpopularniejszych formatów, takich jak DVD, MPEG-1/2/4, itp."
    159 
    160 # Reinstall_Header_Text
    161 msgid "Select Install Type"
    162 msgstr "Wybierz typ instalacji"
    163 
    164 # Reinstall_Header_SubText
    165 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    166 msgstr "Wybierz tryb nadpisywania lub odinstalowywania."
    167 
    168 # Reinstall_Msg1
    169 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    170 msgstr "Posiadasz juÅŒ zainstalowanego SMPlayera w folderze:"
    171 
    172 # Reinstall_Msg2
    173 msgid "Please select how to proceed:"
    174 msgstr "Wybierz, co następnie zrobić:"
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Kodeki binarne nie sÄ
     4 obsługiwane w tej wersji."
     5
     6# Info_Cleaning_SMPlayer
     7msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     8msgstr "Czyszczenie ustawień SMPlayera..."
     9
     10# Info_Cleaning_Fontconfig
     11msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     12msgstr "Czyszczenie pamięci podręcznej czcionki..."
     13
     14# YTDL_Update_Check
     15msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     16msgstr "Sprawdzanie aktualizacji youtube-dl..."
     17
     18# YTDL_DL_Failed
     19msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     20msgstr "BłÄ
     21d pobierania youtube-dl: '$R0'."
     22
     23# YTDL_DL_Retry
     24msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     25msgstr "Instalacja youtube-dl nie powiodła się. Ponowić próbę?"
     26
     27# MPV_Inst_Failed
     28msgid "Failed to install mpv."
     29msgstr "BłÄ
     30d instalacji mpv."
     31
     32# MPV_DL_Failed
     33msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     34msgstr "BłÄ
     35d pobierania mpv: '$R0'."
     36
     37# MPV_DL_Retry
     38msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     39msgstr "Instalacja mpv nie powiodła się. Ponowić próbę?"
     40
     41# MPV_DL_Msg
     42msgid "Downloading mpv..."
     43msgstr "Pobieranie mpv..."
     44
     45# Info_MPV_Restore
     46msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     47msgstr "Przywracanie mpv z poprzedniej instalacji..."
     48
     49# Info_MPV_Backup
     50msgid "Backing up mpv..."
     51msgstr "Tworzenie kopii zapasowej mpv..."
     52
     53# Info_SMTube_Restore
     54msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     55msgstr "Przywracanie SMTube z poprzedniej instalacji..."
     56
     57# Info_SMTube_Backup
     58msgid "Backing up SMTube..."
     59msgstr "Tworzenie kopii zapasowej SMTube..."
     60
     61# Info_Files_Extract
     62msgid "Extracting files..."
     63msgstr "Wypakowywanie plików..."
     64
     65# Info_RollBack
     66msgid "Rolling back changes..."
     67msgstr "Cofanie zmian..."
     68
     69# Info_Rest_Assoc
     70msgid "Restoring file associations..."
     71msgstr "Przywracanie skojarzeń plików..."
     72
     73# Info_Del_Shortcuts
     74msgid "Deleting Shortcuts..."
     75msgstr "Usuwanie Skrótów..."
     76
     77# Info_Del_Registry
     78msgid "Deleting Registry Keys..."
     79msgstr "Usuwanie Kluczy Rejestru..."
     80
     81# Info_Del_Files
     82msgid "Deleting Files..."
     83msgstr "Usuwanie Plików..."
     84
     85# Info_Codecs_Restore
     86msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     87msgstr "Przywracanie kodeków z poprzedniej instalacji..."
     88
     89# Info_Codecs_Backup
     90msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     91msgstr "Tworzenie kopii zapasowej kodeków z poprzedniej instalacji..."
     92
     93# Application_Description
     94msgid ""
     95"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     96"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     97"MPlayer filters, edl lists, and more."
     98msgstr ""
     99"SMPlayer jest graficznÄ
     100 nakładkÄ
     101 programu MPlayer, z prostymi funkcjami, "
     102"takimi jak odtwarzanie wideo, DVD i VCD oraz z bardziej zaawansowanymi "
     103"funkcjami np: obsługa filtrów MPlayera i wiele innych."
     104
     105# Uninstaller_64bitOnly
     106msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     107msgstr "Aplikacja moÅŒe być usunięta tylko na 64-bitowym systemie Windows."
     108
     109# Uninstaller_InvalidDirectory
     110msgid "SMPlayer installation not found."
     111msgstr "Nie znaleziono śladów instalacji SMPlayera."
     112
     113# Uninstaller_NotInstalled
     114msgid ""
     115"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     116"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     117msgstr ""
     118"WyglÄ
     119da na to, ÅŒe SMPlayer nie został zainstalowany w katalogu '$INSTDIR'.[:"
     120"r:][:n:]Kontynuować mimo to (nie zalecane)?"
     121
     122# Uninstaller_Aborted
     123msgid "Uninstall aborted by user."
     124msgstr "Usuwanie anulowane przez uÅŒytkownika."
     125
     126# Uninstaller_No_Admin
     127msgid ""
     128"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     129"privileges."
     130msgstr ""
     131"Aplikacja moÅŒe być usunięta tylko przez osobę z uprawnieniami Administratora."
     132
     133# Codecs_Inst_Failed
     134msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     135msgstr "Nie udało się zainstalować Kodeków MPlayera."
     136
     137# Codecs_DL_Failed
     138msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     139msgstr "Nie udało się pobrać Kodeków MPlayera: '$R0'."
     140
     141# Codecs_DL_Retry
     142msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     143msgstr "Instalacja Kodeków MPlayera nie powiodła się. Ponowić próbę?"
     144
     145# Codecs_DL_Msg
     146msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     147msgstr "Pobieram kodeki do MPlayera..."
     148
     149# StartBtn
     150msgid "Start"
     151msgstr "Uruchom"
     152
     153# Type_Upgrade
     154msgid "upgrade"
     155msgstr "aktualizuj"
     156
     157# Type_Downgrade
     158msgid "downgrade"
     159msgstr "aktualizuj do starszej wersji"
     160
     161# Type_Reinstall
     162msgid "reinstall"
     163msgstr "zainstaluj ponownie"
     164
     165# Remove_Settings_Confirmation
     166msgid ""
     167"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     168"reversed."
     169msgstr ""
     170"Czy na pewno chcesz zresetować ustawienia SMPlayera? Ta czynność nie moÅŒe "
     171"zostać odwrócona."
     172
     173# Reinstall_Msg5
     174msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     175msgstr "Zresetuj mojÄ
     176 konfigurację SMPlayera"
     177
     178# Reinstall_Msg4
     179msgid "Change Installation Settings"
     180msgstr "Zmiana Ustawień Instalacji"
     181
     182# Reinstall_Msg3_3
     183msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     184msgstr "Kliknij Odinstaluj, gdy będziesz gotów."
     185
     186# Reinstall_Msg3_2
     187msgid "Click Next when ready to proceed."
     188msgstr "Kliknij Dalej, gdy będziesz gotów."
     189
     190# Reinstall_Msg3_1
     191msgid "Click Start when ready to proceed."
     192msgstr "Kliknij Start, gdy będziesz gotów."
     193
     194# Reinstall_Uninstall
     195msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     196msgstr "Odinstaluj (usuń) istniejÄ
     197
     198 instalację"
    175199
    176200# Reinstall_Overwrite
     
    180204 instalację"
    181205
    182 # Reinstall_Uninstall
    183 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    184 msgstr "Odinstaluj (usuń) istniejÄ
    185 
    186  instalację"
    187 
    188 # Reinstall_Msg3_1
    189 msgid "Click Start when ready to proceed."
    190 msgstr "Kliknij Start, gdy będziesz gotów."
    191 
    192 # Reinstall_Msg3_2
    193 msgid "Click Next when ready to proceed."
    194 msgstr "Kliknij Dalej, gdy będziesz gotów."
    195 
    196 # Reinstall_Msg3_3
    197 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    198 msgstr "Kliknij Odinstaluj, gdy będziesz gotów."
    199 
    200 # Reinstall_Msg4
    201 msgid "Change Installation Settings"
    202 msgstr "Zmiana Ustawień Instalacji"
    203 
    204 # Reinstall_Msg5
    205 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    206 msgstr "Zresetuj mojÄ
    207  konfigurację SMPlayera"
    208 
    209 # Type_Reinstall
    210 msgid "reinstall"
    211 msgstr "zainstaluj ponownie"
    212 
    213 # Type_Downgrade
    214 msgid "downgrade"
    215 msgstr "aktualizuj do starszej wersji"
    216 
    217 # Type_Upgrade
    218 msgid "upgrade"
    219 msgstr "aktualizuj"
    220 
    221 # StartBtn
    222 msgid "Start"
    223 msgstr "Uruchom"
    224 
    225 # Codecs_DL_Msg
    226 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    227 msgstr "Pobieram kodeki do MPlayera..."
    228 
    229 # Codecs_DL_Retry
    230 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    231 msgstr "Instalacja Kodeków MPlayera nie powiodła się. Ponowić próbę?"
    232 
    233 # Codecs_DL_Failed
    234 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    235 msgstr "Nie udało się pobrać Kodeków MPlayera: '$R0'."
    236 
    237 # Codecs_Inst_Failed
    238 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    239 msgstr "Nie udało się zainstalować Kodeków MPlayera."
    240 
    241 # Uninstaller_No_Admin
    242 msgid ""
    243 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    244 "privileges."
    245 msgstr "Aplikacja moÅŒe być usunięta tylko przez osobę z uprawnieniami Administratora."
    246 
    247 # Uninstaller_Aborted
    248 msgid "Uninstall aborted by user."
    249 msgstr "Usuwanie anulowane przez uÅŒytkownika."
    250 
    251 # Uninstaller_NotInstalled
    252 msgid ""
    253 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    254 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    255 msgstr "WyglÄ
    256 da na to, ÅŒe SMPlayer nie został zainstalowany w katalogu '$INSTDIR'.[:r:][:n:]Kontynuować mimo to (nie zalecane)?"
    257 
    258 # Uninstaller_InvalidDirectory
    259 msgid "SMPlayer installation not found."
    260 msgstr "Nie znaleziono śladów instalacji SMPlayera."
    261 
    262 # Uninstaller_64bitOnly
    263 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    264 msgstr "Aplikacja moÅŒe być usunięta tylko na 64-bitowym systemie Windows."
    265 
    266 # Application_Description
    267 msgid ""
    268 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    269 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    270 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    271 msgstr "SMPlayer jest graficznÄ
    272  nakładkÄ
    273  programu MPlayer, z prostymi funkcjami, takimi jak odtwarzanie wideo, DVD i VCD oraz z bardziej zaawansowanymi funkcjami np: obsługa filtrów MPlayera i wiele innych."
    274 
    275 # Info_Codecs_Backup
    276 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    277 msgstr "Tworzenie kopii zapasowej kodeków z poprzedniej instalacji..."
    278 
    279 # Info_Codecs_Restore
    280 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    281 msgstr "Przywracanie kodeków z poprzedniej instalacji..."
    282 
    283 # Info_Del_Files
    284 msgid "Deleting Files..."
    285 msgstr "Usuwanie Plików..."
    286 
    287 # Info_Del_Registry
    288 msgid "Deleting Registry Keys..."
    289 msgstr "Usuwanie Kluczy Rejestru..."
    290 
    291 # Info_Del_Shortcuts
    292 msgid "Deleting Shortcuts..."
    293 msgstr "Usuwanie Skrótów..."
    294 
    295 # Info_Rest_Assoc
    296 msgid "Restoring file associations..."
    297 msgstr "Przywracanie skojarzeń plików..."
    298 
    299 # Info_RollBack
    300 msgid "Rolling back changes..."
    301 msgstr "Cofanie zmian..."
    302 
    303 # Info_Files_Extract
    304 msgid "Extracting files..."
    305 msgstr "Wypakowywanie plików..."
     206# Reinstall_Msg2
     207msgid "Please select how to proceed:"
     208msgstr "Wybierz, co następnie zrobić:"
     209
     210# Reinstall_Msg1
     211msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     212msgstr "Posiadasz juÅŒ zainstalowanego SMPlayera w folderze:"
     213
     214# Reinstall_Header_SubText
     215msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     216msgstr "Wybierz tryb nadpisywania lub odinstalowywania."
     217
     218# Reinstall_Header_Text
     219msgid "Select Install Type"
     220msgstr "Wybierz typ instalacji"
     221
     222# MPlayer_Codec_Msg
     223msgid ""
     224"The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
     225"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
     226"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
     227"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     228msgstr ""
     229"Paczka z kodekami dodaje wsparcie dla formatów, które nie sÄ
     230 jeszcze "
     231"natywnie wspierane, np. nowsze warianty RealVideo, oraz dla wielu mniej "
     232"znanych formatów.[:n:]Miej na uwadze, ÅŒe dodatkowe kodeki nie sÄ
     233 wymagane do "
     234"odtwarzania najpopularniejszych formatów, takich jak DVD, MPEG-1/2/4, itp."
     235
     236# Section_ResetSettings_Desc
     237msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     238msgstr "Usuwa preferencje SMPlayera pozostawione z poprzednich instalacji."
     239
     240# Section_Translations_Desc
     241msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     242msgstr "Nieangielskie pliki językowe dla SMPlayer."
     243
     244# Section_Translations
     245msgid "Languages"
     246msgstr "Języki"
     247
     248# Section_IconThemes_Desc
     249msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     250msgstr "Dodatkowe zestawy ikon do SMPlayera."
     251
     252# Section_IconThemes
     253msgid "Icon Themes"
     254msgstr "Zestawy Ikon"
     255
     256# Section_MEncoder_Desc
     257msgid ""
     258"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     259"supported audio or video streams."
     260msgstr ""
     261"Konkurencyjny program dla MPlayera, który moÅŒe być uÅŒywany do kodowania lub "
     262"przetwarzania obsługiwanych strumieni dźwięku i wideo."
     263
     264# Section_MPV_Desc
     265msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     266msgstr "Bogaty w funkcje fork MPlayera i MPlayera2"
    306267
    307268# Section_MPlayerCodecs_Desc
    308 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    309 msgstr "Kodeki binarne nie sÄ
    310  obsługiwane w tej wersji."
     269msgid ""
     270"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     271msgstr "Opcjonalne kodeki do MPlayera. (Wymagane połÄ
     272czenie z internetem)"
     273
     274# Section_MPlayerCodecs
     275msgid "Binary Codecs"
     276msgstr "Kodeki"
     277
     278# Section_MPlayer_Desc
     279msgid "MPlayer; required for playback."
     280msgstr "MPlayer; wymagany do odtwarzania filmów."
     281
     282# Section_MPlayer
     283msgid "MPlayer (required)"
     284msgstr "MPlayer (wymagany)"
     285
     286# Section_StartMenu_Desc
     287msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     288msgstr "Tworzy skrót do programu w Menu Start."
     289
     290# Section_StartMenu
     291msgid "Start Menu"
     292msgstr "Menu Start"
     293
     294# Section_DesktopShortcut_Desc
     295msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     296msgstr "Tworzy skrót do programu na pulpicie."
     297
     298# Section_DesktopShortcut
     299msgid "Desktop"
     300msgstr "Pulpit"
     301
     302# Section_SMPlayer_Desc
     303msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     304msgstr "SMPlayer, biblioteki współdzielone, dokumentacja."
     305
     306# Section_SMPlayer
     307msgid "SMPlayer (required)"
     308msgstr "SMPlayer (wymagany)"
     309
     310# MPlayerMPVGroupTitle
     311msgid "Multimedia Engine"
     312msgstr "Silnik multimediów"
     313
     314# MPlayerGroupTitle
     315msgid "MPlayer Components"
     316msgstr "Komponenty MPlayera"
     317
     318# ShortcutGroupTitle
     319msgid "Shortcuts"
     320msgstr "Skróty"
     321
     322# WelcomePage_Text
     323msgid ""
     324"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     325"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     326"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     327"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     328msgstr ""
     329"Instalator poprowadzi Cię przez proces instalacji $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:]"
     330"[:n:]Zalecane jest zamknięcie SMPlayera przed rozpoczęciem instalacji. "
     331"Dzięki temu moÅŒliwe będzie zaktualizowanie odpowiednich plików programu, bez "
     332"konieczności ponownego uruchamiania komputera.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     333
     334# WelcomePage_Title
     335msgid "$(^NameDA) Setup"
     336msgstr "Instalator $(^NameDA)"
     337
     338# Existing_64bitInst
     339msgid ""
     340"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     341"bit SMPlayer first."
     342msgstr ""
     343"W systemie jest juÅŒ zainstalowany SMPlayer w wersji 64-bitowej. Aby "
     344"kontynuować naleÅŒy najpierw odinstalować 64-bitowÄ
     345 wersję SMPlayera."
     346
     347# Existing_32bitInst
     348msgid ""
     349"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     350"bit SMPlayer first."
     351msgstr ""
     352"W systemie jest juÅŒ zainstalowany SMPlayer w wersji 32-bitowej. Aby "
     353"kontynuować naleÅŒy najpierw odinstalować 32-bitowÄ
     354 wersję SMPlayera."
     355
     356# Win64_Required
     357msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     358msgstr ""
     359"Do zainstalowania tego programu wymagany jest system operacyjny Windows w "
     360"wersji 64-bitowej."
     361
     362# OS_Not_Supported
     363msgid ""
     364"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     365"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     366"really want to continue with the installation?"
     367msgstr ""
     368"Nieobsługiwany system operacyjny.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} wymaga co "
     369"najmniej Windows XP i moÅŒe nie działać poprawnie na twoim systemie.[:n:]Czy "
     370"naprawdę chcesz kontynuować instalację?"
     371
     372# SMPlayer_Is_Running
     373msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     374msgstr ""
     375"Instancja SMPlayera jest juÅŒ uruchomiona. Proszę zamknij SMPlayera i spróbuj "
     376"ponownie."
     377
     378# Installer_No_Admin
     379msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     380msgstr "Do instalacji tego programu wymagane sÄ
     381 uprawnienia administratora."
     382
     383# Installer_Is_Running
     384msgid "The installer is already running."
     385msgstr "Instalator juÅŒ jest uruchomiony."
     386
     387# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     388# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     389# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     390#
     391# Translators:
     392# M T <michtrz@gmail.com>, 2014,2016
     393# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2015
     394# filux <smartadminpl@gmail.com>, 2014
     395msgid ""
     396msgstr ""
     397"Project-Id-Version: smplayer\n"
     398"PO-Revision-Date: 2016-02-25 10:05+0000\n"
     399"Last-Translator: M T <michtrz@gmail.com>\n"
     400"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/pl/)\n"
     401"Language: pl\n"
     402"MIME-Version: 1.0\n"
     403"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     404"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     405"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
     406"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/portuguese.po

    r163 r176  
    44#
    55# Translators:
    6 # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2014
     6# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2014-2016
    77msgid ""
    88msgstr ""
    99"Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:03+0000\n"
     10"PO-Revision-Date: 2016-03-21 23:19+0000\n"
    1111"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/pt/)\n"
     12"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/pt/)\n"
    1313"MIME-Version: 1.0\n"
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    7676msgstr "Componentes MPlayer"
    7777
     78# MPlayerMPVGroupTitle
     79msgid "Multimedia Engine"
     80msgstr "Reprodutor multimédia"
     81
    7882# Section_SMPlayer
    7983msgid "SMPlayer (required)"
     
    117121msgstr "Codificadores opcionais para o MPlayer. (Precisa de uma ligação à Internet)"
    118122
     123# Section_MPV_Desc
     124msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     125msgstr "Um reprodutor baseado no MPlayer e no MPlayer2"
     126
    119127# Section_MEncoder_Desc
    120128msgid ""
     
    141149# Section_ResetSettings_Desc
    142150msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    143 msgstr "Elimina as preferências de uma anterior instalação do SMPlayer."
     151msgstr "Remove as preferências de uma anterior instalação do SMPlayer."
    144152
    145153# MPlayer_Codec_Msg
     
    149157"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    150158"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151 msgstr "O pacote de codificadores adiciona suporte aos formatos que ainda não foram implementados no MPlayer, tais como as novas variantes RealVideo e outros formatos menos utilizados.[:n:]Estes codificadores não são necessários para os formatos mais comuns como DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     159msgstr "O pacote de codificadores adiciona suporte aos formatos que ainda não foram implementados no MPlayer, tais como as novas variantes RealVideo e outros formatos menos utilizados.[:n:]Estes codificadores não são necessários para os formatos mais comuns como DVD, MPEG-1/2/4, etc."
    152160
    153161# Reinstall_Header_Text
     
    195203msgstr "Reiniciar configurações do SMPlayer"
    196204
     205# Remove_Settings_Confirmation
     206msgid ""
     207"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     208" reversed."
     209msgstr "Tem a certeza de que deseja repor as definições do SMPlayer? Esta ação não pode ser revertida."
     210
    197211# Type_Reinstall
    198212msgid "reinstall"
     
    213227# Codecs_DL_Msg
    214228msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "A transferir os codificadores MPlayer..."
     229msgstr "A descarregar os codificadores MPlayer..."
    216230
    217231# Codecs_DL_Retry
     
    221235# Codecs_DL_Failed
    222236msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Falha ao transferir os codificadores MPlayer: '$R0'."
     237msgstr "Falha ao descarregar os codificadores MPlayer: '$R0'."
    224238
    225239# Codecs_Inst_Failed
     
    256270"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    257271"MPlayer filters, edl lists, and more."
    258 msgstr "O SMPlayer é uma interface gráfica para o MPlayer, com funções simples como a reprodução de vídeos, DVDs e VCDs bem como outras mais avançadas (suporte a filtros MPlayer, listas e mais)."
     272msgstr "O SMPlayer é uma interface gráfica para o MPlayer, com funções simples como a reprodução de vídeos, DVD e VCD bem como outras mais avançadas (suporte a filtros MPlayer, listas e mais)."
    259273
    260274# Info_Codecs_Backup
     
    290304msgstr "A extrair ficheiros..."
    291305
     306# Info_SMTube_Backup
     307msgid "Backing up SMTube..."
     308msgstr "A criar backup do SMTube..."
     309
     310# Info_SMTube_Restore
     311msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     312msgstr "A restaurar o SMTube da instalação anterior..."
     313
     314# Info_MPV_Backup
     315msgid "Backing up mpv..."
     316msgstr "A criar backup do mpv..."
     317
     318# Info_MPV_Restore
     319msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     320msgstr "A restaurar o mpv da instalação anterior..."
     321
     322# MPV_DL_Msg
     323msgid "Downloading mpv..."
     324msgstr "A descarregar o mpv..."
     325
     326# MPV_DL_Retry
     327msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     328msgstr "O mpv não foi instalado. Tentar novamente?"
     329
     330# MPV_DL_Failed
     331msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     332msgstr "Falha ao descarregar o mpv: '$R0'."
     333
     334# MPV_Inst_Failed
     335msgid "Failed to install mpv."
     336msgstr "Falha ao instalar o mpv."
     337
     338# YTDL_DL_Retry
     339msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     340msgstr "youtube-dl não foi instalada. Tentar novamente?"
     341
     342# YTDL_DL_Failed
     343msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     344msgstr "Falha ao descarregar a youtube-dl: '$R0'."
     345
     346# YTDL_Update_Check
     347msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     348msgstr "A procurar atualizações para youtube-dl..."
     349
     350# Info_Cleaning_Fontconfig
     351msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     352msgstr "A limpar cache de fontes..."
     353
     354# Info_Cleaning_SMPlayer
     355msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     356msgstr "A limpar definições do SMPlayer..."
     357
    292358# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293359msgid "Binary codecs are not supported in this version."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/portuguesebrazil.po

    r163 r176  
    44#
    55# Translators:
    6 # carlo_valente <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014
     6# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2015-2016
     7# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014
    78msgid ""
    89msgstr ""
    910"Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 23:39+0000\n"
    11 "Last-Translator: carlo_valente <carlo.gt.valente@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/pt_BR/)\n"
     11"PO-Revision-Date: 2016-03-21 00:21+0000\n"
     12"Last-Translator: carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>\n"
     13"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/pt_BR/)\n"
    1314"MIME-Version: 1.0\n"
    1415"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    7677msgstr "Componentes do MPlayer"
    7778
     79# MPlayerMPVGroupTitle
     80msgid "Multimedia Engine"
     81msgstr "Motor multimídia"
     82
    7883# Section_SMPlayer
    7984msgid "SMPlayer (required)"
     
    116121"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117122msgstr "Codecs opcionais para o MPlayer. (Necessita conexão com a Internet para instalação)"
     123
     124# Section_MPV_Desc
     125msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     126msgstr "Um derivado do MPlayer && MPlayer2 cheio de funcionalidades"
    118127
    119128# Section_MEncoder_Desc
     
    195204msgstr "Reinicie minhas configurações do SMPlayer"
    196205
     206# Remove_Settings_Confirmation
     207msgid ""
     208"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     209" reversed."
     210msgstr "Tem certeza que deseja reiniciar as configurações do SMPlayer? Essa ação não pode ser desfeita."
     211
    197212# Type_Reinstall
    198213msgid "reinstall"
     
    221236# Codecs_DL_Failed
    222237msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Falha ao baixar o codecs do MPlayer: '$R0'."
     238msgstr "Falha ao baixar os codecs do MPlayer: '$R0'."
    224239
    225240# Codecs_Inst_Failed
     
    290305msgstr "Extraindo arquivos..."
    291306
     307# Info_SMTube_Backup
     308msgid "Backing up SMTube..."
     309msgstr "Fazendo backup do SMTube..."
     310
     311# Info_SMTube_Restore
     312msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     313msgstr "Restaurando o SMTube da instalação anterior..."
     314
     315# Info_MPV_Backup
     316msgid "Backing up mpv..."
     317msgstr "Fazendo backup do mpv..."
     318
     319# Info_MPV_Restore
     320msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     321msgstr "Restaurando o mpv da instalação anterior..."
     322
     323# MPV_DL_Msg
     324msgid "Downloading mpv..."
     325msgstr "Baixando o mpv..."
     326
     327# MPV_DL_Retry
     328msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     329msgstr "O mpv não foi instalado corretamente. Tentar novamente?"
     330
     331# MPV_DL_Failed
     332msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     333msgstr "Falha ao baixar o mpv: '$R0'."
     334
     335# MPV_Inst_Failed
     336msgid "Failed to install mpv."
     337msgstr "Falha ao instalar o mpv."
     338
     339# YTDL_DL_Retry
     340msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     341msgstr "O youtube-dl não foi instalado corretamente. Tentar novamente?"
     342
     343# YTDL_DL_Failed
     344msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     345msgstr "Falha ao baixar o youtube-dl:'$R0'."
     346
     347# YTDL_Update_Check
     348msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     349msgstr "Buscando por atualizações do youtube-dl..."
     350
     351# Info_Cleaning_Fontconfig
     352msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     353msgstr "Limpando cache do fontconfig..."
     354
     355# Info_Cleaning_SMPlayer
     356msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     357msgstr "Limpando as configurações do SMPlayer..."
     358
    292359# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293360msgid "Binary codecs are not supported in this version."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/russian.po

    r170 r176  
    44#
    55# Translators:
    6 # adem4ik, 2014
    7 # angry_snake <blackpoint200@gmail.com>, 2014
    8 # adem4ik, 2014
     6# Andrei Stepanov, 2014-2016
     7# angry_snake <inactive+angry_snake@transifex.com>, 2014
     8# Andrei Stepanov, 2014
    99msgid ""
    1010msgstr ""
    1111"Project-Id-Version: smplayer\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2014-04-02 03:58+0000\n"
    13 "Last-Translator: adem4ik\n"
    14 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/ru/)\n"
     12"PO-Revision-Date: 2016-03-21 05:36+0000\n"
     13"Last-Translator: Andrei Stepanov\n"
     14"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/ru/)\n"
    1515"MIME-Version: 1.0\n"
    1616"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1818"Language: ru\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
    2020
    2121# Installer_Is_Running
     
    8080msgstr "КПЌпПМеМты MPlayer"
    8181
     82# MPlayerMPVGroupTitle
     83msgid "Multimedia Engine"
     84msgstr "ДвОжПк вПспрПОзвеЎеМОя"
     85
    8286# Section_SMPlayer
    8387msgid "SMPlayer (required)"
     
    99103# Section_StartMenu
    100104msgid "Start Menu"
    101 msgstr "СтартПвПе ЌеМю"
     105msgstr "МеМю «Пуск»"
    102106
    103107# Section_StartMenu_Desc
    104108msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    105 msgstr "СПзЎаёт ярлыкО SMPlayer в стартПвПЌ ЌеМю."
     109msgstr "СПзЎаёт ярлыкО SMPlayer в ЌеМю «Пуск»."
    106110
    107111# Section_MPlayer
    108112msgid "MPlayer (required)"
    109 msgstr "MPlayer (МеПбÑ
    110 ÐŸÐŽÐžÐŒÐŸ)"
     113msgstr "MPlayer (требуется)"
    111114
    112115# Section_MPlayer_Desc
    113116msgid "MPlayer; required for playback."
    114 msgstr "MPlayer; МеПбÑ
    115 ÐŸÐŽÐžÐŒÐŸ Ўля вПспрПОзвеЎеМОя."
     117msgstr "MPlayer, требуется Ўля вПспрПОзвеЎеМОя."
    116118
    117119# Section_MPlayerCodecs
     
    123125"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    124126msgstr "ДПпПлМОтельМые кПЎекО Ўля MPlayer. (Для устаМПвкО требуется пПЎключеМОе к сетО ИМтерМет)"
     127
     128# Section_MPV_Desc
     129msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     130msgstr "БПгатый вПзЌПжМПстяЌО фПрк MPlayer О MPlayer2."
    125131
    126132# Section_MEncoder_Desc
     
    209215msgstr "СбрПсОть МастрПйкО SMPlayer"
    210216
     217# Remove_Settings_Confirmation
     218msgid ""
     219"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     220" reversed."
     221msgstr "Вы ЎействОтельМП Ñ
     222ПтОте сбрПсОть МастрПйкО SMPlayer? ДаММПе ЎействОе Ме ЌПжет быть ПтЌеМеМП."
     223
    211224# Type_Reinstall
    212225msgid "reinstall"
     
    227240# Codecs_DL_Msg
    228241msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    229 msgstr "Загрузка бОМарМыÑ
    230  ÐºÐŸÐŽÐµÐºÐŸÐ² Ўля MPlayer..."
     242msgstr "Загрузка кПЎекПв MPlayer..."
    231243
    232244# Codecs_DL_Retry
     
    236248# Codecs_DL_Failed
    237249msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    238 msgstr "Не уЎалПсь загрузОть бОМарМые кПЎекО Ўля MPlayer: '$R0'."
     250msgstr "Не уЎалПсь загрузОть кПЎекО MPlayer: '$R0'."
    239251
    240252# Codecs_Inst_Failed
    241253msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    242 msgstr "ОшОбка прО устаМПвке бОМарМыÑ
    243  ÐºÐŸÐŽÐµÐºÐŸÐ² Ўля MPlayer."
     254msgstr "ОшОбка прО устаМПвке кПЎекПв MPlayer."
    244255
    245256# Uninstaller_No_Admin
     
    308319msgstr "ИзвлечеМОе файлПв..."
    309320
     321# Info_SMTube_Backup
     322msgid "Backing up SMTube..."
     323msgstr "РезервОруется SMTube..."
     324
     325# Info_SMTube_Restore
     326msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     327msgstr "ВПсстаМПвлеМОе SMTube Оз преЎыЎущей устаМПвкО..."
     328
     329# Info_MPV_Backup
     330msgid "Backing up mpv..."
     331msgstr "СПзЎаМОе резервМПй кПпОО MPV..."
     332
     333# Info_MPV_Restore
     334msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     335msgstr "ВПсстаМПвлеМОе MPV Оз преЎыЎущей устаМПвкО..."
     336
     337# MPV_DL_Msg
     338msgid "Downloading mpv..."
     339msgstr "Загрузка MPV..."
     340
     341# MPV_DL_Retry
     342msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     343msgstr "Не уЎалПсь устаМПвОть MPV. ППпытаться ещё раз?"
     344
     345# MPV_DL_Failed
     346msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     347msgstr "Не уЎалПсь загрузОть MPV: '$R0'."
     348
     349# MPV_Inst_Failed
     350msgid "Failed to install mpv."
     351msgstr "ОшОбка прО устаМПвке MPV."
     352
     353# YTDL_DL_Retry
     354msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     355msgstr "Не уЎалПсь устаМПвОть YouTube-DL. ППпытаться ещё раз?"
     356
     357# YTDL_DL_Failed
     358msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     359msgstr "Не уЎалПсь загрузОть Youtube-DL: '$R0'."
     360
     361# YTDL_Update_Check
     362msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     363msgstr "ПрПверка МалОчОя ПбМПвлеМОй Youtube-DL..."
     364
     365# Info_Cleaning_Fontconfig
     366msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     367msgstr "ОчОстка кэша шрОфтПв..."
     368
     369# Info_Cleaning_SMPlayer
     370msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     371msgstr "ОчОстка МастрПек SMPlayer..."
     372
    310373# Section_MPlayerCodecs_Desc
    311374msgid "Binary codecs are not supported in this version."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/serbian.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # miroslav <miroslav031@yandex.com>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-28 09:27+0000\n"
    11 "Last-Translator: miroslav <miroslav031@yandex.com>\n"
    12 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/sr/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: sr\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "ИМсталацОПМО прПграЌ је већ пПкреМут."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "МПрате бОтО прОјављеМО каП аЎЌОМОстратПр каЎа ОМсталОрате Пвај прПграЌ."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "СМПлејер је већ пПкреМут. ЗатвПрОте СМПлејер О пПкушајте пПМПвП."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "НепПЎржаМ ПператОвМО сОстеЌ.[:n:]СМПлејер ${SMPLAYER_VERSION} заÑ
    39 Ñ‚ева МајЌање Windows XP О ЌПжЎа Меће раЎОтО Ма вашеЌ сОстеЌу.[:n:]Да лО стварМП желОте МаставОтО ОМсталацОју?"
    40 
    41 # Win64_Required
    42 msgid ""
    43 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    44 msgstr "64-бОтМО Windows ПператОвМО сОстеЌ је пПтребаМ за ОМсталацОју ПвПг прПграЌа."
    45 
    46 # Existing_32bitInst
    47 msgid ""
    48 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    49 "32-bit SMPlayer first."
    50 msgstr "ТреМутМП је ОМсталОраМа 32-бОтМа верзОја СМПлејера. МПрате првП ЎеОМсталОратО 32-бОтМО СМПлејер."
    51 
    52 # Existing_64bitInst
    53 msgid ""
    54 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    55 "64-bit SMPlayer first."
    56 msgstr "ТреМутМП је ОМсталОраМа 64-бОтМа верзОја СМПлејера. МПрате првП ЎеОМсталОратО 64-бОтМО СМПлејер."
    57 
    58 # WelcomePage_Title
    59 msgid "$(^NameDA) Setup"
    60 msgstr "$(^NameDA) прПграЌ ОМсталацОје"
    61 
    62 # WelcomePage_Text
    63 msgid ""
    64 "Setup will guide you through the installation of "
    65 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    66 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    67 "update relevant program files without having to reboot your "
    68 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    69 msgstr "ПрПграЌ ОМсталацОје ће вас вПЎОтО крПз ОМсталацОју $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]ПрепПрука је Ўа затвПрОте претÑ
    70 ÐŸÐŽÐœÐŸ ПтвПреМО СМПлејер пре пПчетка ОМсталацОје. ТП ће ПЌПгућОтО ажурОрање бОтМОÑ
    71  Ñ„ајлПва без пПтребе за пПМПвМОЌ пПкретањеЌ вашег рачуМара.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    72 
    73 # ShortcutGroupTitle
    74 msgid "Shortcuts"
    75 msgstr "ПречОце"
    76 
    77 # MPlayerGroupTitle
    78 msgid "MPlayer Components"
    79 msgstr "МПлејер кПЌпПМеМте"
    80 
    81 # Section_SMPlayer
    82 msgid "SMPlayer (required)"
    83 msgstr "СМПлејер (пПтребМП)"
    84 
    85 # Section_SMPlayer_Desc
    86 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    87 msgstr "СМПлејер, зајеЎМОчке бОблОПтеке О ЎПкуЌеМтацОја."
    88 
    89 # Section_DesktopShortcut
    90 msgid "Desktop"
    91 msgstr "РаЎМа пПвршОМа"
    92 
    93 # Section_DesktopShortcut_Desc
    94 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    95 msgstr "СтвПрО пречОцу СМПлејера Ма раЎМПј пПвршОМО."
    96 
    97 # Section_StartMenu
    98 msgid "Start Menu"
    99 msgstr "ОсМПвМО ЌеМО"
    100 
    101 # Section_StartMenu_Desc
    102 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    103 msgstr "СтвПрО ставку у ЌеМОју за СМПлејер."
    104 
    105 # Section_MPlayer
    106 msgid "MPlayer (required)"
    107 msgstr "МПлејер (пПтребМП)"
    108 
    109 # Section_MPlayer_Desc
    110 msgid "MPlayer; required for playback."
    111 msgstr "МПлејер; пПтребМП за репрПЎукцОју."
    112 
    113 # Section_MPlayerCodecs
    114 msgid "Binary Codecs"
    115 msgstr "БОМарМО кПЎецО"
    116 
    1171# Section_MPlayerCodecs_Desc
    118 msgid ""
    119 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    120 msgstr "ОпцОПМО кПЎецО за МПлејер. (ИМтерМет веза је пПтребМа за ОМсталацОју)"
    121 
    122 # Section_MEncoder_Desc
    123 msgid ""
    124 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    125 "supported audio or video streams."
    126 msgstr "ПратећО прПграЌ за МПлејер кПјО се ЌПже кПрОстОтО за еМкПЎПвање ОлО траМсфПрЌацОју пПЎржаМОÑ
    127  Ð·Ð²ÑƒÑ‡ÐœÐžÑ
    128  ÐžÐ»Ðž вОЎеП стрОЌПва."
    129 
    130 # Section_IconThemes
    131 msgid "Icon Themes"
    132 msgstr "СетПвО ОкПМа"
    133 
    134 # Section_IconThemes_Desc
    135 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    136 msgstr "ДПЎатМО сетПвО ОкПМа за СМПлејер."
    137 
    138 # Section_Translations
    139 msgid "Languages"
    140 msgstr "ЈезОцО"
    141 
    142 # Section_Translations_Desc
    143 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    144 msgstr "Не-еМглескО језОчкО фајлПвО за СМПлејер."
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "БОМарМО кПЎецО МОсу пПЎржаМО у ПвПј верзОјО."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "Враћање SMTube ПЎ претÑ
     52ПЎМе ОМсталацОје..."
     53
     54# Info_SMTube_Backup
     55msgid "Backing up SMTube..."
     56msgstr "Прављење резервМОÑ
     57 ÐºÐŸÐ¿ÐžÑ˜Ð° SMTube..."
     58
     59# Info_Files_Extract
     60msgid "Extracting files..."
     61msgstr "РаспакОвање фајлПва..."
     62
     63# Info_RollBack
     64msgid "Rolling back changes..."
     65msgstr "Враћање прПЌеМа..."
     66
     67# Info_Rest_Assoc
     68msgid "Restoring file associations..."
     69msgstr "ВраћаЌ прОЎружОвање фајлПва..."
     70
     71# Info_Del_Shortcuts
     72msgid "Deleting Shortcuts..."
     73msgstr "Уклањање пречОца..."
     74
     75# Info_Del_Registry
     76msgid "Deleting Registry Keys..."
     77msgstr "Уклањање кључева регОстра..."
     78
     79# Info_Del_Files
     80msgid "Deleting Files..."
     81msgstr "Уклањање фајлПва..."
     82
     83# Info_Codecs_Restore
     84msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     85msgstr "Враћање кПпОје кПЎека ПЎ претÑ
     86ПЎМе ОМсталацОје..."
     87
     88# Info_Codecs_Backup
     89msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     90msgstr "ПравОЌ резервМу кПпОју кПЎека ПЎ претÑ
     91ПЎМОÑ
     92 ÐžÐœÑÑ‚алацОја..."
     93
     94# Application_Description
     95msgid ""
     96"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     97"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     98"MPlayer filters, edl lists, and more."
     99msgstr ""
     100"СМПлејер је кПЌплетМП прПчеље за МПлејер, ПЎ ПсМПвМОÑ
     101 Ñ„уМкцОја пПпут "
     102"репрПЎукцОје вОЎеП сМОЌака, ДВД-а, ВЊД-а, ЎП МапреЎМОјОÑ
     103 ÐºÐ°ÐŸ штП су пПЎршке "
     104"за МПлејер фОлтере, еЎл лОсте О јПш ЌМПгП тПга."
     105
     106# Uninstaller_64bitOnly
     107msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     108msgstr "Ова ОМсталацОја ЌПже бОтО ЎеОМсталОраМа саЌП Ма 64-бОтМПЌ Windowsu."
     109
     110# Uninstaller_InvalidDirectory
     111msgid "SMPlayer installation not found."
     112msgstr "СМПлејер ОМсталацОја МОје прПМађеМа."
     113
     114# Uninstaller_NotInstalled
     115msgid ""
     116"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     117"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     118msgstr ""
     119"ЧОМО се Ўа СМПлејер МОје ОМсталОраМ у фасцОклО '$INSTDIR'.[:r:][:n:]Ипак "
     120"Мастављате (МОје препПручљОвП)?"
     121
     122# Uninstaller_Aborted
     123msgid "Uninstall aborted by user."
     124msgstr "ДеОМсталацОју је прекОМуП кПрОсМОк."
     125
     126# Uninstaller_No_Admin
     127msgid ""
     128"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     129"privileges."
     130msgstr ""
     131"Ову ОМсталацОју ЌПже ЎеОМсталОратО саЌП кПрОсМОк са аЎЌОМОстратПрскОЌ "
     132"ПвлашћењОЌа."
     133
     134# Codecs_Inst_Failed
     135msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     136msgstr "Неуспела ОМсталацОја МПлејер кПЎека."
     137
     138# Codecs_DL_Failed
     139msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     140msgstr "НеуспешМП преузОЌање МПлејер кПЎека: '$R0'."
     141
     142# Codecs_DL_Retry
     143msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     144msgstr "МПлејер кПЎецО МОсу успешМП ОМсталОраМО. ППкушајте пПМПвП?"
     145
     146# Codecs_DL_Msg
     147msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     148msgstr "ПреузОЌање МПлејер кПЎека..."
     149
     150# StartBtn
     151msgid "Start"
     152msgstr "ППкреМО"
     153
     154# Type_Upgrade
     155msgid "upgrade"
     156msgstr "МаЎПграЎО"
     157
     158# Type_Downgrade
     159msgid "downgrade"
     160msgstr "вратО Ма старОју верзОју"
     161
     162# Type_Reinstall
     163msgid "reinstall"
     164msgstr "реОМсталОрај"
     165
     166# Remove_Settings_Confirmation
     167msgid ""
     168"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     169"reversed."
     170msgstr ""
     171
     172# Reinstall_Msg5
     173msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     174msgstr "ВратО СМПлејер Ма пПчетМа пПЎешавања"
     175
     176# Reinstall_Msg4
     177msgid "Change Installation Settings"
     178msgstr "ПрПЌеМО ОМсталацОПМа пПЎешавања"
     179
     180# Reinstall_Msg3_3
     181msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     182msgstr "КлОкМОте ДеОМсталОрај каЎа сте спреЌМО за Маставак."
     183
     184# Reinstall_Msg3_2
     185msgid "Click Next when ready to proceed."
     186msgstr "КлОкМОте СлеЎеће каЎа сте спреЌМО за Маставак."
     187
     188# Reinstall_Msg3_1
     189msgid "Click Start when ready to proceed."
     190msgstr "КлОкМОте ППкреМО каЎа сте спреЌМО за Маставак."
     191
     192# Reinstall_Uninstall
     193msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     194msgstr "ДеОМсталОрај (уклПМО) пПстПјећу ОМсталацОју"
     195
     196# Reinstall_Overwrite
     197msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     198msgstr "ПрепОшО ($Inst_Type) прекП пПстПјеће ОМсталацОје"
     199
     200# Reinstall_Msg2
     201msgid "Please select how to proceed:"
     202msgstr "ОЎаберОте Маставак ОМсталацОје:"
     203
     204# Reinstall_Msg1
     205msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     206msgstr "ОткрОвеМа је пПстПјећа ОМсталацОја СМПлејера у слеЎећПј фасцОклО:"
     207
     208# Reinstall_Header_SubText
     209msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     210msgstr "ОЎаберОте режОЌ пребрОсавања ОлО ЎеОМсталацОје."
     211
     212# Reinstall_Header_Text
     213msgid "Select Install Type"
     214msgstr "ОЎаберОте врсту ОМсталацОје"
     215
     216# MPlayer_Codec_Msg
     217msgid ""
     218"The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
     219"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
     220"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
     221"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     222msgstr ""
     223"Пакет бОМарМОÑ
     224 ÐºÐŸÐŽÐµÐºÐ° Ўаје пПЎршку за кПЎеке кПјО јПш МОсу ОзвПрМП уграђеМО, "
     225"пПпут МПвОјОÑ
     226 RealVideo верзОја О јПш ЌМПгП МеуПбОчајеМОÑ
     227 Ñ„ПрЌата.[:n:]"
     228"ИЌајте Ма уЌу Ўа МОсу МеПпÑ
     229ПЎМО за репрПЎукцОју МајчешћОÑ
     230 Ñ„ПрЌата пПпут ДВД-"
     231"a, МПЕГ-1/2/4, ОтЎ."
    145232
    146233# Section_ResetSettings_Desc
     
    150237 ÐžÐœÑÑ‚алацОја."
    151238
    152 # MPlayer_Codec_Msg
    153 msgid ""
    154 "The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
    155 "implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
    156 "formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    157 "like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    158 msgstr "Пакет бОМарМОÑ
    159  ÐºÐŸÐŽÐµÐºÐ° Ўаје пПЎршку за кПЎеке кПјО јПш МОсу ОзвПрМП уграђеМО, пПпут МПвОјОÑ
    160  RealVideo верзОја О јПш ЌМПгП МеуПбОчајеМОÑ
    161  Ñ„ПрЌата.[:n:]ИЌајте Ма уЌу Ўа МужМП Ме ЌПрају репрПЎукПватО уПбОчајеМе фПрЌате пПпут ДВД-a, МПЕГ-1/2/4, ОтЎ."
    162 
    163 # Reinstall_Header_Text
    164 msgid "Select Install Type"
    165 msgstr "ОЎаберОте врсту ОМсталацОје"
    166 
    167 # Reinstall_Header_SubText
    168 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    169 msgstr "ОЎаберОте МачОМ препОсОвања ОлО ЎеОМсталацОје."
    170 
    171 # Reinstall_Msg1
    172 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    173 msgstr "ОткрОвеМе је пПстПјећа ОМсталацОја СМПлејера у слеЎећПј фасцОклО:"
    174 
    175 # Reinstall_Msg2
    176 msgid "Please select how to proceed:"
    177 msgstr "ОЎаберОте Маставак ОМсталацОје:"
    178 
    179 # Reinstall_Overwrite
    180 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    181 msgstr "ПрепОшО ($Inst_Type) прекП пПстПјеће ОМсталацОје"
    182 
    183 # Reinstall_Uninstall
    184 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    185 msgstr "ДеОМсталОрај (уклПМО) пПстПјећу ОМсталацОју"
    186 
    187 # Reinstall_Msg3_1
    188 msgid "Click Start when ready to proceed."
    189 msgstr "КлОкМОте ППкреМО каЎа сте спреЌМО за Маставак."
    190 
    191 # Reinstall_Msg3_2
    192 msgid "Click Next when ready to proceed."
    193 msgstr "КлОкМОте СлеЎеће каЎа сте спреЌМО за Маставак."
    194 
    195 # Reinstall_Msg3_3
    196 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    197 msgstr "КлОкМОте ДеОМсталОрај каЎа сте спреЌМО за Маставак."
    198 
    199 # Reinstall_Msg4
    200 msgid "Change Installation Settings"
    201 msgstr "ПрПЌеМО ОМсталацОПМа пПЎешавања"
    202 
    203 # Reinstall_Msg5
    204 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    205 msgstr "ВратО Ма пПчетМа СМПлејер пПЎешавања"
    206 
    207 # Type_Reinstall
    208 msgid "reinstall"
    209 msgstr "реОМсталОрај"
    210 
    211 # Type_Downgrade
    212 msgid "downgrade"
    213 msgstr "вратО Ма старОју верзОју"
    214 
    215 # Type_Upgrade
    216 msgid "upgrade"
    217 msgstr "МаЎПграЎО"
    218 
    219 # StartBtn
    220 msgid "Start"
    221 msgstr "ППкреМО"
    222 
    223 # Codecs_DL_Msg
    224 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    225 msgstr "ПреузОЌање МПлејер кПЎека..."
    226 
    227 # Codecs_DL_Retry
    228 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    229 msgstr "МПлејер кПЎецО МОсу успешМП ОМсталОраМО. ППкушајте пПМПвП?"
    230 
    231 # Codecs_DL_Failed
    232 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    233 msgstr "НеуспешМП преузОЌање МПлејер кПЎека: '$R0'."
    234 
    235 # Codecs_Inst_Failed
    236 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    237 msgstr "Неуспела ОМсталацОја МПлејер кПЎека."
    238 
    239 # Uninstaller_No_Admin
    240 msgid ""
    241 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    242 "privileges."
    243 msgstr "Ову ОМсталацОју ЌПже ЎеОМсталОратО саЌП кПрОсМОк са аЎЌОМ ПвлашћењОЌа."
    244 
    245 # Uninstaller_Aborted
    246 msgid "Uninstall aborted by user."
    247 msgstr "ДеОМсталацОју прекОМуП кПрОсМОк."
    248 
    249 # Uninstaller_NotInstalled
    250 msgid ""
    251 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    252 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    253 msgstr "ЧОМО се Ўа СМПлејер МОје ОМсталОраМ у фасцОклО '$INSTDIR'.[:r:][:n:]Ипак Мастављате (МОје препПручљОвП)?"
    254 
    255 # Uninstaller_InvalidDirectory
    256 msgid "SMPlayer installation not found."
    257 msgstr "СМПлејер ОМсталацОја МОје прПМађеМа."
    258 
    259 # Uninstaller_64bitOnly
    260 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    261 msgstr "Ова ОМсталацОје ЌПже бОтО ЎеОМсталОраМа саЌП Ма 64-бОтМПЌ Windowsu."
    262 
    263 # Application_Description
    264 msgid ""
    265 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    266 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    267 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    268 msgstr "СМПлејер је кПЌплетМП сучеље за МПлејер, са ПсМПвМОЌ фуМкцОјаЌа пПпут репрПЎукцОје вОЎеП сМОЌака, ДВД-а,ВЊД-а, ЎП МапреЎМОјОÑ
    269  ÐºÐ°ÐŸ штП су пПЎршке за МПлејер фОлтере, еЎл лОсте О јПш ЌМПгП тПга."
    270 
    271 # Info_Codecs_Backup
    272 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    273 msgstr "Стварање сОгурМПсМе кПпОје кПЎека ПЎ претÑ
    274 ÐŸÐŽÐœÐžÑ
    275  ÐžÐœÑÑ‚алацОја..."
    276 
    277 # Info_Codecs_Restore
    278 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    279 msgstr "Враћање кПпОје кПЎека ПЎ претÑ
    280 ÐŸÐŽÐœÐµ ОМсталацОје..."
    281 
    282 # Info_Del_Files
    283 msgid "Deleting Files..."
    284 msgstr "Уклањање фајлПва..."
    285 
    286 # Info_Del_Registry
    287 msgid "Deleting Registry Keys..."
    288 msgstr "Уклањање кључева регОстра..."
    289 
    290 # Info_Del_Shortcuts
    291 msgid "Deleting Shortcuts..."
    292 msgstr "Уклањање пречОца..."
    293 
    294 # Info_Rest_Assoc
    295 msgid "Restoring file associations..."
    296 msgstr "Враћање Ма пПчетМП прОЎружОвање фајлПва..."
    297 
    298 # Info_RollBack
    299 msgid "Rolling back changes..."
    300 msgstr "Враћање прПЌеМа..."
    301 
    302 # Info_Files_Extract
    303 msgid "Extracting files..."
    304 msgstr "РаспакОвање фајлПва..."
     239# Section_Translations_Desc
     240msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     241msgstr "Не-еМглескО језОчкО фајлПвО за СМПлејер."
     242
     243# Section_Translations
     244msgid "Languages"
     245msgstr "ЈезОцО"
     246
     247# Section_IconThemes_Desc
     248msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     249msgstr "ДПЎатМе теЌе ОкПМа за СМПлејер."
     250
     251# Section_IconThemes
     252msgid "Icon Themes"
     253msgstr "ТеЌе ОкПМа"
     254
     255# Section_MEncoder_Desc
     256msgid ""
     257"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     258"supported audio or video streams."
     259msgstr ""
     260"ПратећО прПграЌ за МПлејер кПјО се ЌПже кПрОстОтО за кПЎОрање ОлО "
     261"траМсфПрЌацОју пПЎржаМОÑ
     262 Ð·Ð²ÑƒÑ‡ÐœÐžÑ
     263 ÐžÐ»Ðž вОЎеП тПкПва."
     264
     265# Section_MPV_Desc
     266msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     267msgstr "МПгућМПстОЌа бПгат МаслеЎМОк МПлејера2"
    305268
    306269# Section_MPlayerCodecs_Desc
    307 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    308 msgstr "БОМарМО кПЎецО МОсу пПЎржаМО у ПвПј верзОјО."
     270msgid ""
     271"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     272msgstr "ОпцОПМО кПЎецО за МПлејер. (ИМтерМет веза је пПтребМа за ОМсталацОју)"
     273
     274# Section_MPlayerCodecs
     275msgid "Binary Codecs"
     276msgstr "БОМарМО кПЎецО"
     277
     278# Section_MPlayer_Desc
     279msgid "MPlayer; required for playback."
     280msgstr "МПлејер; пПтребМП за репрПЎукцОју."
     281
     282# Section_MPlayer
     283msgid "MPlayer (required)"
     284msgstr "МПлејер (пПтребМП)"
     285
     286# Section_StartMenu_Desc
     287msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     288msgstr "НаправО ставку у старт ЌеМОју за СМПлејер."
     289
     290# Section_StartMenu
     291msgid "Start Menu"
     292msgstr "Старт ЌеМО"
     293
     294# Section_DesktopShortcut_Desc
     295msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     296msgstr "НаправО пречОцу СМПлејера Ма раЎМПј пПвршОМО."
     297
     298# Section_DesktopShortcut
     299msgid "Desktop"
     300msgstr "РаЎМа пПвршОМа"
     301
     302# Section_SMPlayer_Desc
     303msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     304msgstr "СМПлејер, зајеЎМОчке бОблОПтеке О ЎПкуЌеМтацОја."
     305
     306# Section_SMPlayer
     307msgid "SMPlayer (required)"
     308msgstr "СМПлејер (пПтребМП)"
     309
     310# MPlayerMPVGroupTitle
     311msgid "Multimedia Engine"
     312msgstr "ППгПМ ЌултОЌеЎОје"
     313
     314# MPlayerGroupTitle
     315msgid "MPlayer Components"
     316msgstr "МПлејер кПЌпПМеМте"
     317
     318# ShortcutGroupTitle
     319msgid "Shortcuts"
     320msgstr "ПречОце"
     321
     322# WelcomePage_Text
     323msgid ""
     324"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     325"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     326"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     327"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     328msgstr ""
     329"ПрПграЌ ОМсталацОје ће вас вПЎОтО крПз ОМсталацОју $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:]"
     330"[:n:]ПрепПрука је Ўа затвПрОте претÑ
     331ПЎМП ПтвПреМО СМПлејер пре пПчетка "
     332"ОМсталацОје. ТП ће ПЌПгућОтО ажурОрање бОтМОÑ
     333 Ñ„ајлПва без пПтребе за "
     334"пПМПвМОЌ пПкретањеЌ вашег рачуМара.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     335
     336# WelcomePage_Title
     337msgid "$(^NameDA) Setup"
     338msgstr "$(^NameDA) прПграЌ ОМсталацОје"
     339
     340# Existing_64bitInst
     341msgid ""
     342"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     343"bit SMPlayer first."
     344msgstr ""
     345"ТреМутМП је ОМсталОраМа 64-бОтМа верзОја СМПлејера. МПрате првП "
     346"ЎеОМсталОратО 64-бОтМО СМПлејер."
     347
     348# Existing_32bitInst
     349msgid ""
     350"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     351"bit SMPlayer first."
     352msgstr ""
     353"ТреМутМП је ОМсталОраМа 32-бОтМа верзОја СМПлејера. МПрате првП "
     354"ЎеОМсталОратО 32-бОтМО СМПлејер."
     355
     356# Win64_Required
     357msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     358msgstr ""
     359"64-бОтМО Windows ПператОвМО сОстеЌ је пПтребаМ за ОМсталацОју ПвПг прПграЌа."
     360
     361# OS_Not_Supported
     362msgid ""
     363"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     364"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     365"really want to continue with the installation?"
     366msgstr ""
     367"НепПЎржаМ ПператОвМО сОстеЌ.[:n:]СМПлејер ${SMPLAYER_VERSION} заÑ
     368тева "
     369"МајЌање Windows XP О ЌПжЎа Меће раЎОтО Ма вашеЌ сОстеЌу.[:n:]Да лО стварМП "
     370"желОте Ўа МаставОте ОМсталацОју?"
     371
     372# SMPlayer_Is_Running
     373msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     374msgstr "СМПлејер је већ пПкреМут. ЗатвПрОте СМПлејер О пПкушајте пПМПвП."
     375
     376# Installer_No_Admin
     377msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     378msgstr ""
     379"МПрате бОтО прОјављеМО каП аЎЌОМОстратПр каЎа ОМсталОрате Пвај прПграЌ."
     380
     381# Installer_Is_Running
     382msgid "The installer is already running."
     383msgstr "ИМсталацОПМО прПграЌ је већ пПкреМут."
     384
     385# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     386# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     387# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     388#
     389# Translators:
     390# miroslav <miroslav031@yandex.com>, 2014-2015
     391# Slobodan Simić (СлПбПЎаМ СОЌОћ) <slsimic@gmail.com>, 2014
     392# Slobodan Simić (СлПбПЎаМ СОЌОћ) <slsimic@gmail.com>, 2015
     393msgid ""
     394msgstr ""
     395"Project-Id-Version: smplayer\n"
     396"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     397"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     398"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/sr/)\n"
     399"Language: sr\n"
     400"MIME-Version: 1.0\n"
     401"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     402"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     403"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
     404"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/simpchinese.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # MinZhang <zm1990s@gmail.com>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:37+0000\n"
    11 "Last-Translator: MinZhang <zm1990s@gmail.com>\n"
    12 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/zh_CN/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: zh_CN\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "歀版本䞍支持二进制解码噚"
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "恢倍䞊次安è£
     52的 SMTube äž­..."
     53
     54# Info_SMTube_Backup
     55msgid "Backing up SMTube..."
     56msgstr "倇仜 SMTube äž­..."
     57
     58# Info_Files_Extract
     59msgid "Extracting files..."
     60msgstr "正圚提取文件..."
     61
     62# Info_RollBack
     63msgid "Rolling back changes..."
     64msgstr "正圚回滚曎改..."
     65
     66# Info_Rest_Assoc
     67msgid "Restoring file associations..."
     68msgstr "正圚恢倍文件å
     69³è”..."
     70
     71# Info_Del_Shortcuts
     72msgid "Deleting Shortcuts..."
     73msgstr "正圚删陀快捷方匏..."
     74
     75# Info_Del_Registry
     76msgid "Deleting Registry Keys..."
     77msgstr "正圚删陀泚册衚项..."
     78
     79# Info_Del_Files
     80msgid "Deleting Files..."
     81msgstr "正圚删陀文件..."
     82
     83# Info_Codecs_Restore
     84msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     85msgstr "正圚从以前的安è£
     86䞭恢倍猖解码噚..."
     87
     88# Info_Codecs_Backup
     89msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     90msgstr "正圚从以前的安è£
     91䞭倇仜解码噚..."
     92
     93# Application_Description
     94msgid ""
     95"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     96"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     97"MPlayer filters, edl lists, and more."
     98msgstr ""
     99"SMPlayer 是䞀䞪完倇的 MPlayer 前端从像播攟视频、DVD、VCD 这样的基本功胜到"
     100"支持 MPlayer 过滀噚、EDL 列衚等曎倚的高级功胜。"
     101
     102# Uninstaller_64bitOnly
     103msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    21104msgstr "安è£
    22 çš‹åºå·²åœšè¿è¡Œã€‚"
    23 
    24 # Installer_No_Admin
    25 msgid ""
    26 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     105只胜圚 64 䜍 Windows 䞭卞蜜。"
     106
     107# Uninstaller_InvalidDirectory
     108msgid "SMPlayer installation not found."
     109msgstr "SMPlayer 安è£
     110未扟到"
     111
     112# Uninstaller_NotInstalled
     113msgid ""
     114"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     115"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     116msgstr ""
     117"没有发现 SMPlayer 被安è£
     118圚目圕『$INSTDIR』䞭。[:r:][:n:]仍然继续吗(䞍掚荐)?"
     119
     120# Uninstaller_Aborted
     121msgid "Uninstall aborted by user."
     122msgstr "卞蜜被甚户终止。"
     123
     124# Uninstaller_No_Admin
     125msgid ""
     126"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     127"privileges."
    27128msgstr "安è£
    28 æ­€çš‹åºæ—¶ïŒŒæ‚šå¿
    29 é¡»ä»¥ç®¡ç†å‘˜èº«ä»œç™»åœ•。"
    30 
    31 # SMPlayer_Is_Running
    32 msgid ""
    33 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    34 msgstr "SMPlayer 的实䟋正圚运行。请退出 SMPlayer然后重试。"
    35 
    36 # OS_Not_Supported
    37 msgid ""
    38 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    39 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    40 "really want to continue with the installation?"
    41 msgstr "䞍支持的操䜜系统。[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 至少需芁 Windows XPå
    42 ¶åœšæ‚šçš„系统䞊可胜无法正垞工䜜。[:n:]悚真的芁继续安è£
    43 å—?"
    44 
    45 # Win64_Required
    46 msgid ""
    47 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    48 msgstr "安è£
    49 æ­€èœ¯ä»¶éœ€èЁ 64 䜍 Windows 操䜜系统。"
    50 
    51 # Existing_32bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "32-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "SMPlayer 的 32 䜍安è£
    56 å·²å­˜åœšã€‚悚å¿
    57 é¡»å
    58 ˆåžèœœ 32 䜍的 SMPlayer。"
    59 
    60 # Existing_64bitInst
    61 msgid ""
    62 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    63 "64-bit SMPlayer first."
    64 msgstr "SMPlayer 的 64 䜍安è£
    65 å·²å­˜åœšã€‚悚å¿
    66 é¡»å
    67 ˆåžèœœ 64 䜍的 SMPlayer。"
    68 
    69 # WelcomePage_Title
    70 msgid "$(^NameDA) Setup"
    71 msgstr "$(^NameDA) 讟眮"
    72 
    73 # WelcomePage_Text
    74 msgid ""
    75 "Setup will guide you through the installation of "
    76 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    77 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    78 "update relevant program files without having to reboot your "
    79 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    80 msgstr "讟眮皋序将匕富悚完成安è£
    81  $(^NameDA)。[:r:][:n:][:r:][:n:]建议悚圚匀始安è£
    82 å‰å
    83 ³é—­æ‰€æœ‰çš„ SMPlayer 实䟋。这将䜿å
    84 ¶èƒœå€Ÿæ›Žæ–°ç›žå
    85 ³çš„皋序文件而无需重新启劚悚的计算机。[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    86 
    87 # ShortcutGroupTitle
    88 msgid "Shortcuts"
    89 msgstr "快捷方匏"
    90 
    91 # MPlayerGroupTitle
    92 msgid "MPlayer Components"
    93 msgstr "MPlayer 组件"
    94 
    95 # Section_SMPlayer
    96 msgid "SMPlayer (required)"
    97 msgstr "SMPlayer (å¿
    98 éœ€)"
    99 
    100 # Section_SMPlayer_Desc
    101 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    102 msgstr "SMPlayer、å
    103 ±äº«åº“和文档。"
    104 
    105 # Section_DesktopShortcut
    106 msgid "Desktop"
    107 msgstr "桌面"
    108 
    109 # Section_DesktopShortcut_Desc
    110 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    111 msgstr "创建 SMPlayer 桌面快捷方匏。"
    112 
    113 # Section_StartMenu
    114 msgid "Start Menu"
    115 msgstr "匀始菜单"
    116 
    117 # Section_StartMenu_Desc
    118 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    119 msgstr "创建 SMPlayer 匀始菜单项。"
    120 
    121 # Section_MPlayer
    122 msgid "MPlayer (required)"
    123 msgstr "MPlayer (å¿
    124 éœ€)"
    125 
    126 # Section_MPlayer_Desc
    127 msgid "MPlayer; required for playback."
    128 msgstr "MPlayer播攟所å¿
    129 éœ€çš„ 。"
    130 
    131 # Section_MPlayerCodecs
    132 msgid "Binary Codecs"
    133 msgstr "二进制猖解码噚"
    134 
    135 # Section_MPlayerCodecs_Desc
    136 msgid ""
    137 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    138 msgstr "适甚于 MPlayer 的可选解码噚。(安è£
    139 éœ€èŠäœ¿ç”šçœ‘ç»œè¿žæŽ¥)"
    140 
    141 # Section_MEncoder_Desc
    142 msgid ""
    143 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    144 "supported audio or video streams."
    145 msgstr "MPlayer 的é
    146 å¥—皋序可以甚来猖码或蜬换支持的音频/视频流。"
    147 
    148 # Section_IconThemes
    149 msgid "Icon Themes"
    150 msgstr "囟标䞻题"
    151 
    152 # Section_IconThemes_Desc
    153 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    154 msgstr "适甚于 SMPlayer 的附加囟标䞻题。"
    155 
    156 # Section_Translations
    157 msgid "Languages"
    158 msgstr "语蚀"
    159 
    160 # Section_Translations_Desc
    161 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    162 msgstr "适甚于 SMPlayer 的非英语语蚀文件。"
     129只胜由拥有管理员权限的甚户卞蜜。"
     130
     131# Codecs_Inst_Failed
     132msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     133msgstr "无法安è£
     134 MPlayer 猖解码噚。"
     135
     136# Codecs_DL_Failed
     137msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     138msgstr "无法䞋蜜 MPlayer 猖解码噚: 『$R0』。"
     139
     140# Codecs_DL_Retry
     141msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     142msgstr "MPlayer 猖解码噚没有成功安è£
     143。是吊重试?"
     144
     145# Codecs_DL_Msg
     146msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     147msgstr "正圚䞋蜜 MPlayer 猖解码噚..."
     148
     149# StartBtn
     150msgid "Start"
     151msgstr "匀始"
     152
     153# Type_Upgrade
     154msgid "upgrade"
     155msgstr "升级"
     156
     157# Type_Downgrade
     158msgid "downgrade"
     159msgstr "降级"
     160
     161# Type_Reinstall
     162msgid "reinstall"
     163msgstr "重新安è£
     164"
     165
     166# Remove_Settings_Confirmation
     167msgid ""
     168"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     169"reversed."
     170msgstr ""
     171
     172# Reinstall_Msg5
     173msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     174msgstr "重眮 SMPlayer 讟眮"
     175
     176# Reinstall_Msg4
     177msgid "Change Installation Settings"
     178msgstr "曎改安è£
     179讟眮"
     180
     181# Reinstall_Msg3_3
     182msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     183msgstr "单击『卞蜜』继续。"
     184
     185# Reinstall_Msg3_2
     186msgid "Click Next when ready to proceed."
     187msgstr "单击『䞋䞀步』继续。"
     188
     189# Reinstall_Msg3_1
     190msgid "Click Start when ready to proceed."
     191msgstr "单击『匀始』继续。"
     192
     193# Reinstall_Uninstall
     194msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     195msgstr "卞蜜(移陀)现有的安è£
     196"
     197
     198# Reinstall_Overwrite
     199msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     200msgstr "芆盖($Inst_Type)现有的安è£
     201"
     202
     203# Reinstall_Msg2
     204msgid "Please select how to proceed:"
     205msgstr "请选择劂䜕继续:"
     206
     207# Reinstall_Msg1
     208msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     209msgstr "悚有䞀䞪现有的 SMPlayer 安è£
     210䜍于以䞋文件倹:"
     211
     212# Reinstall_Header_SubText
     213msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     214msgstr "选择『芆盖』或『卞蜜』暡匏。"
     215
     216# Reinstall_Header_Text
     217msgid "Select Install Type"
     218msgstr "选择安è£
     219类型"
     220
     221# MPlayer_Codec_Msg
     222msgid ""
     223"The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
     224"implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
     225"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
     226"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     227msgstr ""
     228"二进制猖解码噚åŒ
     229可增加对新 RealVideo 变种和埈倚䞍垞见栌匏的支持。[:n:]请泚"
     230"意播攟像 DVD、MPEG-1/2/4 这样平时垞见的栌匏无需安è£
     231本猖解码噚åŒ
     232。"
    163233
    164234# Section_ResetSettings_Desc
     
    168238çœ®"
    169239
    170 # MPlayer_Codec_Msg
    171 msgid ""
    172 "The binary codec packages add support for codecs that are not yet "
    173 "implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon "
    174 "formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    175 "like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    176 msgstr "二进制猖解码噚åŒ
    177 å¯å¢žåŠ å¯¹æ–° RealVideo 变种和埈倚䞍垞见栌匏的支持。[:n:]请泚意播攟像 DVD、MPEG-1/2/4 这样平时垞见的栌匏无需安è£
    178 æœ¬çŒ–解码噚åŒ
    179 ã€‚"
    180 
    181 # Reinstall_Header_Text
    182 msgid "Select Install Type"
    183 msgstr "选择安è£
    184 ç±»åž‹"
    185 
    186 # Reinstall_Header_SubText
    187 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    188 msgstr "选择『芆盖』或『卞蜜』暡匏。"
    189 
    190 # Reinstall_Msg1
    191 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    192 msgstr "悚有䞀䞪现有的 SMPlayer 安è£
    193 äœäºŽä»¥äž‹æ–‡ä»¶å€¹:"
    194 
    195 # Reinstall_Msg2
    196 msgid "Please select how to proceed:"
    197 msgstr "请选择劂䜕继续:"
    198 
    199 # Reinstall_Overwrite
    200 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    201 msgstr "芆盖($Inst_Type)现有的安è£
    202 "
    203 
    204 # Reinstall_Uninstall
    205 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    206 msgstr "卞蜜(移陀)现有的安è£
    207 "
    208 
    209 # Reinstall_Msg3_1
    210 msgid "Click Start when ready to proceed."
    211 msgstr "单击『匀始』继续。"
    212 
    213 # Reinstall_Msg3_2
    214 msgid "Click Next when ready to proceed."
    215 msgstr "单击『䞋䞀步』继续。"
    216 
    217 # Reinstall_Msg3_3
    218 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    219 msgstr "单击『卞蜜』继续。"
    220 
    221 # Reinstall_Msg4
    222 msgid "Change Installation Settings"
    223 msgstr "曎改安è£
    224 è®Ÿçœ®"
    225 
    226 # Reinstall_Msg5
    227 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    228 msgstr "重眮 SMPlayer 讟眮"
    229 
    230 # Type_Reinstall
    231 msgid "reinstall"
    232 msgstr "重新安è£
    233 "
    234 
    235 # Type_Downgrade
    236 msgid "downgrade"
    237 msgstr "降级"
    238 
    239 # Type_Upgrade
    240 msgid "upgrade"
    241 msgstr "升级"
    242 
    243 # StartBtn
    244 msgid "Start"
    245 msgstr "匀始"
    246 
    247 # Codecs_DL_Msg
    248 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    249 msgstr "正圚䞋蜜 MPlayer 猖解码噚..."
    250 
    251 # Codecs_DL_Retry
    252 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    253 msgstr "MPlayer 猖解码噚没有成功安è£
    254 ã€‚是吊重试?"
    255 
    256 # Codecs_DL_Failed
    257 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    258 msgstr "无法䞋蜜 MPlayer 猖解码噚: 『$R0』。"
    259 
    260 # Codecs_Inst_Failed
    261 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    262 msgstr "无法安è£
    263  MPlayer 猖解码噚。"
    264 
    265 # Uninstaller_No_Admin
    266 msgid ""
    267 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    268 "privileges."
     240# Section_Translations_Desc
     241msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     242msgstr "适甚于 SMPlayer 的非英语语蚀文件。"
     243
     244# Section_Translations
     245msgid "Languages"
     246msgstr "语蚀"
     247
     248# Section_IconThemes_Desc
     249msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     250msgstr "适甚于 SMPlayer 的附加囟标䞻题。"
     251
     252# Section_IconThemes
     253msgid "Icon Themes"
     254msgstr "囟标䞻题"
     255
     256# Section_MEncoder_Desc
     257msgid ""
     258"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     259"supported audio or video streams."
     260msgstr "MPlayer 的é
     261å¥—皋序可以甚来猖码或蜬换支持的音频/视频流。"
     262
     263# Section_MPV_Desc
     264msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     265msgstr "MPlayer 和 MPlayer2 的䞀䞪特性增区分支"
     266
     267# Section_MPlayerCodecs_Desc
     268msgid ""
     269"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     270msgstr "适甚于 MPlayer 的可选解码噚。(安è£
     271需芁䜿甚眑络连接)"
     272
     273# Section_MPlayerCodecs
     274msgid "Binary Codecs"
     275msgstr "二进制猖解码噚"
     276
     277# Section_MPlayer_Desc
     278msgid "MPlayer; required for playback."
     279msgstr "MPlayer播攟所å¿
     280需的 。"
     281
     282# Section_MPlayer
     283msgid "MPlayer (required)"
     284msgstr "MPlayer (å¿
     285需)"
     286
     287# Section_StartMenu_Desc
     288msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     289msgstr "创建 SMPlayer 匀始菜单项。"
     290
     291# Section_StartMenu
     292msgid "Start Menu"
     293msgstr "匀始菜单"
     294
     295# Section_DesktopShortcut_Desc
     296msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     297msgstr "创建 SMPlayer 桌面快捷方匏。"
     298
     299# Section_DesktopShortcut
     300msgid "Desktop"
     301msgstr "桌面"
     302
     303# Section_SMPlayer_Desc
     304msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     305msgstr "SMPlayer、å
     306±äº«åº“和文档。"
     307
     308# Section_SMPlayer
     309msgid "SMPlayer (required)"
     310msgstr "SMPlayer (å¿
     311需)"
     312
     313# MPlayerMPVGroupTitle
     314msgid "Multimedia Engine"
     315msgstr "倚媒䜓匕擎"
     316
     317# MPlayerGroupTitle
     318msgid "MPlayer Components"
     319msgstr "MPlayer 组件"
     320
     321# ShortcutGroupTitle
     322msgid "Shortcuts"
     323msgstr "快捷方匏"
     324
     325# WelcomePage_Text
     326msgid ""
     327"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     328"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     329"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     330"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     331msgstr ""
     332"讟眮皋序将匕富悚完成安è£
     333 $(^NameDA)。[:r:][:n:][:r:][:n:]建议悚圚匀始安è£
     334前å
     335³"
     336"闭所有的 SMPlayer 实䟋。这将䜿å
     337¶èƒœå€Ÿæ›Žæ–°ç›žå
     338³çš„皋序文件而无需重新启劚悚的计"
     339"算机。[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     340
     341# WelcomePage_Title
     342msgid "$(^NameDA) Setup"
     343msgstr "$(^NameDA) 讟眮"
     344
     345# Existing_64bitInst
     346msgid ""
     347"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     348"bit SMPlayer first."
     349msgstr "SMPlayer 的 64 䜍安è£
     350已存圚。悚å¿
     351é¡»å
     352ˆåžèœœ 64 䜍的 SMPlayer。"
     353
     354# Existing_32bitInst
     355msgid ""
     356"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     357"bit SMPlayer first."
     358msgstr "SMPlayer 的 32 䜍安è£
     359已存圚。悚å¿
     360é¡»å
     361ˆåžèœœ 32 䜍的 SMPlayer。"
     362
     363# Win64_Required
     364msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    269365msgstr "安è£
    270 åªèƒœç”±æ‹¥æœ‰ç®¡ç†å‘˜æƒé™çš„甚户卞蜜。"
    271 
    272 # Uninstaller_Aborted
    273 msgid "Uninstall aborted by user."
    274 msgstr "卞蜜被甚户终止。"
    275 
    276 # Uninstaller_NotInstalled
    277 msgid ""
    278 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    279 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    280 msgstr "没有发现 SMPlayer 被安è£
    281 åœšç›®åœ•『$INSTDIR』䞭。[:r:][:n:]仍然继续吗(䞍掚荐)?"
    282 
    283 # Uninstaller_InvalidDirectory
    284 msgid "SMPlayer installation not found."
    285 msgstr "SMPlayer 安è£
    286 æœªæ‰Ÿåˆ°"
    287 
    288 # Uninstaller_64bitOnly
    289 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     366歀蜯件需芁 64 䜍 Windows 操䜜系统。"
     367
     368# OS_Not_Supported
     369msgid ""
     370"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     371"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     372"really want to continue with the installation?"
     373msgstr ""
     374"䞍支持的操䜜系统。[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 至少需芁 Windows XPå
     375¶åœš"
     376"悚的系统䞊可胜无法正垞工䜜。[:n:]悚真的芁继续安è£
     377吗?"
     378
     379# SMPlayer_Is_Running
     380msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     381msgstr "SMPlayer 的实䟋正圚运行。请退出 SMPlayer然后重试。"
     382
     383# Installer_No_Admin
     384msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    290385msgstr "安è£
    291 åªèƒœåœš 64 䜍 Windows 䞭卞蜜。"
    292 
    293 # Application_Description
    294 msgid ""
    295 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    296 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    297 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    298 msgstr "SMPlayer 是䞀䞪完倇的 MPlayer 前端从像播攟视频、DVD、VCD 这样的基本功胜到支持 MPlayer 过滀噚、EDL 列衚等曎倚的高级功胜。"
    299 
    300 # Info_Codecs_Backup
    301 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    302 msgstr "正圚从以前的安è£
    303 äž­å€‡ä»œè§£ç å™š..."
    304 
    305 # Info_Codecs_Restore
    306 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    307 msgstr "正圚从以前的安è£
    308 äž­æ¢å€çŒ–解码噚..."
    309 
    310 # Info_Del_Files
    311 msgid "Deleting Files..."
    312 msgstr "正圚删陀文件..."
    313 
    314 # Info_Del_Registry
    315 msgid "Deleting Registry Keys..."
    316 msgstr "正圚删陀泚册衚项..."
    317 
    318 # Info_Del_Shortcuts
    319 msgid "Deleting Shortcuts..."
    320 msgstr "正圚删陀快捷方匏..."
    321 
    322 # Info_Rest_Assoc
    323 msgid "Restoring file associations..."
    324 msgstr "正圚恢倍文件å
    325 ³è”..."
    326 
    327 # Info_RollBack
    328 msgid "Rolling back changes..."
    329 msgstr "正圚回滚曎改..."
    330 
    331 # Info_Files_Extract
    332 msgid "Extracting files..."
    333 msgstr "正圚提取文件..."
    334 
    335 # Section_MPlayerCodecs_Desc
    336 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    337 msgstr "歀版本䞍支持二进制解码噚"
     386歀皋序时悚å¿
     387须以管理员身仜登圕。"
     388
     389# Installer_Is_Running
     390msgid "The installer is already running."
     391msgstr "安è£
     392皋序已圚运行。"
     393
     394# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     395# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     396# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     397#
     398# Translators:
     399# zhangmin <zm1990s@gmail.com>, 2014-2015
     400msgid ""
     401msgstr ""
     402"Project-Id-Version: smplayer\n"
     403"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     404"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     405"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/"
     406"language/zh_CN/)\n"
     407"Language: zh_CN\n"
     408"MIME-Version: 1.0\n"
     409"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     410"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     411"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/slovak.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc 
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
    22msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr ""
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
    355msgstr ""
    456
     
    96148# Type_Reinstall
    97149msgid "reinstall"
     150msgstr ""
     151
     152# Remove_Settings_Confirmation
     153msgid ""
     154"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     155"reversed."
    98156msgstr ""
    99157
     
    176234msgstr ""
    177235
     236# Section_MPV_Desc
     237msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     238msgstr ""
     239
    178240# Section_MPlayerCodecs_Desc
    179241msgid ""
     
    215277# Section_SMPlayer
    216278msgid "SMPlayer (required)"
     279msgstr ""
     280
     281# MPlayerMPVGroupTitle
     282msgid "Multimedia Engine"
    217283msgstr ""
    218284
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/slovenian.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc 
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
    22msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr ""
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
    355msgstr ""
    456
     
    96148# Type_Reinstall
    97149msgid "reinstall"
     150msgstr ""
     151
     152# Remove_Settings_Confirmation
     153msgid ""
     154"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     155"reversed."
    98156msgstr ""
    99157
     
    176234msgstr ""
    177235
     236# Section_MPV_Desc
     237msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     238msgstr ""
     239
    178240# Section_MPlayerCodecs_Desc
    179241msgid ""
     
    215277# Section_SMPlayer
    216278msgid "SMPlayer (required)"
     279msgstr ""
     280
     281# MPlayerMPVGroupTitle
     282msgid "Multimedia Engine"
    217283msgstr ""
    218284
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/spanish.po

    r163 r176  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 #
    5 # Translators:
    6 # rvm <rvm@users.sourceforge.net>, 2014
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: smplayer\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2014-02-24 21:42+0000\n"
    11 "Last-Translator: rvm <rvm@users.sourceforge.net>\n"
    12 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/es/)\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Language: es\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    18 
    19 # Installer_Is_Running
    20 msgid "The installer is already running."
    21 msgstr "La instalación ya se está ejecutando."
    22 
    23 # Installer_No_Admin
    24 msgid ""
    25 "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    26 msgstr "Debes tener permisos de administrador para instalar este programa."
    27 
    28 # SMPlayer_Is_Running
    29 msgid ""
    30 "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    31 msgstr "SMPlayer se está ejecutando. Por favor, ciérralo e inténtalo de nuevo."
    32 
    33 # OS_Not_Supported
    34 msgid ""
    35 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    36 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    37 "really want to continue with the installation?"
    38 msgstr "Sistema operativo no soportado.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requiere al menos Windows XP y podría no funcionar correctamente en este sistema.[:n:]¿Realmente quieres continuar con la instalación?"
    39 
    40 # Win64_Required
    41 msgid ""
    42 "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    43 msgstr "Se necesita un Windows de 64 bits para instalar este programa."
    44 
    45 # Existing_32bitInst
    46 msgid ""
    47 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    48 "32-bit SMPlayer first."
    49 msgstr "Existe una versión de 32 bits instalada. Debes desinstalarla primero."
    50 
    51 # Existing_64bitInst
    52 msgid ""
    53 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    54 "64-bit SMPlayer first."
    55 msgstr "Existe una versión de 64 bits instalada. Debes desinstalarla primero."
    56 
    57 # WelcomePage_Title
    58 msgid "$(^NameDA) Setup"
    59 msgstr "Instalación de $(^NameDA)"
    60 
    61 # WelcomePage_Text
    62 msgid ""
    63 "Setup will guide you through the installation of "
    64 "$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
    65 "instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
    66 "update relevant program files without having to reboot your "
    67 "computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    68 msgstr "A continuación se procederá a la instalación de $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]Se recomienda cerrar todos los procesos de SMPlayer antes de comenzar con la instalación. De esta manera será posible actualizar los ficheros del programa sin tener que reiniciar el ordenador.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    69 
    70 # ShortcutGroupTitle
    71 msgid "Shortcuts"
    72 msgstr "Accesos"
    73 
    74 # MPlayerGroupTitle
    75 msgid "MPlayer Components"
    76 msgstr "Componentes de MPlayer"
    77 
    78 # Section_SMPlayer
    79 msgid "SMPlayer (required)"
    80 msgstr "SMPlayer (requerido)"
    81 
    82 # Section_SMPlayer_Desc
    83 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    84 msgstr "SMPlayer, librerías compartidas y documentación."
    85 
    86 # Section_DesktopShortcut
    87 msgid "Desktop"
    88 msgstr "Escritorio"
    89 
    90 # Section_DesktopShortcut_Desc
    91 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    92 msgstr "Crea un acceso directo a SMPlayer en el escritorio."
    93 
    94 # Section_StartMenu
    95 msgid "Start Menu"
    96 msgstr "Menú Inicio"
    97 
    98 # Section_StartMenu_Desc
    99 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    100 msgstr "Crea una entrada en el Menú Inicio para SMPlayer."
    101 
    102 # Section_MPlayer
    103 msgid "MPlayer (required)"
    104 msgstr "MPlayer (requerido)"
    105 
    106 # Section_MPlayer_Desc
    107 msgid "MPlayer; required for playback."
    108 msgstr "MPlayer; requerido para la reproducción multimedia."
    109 
    110 # Section_MPlayerCodecs
    111 msgid "Binary Codecs"
    112 msgstr "Códecs Binarios"
    113 
    1141# Section_MPlayerCodecs_Desc
    115 msgid ""
    116 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    117 msgstr "Códecs opcionales para MPlayer. (Se necesita conexión a internet para la instalación)"
    118 
    119 # Section_MEncoder_Desc
    120 msgid ""
    121 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    122 "supported audio or video streams."
    123 msgstr "Un programa opcional que puede ser usado para recodificar vídeos."
    124 
    125 # Section_IconThemes
    126 msgid "Icon Themes"
    127 msgstr "Temas de Iconos"
    128 
    129 # Section_IconThemes_Desc
    130 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    131 msgstr "Temas de iconos adicionales para SMPlayer."
    132 
    133 # Section_Translations
    134 msgid "Languages"
    135 msgstr "Idiomas"
    136 
    137 # Section_Translations_Desc
    138 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    139 msgstr "Ficheros de idiomas para SMPlayer."
    140 
    141 # Section_ResetSettings_Desc
    142 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    143 msgstr "Borra la configuración de SMPlayer de instalaciones anteriores."
     2msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Los códecs binarios no están disponibles en esta versión."
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr "Borrando la configuración de SMPlayer..."
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr "Borrando la caché de fontconfig..."
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr "Comprobando actualizaciones de youtube-dl..."
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr "No se ha podido descargar youtube-dl: '$R0'."
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr "youTube-dl no se ha instalado correctamente. ¿Reintentar?"
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr "No se ha podido instalar mpv."
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr "No se ha podido descargar mpv: '$R0'."
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr "mpv no se ha instalado correctamente. ¿Reintentar?"
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr "Descargando mpv..."
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr "Restaurando mpv desde una instalación anterior..."
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr "Creando una copia de mpv..."
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr "Restaurando SMTube desde una instalación anterior..."
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
     55msgstr "Creando una copia de SMTube..."
     56
     57# Info_Files_Extract
     58msgid "Extracting files..."
     59msgstr "Extrayendo ficheros..."
     60
     61# Info_RollBack
     62msgid "Rolling back changes..."
     63msgstr "Deshaciendo cambios..."
     64
     65# Info_Rest_Assoc
     66msgid "Restoring file associations..."
     67msgstr "Restaurando asociaciones de ficheros..."
     68
     69# Info_Del_Shortcuts
     70msgid "Deleting Shortcuts..."
     71msgstr "Borrando accesos..."
     72
     73# Info_Del_Registry
     74msgid "Deleting Registry Keys..."
     75msgstr "Borrando claves del registro..."
     76
     77# Info_Del_Files
     78msgid "Deleting Files..."
     79msgstr "Borrando ficheros..."
     80
     81# Info_Codecs_Restore
     82msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     83msgstr "Restaurando los códecs de una instalación previa..."
     84
     85# Info_Codecs_Backup
     86msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     87msgstr ""
     88"Haciendo una copia de seguridad de los códecs de una instalación previa..."
     89
     90# Application_Description
     91msgid ""
     92"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     93"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     94"MPlayer filters, edl lists, and more."
     95msgstr ""
     96"SMPlayer pretende ser un interfaz completo para MPlayer, con opciones para "
     97"cosas básicas, como reproducir vídeos, DVDs y VCDs hasta opciones más "
     98"avanzadas como soporte para los filtros del MPlayer y mucho más."
     99
     100# Uninstaller_64bitOnly
     101msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     102msgstr "Esta instalación sólo se puede desinstalar en Windows de 64 bits."
     103
     104# Uninstaller_InvalidDirectory
     105msgid "SMPlayer installation not found."
     106msgstr "No se ha encontrado una instalación de SMPlayer."
     107
     108# Uninstaller_NotInstalled
     109msgid ""
     110"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
     111"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     112msgstr ""
     113"No parece que el SMPlayer esté instalado en el directorio '$INSTDIR'.[:r:][:"
     114"n:]¿Continuar de todos modos (no recomendado)?"
     115
     116# Uninstaller_Aborted
     117msgid "Uninstall aborted by user."
     118msgstr "Desinstalación cancelada por el usuario."
     119
     120# Uninstaller_No_Admin
     121msgid ""
     122"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     123"privileges."
     124msgstr ""
     125"Este programa sólo se puede desinstalar por un usuario con permisos de "
     126"administrador."
     127
     128# Codecs_Inst_Failed
     129msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     130msgstr "Ha fallado la instalación del los códecs del MPlayer."
     131
     132# Codecs_DL_Failed
     133msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     134msgstr "Ha fallado la descarga de los códecs del MPlayer: '$R0'."
     135
     136# Codecs_DL_Retry
     137msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     138msgstr "Los códecs del MPlayer no se han instalado correctamente. ¿Reintentar?"
     139
     140# Codecs_DL_Msg
     141msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     142msgstr "Descargando los códecs del MPlayer..."
     143
     144# StartBtn
     145msgid "Start"
     146msgstr "Comenzar"
     147
     148# Type_Upgrade
     149msgid "upgrade"
     150msgstr "actualizar"
     151
     152# Type_Downgrade
     153msgid "downgrade"
     154msgstr "desactualizar"
     155
     156# Type_Reinstall
     157msgid "reinstall"
     158msgstr "reinstalar"
     159
     160# Remove_Settings_Confirmation
     161msgid ""
     162"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     163"reversed."
     164msgstr ""
     165"¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración de SMPlayer? Esta "
     166"acción no se puede revertir."
     167
     168# Reinstall_Msg5
     169msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     170msgstr "Reiniciar la configuración de SMPlayer"
     171
     172# Reinstall_Msg4
     173msgid "Change Installation Settings"
     174msgstr "Cambiar las opciones de instalación"
     175
     176# Reinstall_Msg3_3
     177msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     178msgstr "Pulsa Desinstalar cuando estés listo."
     179
     180# Reinstall_Msg3_2
     181msgid "Click Next when ready to proceed."
     182msgstr "Pulsa Continuar cuando estés listo."
     183
     184# Reinstall_Msg3_1
     185msgid "Click Start when ready to proceed."
     186msgstr "Pulsa en Comenzar cuando estés listo."
     187
     188# Reinstall_Uninstall
     189msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     190msgstr "Desinstalar (borrar) la instalación existente"
     191
     192# Reinstall_Overwrite
     193msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     194msgstr "Sobreescribir ($Inst_Type) la instalación existente"
     195
     196# Reinstall_Msg2
     197msgid "Please select how to proceed:"
     198msgstr "Selecciona qué hacer:"
     199
     200# Reinstall_Msg1
     201msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     202msgstr "SMPlayer ya está instalado en esta carpeta:"
     203
     204# Reinstall_Header_SubText
     205msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     206msgstr "Selecciona Sobreescribir o Desinstalar."
     207
     208# Reinstall_Header_Text
     209msgid "Select Install Type"
     210msgstr "Selecciona el tipo de instalación"
    144211
    145212# MPlayer_Codec_Msg
     
    149216"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    150217"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    151 msgstr "El paquete de códecs binarios añade soporte para códecs que todavía no se han implementado nativamente, como como las nuevas variantes de RealVideo y algunos formatos poco comunes.[:n:]Ten en cuenta de que no son necesarios para reproducir los formatos más comunes como DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    152 
    153 # Reinstall_Header_Text
    154 msgid "Select Install Type"
    155 msgstr "Selecciona el tipo de instalación"
    156 
    157 # Reinstall_Header_SubText
    158 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    159 msgstr "Selecciona Sobreescribir o Desinstalar."
    160 
    161 # Reinstall_Msg1
    162 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    163 msgstr "SMPlayer ya está instalado en esta carpeta:"
    164 
    165 # Reinstall_Msg2
    166 msgid "Please select how to proceed:"
    167 msgstr "Selecciona qué hacer:"
    168 
    169 # Reinstall_Overwrite
    170 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    171 msgstr "Sobreescribir ($Inst_Type) la instalación existente"
    172 
    173 # Reinstall_Uninstall
    174 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    175 msgstr "Desinstalar (borrar) la instalación existente"
    176 
    177 # Reinstall_Msg3_1
    178 msgid "Click Start when ready to proceed."
    179 msgstr "Pulsa en Comenzar cuando estés listo."
    180 
    181 # Reinstall_Msg3_2
    182 msgid "Click Next when ready to proceed."
    183 msgstr "Pulsa Continuar cuando estés listo."
    184 
    185 # Reinstall_Msg3_3
    186 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    187 msgstr "Pulsa Desinstalar cuando estés listo."
    188 
    189 # Reinstall_Msg4
    190 msgid "Change Installation Settings"
    191 msgstr "Cambiar las opciones de instalación"
    192 
    193 # Reinstall_Msg5
    194 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    195 msgstr "Reiniciar la configuración de SMPlayer"
    196 
    197 # Type_Reinstall
    198 msgid "reinstall"
    199 msgstr "reinstalar"
    200 
    201 # Type_Downgrade
    202 msgid "downgrade"
    203 msgstr "desactualizar"
    204 
    205 # Type_Upgrade
    206 msgid "upgrade"
    207 msgstr "actualizar"
    208 
    209 # StartBtn
    210 msgid "Start"
    211 msgstr "Comenzar"
    212 
    213 # Codecs_DL_Msg
    214 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    215 msgstr "Descargando los códecs del MPlayer..."
    216 
    217 # Codecs_DL_Retry
    218 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    219 msgstr "Los códecs del MPlayer no se han instalado correctamente. ¿Reintentar?"
    220 
    221 # Codecs_DL_Failed
    222 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    223 msgstr "Ha fallado la descarga de los códecs del MPlayer: '$R0'."
    224 
    225 # Codecs_Inst_Failed
    226 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    227 msgstr "Ha fallado la instalación del los códecs del MPlayer."
    228 
    229 # Uninstaller_No_Admin
    230 msgid ""
    231 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    232 "privileges."
    233 msgstr "Este programa sólo se puede desinstalar por un usuario con permisos de administrador."
    234 
    235 # Uninstaller_Aborted
    236 msgid "Uninstall aborted by user."
    237 msgstr "Desinstalación cancelada por el usuario."
    238 
    239 # Uninstaller_NotInstalled
    240 msgid ""
    241 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    242 "'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    243 msgstr "No parece que el SMPlayer esté instalado en el directorio '$INSTDIR'.[:r:][:n:]¿Continuar de todos modos (no recomendado)?"
    244 
    245 # Uninstaller_InvalidDirectory
    246 msgid "SMPlayer installation not found."
    247 msgstr "No se ha encontrado una instalación de SMPlayer."
    248 
    249 # Uninstaller_64bitOnly
    250 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    251 msgstr "Esta instalación sólo se puede desinstalar en Windows de 64 bits."
    252 
    253 # Application_Description
    254 msgid ""
    255 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    256 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    257 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    258 msgstr "SMPlayer pretende ser un interfaz completo para MPlayer, con opciones para cosas básicas, como reproducir vídeos, DVDs y VCDs hasta opciones más avanzadas como soporte para los filtros del MPlayer y mucho más."
    259 
    260 # Info_Codecs_Backup
    261 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    262 msgstr "Haciendo una copia de seguridad de los códecs de una instalación previa..."
    263 
    264 # Info_Codecs_Restore
    265 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    266 msgstr "Restaurando los códecs de una instalación previa..."
    267 
    268 # Info_Del_Files
    269 msgid "Deleting Files..."
    270 msgstr "Borrando ficheros..."
    271 
    272 # Info_Del_Registry
    273 msgid "Deleting Registry Keys..."
    274 msgstr "Borrando claves del registro..."
    275 
    276 # Info_Del_Shortcuts
    277 msgid "Deleting Shortcuts..."
    278 msgstr "Borrando accesos..."
    279 
    280 # Info_Rest_Assoc
    281 msgid "Restoring file associations..."
    282 msgstr "Restaurando asociaciones de ficheros..."
    283 
    284 # Info_RollBack
    285 msgid "Rolling back changes..."
    286 msgstr "Deshaciendo cambios..."
    287 
    288 # Info_Files_Extract
    289 msgid "Extracting files..."
    290 msgstr "Extrayendo ficheros..."
     218msgstr ""
     219"El paquete de códecs binarios añade soporte para códecs que todavía no se "
     220"han implementado nativamente, como como las nuevas variantes de RealVideo y "
     221"algunos formatos poco comunes.[:n:]Ten en cuenta de que no son necesarios "
     222"para reproducir los formatos más comunes como DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     223
     224# Section_ResetSettings_Desc
     225msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     226msgstr "Borra la configuración de SMPlayer de instalaciones anteriores."
     227
     228# Section_Translations_Desc
     229msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     230msgstr "Ficheros de idiomas para SMPlayer."
     231
     232# Section_Translations
     233msgid "Languages"
     234msgstr "Idiomas"
     235
     236# Section_IconThemes_Desc
     237msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     238msgstr "Temas de iconos adicionales para SMPlayer."
     239
     240# Section_IconThemes
     241msgid "Icon Themes"
     242msgstr "Temas de Iconos"
     243
     244# Section_MEncoder_Desc
     245msgid ""
     246"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     247"supported audio or video streams."
     248msgstr "Un programa opcional que puede ser usado para recodificar vídeos."
     249
     250# Section_MPV_Desc
     251msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     252msgstr "Reproductor basado en MPlayer y MPlayer2 con nuevas opciones"
    291253
    292254# Section_MPlayerCodecs_Desc
    293 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
    294 msgstr "Los códecs binarios no están disponibles en esta versión."
     255msgid ""
     256"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     257msgstr ""
     258"Códecs opcionales para MPlayer. (Se necesita conexión a internet para la "
     259"instalación)"
     260
     261# Section_MPlayerCodecs
     262msgid "Binary Codecs"
     263msgstr "Códecs Binarios"
     264
     265# Section_MPlayer_Desc
     266msgid "MPlayer; required for playback."
     267msgstr "MPlayer; requerido para la reproducción multimedia."
     268
     269# Section_MPlayer
     270msgid "MPlayer (required)"
     271msgstr "MPlayer (requerido)"
     272
     273# Section_StartMenu_Desc
     274msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     275msgstr "Crea una entrada en el Menú Inicio para SMPlayer."
     276
     277# Section_StartMenu
     278msgid "Start Menu"
     279msgstr "Menú Inicio"
     280
     281# Section_DesktopShortcut_Desc
     282msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     283msgstr "Crea un acceso directo a SMPlayer en el escritorio."
     284
     285# Section_DesktopShortcut
     286msgid "Desktop"
     287msgstr "Escritorio"
     288
     289# Section_SMPlayer_Desc
     290msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     291msgstr "SMPlayer, librerías compartidas y documentación."
     292
     293# Section_SMPlayer
     294msgid "SMPlayer (required)"
     295msgstr "SMPlayer (requerido)"
     296
     297# MPlayerMPVGroupTitle
     298msgid "Multimedia Engine"
     299msgstr "Motor Multimedia"
     300
     301# MPlayerGroupTitle
     302msgid "MPlayer Components"
     303msgstr "Componentes de MPlayer"
     304
     305# ShortcutGroupTitle
     306msgid "Shortcuts"
     307msgstr "Accesos"
     308
     309# WelcomePage_Text
     310msgid ""
     311"Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     312"n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
     313"starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
     314"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     315msgstr ""
     316"A continuación se procederá a la instalación de $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
     317"n:]Se recomienda cerrar todos los procesos de SMPlayer antes de comenzar con "
     318"la instalación. De esta manera será posible actualizar los ficheros del "
     319"programa sin tener que reiniciar el ordenador.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     320
     321# WelcomePage_Title
     322msgid "$(^NameDA) Setup"
     323msgstr "Instalación de $(^NameDA)"
     324
     325# Existing_64bitInst
     326msgid ""
     327"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
     328"bit SMPlayer first."
     329msgstr "Existe una versión de 64 bits instalada. Debes desinstalarla primero."
     330
     331# Existing_32bitInst
     332msgid ""
     333"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
     334"bit SMPlayer first."
     335msgstr "Existe una versión de 32 bits instalada. Debes desinstalarla primero."
     336
     337# Win64_Required
     338msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     339msgstr "Se necesita un Windows de 64 bits para instalar este programa."
     340
     341# OS_Not_Supported
     342msgid ""
     343"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     344"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     345"really want to continue with the installation?"
     346msgstr ""
     347"Sistema operativo no soportado.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requiere al "
     348"menos Windows XP y podría no funcionar correctamente en este sistema.[:n:]"
     349"¿Realmente quieres continuar con la instalación?"
     350
     351# SMPlayer_Is_Running
     352msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     353msgstr "SMPlayer se está ejecutando. Por favor, ciérralo e inténtalo de nuevo."
     354
     355# Installer_No_Admin
     356msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
     357msgstr "Debes tener permisos de administrador para instalar este programa."
     358
     359# Installer_Is_Running
     360msgid "The installer is already running."
     361msgstr "La instalación ya se está ejecutando."
     362
     363# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     364# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     365# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     366#
     367msgid ""
     368msgstr ""
     369"Project-Id-Version: SMPlayer\n"
     370"MIME-Version: 1.0\n"
     371"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     372"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     373
     374# YTDL_DL_Failed
     375#~ msgid "Failed to download Youtube-DL: '$R0'."
     376#~ msgstr "No se ha podido descargar Youtube-DL: '$R0'."
     377
     378# YTDL_DL_Retry
     379#~ msgid "YouTube-DL was not successfully installed. Retry?"
     380#~ msgstr "YouTube-DL no se ha instalado correctamente. ¿Reintentar?"
     381
     382# MPV_Inst_Failed
     383#~ msgid "Failed to install MPV."
     384#~ msgstr "No se ha podido instalar MPV."
     385
     386# MPV_DL_Failed
     387#~ msgid "Failed to download MPV: '$R0'."
     388#~ msgstr "No se ha podido descargar MPV: '$R0'."
     389
     390# MPV_DL_Retry
     391#~ msgid "MPV was not successfully installed. Retry?"
     392#~ msgstr "MPV no se ha instalado correctamente. ¿Reintentar?"
     393
     394# MPV_DL_Msg
     395#~ msgid "Downloading MPV..."
     396#~ msgstr "Descargando MPV..."
     397
     398# Info_MPV_Restore
     399#~ msgid "Restoring MPV from previous installation..."
     400#~ msgstr "Restaurando MPV desde una instalación anterior..."
     401
     402# Info_MPV_Backup
     403#~ msgid "Backing up MPV..."
     404#~ msgstr "Creando una copia de MPV..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/thai.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc 
     1# Section_MPlayerCodecs_Desc
    22msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     3msgstr "Binary codecs à¹„àž¡à¹ˆàž£àž­àž‡àž£àž±àžšà¹ƒàž™à¹€àž§àž­àž£à¹ŒàžŠàž±àž™àž™àžµà¹‰"
     4
     5# Info_Cleaning_SMPlayer
     6msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     7msgstr ""
     8
     9# Info_Cleaning_Fontconfig
     10msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     11msgstr ""
     12
     13# YTDL_Update_Check
     14msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     15msgstr ""
     16
     17# YTDL_DL_Failed
     18msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     19msgstr ""
     20
     21# YTDL_DL_Retry
     22msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     23msgstr ""
     24
     25# MPV_Inst_Failed
     26msgid "Failed to install mpv."
     27msgstr ""
     28
     29# MPV_DL_Failed
     30msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     31msgstr ""
     32
     33# MPV_DL_Retry
     34msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     35msgstr ""
     36
     37# MPV_DL_Msg
     38msgid "Downloading mpv..."
     39msgstr ""
     40
     41# Info_MPV_Restore
     42msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     43msgstr ""
     44
     45# Info_MPV_Backup
     46msgid "Backing up mpv..."
     47msgstr ""
     48
     49# Info_SMTube_Restore
     50msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     51msgstr ""
     52
     53# Info_SMTube_Backup
     54msgid "Backing up SMTube..."
    355msgstr ""
    456
    557# Info_Files_Extract
    658msgid "Extracting files..."
    7 msgstr ""
     59msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡à¹àž¢àžà¹„àžŸàž¥à¹Œ..."
    860
    961# Info_RollBack
    1062msgid "Rolling back changes..."
    11 msgstr ""
     63msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡àž„àž·àž™àžàž¥àž±àžšàžàž²àž£à¹€àž›àž¥àžµà¹ˆàž¢àž™à¹àž›àž¥àž‡..."
    1264
    1365# Info_Rest_Assoc
    1466msgid "Restoring file associations..."
    15 msgstr ""
     67msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡àž„àž·àž™àž„à¹ˆàž²àžàž²àž£àžªàž±àž¡àžžàž±àž™àž˜à¹Œà¹„àžŸàž¥à¹Œ..."
    1668
    1769# Info_Del_Shortcuts
    1870msgid "Deleting Shortcuts..."
    19 msgstr ""
     71msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡àž¥àžšàž—àž²àž‡àž¥àž±àž”..."
    2072
    2173# Info_Del_Registry
    2274msgid "Deleting Registry Keys..."
    23 msgstr ""
     75msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡àž¥àžšàž„àžµàž¢à¹Œàž—àž°à¹€àžšàžµàž¢àž™..."
    2476
    2577# Info_Del_Files
    2678msgid "Deleting Files..."
    27 msgstr ""
     79msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡àž¥àžšà¹„àžŸàž¥à¹Œ..."
    2880
    2981# Info_Codecs_Restore
    3082msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    31 msgstr ""
     83msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡àž„àž·àž™àž„à¹ˆàž²à¹€àž”àžŽàž¡àž‚àž­àž‡ codecs àžˆàž²àžàžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àžà¹ˆàž­àž™àž«àž™à¹‰àž²"
    3284
    3385# Info_Codecs_Backup
    3486msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    35 msgstr ""
     87msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡àžªàž³àž£àž­àž‡ codecs àžˆàž²àžàžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àžà¹ˆàž­àž™àž«àž™à¹‰àž²..."
    3688
    3789# Application_Description
     
    4193"MPlayer filters, edl lists, and more."
    4294msgstr ""
     95"SMPlayer àž„àž·àž­ front-end àž—àžµà¹ˆàžªàž¡àžšàž¹àž£àž“à¹Œàžªàž³àž«àž£àž±àžš MPlayer, àž¡àžµàž„àžžàž“àž¥àž±àžàž©àž“àž°àžžàž·à¹‰àž™àžàž²àž™àž­àž¢à¹ˆàž²àž‡à¹€àžŠà¹ˆàž™ àžàž²àž£à¹€àž¥à¹ˆàž™àž§àžŽàž”àžµà¹‚àž­, "
     96"DVD, VCD àžˆàž™àž–àž¶àž‡àž„àžžàž“àž¥àž±àžàž©àž“àž°àž‚àž±à¹‰àž™àžªàž¹àž‡àž­àž¢à¹ˆàž²àž‡à¹€àžŠà¹ˆàž™ àžàž²àž£àž£àž­àž‡àž£àž±àžšàžªàž³àž«àž£àž±àžšàž•àž±àž§àžàž£àž­àž‡ MPlayer, àžšàž±àžàžŠàžµ edl, à¹àž¥àž°àž­àž·à¹ˆàž™à¹†"
    4397
    4498# Uninstaller_64bitOnly
    4599msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    46 msgstr ""
     100msgstr "àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àž™àžµà¹‰àžªàž²àž¡àž²àž£àž–àž–àž­àž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡à¹€àž‰àžžàž²àž°àžšàž™ 64-bit Windows"
    47101
    48102# Uninstaller_InvalidDirectory
    49103msgid "SMPlayer installation not found."
    50 msgstr ""
     104msgstr "à¹„àž¡à¹ˆàžžàžšàžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ SMPlayer"
    51105
    52106# Uninstaller_NotInstalled
     
    55109"r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    56110msgstr ""
     111"à¹„àž¡à¹ˆàž›àž£àž²àžàžàž§à¹ˆàž² SMPlayer à¹„àž”à¹‰àž–àž¹àžàž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡à¹ƒàž™à¹€àžªà¹‰àž™àž—àž²àž‡ '$INSTDIR'.[:r:][:n:]àžˆàž°àž—àž³àž•à¹ˆàž­à¹„àž›àž«àž£àž·àž­à¹€àž›àž¥à¹ˆàž² "
     112"(à¹„àž¡à¹ˆà¹àž™àž°àž™àž³)?"
    57113
    58114# Uninstaller_Aborted
    59115msgid "Uninstall aborted by user."
    60 msgstr ""
     116msgstr "àžàž²àž£àž–àž­àž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ àž–àž¹àžàž¢àžà¹€àž¥àžŽàžà¹‚àž”àž¢àžœàž¹à¹‰à¹ƒàžŠà¹‰"
    61117
    62118# Uninstaller_No_Admin
     
    64120"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    65121"privileges."
    66 msgstr ""
     122msgstr "àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àž™àžµà¹‰àžªàž²àž¡àž²àž£àž–àž–àž­àž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡à¹„àž”à¹‰à¹€àž‰àžžàž²àž°àžœàž¹à¹‰à¹ƒàžŠà¹‰àž—àžµà¹ˆàž¡àžµàžªàžŽàž—àž˜àžŽà¹€àž›à¹‡àž™ administrator"
    67123
    68124# Codecs_Inst_Failed
    69125msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    70 msgstr ""
     126msgstr "àž¥à¹‰àž¡à¹€àž«àž¥àž§à¹ƒàž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ MPlayer codecs"
    71127
    72128# Codecs_DL_Failed
    73129msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    74 msgstr ""
     130msgstr "àž¥à¹‰àž¡à¹€àž«àž¥àž§à¹ƒàž™àžàž²àž£àž”àž²àž§àž™à¹Œà¹‚àž«àž¥àž” MPlayer codecs: '$R0'."
    75131
    76132# Codecs_DL_Retry
    77133msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    78 msgstr ""
     134msgstr "MPlayer codecs àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡à¹„àž¡à¹ˆàžªàž³à¹€àž£à¹‡àžˆ àž¥àž­àž‡àž­àžµàžàž„àž£àž±à¹‰àž‡àž«àž£àž·àž­à¹„àž¡à¹ˆ?"
    79135
    80136# Codecs_DL_Msg
    81137msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    82 msgstr ""
     138msgstr "àžàž³àž¥àž±àž‡àž”àž²àž§àž™à¹Œà¹‚àž«àž¥àž” MPlayer Codecs..."
    83139
    84140# StartBtn
    85141msgid "Start"
    86 msgstr ""
     142msgstr "à¹€àž£àžŽà¹ˆàž¡"
    87143
    88144# Type_Upgrade
    89145msgid "upgrade"
    90 msgstr ""
     146msgstr "à¹€àžžàžŽà¹ˆàž¡àž£àž°àž”àž±àžšàž£àžžà¹ˆàž™"
    91147
    92148# Type_Downgrade
    93149msgid "downgrade"
    94 msgstr ""
     150msgstr "àž¥àž”àž£àž°àž”àž±àžšàž£àžžà¹ˆàž™"
    95151
    96152# Type_Reinstall
    97153msgid "reinstall"
     154msgstr "àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àž­àžµàžàž„àž£àž±à¹‰àž‡"
     155
     156# Remove_Settings_Confirmation
     157msgid ""
     158"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be "
     159"reversed."
    98160msgstr ""
    99161
    100162# Reinstall_Msg5
    101163msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    102 msgstr ""
     164msgstr "àž„àž·àž™àž„à¹ˆàž²àžàž²àž£àžàž³àž«àž™àž”àž„à¹ˆàž² SMPlayer àž‚àž­àž‡àž‰àž±àž™"
    103165
    104166# Reinstall_Msg4
    105167msgid "Change Installation Settings"
    106 msgstr ""
     168msgstr "à¹€àž›àž¥àžµà¹ˆàž¢àž™àžàž²àž£àž•àž±à¹‰àž‡àž„à¹ˆàž²àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡"
    107169
    108170# Reinstall_Msg3_3
    109171msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    110 msgstr ""
     172msgstr "àž„àž¥àžŽàž àž–àž­àž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ à¹€àž¡àž·à¹ˆàž­àžžàž£à¹‰àž­àž¡àž”àž³à¹€àž™àžŽàž™àžàž²àž£"
    111173
    112174# Reinstall_Msg3_2
    113175msgid "Click Next when ready to proceed."
    114 msgstr ""
     176msgstr "àž„àž¥àžŽàž àž–àž±àž”à¹„àž› à¹€àž¡àž·à¹ˆàž­àžžàž£à¹‰àž­àž¡àž”àž³à¹€àž™àžŽàž™àžàž²àž£"
    115177
    116178# Reinstall_Msg3_1
    117179msgid "Click Start when ready to proceed."
    118 msgstr ""
     180msgstr "àž„àž¥àžŽàž à¹€àž£àžŽà¹ˆàž¡ à¹€àž¡àž·à¹ˆàž­àžžàž£à¹‰àž­àž¡àž”àž³à¹€àž™àžŽàž™àžàž²àž£"
    119181
    120182# Reinstall_Uninstall
    121183msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    122 msgstr ""
     184msgstr "àž–àž­àž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ (àž¥àžšàž­àž­àž) àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àž—àžµà¹ˆàž¡àžµàž­àž¢àž¹à¹ˆà¹€àž”àžŽàž¡"
    123185
    124186# Reinstall_Overwrite
    125187msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    126 msgstr ""
     188msgstr "à¹€àž‚àžµàž¢àž™àž—àž±àžš ($Inst_Type) àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àž—àžµà¹ˆàž¡àžµàž­àž¢àž¹à¹ˆà¹€àž”àžŽàž¡"
    127189
    128190# Reinstall_Msg2
    129191msgid "Please select how to proceed:"
    130 msgstr ""
     192msgstr "à¹‚àž›àž£àž”à¹€àž¥àž·àž­àžàž§à¹ˆàž²àžˆàž°àž”àž³à¹€àž™àžŽàž™àžàž²àž£àž­àž¢à¹ˆàž²àž‡à¹„àž£:"
    131193
    132194# Reinstall_Msg1
    133195msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    134 msgstr ""
     196msgstr "àž„àžžàž“àž¡àžµàžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ SMPlayer àž­àž¢àž¹à¹ˆà¹àž¥à¹‰àž§à¹ƒàž™à¹‚àžŸàž¥à¹€àž”àž­àž£à¹Œàž•à¹ˆàž­à¹„àž›àž™àžµà¹‰:"
    135197
    136198# Reinstall_Header_SubText
    137199msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    138 msgstr ""
     200msgstr "à¹€àž¥àž·àž­àžà¹‚àž«àž¡àž” à¹€àž‚àžµàž¢àž™àž—àž±àžš àž«àž£àž·àž­ àž–àž­àž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡"
    139201
    140202# Reinstall_Header_Text
    141203msgid "Select Install Type"
    142 msgstr ""
     204msgstr "à¹€àž¥àž·àž­àžàž›àž£àž°à¹€àž àž—àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡"
    143205
    144206# MPlayer_Codec_Msg
     
    152214# Section_ResetSettings_Desc
    153215msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    154 msgstr ""
     216msgstr "àž¥àžšàžàž²àž£àž•àž±à¹‰àž‡àž„à¹ˆàž²àž—àžµà¹ˆàžŠàž­àžšàž—àžµà¹ˆà¹€àž«àž¥àž·àž­àž­àž¢àž¹à¹ˆàž‚àž­àž‡àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ SMPlayer àž„àž£àž±à¹‰àž‡àžà¹ˆàž­àž™àž«àž™à¹‰àž²"
    155217
    156218# Section_Translations_Desc
    157219msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    158 msgstr ""
     220msgstr "à¹„àžŸàž¥à¹Œàž àž²àž©àž²àž­àž·à¹ˆàž™àž—àžµà¹ˆà¹„àž¡à¹ˆà¹ƒàžŠà¹ˆàž àž²àž©àž²àž­àž±àž‡àžàž€àž©àžªàž³àž«àž£àž±àžš SMPlayer"
    159221
    160222# Section_Translations
    161223msgid "Languages"
    162 msgstr ""
     224msgstr "àž àž²àž©àž²"
    163225
    164226# Section_IconThemes_Desc
    165227msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    166 msgstr ""
     228msgstr "àž£àž¹àž›àž¥àž±àžàž©àž“à¹Œà¹„àž­àž„àž­àž™àžªàž³àž«àž£àž±àžš SMPlayer"
    167229
    168230# Section_IconThemes
    169231msgid "Icon Themes"
    170 msgstr ""
     232msgstr "àž£àž¹àž›àž¥àž±àžàž©àž“à¹Œà¹„àž­àž„àž­àž™"
    171233
    172234# Section_MEncoder_Desc
     
    174236"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    175237"supported audio or video streams."
     238msgstr "à¹‚àž›àž£à¹àžàž£àž¡àžªàž«àž²àž¢àž‚àž­àž‡ MPlayer àž—àžµà¹ˆàžªàž²àž¡àž²àž£àž–à¹ƒàžŠà¹‰à¹€àž‚à¹‰àž²àž£àž«àž±àžªàž«àž£àž·àž­à¹àž›àž¥àž‡àžàž£àž°à¹àžªà¹€àžªàžµàž¢àž‡àž«àž£àž·àž­àž§àžŽàž”àžµà¹‚àž­àž—àžµà¹ˆàž£àž­àž‡àž£àž±àžš"
     239
     240# Section_MPV_Desc
     241msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    176242msgstr ""
    177243
     
    179245msgid ""
    180246"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    181 msgstr ""
     247msgstr "Codecs àž—àž²àž‡à¹€àž¥àž·àž­àžàžªàž³àž«àž£àž±àžš MPlayer (àž•à¹‰àž­àž‡àž¡àžµàžàž²àž£à¹€àžŠàž·à¹ˆàž­àž¡àž•à¹ˆàž­àž­àžŽàž™à¹€àž•àž­àž£à¹Œà¹€àž™à¹‡àž•à¹ƒàž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡)"
    182248
    183249# Section_MPlayerCodecs
    184250msgid "Binary Codecs"
    185 msgstr ""
     251msgstr "Binary Codecs"
    186252
    187253# Section_MPlayer_Desc
    188254msgid "MPlayer; required for playback."
    189 msgstr ""
     255msgstr "MPlayer; àžˆàž³à¹€àž›à¹‡àž™àžªàž³àž«àž£àž±àžšàžàž²àž£à¹€àž¥à¹ˆàž™"
    190256
    191257# Section_MPlayer
    192258msgid "MPlayer (required)"
    193 msgstr ""
     259msgstr "MPlayer (àžˆàž³à¹€àž›à¹‡àž™)"
    194260
    195261# Section_StartMenu_Desc
    196262msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    197 msgstr ""
     263msgstr "àžªàž£à¹‰àž²àž‡àž—àž²àž‡à¹€àž‚à¹‰àž²àž—àžµà¹ˆ Start Menu àžªàž³àž«àž£àž±àžš SMPlayer"
    198264
    199265# Section_StartMenu
    200266msgid "Start Menu"
    201 msgstr ""
     267msgstr "Start Menu"
    202268
    203269# Section_DesktopShortcut_Desc
    204270msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    205 msgstr ""
     271msgstr "àžªàž£à¹‰àž²àž‡àž—àž²àž‡àž¥àž±àž”àžªàž¹à¹ˆ SMPlayer àžšàž™ desktop"
    206272
    207273# Section_DesktopShortcut
    208274msgid "Desktop"
    209 msgstr ""
     275msgstr "Desktop"
    210276
    211277# Section_SMPlayer_Desc
    212278msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    213 msgstr ""
     279msgstr "SMPlayer, à¹„àž¥àžšàž£àž²àž£àžµà¹ˆàž—àžµà¹ˆà¹àžŠàž£à¹Œ, à¹àž¥àž°à¹€àž­àžàžªàž²àž£àž›àž£àž°àžàž­àžš"
    214280
    215281# Section_SMPlayer
    216282msgid "SMPlayer (required)"
     283msgstr "SMPlayer (àžˆàž³à¹€àž›à¹‡àž™)"
     284
     285# MPlayerMPVGroupTitle
     286msgid "Multimedia Engine"
    217287msgstr ""
    218288
    219289# MPlayerGroupTitle
    220290msgid "MPlayer Components"
    221 msgstr ""
     291msgstr "àžªà¹ˆàž§àž™àž›àž£àž°àžàž­àžš MPlayer"
    222292
    223293# ShortcutGroupTitle
    224294msgid "Shortcuts"
    225 msgstr ""
     295msgstr "àž—àž²àž‡àž¥àž±àž”"
    226296
    227297# WelcomePage_Text
     
    232302"without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    233303msgstr ""
     304"àž•àž±àž§àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àžˆàž°à¹àž™àž°àž™àž³àž„àžžàž“à¹ƒàž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]àž‚àž­à¹àž™àž°àž™àž³à¹ƒàž«à¹‰àž„àžžàž“àž›àžŽàž”à¹‚àž›àž£à¹àžàž£àž¡ "
     305"SMPlayer àžà¹ˆàž­àž™àž—àžµà¹ˆàžˆàž°à¹€àž£àžŽà¹ˆàž¡àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ "
     306"àž‹àž¶à¹ˆàž‡àžªàžŽà¹ˆàž‡àž™àžµà¹‰àžˆàž°àž—àž³à¹ƒàž«à¹‰àžàž²àž£àž­àž±àžžà¹€àž”àž•à¹‚àž›àž£à¹àžàž£àž¡à¹€àž›à¹‡àž™à¹„àž›à¹„àž”à¹‰à¹‚àž”àž¢à¹„àž¡à¹ˆàž•à¹‰àž­àž‡àžšàž¹à¹Šàž—àž„àž­àž¡àžžàžŽàž§à¹€àž•àž­àž£à¹Œàž‚àž­àž‡àž„àžžàž“à¹ƒàž«àž¡à¹ˆ[:r:][:n:][:r:][:"
     307"n:]$_CLICK"
    234308
    235309# WelcomePage_Title
    236310msgid "$(^NameDA) Setup"
    237 msgstr ""
     311msgstr "àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ $(^NameDA)"
    238312
    239313# Existing_64bitInst
     
    242316"bit SMPlayer first."
    243317msgstr ""
     318"àž¡àžµàžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡ 64-bit àž‚àž­àž‡ SMPlayer àž­àž¢àž¹à¹ˆà¹àž¥à¹‰àž§ àž„àžžàž“àž•à¹‰àž­àž‡àž–àž­àž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡à¹àžšàžš 64-bit SMPlayer àž­àž­àžàžà¹ˆàž­àž™"
    244319
    245320# Existing_32bitInst
     
    248323"bit SMPlayer first."
    249324msgstr ""
     325"àž¡àžµàžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡à¹àžšàžš 32-bit àž‚àž­àž‡ SMPlayer àž­àž¢àž¹à¹ˆà¹àž¥à¹‰àž§ àž„àžžàž“àž•à¹‰àž­àž‡àž–àž­àž™àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡à¹àžšàžš 32-bit SMPlayer "
     326"àž­àž­àžàžà¹ˆàž­àž™"
    250327
    251328# Win64_Required
    252329msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    253 msgstr ""
     330msgstr "àž•à¹‰àž­àž‡àžàž²àž£àž£àž°àžšàžšàž›àžàžŽàžšàž±àž•àžŽàžàž²àž£ 64-bit Windows à¹€àžžàž·à¹ˆàž­àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àž‹àž­àžŸàž•à¹Œà¹àž§àž£à¹Œàž™àžµà¹‰"
    254331
    255332# OS_Not_Supported
     
    259336"really want to continue with the installation?"
    260337msgstr ""
     338"à¹„àž¡à¹ˆàž£àž­àž‡àž£àž±àžšàž£àž°àžšàžšàž›àžàžŽàžšàž±àž•àžŽàžàž²àž£ [:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} àž•à¹‰àž­àž‡àžàž²àž£àž­àž¢à¹ˆàž²àž‡àž™à¹‰àž­àž¢àž„àž·àž­ Windows "
     339"XP à¹àž¥àž°àž­àž²àžˆàžˆàž°àž—àž³àž‡àž²àž™à¹„àž”à¹‰à¹„àž¡à¹ˆàž–àž¹àžàž•à¹‰àž­àž‡àžšàž™àž£àž°àžšàžšàž‚àž­àž‡àž„àžžàž“ [:n:]àž„àžžàž“àž•à¹‰àž­àž‡àžàž²àž£àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àž•à¹ˆàž­à¹„àž›àž«àž£àž·àž­à¹„àž¡à¹ˆ?"
    261340
    262341# SMPlayer_Is_Running
    263342msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    264 msgstr ""
     343msgstr "àž¡àžµ SMPlayer àžàž³àž¥àž±àž‡àž£àž±àž™àž­àž¢àž¹à¹ˆ à¹‚àž›àž£àž”àž­àž­àžàžˆàž²àž SMPlayer à¹àž¥à¹‰àž§àž¥àž­àž‡àž­àžµàžàž„àž£àž±à¹‰àž‡"
    265344
    266345# Installer_No_Admin
    267346msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    268 msgstr ""
     347msgstr "àž„àžžàž“àž•à¹‰àž­àž‡àž¥àž‡àžŠàž·à¹ˆàž­à¹€àž‚à¹‰àž²à¹ƒàžŠà¹‰à¹€àž›à¹‡àž™ administrator à¹€àž¡àž·à¹ˆàž­àžˆàž°àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡à¹‚àž›àž£à¹àžàž£àž¡àž™àžµà¹‰"
    269348
    270349# Installer_Is_Running
    271350msgid "The installer is already running."
    272 msgstr ""
     351msgstr "àž•àž±àž§àž•àžŽàž”àž•àž±à¹‰àž‡àžàž³àž¥àž±àž‡àž£àž±àž™àž­àž¢àž¹à¹ˆà¹àž¥à¹‰àž§"
    273352
    274353# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     
    276355# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    277356#
    278 msgid ""
    279 msgstr ""
    280 "Project-Id-Version: SMPlayer\n"
     357# Translators:
     358# M. Somsak, 2014
     359msgid ""
     360msgstr ""
     361"Project-Id-Version: smplayer\n"
     362"PO-Revision-Date: 2016-02-25 00:24+0000\n"
     363"Last-Translator: Ricardo Villalba <rvm@users.sourceforge.net>\n"
     364"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/th/)\n"
     365"Language: th\n"
    281366"MIME-Version: 1.0\n"
    282367"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    283368"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     369"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/tradchinese.po

    r163 r176  
    1 # Section_MPlayerCodecs_Desc
    2 msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
     3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4#
     5# Translators:
     6# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2015-2016
     7# taijuin lee <taijuin@gmail.com>, 2014
     8msgid ""
    39msgstr ""
    4 
    5 # Info_Files_Extract
    6 msgid "Extracting files..."
    7 msgstr ""
    8 
    9 # Info_RollBack
    10 msgid "Rolling back changes..."
    11 msgstr ""
    12 
    13 # Info_Rest_Assoc
    14 msgid "Restoring file associations..."
    15 msgstr ""
    16 
    17 # Info_Del_Shortcuts
    18 msgid "Deleting Shortcuts..."
    19 msgstr ""
    20 
    21 # Info_Del_Registry
    22 msgid "Deleting Registry Keys..."
    23 msgstr ""
    24 
    25 # Info_Del_Files
    26 msgid "Deleting Files..."
    27 msgstr ""
    28 
    29 # Info_Codecs_Restore
    30 msgid "Restoring codecs from previous installation..."
    31 msgstr ""
    32 
    33 # Info_Codecs_Backup
    34 msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    35 msgstr ""
    36 
    37 # Application_Description
    38 msgid ""
    39 "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
    40 "playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    41 "MPlayer filters, edl lists, and more."
    42 msgstr ""
    43 
    44 # Uninstaller_64bitOnly
    45 msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    46 msgstr ""
    47 
    48 # Uninstaller_InvalidDirectory
    49 msgid "SMPlayer installation not found."
    50 msgstr ""
    51 
    52 # Uninstaller_NotInstalled
    53 msgid ""
    54 "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.[:"
    55 "r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    56 msgstr ""
    57 
    58 # Uninstaller_Aborted
    59 msgid "Uninstall aborted by user."
    60 msgstr ""
    61 
    62 # Uninstaller_No_Admin
    63 msgid ""
    64 "This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    65 "privileges."
    66 msgstr ""
    67 
    68 # Codecs_Inst_Failed
    69 msgid "Failed to install MPlayer codecs."
    70 msgstr ""
    71 
    72 # Codecs_DL_Failed
    73 msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    74 msgstr ""
    75 
    76 # Codecs_DL_Retry
    77 msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    78 msgstr ""
    79 
    80 # Codecs_DL_Msg
    81 msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
    82 msgstr "Downloading MPlayer codecs..."
    83 
    84 # StartBtn
    85 msgid "Start"
    86 msgstr ""
    87 
    88 # Type_Upgrade
    89 msgid "upgrade"
    90 msgstr ""
    91 
    92 # Type_Downgrade
    93 msgid "downgrade"
    94 msgstr ""
    95 
    96 # Type_Reinstall
    97 msgid "reinstall"
    98 msgstr ""
    99 
    100 # Reinstall_Msg5
    101 msgid "Reset my SMPlayer configuration"
    102 msgstr ""
    103 
    104 # Reinstall_Msg4
    105 msgid "Change Installation Settings"
    106 msgstr ""
    107 
    108 # Reinstall_Msg3_3
    109 msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    110 msgstr ""
    111 
    112 # Reinstall_Msg3_2
    113 msgid "Click Next when ready to proceed."
    114 msgstr ""
    115 
    116 # Reinstall_Msg3_1
    117 msgid "Click Start when ready to proceed."
    118 msgstr ""
    119 
    120 # Reinstall_Uninstall
    121 msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    122 msgstr ""
    123 
    124 # Reinstall_Overwrite
    125 msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    126 msgstr ""
    127 
    128 # Reinstall_Msg2
    129 msgid "Please select how to proceed:"
    130 msgstr ""
    131 
    132 # Reinstall_Msg1
    133 msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    134 msgstr ""
    135 
    136 # Reinstall_Header_SubText
    137 msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    138 msgstr ""
    139 
    140 # Reinstall_Header_Text
    141 msgid "Select Install Type"
    142 msgstr ""
     10"Project-Id-Version: smplayer\n"
     11"PO-Revision-Date: 2016-03-21 10:04+0000\n"
     12"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
     13"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/zh_TW/)\n"
     14"MIME-Version: 1.0\n"
     15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     17"Language: zh_TW\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
     19
     20# Installer_Is_Running
     21msgid "The installer is already running."
     22msgstr "安裝皋匏已經圚執行。"
     23
     24# Installer_No_Admin
     25msgid ""
     26"You must be logged in as an administrator when installing this program."
     27msgstr "安裝歀皋匏時悚å¿
     28須å
     29ˆç™»å
     30¥ç‚ºç®¡ç†å“¡ã€‚"
     31
     32# SMPlayer_Is_Running
     33msgid ""
     34"An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     35msgstr "䞀個 SMPlayer 的執行個體正圚運蜉。請離開的SMPlayer然埌再詊䞀次。"
     36
     37# OS_Not_Supported
     38msgid ""
     39"Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
     40"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
     41"really want to continue with the installation?"
     42msgstr "䞍支揎的操䜜系統。[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 至少需芁Windows XP及可胜無法圚悚的系統䞊正垞運䜜。[:n:]悚真的芁繌續安裝嗎?"
     43
     44# Win64_Required
     45msgid ""
     46"A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
     47msgstr "安裝歀軟體系統å¿
     48須是64䜍å
     49ƒçš„ Windows。"
     50
     51# Existing_32bitInst
     52msgid ""
     53"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
     54"32-bit SMPlayer first."
     55msgstr "䞀個珟有的32䜍å
     56ƒå·²å®‰è£ SMPlayer 存圚。悚å¿
     57須å
     58ˆè§£é™€å®‰è£32䜍å
     59ƒçš„ SMPlayer。"
     60
     61# Existing_64bitInst
     62msgid ""
     63"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
     64"64-bit SMPlayer first."
     65msgstr "䞀個珟有的64䜍å
     66ƒå·²å®‰è£ SMPlayer 存圚。悚å¿
     67須å
     68ˆè§£é™€å®‰è£64䜍å
     69ƒçš„ SMPlayer。"
     70
     71# WelcomePage_Title
     72msgid "$(^NameDA) Setup"
     73msgstr "$(^NameDA) 蚭定"
     74
     75# WelcomePage_Text
     76msgid ""
     77"Setup will guide you through the installation of "
     78"$(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]It is recommended that you close all "
     79"instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to "
     80"update relevant program files without having to reboot your "
     81"computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     82msgstr "蚭定皋序將匕導悚完成安裝$(^NameDA)。 [:r:][:n:][:r:][:n:]建議悚圚開始安裝前å
     83ˆé—œé–‰æ‰€æœ‰çš„ SMPlayer 執行寊體。這將䜿它胜倠曎新盞關的皋匏檔案而無需重新啟動悚的電è
     84Šã€‚ [:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
     85
     86# ShortcutGroupTitle
     87msgid "Shortcuts"
     88msgstr "快速鍵"
     89
     90# MPlayerGroupTitle
     91msgid "MPlayer Components"
     92msgstr "MPlayer å
     93ƒä»¶"
     94
     95# MPlayerMPVGroupTitle
     96msgid "Multimedia Engine"
     97msgstr "倚媒體匕擎"
     98
     99# Section_SMPlayer
     100msgid "SMPlayer (required)"
     101msgstr "SMPlayer (å¿
     102須的)"
     103
     104# Section_SMPlayer_Desc
     105msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     106msgstr "SMPlayer、å
     107±äº«åº«å’Œæ–‡ä»¶ã€‚"
     108
     109# Section_DesktopShortcut
     110msgid "Desktop"
     111msgstr "桌面"
     112
     113# Section_DesktopShortcut_Desc
     114msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     115msgstr "圚桌面䞊建立䞀個 SMPlayer 的捷埑。"
     116
     117# Section_StartMenu
     118msgid "Start Menu"
     119msgstr "開始遞單"
     120
     121# Section_StartMenu_Desc
     122msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     123msgstr "建立ㄧ 個 SMPlayer 的開始遞單é 
     124目。"
     125
     126# Section_MPlayer
     127msgid "MPlayer (required)"
     128msgstr "MPlayer (å¿
     129須的)"
     130
     131# Section_MPlayer_Desc
     132msgid "MPlayer; required for playback."
     133msgstr "MPlayer播攟所å¿
     134須的。"
     135
     136# Section_MPlayerCodecs
     137msgid "Binary Codecs"
     138msgstr "二進制解碌噚"
     139
     140# Section_MPlayerCodecs_Desc
     141msgid ""
     142"Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     143msgstr "絊 MPlayer 䜿甚的非å¿
     144須解碌噚。( 需芁連接網路以進行安裝 )"
     145
     146# Section_MPV_Desc
     147msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     148msgstr "MPlayer 與 MPlayer2 䞀個功胜豐富的分支"
     149
     150# Section_MEncoder_Desc
     151msgid ""
     152"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
     153"supported audio or video streams."
     154msgstr "䞀個䌎隚安裝的皋匏 MPlayer可以甚䟆解碌或蜉換支揎的聲音檔或圱片檔。"
     155
     156# Section_IconThemes
     157msgid "Icon Themes"
     158msgstr "圖瀺䞻題"
     159
     160# Section_IconThemes_Desc
     161msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
     162msgstr "適甚斌 SMPlayer 的附加圖瀺䞻題。"
     163
     164# Section_Translations
     165msgid "Languages"
     166msgstr "語蚀"
     167
     168# Section_Translations_Desc
     169msgid "Non-English language files for SMPlayer."
     170msgstr "適甚斌 SMPlayer 的非英語語蚀檔。"
     171
     172# Section_ResetSettings_Desc
     173msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     174msgstr "刪陀å
     175ˆå‰æ‰€å®‰è£çš„ SMPlayer 殘留的偏奜蚭定。"
    143176
    144177# MPlayer_Codec_Msg
     
    148181"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    149182"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    150 msgstr ""
    151 
    152 # Section_ResetSettings_Desc
    153 msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    154 msgstr ""
    155 
    156 # Section_Translations_Desc
    157 msgid "Non-English language files for SMPlayer."
    158 msgstr ""
    159 
    160 # Section_Translations
    161 msgid "Languages"
    162 msgstr ""
    163 
    164 # Section_IconThemes_Desc
    165 msgid "Additional icon themes for SMPlayer."
    166 msgstr ""
    167 
    168 # Section_IconThemes
    169 msgid "Icon Themes"
    170 msgstr ""
    171 
    172 # Section_MEncoder_Desc
    173 msgid ""
    174 "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    175 "supported audio or video streams."
    176 msgstr ""
     183msgstr "二進制解碌噚套件可增加對新 RealVideo 變皮及埈倚䞍垞芋栌匏的支揎。[:n:]請泚意播攟像是 DVD、MPEG-1/2/4 這暣平時垞芋的栌匏無需安裝本解碌噚套件。"
     184
     185# Reinstall_Header_Text
     186msgid "Select Install Type"
     187msgstr "遞擇安裝類型"
     188
     189# Reinstall_Header_SubText
     190msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
     191msgstr "遞擇「芆蓋」或「解陀安裝」暡匏。"
     192
     193# Reinstall_Msg1
     194msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     195msgstr "悚有䞀個珟有的 SMPlayer 安裝䜍斌以䞋資料借"
     196
     197# Reinstall_Msg2
     198msgid "Please select how to proceed:"
     199msgstr "請遞擇劂䜕處理"
     200
     201# Reinstall_Overwrite
     202msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
     203msgstr "芆蓋($Inst_Type)珟有的安裝"
     204
     205# Reinstall_Uninstall
     206msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
     207msgstr "解陀(移陀)珟有的安裝"
     208
     209# Reinstall_Msg3_1
     210msgid "Click Start when ready to proceed."
     211msgstr "當準備奜進行時點擊「開始」。"
     212
     213# Reinstall_Msg3_2
     214msgid "Click Next when ready to proceed."
     215msgstr "當準備奜進行時點擊「䞋䞀步」。"
     216
     217# Reinstall_Msg3_3
     218msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
     219msgstr "當準備奜進行時點擊「解陀安裝」"
     220
     221# Reinstall_Msg4
     222msgid "Change Installation Settings"
     223msgstr "曎改安裝蚭定"
     224
     225# Reinstall_Msg5
     226msgid "Reset my SMPlayer configuration"
     227msgstr "重眮 SMPlayer 蚭定"
     228
     229# Remove_Settings_Confirmation
     230msgid ""
     231"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     232" reversed."
     233msgstr "悚確定悚想芁重眮悚的的 SMPlayer 蚭定嗎這個動䜜無法還原。"
     234
     235# Type_Reinstall
     236msgid "reinstall"
     237msgstr "重新安裝"
     238
     239# Type_Downgrade
     240msgid "downgrade"
     241msgstr "降箚"
     242
     243# Type_Upgrade
     244msgid "upgrade"
     245msgstr "升玚"
     246
     247# StartBtn
     248msgid "Start"
     249msgstr "開始"
     250
     251# Codecs_DL_Msg
     252msgid "Downloading MPlayer Codecs..."
     253msgstr "正圚䞋茉 MPlayer 解碌噚..."
     254
     255# Codecs_DL_Retry
     256msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     257msgstr "MPlayer 解碌噚沒有成功安裝。是吊重詊"
     258
     259# Codecs_DL_Failed
     260msgid "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
     261msgstr "無法䞋茉 MPlayer 解碌噚「$R0」。"
     262
     263# Codecs_Inst_Failed
     264msgid "Failed to install MPlayer codecs."
     265msgstr "無法安裝 MPlayer 解碌噚。"
     266
     267# Uninstaller_No_Admin
     268msgid ""
     269"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
     270"privileges."
     271msgstr "安裝只胜由擁有管理員權限的䜿甚è€
     272卞茉。"
     273
     274# Uninstaller_Aborted
     275msgid "Uninstall aborted by user."
     276msgstr "解陀安裝被​​䜿甚è€
     277終止。"
     278
     279# Uninstaller_NotInstalled
     280msgid ""
     281"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
     282"'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
     283msgstr "沒有癌珟 SMPlayer 被安裝圚目錄「$INSTDIR」䞭。 [:r:][:n:]仍然繌續嗎(䞍掚薊)"
     284
     285# Uninstaller_InvalidDirectory
     286msgid "SMPlayer installation not found."
     287msgstr "SMPlayer 安裝未扟到。"
     288
     289# Uninstaller_64bitOnly
     290msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     291msgstr "安裝只胜圚 64 䜍å
     292ƒ Windows 䞭解陀。"
     293
     294# Application_Description
     295msgid ""
     296"SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like "
     297"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
     298"MPlayer filters, edl lists, and more."
     299msgstr "SMPlayer 是䞀個完敎的 MPlayer 前端皋匏埞播攟圱片檔、DVD、VCD 這暣的基本功胜到進階功胜像是支揎 MPlayer 過濟噚、EDL æž
     300單及曎倚。"
     301
     302# Info_Codecs_Backup
     303msgid "Backing up codecs from previous installation..."
     304msgstr "正圚埞以前的安裝䞭備仜解碌噚..."
     305
     306# Info_Codecs_Restore
     307msgid "Restoring codecs from previous installation..."
     308msgstr "正圚埞以前的安裝䞭恢埩解碌噚..."
     309
     310# Info_Del_Files
     311msgid "Deleting Files..."
     312msgstr "正圚刪陀檔案..."
     313
     314# Info_Del_Registry
     315msgid "Deleting Registry Keys..."
     316msgstr "正圚刪陀登錄機碌..."
     317
     318# Info_Del_Shortcuts
     319msgid "Deleting Shortcuts..."
     320msgstr "正圚刪陀捷埑..."
     321
     322# Info_Rest_Assoc
     323msgid "Restoring file associations..."
     324msgstr "正圚埩原檔案關聯..."
     325
     326# Info_RollBack
     327msgid "Rolling back changes..."
     328msgstr "正圚埩原變曎..."
     329
     330# Info_Files_Extract
     331msgid "Extracting files..."
     332msgstr "正圚解壓瞮檔案..."
     333
     334# Info_SMTube_Backup
     335msgid "Backing up SMTube..."
     336msgstr "正圚備仜 SMTube..."
     337
     338# Info_SMTube_Restore
     339msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     340msgstr "正圚埞以前的安裝䞭恢埩 SMTube..."
     341
     342# Info_MPV_Backup
     343msgid "Backing up mpv..."
     344msgstr "正圚備仜 mpv..."
     345
     346# Info_MPV_Restore
     347msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     348msgstr "正圚埞以前的安裝䞭埩原 mpv..."
     349
     350# MPV_DL_Msg
     351msgid "Downloading mpv..."
     352msgstr "正圚䞋茉 mpv..."
     353
     354# MPV_DL_Retry
     355msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     356msgstr "mpv 沒有成功安裝。是吊重詊"
     357
     358# MPV_DL_Failed
     359msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     360msgstr "無法䞋茉 mpv「$R0」。"
     361
     362# MPV_Inst_Failed
     363msgid "Failed to install mpv."
     364msgstr "無法安裝 mpv。"
     365
     366# YTDL_DL_Retry
     367msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     368msgstr "youtube-dl 沒有成功安裝。是吊重詊"
     369
     370# YTDL_DL_Failed
     371msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     372msgstr "無法䞋茉 youtube-dl「$R0」。"
     373
     374# YTDL_Update_Check
     375msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     376msgstr "正圚檢查 youtube-dl 的曎新..."
     377
     378# Info_Cleaning_Fontconfig
     379msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     380msgstr "正圚æž
     381陀 fontconfig 快取..."
     382
     383# Info_Cleaning_SMPlayer
     384msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     385msgstr "正圚æž
     386陀 SMPlayer 蚭定..."
    177387
    178388# Section_MPlayerCodecs_Desc
    179 msgid ""
    180 "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    181 msgstr ""
    182 
    183 # Section_MPlayerCodecs
    184 msgid "Binary Codecs"
    185 msgstr ""
    186 
    187 # Section_MPlayer_Desc
    188 msgid "MPlayer; required for playback."
    189 msgstr ""
    190 
    191 # Section_MPlayer
    192 msgid "MPlayer (required)"
    193 msgstr ""
    194 
    195 # Section_StartMenu_Desc
    196 msgid "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
    197 msgstr ""
    198 
    199 # Section_StartMenu
    200 msgid "Start Menu"
    201 msgstr ""
    202 
    203 # Section_DesktopShortcut_Desc
    204 msgid "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
    205 msgstr ""
    206 
    207 # Section_DesktopShortcut
    208 msgid "Desktop"
    209 msgstr ""
    210 
    211 # Section_SMPlayer_Desc
    212 msgid "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
    213 msgstr ""
    214 
    215 # Section_SMPlayer
    216 msgid "SMPlayer (required)"
    217 msgstr ""
    218 
    219 # MPlayerGroupTitle
    220 msgid "MPlayer Components"
    221 msgstr ""
    222 
    223 # ShortcutGroupTitle
    224 msgid "Shortcuts"
    225 msgstr ""
    226 
    227 # WelcomePage_Text
    228 msgid ""
    229 "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:"
    230 "n:]It is recommended that you close all instances of SMPlayer before "
    231 "starting setup. This will make it possible to update relevant program files "
    232 "without having to reboot your computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    233 msgstr ""
    234 
    235 # WelcomePage_Title
    236 msgid "$(^NameDA) Setup"
    237 msgstr ""
    238 
    239 # Existing_64bitInst
    240 msgid ""
    241 "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-"
    242 "bit SMPlayer first."
    243 msgstr ""
    244 
    245 # Existing_32bitInst
    246 msgid ""
    247 "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-"
    248 "bit SMPlayer first."
    249 msgstr ""
    250 
    251 # Win64_Required
    252 msgid "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    253 msgstr ""
    254 
    255 # OS_Not_Supported
    256 msgid ""
    257 "Unsupported operating system.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at "
    258 "least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    259 "really want to continue with the installation?"
    260 msgstr ""
    261 
    262 # SMPlayer_Is_Running
    263 msgid "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    264 msgstr ""
    265 
    266 # Installer_No_Admin
    267 msgid "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    268 msgstr ""
    269 
    270 # Installer_Is_Running
    271 msgid "The installer is already running."
    272 msgstr ""
    273 
    274 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    275 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    276 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    277 #
    278 msgid ""
    279 msgstr ""
    280 "Project-Id-Version: SMPlayer\n"
    281 "MIME-Version: 1.0\n"
    282 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    283 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     389msgid "Binary codecs are not supported in this version."
     390msgstr "歀版本䞍支揎二進制解碌噚。"
  • smplayer/trunk/setup/translations/po_files/ukrainian.po

    r170 r176  
    44#
    55# Translators:
     6# Austin Powers, 2016
    67# vitrolov <vitrolov@i.ua>, 2014
    78# zubr139, 2014
     9# МОкПла Ткач <Stuartlittle1970@gmail.com>, 2015-2016
     10# ОлексаМЎр (6c6c6) <6c6c6.ukr@gmail.com>, 2014
    811msgid ""
    912msgstr ""
    1013"Project-Id-Version: smplayer\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2014-07-15 15:44+0000\n"
    12 "Last-Translator: vitrolov <vitrolov@i.ua>\n"
    13 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/smplayer/language/uk/)\n"
     14"PO-Revision-Date: 2016-03-26 17:27+0000\n"
     15"Last-Translator: МОкПла Ткач <Stuartlittle1970@gmail.com>\n"
     16"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/rvm/smplayer/language/uk/)\n"
    1417"MIME-Version: 1.0\n"
    1518"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    3033msgid ""
    3134"An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
    32 msgstr ""
     35msgstr "ЗапущеМП екзеЌпляр SMPlayer. БуЎь ласка, закрОйте SMPlayer і спрПбуйте ще."
    3336
    3437# OS_Not_Supported
     
    3740"least Windows XP and may not work correctly on your system.[:n:]Do you "
    3841"really want to continue with the installation?"
    39 msgstr ""
     42msgstr "НепіЎтрОЌуваМа версія ПпераційМПї сОстеЌО.[:n:]SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} пПтребує як ЌіМіЌуЌ Windows XP й ЌПже працюватО МеправОльМП Ма Вашій сОстеЌі.[:n:]ВО справЎі бажаєте прПЎПвжОтО встаМПвлеММя?"
    4043
    4144# Win64_Required
     
    4346"A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    4447msgstr "64-рПзряЎМа ПпераційМа сОстеЌа Windows, МеПбÑ
    45 Ñ–ЎМа Ўля встаМПвлеММя цьПгП прПграЌМПгП забезпечеММя."
     48іЎМа Ўля встаМПвлеММя цьПгП прПґраЌМПгП забезпечеММя."
    4649
    4750# Existing_32bitInst
     
    4952"An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    5053"32-bit SMPlayer first."
    51 msgstr ""
     54msgstr "ІсМує 32-бітПве встаМПвлеММя SMPlayer. СпПчатку вОлучіть 32-бітПвОй SMPlayer."
    5255
    5356# Existing_64bitInst
     
    5558"An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall "
    5659"64-bit SMPlayer first."
    57 msgstr ""
     60msgstr "ІсМує 64-бітПве встаМПвлеММя SMPlayer. СпПчатку вОлучіть 64-бітПвОй SMPlayer."
    5861
    5962# WelcomePage_Title
    6063msgid "$(^NameDA) Setup"
    61 msgstr "$(^NameDA) ВстаМПвлеММя"
     64msgstr "ВстаМПвлеММя $(^NameDA)"
    6265
    6366# WelcomePage_Text
     
    6871"update relevant program files without having to reboot your "
    6972"computer.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    70 msgstr ""
     73msgstr "Майстер встаМПвлеММя ЎПпПЌПже встаМПвОтО $(^NameDA).[:r:][:n:][:r:][:n:]ПереЎ пПчаткПЌ встаМПвлеММя рекПЌеМЎується закрОтО усі працюючі кПпії SMPlayer. Ње ЎПзвПлОть ПМПвОтО супутМі прПґраЌМі файлО без перезаваМтажеММя кПЌп’ютера.[:r:][:n:][:r:][:n:]$_CLICK"
    7174
    7275# ShortcutGroupTitle
    7376msgid "Shortcuts"
    74 msgstr "Лейба"
     77msgstr "ЯрлОк"
    7578
    7679# MPlayerGroupTitle
    7780msgid "MPlayer Components"
    7881msgstr "КПЌпПМеМтО MPlayer"
     82
     83# MPlayerMPVGroupTitle
     84msgid "Multimedia Engine"
     85msgstr "Рушій віЎтвПреММя"
    7986
    8087# Section_SMPlayer
     
    121128іЎМе зєЎМаММя з ІМтерМетПЌ Ўля встаМПвлеММя)"
    122129
     130# Section_MPV_Desc
     131msgid "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
     132msgstr "БагатОй ЌПжлОвПстяЌО фПрк MPlayer і MPlayer2"
     133
    123134# Section_MEncoder_Desc
    124135msgid ""
    125136"A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform "
    126137"supported audio or video streams."
    127 msgstr ""
     138msgstr "СупутМя MPlayer прПграЌа, яку ЌПжМа вОкПрОстПвуватО Ўля кПЎуваММя та перетвПреММя піЎтрОЌуваМОÑ
     139 Ð°ÑƒÐŽÑ–П та віЎеП пПтПків."
    128140
    129141# Section_IconThemes
     
    145157# Section_ResetSettings_Desc
    146158msgid "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
    147 msgstr "ВОЎалОтО SMPlayer упПЎПбаММя, які залОшОлОсь віЎ пПпереЎМьПгП встаМПвлеММя."
     159msgstr "ВОлучОтО SMPlayer упПЎПбаММя, які залОшОлОся віЎ пПпереЎМьПгП встаМПвлеММя."
    148160
    149161# MPlayer_Codec_Msg
     
    153165"formats.[:n:]Note that they are not necessary to play most common formats "
    154166"like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    155 msgstr ""
     167msgstr "ПакуМкО з ЎвійкПвОЌО кПЎекаЌО ЎПЎають піЎтрОЌку кПЎеків, Ме вбуЎПваМОÑ
     168 Ñƒ mplayer, МапрОклаЎ, RealVideo й іМшОÑ
     169 ÐœÐµÑÑ‚аМЎартМОÑ
     170 Ñ„ПрЌатів.[:n:]ЗверМіть увагу, щП ці кПЎекО Ме пПтрібМі Ўля віЎтвПреММя більшПсті звОчайМОÑ
     171 Ñ„ПрЌатів тОпу DVD, MPEG-1/2/4 тПщП."
    156172
    157173# Reinstall_Header_Text
     
    161177# Reinstall_Header_SubText
    162178msgid "Select Overwrite or Uninstall mode."
    163 msgstr "Оберіть режОЌ ПеревстаМПвОтО чО ВОЎалОтО"
     179msgstr "Оберіть режОЌ ПеревстаМПвОтО чО ВОлучОтО"
    164180
    165181# Reinstall_Msg1
    166182msgid "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    167 msgstr ""
     183msgstr "ІсМує встаМПвлеММя SMPlayer у такПЌу каталПзі:"
    168184
    169185# Reinstall_Msg2
     
    173189# Reinstall_Overwrite
    174190msgid "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    175 msgstr ""
     191msgstr "ПерезапОсатО ($Inst_Type) ісМуюче встаМПвлеММя"
    176192
    177193# Reinstall_Uninstall
    178194msgid "Uninstall (remove) the existing installation"
    179 msgstr ""
     195msgstr "ДеіМсталюватО (вОлучОтО) ісМуюче встаМПвлеММя"
    180196
    181197# Reinstall_Msg3_1
     
    189205# Reinstall_Msg3_3
    190206msgid "Click Uninstall when ready to proceed."
    191 msgstr "НатОсМіть ВОЎалОтО, щПб прПЎПвжОтО"
     207msgstr "НатОсМіть ВОлучОтО, щПб прПЎПвжОтО"
    192208
    193209# Reinstall_Msg4
     
    199215msgstr "СкОМутО ЌПю кПМфігурацію SMPlayer"
    200216
     217# Remove_Settings_Confirmation
     218msgid ""
     219"Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be"
     220" reversed."
     221msgstr "ВО справЎі вПлієте скОМутО МалаштуваММя SMPlayer? ДаМа Ўія Ме ЌПже бутО скасПваМа."
     222
    201223# Type_Reinstall
    202224msgid "reinstall"
     
    205227# Type_Downgrade
    206228msgid "downgrade"
    207 msgstr ""
     229msgstr "пПверМеММя ЎП пПпереЎМьПї версії"
    208230
    209231# Type_Upgrade
     
    221243# Codecs_DL_Retry
    222244msgid "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    223 msgstr ""
     245msgstr "КПЎекО MPlayer Ме булП вЎалП встаМПвлеМП. ППвтПрОтО спрПбу?"
    224246
    225247# Codecs_DL_Failed
     
    235257"This installation can only be uninstalled by a user with administrator "
    236258"privileges."
    237 msgstr ""
     259msgstr "Ње встаМПвлеММя ЌПже бутО вОлучеМе лОше кПрОстувачеЌ з праваЌО аЎЌіМістратПра."
    238260
    239261# Uninstaller_Aborted
    240262msgid "Uninstall aborted by user."
    241 msgstr "ВОЎалеММя перерваМП кПрОстувачеЌ."
     263msgstr "ВОлучеММя перерваМП кПрОстувачеЌ."
    242264
    243265# Uninstaller_NotInstalled
     
    245267"It does not appear that SMPlayer is installed in the directory "
    246268"'$INSTDIR'.[:r:][:n:]Continue anyway (not recommended)?"
    247 msgstr ""
     269msgstr "Не сÑ
     270Пже, щП SMPlayer встаМПвлеМОй у каталПг '$INSTDIR'.[:r:][:n:]ПрПЎПвжОтО все ПЎМП (Ме рекПЌеМЎується)?"
    248271
    249272# Uninstaller_InvalidDirectory
    250273msgid "SMPlayer installation not found."
    251 msgstr ""
     274msgstr "ВстаМПвлеММя SMPlayer Ме вОявлеМП."
    252275
    253276# Uninstaller_64bitOnly
    254277msgid "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
    255 msgstr ""
     278msgstr "Ње встаМПвлеММя ЌПже бутО вОлучеМе лОше Ма 64-бітПвій Windows."
    256279
    257280# Application_Description
     
    260283"playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for "
    261284"MPlayer filters, edl lists, and more."
    262 msgstr ""
     285msgstr "SMPlayer - пПвМПціММа ПбПлПМка Ўля MPlayer, пПчОМаючО віЎ базПвОÑ
     286 Ñ„уМкцій тОпу віЎтвПреММя віЎеПфайлів, DVD, VCD й закіМчуючО прПсуМутішОЌО тОпу піЎтрОЌкО фільтрів MPlayer, переліків тПщП."
    263287
    264288# Info_Codecs_Backup
    265289msgid "Backing up codecs from previous installation..."
    266 msgstr ""
     290msgstr "ВОкПМується резервМе кПпіюваММя кПЎеків з пПпереЎМьПгП встаМПвлеММя..."
    267291
    268292# Info_Codecs_Restore
     
    276300# Info_Del_Registry
    277301msgid "Deleting Registry Keys..."
    278 msgstr ""
     302msgstr "ВОлучеММя ключів реєстру..."
    279303
    280304# Info_Del_Shortcuts
    281305msgid "Deleting Shortcuts..."
    282 msgstr ""
     306msgstr "ВОлучеММя ярлОків..."
    283307
    284308# Info_Rest_Assoc
    285309msgid "Restoring file associations..."
    286 msgstr ""
     310msgstr "ВіЎМПвлеММя асПціацій файлів..."
    287311
    288312# Info_RollBack
    289313msgid "Rolling back changes..."
    290 msgstr ""
     314msgstr "ВіЎкПчуваММя зЌіМ..."
    291315
    292316# Info_Files_Extract
     
    294318msgstr "ВОтягМеММя файлів..."
    295319
     320# Info_SMTube_Backup
     321msgid "Backing up SMTube..."
     322msgstr "Резервується SMTube..."
     323
     324# Info_SMTube_Restore
     325msgid "Restoring SMTube from previous installation..."
     326msgstr "ВіЎМПвлеММя SMTube з пПпереЎМьПгП встаМПвлеММя..."
     327
     328# Info_MPV_Backup
     329msgid "Backing up mpv..."
     330msgstr "СтвПреММя резервМПї кПпії MPV..."
     331
     332# Info_MPV_Restore
     333msgid "Restoring mpv from previous installation..."
     334msgstr "ВіЎМПвлеММя MPV із пПпереЎМьПгП встаМПвлеММя..."
     335
     336# MPV_DL_Msg
     337msgid "Downloading mpv..."
     338msgstr "ЗаваМтажеММя MPV..."
     339
     340# MPV_DL_Retry
     341msgid "mpv was not successfully installed. Retry?"
     342msgstr "Не вЎалПся встаМПвОтО MPV. СпрПбуватО ще раз?"
     343
     344# MPV_DL_Failed
     345msgid "Failed to download mpv: '$R0'."
     346msgstr "Не вЎалПся заваМтажОтО MPV: '$R0'."
     347
     348# MPV_Inst_Failed
     349msgid "Failed to install mpv."
     350msgstr "ППЌОлка прО встаМПвлеММі MPV."
     351
     352# YTDL_DL_Retry
     353msgid "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     354msgstr "Не вЎалПся встаМПвОтО YouTube-DL. СпрПбуватО ще раз?"
     355
     356# YTDL_DL_Failed
     357msgid "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     358msgstr "Не вЎалПся заваМтажОтО Youtube-DL: '$R0'."
     359
     360# YTDL_Update_Check
     361msgid "Checking for youtube-dl updates..."
     362msgstr "Перевірка МаявМПстО ПМПвлеМь Youtube-DL..."
     363
     364# Info_Cleaning_Fontconfig
     365msgid "Cleaning fontconfig cache..."
     366msgstr "ОчОстка кешу шрОфтів..."
     367
     368# Info_Cleaning_SMPlayer
     369msgid "Cleaning SMPlayer settings..."
     370msgstr "ОчОстка МалаштуваМь SMPlayer..."
     371
    296372# Section_MPlayerCodecs_Desc
    297373msgid "Binary codecs are not supported in this version."
  • smplayer/trunk/setup/translations/polish.nsh

    r170 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Skróty"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Komponenty MPlayera"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Silnik multimediów"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (wymagany)"
     
    4445!endif
    4546
    46 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Jest to prosty koder (kompresor) filmów, zaprojektowany do kodowania filmów otwieralnych MPlayerem do innych obsługiwanych formatów"
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Bogaty w funkcje fork MPlayera i MPlayera2"
     48
     49${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Konkurencyjny program dla MPlayera, który może być używany do kodowania lub przetwarzania obsługiwanych strumieni dźwięku i wideo."
    4750
    4851${LangFileString} Section_IconThemes "Zestawy Ikon"
    4952${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Dodatkowe zestawy ikon do SMPlayera."
    5053
    51 ${LangFileString} Section_Translations "Tłumaczenia"
    52 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "Tłumaczenia na inne języki."
     54${LangFileString} Section_Translations "Języki"
     55${LangFileString} Section_Translations_Desc "Nieangielskie pliki językowe dla SMPlayer."
    5356
    5457${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Usuwa preferencje SMPlayera pozostawione z poprzednich instalacji."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Zmiana Ustawień Instalacji"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Zresetuj moją konfigurację SMPlayera"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Czy na pewno chcesz zresetować ustawienia SMPlayera? Ta czynność nie może zostać odwrócona."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "zainstaluj ponownie"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Cofanie zmian..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Wypakowywanie plików..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Tworzenie kopii zapasowej SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Przywracanie SMTube z poprzedniej instalacji..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Tworzenie kopii zapasowej mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Przywracanie mpv z poprzedniej instalacji..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Pobieranie mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "Instalacja mpv nie powiodła się. Ponowić próbę?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Błąd pobierania mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Błąd instalacji mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "Instalacja youtube-dl nie powiodła się. Ponowić próbę?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Błąd pobierania youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Sprawdzanie aktualizacji youtube-dl..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Czyszczenie pamięci podręcznej czcionki..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Czyszczenie ustawień SMPlayera..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/portuguese.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Atalhos"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Componentes MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Reprodutor multimédia"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (obrigatório)"
     
    4445!endif
    4546
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Um reprodutor baseado no MPlayer e no MPlayer2"
     48
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Um programa complementar ao MPlayer, utilizado para codificar ou converter emissões de vídeo e áudio."
    4750
     
    5255${LangFileString} Section_Translations_Desc "Idiomas adicionais para o SMPlayer."
    5356
    54 ${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Elimina as preferências de uma anterior instalação do SMPlayer."
     57${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Remove as preferências de uma anterior instalação do SMPlayer."
    5558
    56 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "O pacote de codificadores adiciona suporte aos formatos que ainda não foram implementados no MPlayer, tais como as novas variantes RealVideo e outros formatos menos utilizados.$\nEstes codificadores não são necessários para os formatos mais comuns como DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     59${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "O pacote de codificadores adiciona suporte aos formatos que ainda não foram implementados no MPlayer, tais como as novas variantes RealVideo e outros formatos menos utilizados.$\nEstes codificadores não são necessários para os formatos mais comuns como DVD, MPEG-1/2/4, etc."
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
     
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reiniciar configurações do SMPlayer"
    7174
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Tem a certeza de que deseja repor as definições do SMPlayer? Esta ação não pode ser revertida."
     76
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "Reinstalar"
    7378${LangFileString} Type_Downgrade "Reverter"
     
    7782
    7883; Codecs Section
    79 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "A transferir os codificadores MPlayer..."
     84${LangFileString} Codecs_DL_Msg "A descarregar os codificadores MPlayer..."
    8085${LangFileString} Codecs_DL_Retry "Os codificadores MPlayer não foram instalados corretamente. Tentar novamente?"
    81 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Falha ao transferir os codificadores MPlayer: '$R0'."
     86${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Falha ao descarregar os codificadores MPlayer: '$R0'."
    8287${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Falha ao instalar os codificadores MPlayer."
    8388
     
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
    92 ${LangFileString} Application_Description "O SMPlayer é uma interface gráfica para o MPlayer, com funções simples como a reprodução de vídeos, DVDs e VCDs bem como outras mais avançadas (suporte a filtros MPlayer, listas e mais)."
     97${LangFileString} Application_Description "O SMPlayer é uma interface gráfica para o MPlayer, com funções simples como a reprodução de vídeos, DVD e VCD bem como outras mais avançadas (suporte a filtros MPlayer, listas e mais)."
    9398
    9499; Misc
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "A reverter alterações..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "A extrair ficheiros..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "A criar backup do SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "A restaurar o SMTube da instalação anterior..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "A criar backup do mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "A restaurar o mpv da instalação anterior..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "A descarregar o mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "O mpv não foi instalado. Tentar novamente?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Falha ao descarregar o mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Falha ao instalar o mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl não foi instalada. Tentar novamente?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Falha ao descarregar a youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "A procurar atualizações para youtube-dl..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "A limpar cache de fontes..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "A limpar definições do SMPlayer..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/portuguesebrazil.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Atalhos"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Componentes do MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Motor multimídia"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (necessário)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Codecs opcionais para o MPlayer. (Necessita conexão com a Internet para instalação)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Um derivado do MPlayer && MPlayer2 cheio de funcionalidades"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Um programa acompanhante do MPlayer que pode ser usado para codificar ou transformar fluxos de áudio ou vídeo suportados."
     
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reinicie minhas configurações do SMPlayer"
    7174
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Tem certeza que deseja reiniciar as configurações do SMPlayer? Essa ação não pode ser desfeita."
     76
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstalar"
    7378${LangFileString} Type_Downgrade "downgrade"
     
    7984${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Baixando codecs do MPlayer..."
    8085${LangFileString} Codecs_DL_Retry "Os codecs do Mplayer não foram instalados corretamente. Tentar novamente?"
    81 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Falha ao baixar o codecs do MPlayer: '$R0'."
     86${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Falha ao baixar os codecs do MPlayer: '$R0'."
    8287${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Falha ao instalar os codecs do MPlayer."
    8388
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Revertendo alterações..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extraindo arquivos..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Fazendo backup do SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restaurando o SMTube da instalação anterior..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Fazendo backup do mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restaurando o mpv da instalação anterior..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Baixando o mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "O mpv não foi instalado corretamente. Tentar novamente?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Falha ao baixar o mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Falha ao instalar o mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "O youtube-dl não foi instalado corretamente. Tentar novamente?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Falha ao baixar o youtube-dl:'$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Buscando por atualizações do youtube-dl..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Limpando cache do fontconfig..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Limpando as configurações do SMPlayer..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/russian.nsh

    r170 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Ярлыки"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Компоненты MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Движок воспроизведения"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (необходимо)"
     
    3132${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Создаёт ярлыки SMPlayer на рабочем столе."
    3233
    33 ${LangFileString} Section_StartMenu "Стартовое меню"
    34 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Создаёт ярлыки SMPlayer в стартовом меню."
     34${LangFileString} Section_StartMenu "Меню «Пуск»"
     35${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Создаёт ярлыки SMPlayer в меню «Пуск»."
    3536
    36 ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (необходимо)"
    37 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; необходимо для воспроизведения."
     37${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (требуется)"
     38${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer, требуется для воспроизведения."
    3839
    3940${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Бинарные кодеки"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Дополнительные кодеки для MPlayer. (Для установки требуется подключение к сети Интернет)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Богатый возможностями форк MPlayer и MPlayer2."
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Сопутствующая MPlayer программа, которую можно использовать для кодирования и преобразования поддерживаемых аудио и видео потоков."
     
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Сбросить настройки SMPlayer"
    7174
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Вы действительно хотите сбросить настройки SMPlayer? Данное действие не может быть отменено."
     76
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "переустановить"
    7378${LangFileString} Type_Downgrade "откатить"
     
    7782
    7883; Codecs Section
    79 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Загрузка бинарных кодеков для MPlayer..."
     84${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Загрузка кодеков MPlayer..."
    8085${LangFileString} Codecs_DL_Retry "Не удалось успешно установить кодеки MPlayer. Попытаться ещё раз?"
    81 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Не удалось загрузить бинарные кодеки для MPlayer: '$R0'."
    82 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Ошибка при установке бинарных кодеков для MPlayer."
     86${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Не удалось загрузить кодеки MPlayer: '$R0'."
     87${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Ошибка при установке кодеков MPlayer."
    8388
    8489; Uninstaller
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Откат изменений..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Извлечение файлов..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Резервируется SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Восстановление SMTube из предыдущей установки..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Создание резервной копии MPV..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Восстановление MPV из предыдущей установки..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Загрузка MPV..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "Не удалось установить MPV. Попытаться ещё раз?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Не удалось загрузить MPV: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Ошибка при установке MPV."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "Не удалось установить YouTube-DL. Попытаться ещё раз?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Не удалось загрузить Youtube-DL: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Проверка наличия обновлений Youtube-DL..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Очистка кэша шрифтов..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Очистка настроек SMPlayer..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/serbian.nsh

    r165 r176  
    1212${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "СМПлејер је већ покренут. Затворите СМПлејер и покушајте поново."
    1313
    14 ${LangFileString} OS_Not_Supported "Неподржан оперативни систем.$\nСМПлејер ${SMPLAYER_VERSION} захтева најмање Windows XP и можда неће радити на вашем систему.$\nДа ли стварно желите наставити инсталацију?"
     14${LangFileString} OS_Not_Supported "Неподржан оперативни систем.$\nСМПлејер ${SMPLAYER_VERSION} захтева најмање Windows XP и можда неће радити на вашем систему.$\nДа ли стварно желите да наставите инсталацију?"
    1515${LangFileString} Win64_Required "64-битни Windows оперативни систем је потребан за инсталацију овог програма."
    1616${LangFileString} Existing_32bitInst "Тренутно је инсталирана 32-битна верзија СМПлејера. Морате прво деинсталирати 32-битни СМПлејер."
     
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Пречице"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "МПлејер компоненте"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Погон мултимедије"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "СМПлејер (потребно)"
     
    2930
    3031${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Радна површина"
    31 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Створи пречицу СМПлејера на радној површини."
     32${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Направи пречицу СМПлејера на радној површини."
    3233
    33 ${LangFileString} Section_StartMenu "Основни мени"
    34 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Створи ставку у менију за СМПлејер."
     34${LangFileString} Section_StartMenu "Старт мени"
     35${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Направи ставку у старт менију за СМПлејер."
    3536
    3637${LangFileString} Section_MPlayer "МПлејер (потребно)"
     
    4445!endif
    4546
    46 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Пратећи програм за МПлејер који се може користити за енкодовање или трансформацију подржаних звучних или видео стримова."
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Могућностима богат наследник МПлејера2"
    4748
    48 ${LangFileString} Section_IconThemes "Сетови икона"
    49 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Додатни сетови икона за СМПлејер."
     49${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Пратећи програм за МПлејер који се може користити за кодирање или трансформацију подржаних звучних или видео токова."
     50
     51${LangFileString} Section_IconThemes "Теме икона"
     52${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Додатне теме икона за СМПлејер."
    5053
    5154${LangFileString} Section_Translations "Језици"
     
    5457${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Уклања СМПлејер подешавања заостала од претходних инсталација."
    5558
    56 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "Пакет бинарних кодека даје подршку за кодеке који још нису изворно уграђени, попут новијих RealVideo верзија и још много неуобичајених формата.$\nИмајте на уму да нужно не морају репродуковати уобичајене формате попут ДВД-a, МПЕГ-1/2/4, итд."
     59${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "Пакет бинарних кодека даје подршку за кодеке који још нису изворно уграђени, попут новијих RealVideo верзија и још много неуобичајених формата.$\nИмајте на уму да нису неопходни за репродукцију најчешћих формата попут ДВД-a, МПЕГ-1/2/4, итд."
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
    5962${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Одаберите врсту инсталације"
    60 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Одаберите начин преписивања или деинсталације."
     63${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Одаберите режим пребрисавања или деинсталације."
    6164
    62 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Откривене је постојећа инсталација СМПлејера у следећој фасцикли:"
     65${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Откривена је постојећа инсталација СМПлејера у следећој фасцикли:"
    6366${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Одаберите наставак инсталације:"
    6467${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Препиши ($Inst_Type) преко постојеће инсталације"
     
    6871${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Кликните Деинсталирај када сте спремни за наставак."
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Промени инсталациона подешавања"
    70 ${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Врати на почетна СМПлејер подешавања"
     73${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Врати СМПлејер на почетна подешавања"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "реинсталирај"
     
    8388
    8489; Uninstaller
    85 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Ову инсталацију може деинсталирати само корисник са админ овлашћењима."
    86 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Деинсталацију прекинуо корисник."
     90${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Ову инсталацију може деинсталирати само корисник са администраторским овлашћењима."
     91${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Деинсталацију је прекинуо корисник."
    8792${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Чини се да СМПлејер није инсталиран у фасцикли '$INSTDIR'.$\r$\nИпак настављате (није препоручљиво)?"
    8893${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "СМПлејер инсталација није пронађена."
    89 ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Ова инсталације може бити деинсталирана само на 64-битном Windowsu."
     94${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Ова инсталација може бити деинсталирана само на 64-битном Windowsu."
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
    92 ${LangFileString} Application_Description "СМПлејер је комплетно сучеље за МПлејер, са основним функцијама попут репродукције видео снимака, ДВД-а,ВЦД-а, до напреднијих као што су подршке за МПлејер филтере, едл листе и још много тога."
     97${LangFileString} Application_Description "СМПлејер је комплетно прочеље за МПлејер, од основних функција попут репродукције видео снимака, ДВД-а, ВЦД-а, до напреднијих као што су подршке за МПлејер филтере, едл листе и још много тога."
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Стварање сигурносне копије кодека од претходних инсталација..."
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Правим резервну копију кодека од претходних инсталација..."
    96101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Враћање копије кодека од претходне инсталације..."
    97102${LangFileString} Info_Del_Files "Уклањање фајлова..."
    98103${LangFileString} Info_Del_Registry "Уклањање кључева регистра..."
    99104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Уклањање пречица..."
    100 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Враћање на почетно придруживање фајлова..."
     105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Враћам придруживање фајлова..."
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Враћање промена..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Распакивање фајлова..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Прављење резервних копија SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Враћање SMTube од претходне инсталације..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/simpchinese.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "快捷方式"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer 组件"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "多媒体引擎"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (必需)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "适用于 MPlayer 的可选解码器。(安装需要使用网络连接)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "MPlayer 和 MPlayer2 的一个特性增强分支"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "MPlayer 的配套程序,可以用来编码或转换支持的音频/视频流。"
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "更改安装设置"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "重置 SMPlayer 设置"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "重新安装"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "正在回滚更改..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "正在提取文件..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "备份 SMTube 中..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "恢复上次安装的 SMTube 中..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/slovak.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/slovenian.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/spanish.nsh

    r165 r176  
    2424${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Accesos"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Componentes de MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Motor Multimedia"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (requerido)"
     
    4344${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Códecs opcionales para MPlayer. (Se necesita conexión a internet para la instalación)"
    4445!endif
     46
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Reproductor basado en MPlayer y MPlayer2 con nuevas opciones"
    4548
    4649${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Un programa opcional que puede ser usado para recodificar vídeos."
     
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Cambiar las opciones de instalación"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reiniciar la configuración de SMPlayer"
     74
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "¿Estás seguro de que quieres reiniciar la configuración de SMPlayer? Esta acción no se puede revertir."
    7176
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "reinstalar"
     
    101106${LangFileString} Info_RollBack "Deshaciendo cambios..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Extrayendo ficheros..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Creando una copia de SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restaurando SMTube desde una instalación anterior..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Creando una copia de mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restaurando mpv desde una instalación anterior..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Descargando mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv no se ha instalado correctamente. ¿Reintentar?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "No se ha podido descargar mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "No se ha podido instalar mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youTube-dl no se ha instalado correctamente. ¿Reintentar?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "No se ha podido descargar youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Comprobando actualizaciones de youtube-dl..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Borrando la caché de fontconfig..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Borrando la configuración de SMPlayer..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/thai.nsh

    r165 r176  
    88
    99; Startup
    10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running."
    11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     10${LangFileString} Installer_Is_Running "ตัวติดตั้งกำลังรันอยู่แล้ว"
     11${LangFileString} Installer_No_Admin "คุณต้องลงชื่อเข้าใช้เป็น administrator เมื่อจะติดตั้งโปรแกรมนี้"
     12${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "มี SMPlayer กำลังรันอยู่ โปรดออกจาก SMPlayer แล้วลองอีกครั้ง"
    1313
    14 ${LangFileString} OS_Not_Supported "Unsupported operating system.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at least Windows XP and may not work correctly on your system.$\nDo you really want to continue with the installation?"
    15 ${LangFileString} Win64_Required "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    16 ${LangFileString} Existing_32bitInst "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-bit SMPlayer first."
    17 ${LangFileString} Existing_64bitInst "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-bit SMPlayer first."
     14${LangFileString} OS_Not_Supported "ไม่รองรับระบบปฏิบัติการ $\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} ต้องการอย่างน้อยคือ Windows XP และอาจจะทำงานได้ไม่ถูกต้องบนระบบของคุณ $\nคุณต้องการติดตั้งต่อไปหรือไม่?"
     15${LangFileString} Win64_Required "ต้องการระบบปฏิบัติการ 64-bit Windows เพื่อติดตั้งซอฟต์แวร์นี้"
     16${LangFileString} Existing_32bitInst "มีการติดตั้งแบบ 32-bit ของ SMPlayer อยู่แล้ว คุณต้องถอนการติดตั้งแบบ 32-bit SMPlayer ออกก่อน"
     17${LangFileString} Existing_64bitInst "มีการติดตั้ง 64-bit ของ SMPlayer อยู่แล้ว คุณต้องถอนการติดตั้งแบบ 64-bit SMPlayer ออกก่อน"
    1818
    1919; Welcome page
    20 ${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) Setup"
    21 ${LangFileString} WelcomePage_Text "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to update relevant program files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
     20${LangFileString} WelcomePage_Title "ติดตั้ง $(^NameDA)"
     21${LangFileString} WelcomePage_Text "ตัวติดตั้งจะแนะนำคุณในการติดตั้ง $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nขอแนะนำให้คุณปิดโปรแกรม SMPlayer ก่อนที่จะเริ่มติดตั้ง ซึ่งสิ่งนี้จะทำให้การอัพเดตโปรแกรมเป็นไปได้โดยไม่ต้องบู๊ทคอมพิวเตอร์ของคุณใหม่$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
    2222
    2323; Components Page
    24 ${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    25 ${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     24${LangFileString} ShortcutGroupTitle "ทางลัด"
     25${LangFileString} MPlayerGroupTitle "ส่วนประกอบ MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Multimedia Engine"
    2627
    27 ${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
    28 ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     28${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (จำเป็น)"
     29${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, ไลบรารี่ที่แชร์, และเอกสารประกอบ"
    2930
    3031${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Desktop"
    31 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     32${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "สร้างทางลัดสู่ SMPlayer บน desktop"
    3233
    3334${LangFileString} Section_StartMenu "Start Menu"
    34 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     35${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "สร้างทางเข้าที่ Start Menu สำหรับ SMPlayer"
    3536
    36 ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (required)"
    37 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; required for playback."
     37${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (จำเป็น)"
     38${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; จำเป็นสำหรับการเล่น"
    3839
    3940${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Binary Codecs"
    4041!ifdef WIN64
    41 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binary codecs are not supported in this version."
     42${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binary codecs ไม่รองรับในเวอร์ชันนี้"
    4243!else
    43 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     44${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Codecs ทางเลือกสำหรับ MPlayer (ต้องมีการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตในการติดตั้ง)"
    4445!endif
    4546
    46 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "A feature-rich fork of MPlayer && MPlayer2"
    4748
    48 ${LangFileString} Section_IconThemes "Icon Themes"
    49 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Additional icon themes for SMPlayer."
     49${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "โปรแกรมสหายของ MPlayer ที่สามารถใช้เข้ารหัสหรือแปลงกระแสเสียงหรือวิดีโอที่รองรับ"
    5050
    51 ${LangFileString} Section_Translations "Languages"
    52 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "Non-English language files for SMPlayer."
     51${LangFileString} Section_IconThemes "รูปลักษณ์ไอคอน"
     52${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "รูปลักษณ์ไอคอนสำหรับ SMPlayer"
    5353
    54 ${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     54${LangFileString} Section_Translations "ภาษา"
     55${LangFileString} Section_Translations_Desc "ไฟล์ภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษสำหรับ SMPlayer"
     56
     57${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "ลบการตั้งค่าที่ชอบที่เหลืออยู่ของการติดตั้ง SMPlayer ครั้งก่อนหน้า"
    5558
    5659${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "The binary codec packages add support for codecs that are not yet implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon formats.$\nNote that they are not necessary to play most common formats like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
    59 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Select Install Type"
    60 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Select Overwrite or Uninstall mode."
     62${LangFileString} Reinstall_Header_Text "เลือกประเภทการติดตั้ง"
     63${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "เลือกโหมด เขียนทับ หรือ ถอนการติดตั้ง"
    6164
    62 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    63 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Please select how to proceed:"
    64 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    65 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Uninstall (remove) the existing installation"
    66 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Click Start when ready to proceed."
    67 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Click Next when ready to proceed."
    68 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Click Uninstall when ready to proceed."
    69 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    70 ${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     65${LangFileString} Reinstall_Msg1 "คุณมีการติดตั้ง SMPlayer อยู่แล้วในโฟลเดอร์ต่อไปนี้:"
     66${LangFileString} Reinstall_Msg2 "โปรดเลือกว่าจะดำเนินการอย่างไร:"
     67${LangFileString} Reinstall_Overwrite "เขียนทับ ($Inst_Type) การติดตั้งที่มีอยู่เดิม"
     68${LangFileString} Reinstall_Uninstall "ถอนการติดตั้ง (ลบออก) การติดตั้งที่มีอยู่เดิม"
     69${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "คลิก เริ่ม เมื่อพร้อมดำเนินการ"
     70${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "คลิก ถัดไป เมื่อพร้อมดำเนินการ"
     71${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "คลิก ถอนการติดตั้ง เมื่อพร้อมดำเนินการ"
     72${LangFileString} Reinstall_Msg4 "เปลี่ยนการตั้งค่าการติดตั้ง"
     73${LangFileString} Reinstall_Msg5 "คืนค่าการกำหนดค่า SMPlayer ของฉัน"
    7174
    72 ${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
    73 ${LangFileString} Type_Downgrade "downgrade"
    74 ${LangFileString} Type_Upgrade "upgrade"
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Are you sure you want to reset your SMPlayer settings? This action cannot be reversed."
    7576
    76 ${LangFileString} StartBtn "Start"
     77${LangFileString} Type_Reinstall "ติดตั้งอีกครั้ง"
     78${LangFileString} Type_Downgrade "ลดระดับรุ่น"
     79${LangFileString} Type_Upgrade "เพิ่มระดับรุ่น"
     80
     81${LangFileString} StartBtn "เริ่ม"
    7782
    7883; Codecs Section
    79 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Downloading MPlayer Codecs..."
    80 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    81 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    82 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Failed to install MPlayer codecs."
     84${LangFileString} Codecs_DL_Msg "กำลังดาวน์โหลด MPlayer Codecs..."
     85${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer codecs ติดตั้งไม่สำเร็จ ลองอีกครั้งหรือไม่?"
     86${LangFileString} Codecs_DL_Failed "ล้มเหลวในการดาวน์โหลด MPlayer codecs: '$R0'."
     87${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "ล้มเหลวในการติดตั้ง MPlayer codecs"
    8388
    8489; Uninstaller
    85 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "This installation can only be uninstalled by a user with administrator privileges."
    86 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Uninstall aborted by user."
    87 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.$\r$\nContinue anyway (not recommended)?"
    88 ${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer installation not found."
    89 ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     90${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "การติดตั้งนี้สามารถถอนการติดตั้งได้เฉพาะผู้ใช้ที่มีสิทธิเป็น administrator"
     91${LangFileString} Uninstaller_Aborted "การถอนการติดตั้ง ถูกยกเลิกโดยผู้ใช้"
     92${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "ไม่ปรากฏว่า SMPlayer ได้ถูกติดตั้งในเส้นทาง '$INSTDIR'.$\r$\nจะทำต่อไปหรือเปล่า (ไม่แนะนำ)?"
     93${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "ไม่พบการติดตั้ง SMPlayer"
     94${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "การติดตั้งนี้สามารถถอนการติดตั้งเฉพาะบน 64-bit Windows"
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
    92 ${LangFileString} Application_Description "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for MPlayer filters, edl lists, and more."
     97${LangFileString} Application_Description "SMPlayer คือ front-end ที่สมบูรณ์สำหรับ MPlayer, มีคุณลักษณะพื้นฐานอย่างเช่น การเล่นวิดีโอ, DVD, VCD จนถึงคุณลักษณะขั้นสูงอย่างเช่น การรองรับสำหรับตัวกรอง MPlayer, บัญชี edl, และอื่นๆ"
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Backing up codecs from previous installation..."
    96 ${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Restoring codecs from previous installation..."
    97 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..."
    98 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..."
    99 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..."
    100 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..."
    101 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "กำลังสำรอง codecs จากการติดตั้งก่อนหน้า..."
     101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "กำลังคืนค่าเดิมของ codecs จากการติดตั้งก่อนหน้า"
     102${LangFileString} Info_Del_Files "กำลังลบไฟล์..."
     103${LangFileString} Info_Del_Registry "กำลังลบคีย์ทะเบียน..."
     104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "กำลังลบทางลัด..."
     105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "กำลังคืนค่าการสัมพันธ์ไฟล์..."
     106${LangFileString} Info_RollBack "กำลังคืนกลับการเปลี่ยนแปลง..."
     107${LangFileString} Info_Files_Extract "กำลังแยกไฟล์..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Backing up SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Restoring SMTube from previous installation..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Backing up mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Restoring mpv from previous installation..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Downloading mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv was not successfully installed. Retry?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Failed to download mpv: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Failed to install mpv."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl was not successfully installed. Retry?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Failed to download youtube-dl: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Checking for youtube-dl updates..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Cleaning fontconfig cache..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Cleaning SMPlayer settings..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/tradchinese.nsh

    r165 r176  
    88
    99; Startup
    10 ${LangFileString} Installer_Is_Running "The installer is already running."
    11 ${LangFileString} Installer_No_Admin "You must be logged in as an administrator when installing this program."
    12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     10${LangFileString} Installer_Is_Running "安裝程式已經在執行。"
     11${LangFileString} Installer_No_Admin "安裝此程式時,您必須先登入為管理員。"
     12${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "一個 SMPlayer 的執行個體正在運轉。請離開的SMPlayer,然後再試一次。"
    1313
    14 ${LangFileString} OS_Not_Supported "Unsupported operating system.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at least Windows XP and may not work correctly on your system.$\nDo you really want to continue with the installation?"
    15 ${LangFileString} Win64_Required "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
    16 ${LangFileString} Existing_32bitInst "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-bit SMPlayer first."
    17 ${LangFileString} Existing_64bitInst "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-bit SMPlayer first."
     14${LangFileString} OS_Not_Supported "不支援的操作系統。$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} 至少需要Windows XP,及可能無法在您的系統上正常運作。$\n您真的要繼續安裝嗎?"
     15${LangFileString} Win64_Required "安裝此軟體,系統必須是64位元的 Windows。"
     16${LangFileString} Existing_32bitInst "一個現有的32位元已安裝 SMPlayer 存在。您必須先解除安裝32位元的 SMPlayer。"
     17${LangFileString} Existing_64bitInst "一個現有的64位元已安裝 SMPlayer 存在。您必須先解除安裝64位元的 SMPlayer。"
    1818
    1919; Welcome page
    20 ${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) Setup"
    21 ${LangFileString} WelcomePage_Text "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to update relevant program files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
     20${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) 設定"
     21${LangFileString} WelcomePage_Text "設定程序將引導您完成安裝$(^NameDA)。 $\r$\n$\r$\n建議您在開始安裝前,先關閉所有的 SMPlayer 執行實體。這將使它能夠更新相關的程式檔案,而無需重新啟動您的電腦。 $\r$\n$\r$\n$_CLICK"
    2222
    2323; Components Page
    24 ${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Shortcuts"
    25 ${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer Components"
     24${LangFileString} ShortcutGroupTitle "快速鍵"
     25${LangFileString} MPlayerGroupTitle "MPlayer 元件"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "多媒體引擎"
    2627
    27 ${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (required)"
    28 ${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, shared libraries, and documentation."
     28${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (必須的)"
     29${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer、共享庫和文件。"
    2930
    30 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Desktop"
    31 ${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Creates a shortcut to SMPlayer on the desktop."
     31${LangFileString} Section_DesktopShortcut "桌面"
     32${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "在桌面上建立一個 SMPlayer 的捷徑。"
    3233
    33 ${LangFileString} Section_StartMenu "Start Menu"
    34 ${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Create a Start Menu entry for SMPlayer."
     34${LangFileString} Section_StartMenu "開始選單"
     35${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "建立ㄧ 個 SMPlayer 的開始選單項目。"
    3536
    36 ${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (required)"
    37 ${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; required for playback."
     37${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (必須的)"
     38${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer;播放所必須的。"
    3839
    39 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Binary Codecs"
     40${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "二進制解碼器"
    4041!ifdef WIN64
    41 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Binary codecs are not supported in this version."
     42${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "此版本不支援二進制解碼器。"
    4243!else
    43 ${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Optional codecs for MPlayer. (Internet Connection required for installation)"
     44${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "給 MPlayer 使用的非必須解碼器。( 需要連接網路以進行安裝 )"
    4445!endif
    4546
    46 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "MPlayer 與 MPlayer2 一個功能豐富的分支"
    4748
    48 ${LangFileString} Section_IconThemes "Icon Themes"
    49 ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Additional icon themes for SMPlayer."
     49${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "一個伴隨安裝的程式 MPlayer,可以用來解碼或轉換支援的聲音檔或影片檔。"
    5050
    51 ${LangFileString} Section_Translations "Languages"
    52 ${LangFileString} Section_Translations_Desc "Non-English language files for SMPlayer."
     51${LangFileString} Section_IconThemes "圖示主題"
     52${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "適用於 SMPlayer 的附加圖示主題。"
    5353
    54 ${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Deletes SMPlayer preferences leftover from previous installations."
     54${LangFileString} Section_Translations "語言"
     55${LangFileString} Section_Translations_Desc "適用於 SMPlayer 的非英語語言檔。"
    5556
    56 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "The binary codec packages add support for codecs that are not yet implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon formats.$\nNote that they are not necessary to play most common formats like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     57${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "刪除先前所安裝的 SMPlayer 殘留的偏好設定。"
     58
     59${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "二進制解碼器套件可增加對新 RealVideo 變種及很多不常見格式的支援。$\n請注意,播放像是 DVD、MPEG-1/2/4 這樣平時常見的格式無需安裝本解碼器套件。"
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
    59 ${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Select Install Type"
    60 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Select Overwrite or Uninstall mode."
     62${LangFileString} Reinstall_Header_Text "選擇安裝類型"
     63${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "選擇「覆蓋」或「解除安裝」模式。"
    6164
    62 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
    63 ${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Please select how to proceed:"
    64 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    65 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Uninstall (remove) the existing installation"
    66 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Click Start when ready to proceed."
    67 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Click Next when ready to proceed."
    68 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Click Uninstall when ready to proceed."
    69 ${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Change Installation Settings"
    70 ${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Reset my SMPlayer configuration"
     65${LangFileString} Reinstall_Msg1 "您有一個現有的 SMPlayer 安裝位於以下資料夾:"
     66${LangFileString} Reinstall_Msg2 "請選擇如何處理:"
     67${LangFileString} Reinstall_Overwrite "覆蓋($Inst_Type)現有的安裝"
     68${LangFileString} Reinstall_Uninstall "解除(移除)現有的安裝"
     69${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "當準備好進行時,點擊「開始」。"
     70${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "當準備好進行時,點擊「下一步」。"
     71${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "當準備好進行時,點擊「解除安裝」"
     72${LangFileString} Reinstall_Msg4 "更改安裝設定"
     73${LangFileString} Reinstall_Msg5 "重置 SMPlayer 設定"
    7174
    72 ${LangFileString} Type_Reinstall "reinstall"
    73 ${LangFileString} Type_Downgrade "downgrade"
    74 ${LangFileString} Type_Upgrade "upgrade"
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "您確定您想要重置您的的 SMPlayer 設定嗎?這個動作無法還原。"
    7576
    76 ${LangFileString} StartBtn "Start"
     77${LangFileString} Type_Reinstall "重新安裝"
     78${LangFileString} Type_Downgrade "降級"
     79${LangFileString} Type_Upgrade "升級"
     80
     81${LangFileString} StartBtn "開始"
    7782
    7883; Codecs Section
    79 ${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Downloading MPlayer codecs..."
    80 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
    81 ${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Failed to download MPlayer codecs: '$R0'."
    82 ${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Failed to install MPlayer codecs."
     84${LangFileString} Codecs_DL_Msg "正在下載 MPlayer 解碼器..."
     85${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer 解碼器沒有成功安裝。是否重試?"
     86${LangFileString} Codecs_DL_Failed "無法下載 MPlayer 解碼器:「$R0」。"
     87${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "無法安裝 MPlayer 解碼器。"
    8388
    8489; Uninstaller
    85 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "This installation can only be uninstalled by a user with administrator privileges."
    86 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Uninstall aborted by user."
    87 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.$\r$\nContinue anyway (not recommended)?"
    88 ${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer installation not found."
    89 ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     90${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "安裝只能由擁有管理員權限的使用者卸載。"
     91${LangFileString} Uninstaller_Aborted "解除安裝被​​使用者終止。"
     92${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "沒有發現 SMPlayer 被安裝在目錄「$INSTDIR」中。 $\r$\n仍然繼續嗎(不推薦)?"
     93${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer 安裝未找到。"
     94${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "安裝只能在 64 位元 Windows 中解除。"
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
    92 ${LangFileString} Application_Description "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for MPlayer filters, edl lists, and more."
     97${LangFileString} Application_Description "SMPlayer 是一個完整的 MPlayer 前端程式,從播放影片檔、DVD、VCD 這樣的基本功能,到進階功能像是支援 MPlayer 過濾器、EDL 清單,及更多。"
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Backing up codecs from previous installation..."
    96 ${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Restoring codecs from previous installation..."
    97 ${LangFileString} Info_Del_Files "Deleting Files..."
    98 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..."
    99 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..."
    100 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..."
    101 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
    102 ${LangFileString} Info_Files_Extract "Extracting files..."
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "正在從以前的安裝中備份解碼器..."
     101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "正在從以前的安裝中恢復解碼器..."
     102${LangFileString} Info_Del_Files "正在刪除檔案..."
     103${LangFileString} Info_Del_Registry "正在刪除登錄機碼..."
     104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "正在刪除捷徑..."
     105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "正在復原檔案關聯..."
     106${LangFileString} Info_RollBack "正在復原變更..."
     107${LangFileString} Info_Files_Extract "正在解壓縮檔案..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "正在備份 SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "正在從以前的安裝中恢復 SMTube..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "正在備份 mpv..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "正在從以前的安裝中復原 mpv..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "正在下載 mpv..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "mpv 沒有成功安裝。是否重試?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "無法下載 mpv:「$R0」。"
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "無法安裝 mpv。"
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "youtube-dl 沒有成功安裝。是否重試?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "無法下載 youtube-dl:「$R0」。"
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "正在檢查 youtube-dl 的更新..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "正在清除 fontconfig 快取..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "正在清除 SMPlayer 設定..."
  • smplayer/trunk/setup/translations/ukrainian.nsh

    r170 r176  
    1010${LangFileString} Installer_Is_Running "Встановлювач вже запущений."
    1111${LangFileString} Installer_No_Admin "Ви повинні увійти в систему в якості адміністратора під час встановлення цієї програми."
    12 ${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "An instance of SMPlayer is running. Please exit SMPlayer and try again."
     12${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "Запущено екземпляр SMPlayer. Будь ласка, закрийте SMPlayer і спробуйте ще."
    1313
    14 ${LangFileString} OS_Not_Supported "Unsupported operating system.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requires at least Windows XP and may not work correctly on your system.$\nDo you really want to continue with the installation?"
    15 ${LangFileString} Win64_Required "64-розрядна операційна система Windows, необхідна для встановлення цього програмного забезпечення."
    16 ${LangFileString} Existing_32bitInst "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-bit SMPlayer first."
    17 ${LangFileString} Existing_64bitInst "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-bit SMPlayer first."
     14${LangFileString} OS_Not_Supported "Непідтримувана версія операційної системи.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} потребує як мінімум Windows XP й може працювати неправильно на Вашій системі.$\nВи справді бажаєте продовжити встановлення?"
     15${LangFileString} Win64_Required "64-розрядна операційна система Windows, необхідна для встановлення цього проґрамного забезпечення."
     16${LangFileString} Existing_32bitInst "Існує 32-бітове встановлення SMPlayer. Спочатку вилучіть 32-бітовий SMPlayer."
     17${LangFileString} Existing_64bitInst "Існує 64-бітове встановлення SMPlayer. Спочатку вилучіть 64-бітовий SMPlayer."
    1818
    1919; Welcome page
    20 ${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) Встановлення"
    21 ${LangFileString} WelcomePage_Text "Setup will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all instances of SMPlayer before starting setup. This will make it possible to update relevant program files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
     20${LangFileString} WelcomePage_Title "Встановлення $(^NameDA)"
     21${LangFileString} WelcomePage_Text "Майстер встановлення допоможе встановити $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nПеред початком встановлення рекомендується закрити усі працюючі копії SMPlayer. Це дозволить оновити супутні проґрамні файли без перезавантаження комп’ютера.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
    2222
    2323; Components Page
    24 ${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Лейба"
     24${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Ярлик"
    2525${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Компоненти MPlayer"
     26${LangFileString} MPlayerMPVGroupTitle "Рушій відтворення"
    2627
    2728${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (обов'язково)"
     
    4445!endif
    4546
    46 ${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "A companion program to MPlayer that can be used to encode or transform supported audio or video streams."
     47${LangFileString} Section_MPV_Desc "Багатий можливостями форк MPlayer і MPlayer2"
     48
     49${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Супутня MPlayer програма, яку можна використовувати для кодування та перетворення підтримуваних аудіо та відео потоків."
    4750
    4851${LangFileString} Section_IconThemes "Теми піктограм"
     
    5255${LangFileString} Section_Translations_Desc "Не англомовні файли для SMPlayer."
    5356
    54 ${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Видалити SMPlayer уподобання, які залишились від попереднього встановлення."
     57${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Вилучити SMPlayer уподобання, які залишилися від попереднього встановлення."
    5558
    56 ${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "The binary codec packages add support for codecs that are not yet implemented natively, like newer RealVideo variants and a lot of uncommon formats.$\nNote that they are not necessary to play most common formats like DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
     59${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "Пакунки з двійковими кодеками додають підтримку кодеків, не вбудованих у mplayer, наприклад, RealVideo й інших нестандартних форматів.$\nЗверніть увагу, що ці кодеки не потрібні для відтворення більшості звичайних форматів типу DVD, MPEG-1/2/4 тощо."
    5760
    5861; Upgrade/Reinstall Page
    5962${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Виберіть тип встановлення"
    60 ${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Оберіть режим Перевстановити чи Видалити"
     63${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Оберіть режим Перевстановити чи Вилучити"
    6164
    62 ${LangFileString} Reinstall_Msg1 "You have an existing installation of SMPlayer in the following folder:"
     65${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Існує встановлення SMPlayer у такому каталозі:"
    6366${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Будь ласка, виберіть, як діяти далі:"
    64 ${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Overwrite ($Inst_Type) the existing installation"
    65 ${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Uninstall (remove) the existing installation"
     67${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Перезаписати ($Inst_Type) існуюче встановлення"
     68${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Деінсталювати (вилучити) існуюче встановлення"
    6669${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Натисніть Пуск, щоб продовжити."
    6770${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Натисніть Далі, щоб продовжити"
    68 ${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Натисніть Видалити, щоб продовжити"
     71${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Натисніть Вилучити, щоб продовжити"
    6972${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Змінити параметри встановлення"
    7073${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Скинути мою конфігурацію SMPlayer"
    7174
     75${LangFileString} Remove_Settings_Confirmation "Ви справді волієте скинути налаштування SMPlayer? Дана дія не може бути скасована."
     76
    7277${LangFileString} Type_Reinstall "перевстановити"
    73 ${LangFileString} Type_Downgrade "downgrade"
     78${LangFileString} Type_Downgrade "повернення до попередньої версії"
    7479${LangFileString} Type_Upgrade "оновити"
    7580
     
    7883; Codecs Section
    7984${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Завантаження кодеків MPlayer..."
    80 ${LangFileString} Codecs_DL_Retry "MPlayer codecs were not successfully installed. Retry?"
     85${LangFileString} Codecs_DL_Retry "Кодеки MPlayer не було вдало встановлено. Повторити спробу?"
    8186${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Не вдалося завантажити кодеки MPlayer: '$R0'."
    8287${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Не вдалося встановити MPlayer кодеки."
    8388
    8489; Uninstaller
    85 ${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "This installation can only be uninstalled by a user with administrator privileges."
    86 ${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Видалення перервано користувачем."
    87 ${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "It does not appear that SMPlayer is installed in the directory '$INSTDIR'.$\r$\nContinue anyway (not recommended)?"
    88 ${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "SMPlayer installation not found."
    89 ${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "This installation can only be uninstalled on 64-bit Windows."
     90${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Це встановлення може бути вилучене лише користувачем з правами адміністратора."
     91${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Вилучення перервано користувачем."
     92${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Не схоже, що SMPlayer встановлений у каталог '$INSTDIR'.$\r$\nПродовжити все одно (не рекомендується)?"
     93${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "Встановлення SMPlayer не виявлено."
     94${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Це встановлення може бути вилучене лише на 64-бітовій Windows."
    9095
    9196; Vista & Later Default Programs Registration
    92 ${LangFileString} Application_Description "SMPlayer is a complete front-end for MPlayer, from basic features like playing videos, DVDs, VCDs to more advanced features like support for MPlayer filters, edl lists, and more."
     97${LangFileString} Application_Description "SMPlayer - повноцінна оболонка для MPlayer, починаючи від базових функцій типу відтворення відеофайлів, DVD, VCD й закінчуючи просунутішими типу підтримки фільтрів MPlayer, переліків тощо."
    9398
    9499; Misc
    95 ${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Backing up codecs from previous installation..."
     100${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Виконується резервне копіювання кодеків з попереднього встановлення..."
    96101${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Відновити кодеки з попереднього встановлення"
    97102${LangFileString} Info_Del_Files "Видалення файлів..."
    98 ${LangFileString} Info_Del_Registry "Deleting Registry Keys..."
    99 ${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Deleting Shortcuts..."
    100 ${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Restoring file associations..."
    101 ${LangFileString} Info_RollBack "Rolling back changes..."
     103${LangFileString} Info_Del_Registry "Вилучення ключів реєстру..."
     104${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Вилучення ярликів..."
     105${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Відновлення асоціацій файлів..."
     106${LangFileString} Info_RollBack "Відкочування змін..."
    102107${LangFileString} Info_Files_Extract "Витягнення файлів..."
     108${LangFileString} Info_SMTube_Backup "Резервується SMTube..."
     109${LangFileString} Info_SMTube_Restore "Відновлення SMTube з попереднього встановлення..."
     110${LangFileString} Info_MPV_Backup "Створення резервної копії MPV..."
     111${LangFileString} Info_MPV_Restore "Відновлення MPV із попереднього встановлення..."
     112
     113; MPV
     114${LangFileString} MPV_DL_Msg "Завантаження MPV..."
     115${LangFileString} MPV_DL_Retry "Не вдалося встановити MPV. Спробувати ще раз?"
     116${LangFileString} MPV_DL_Failed "Не вдалося завантажити MPV: '$R0'."
     117${LangFileString} MPV_Inst_Failed "Помилка при встановленні MPV."
     118
     119; YouTube-DL
     120${LangFileString} YTDL_DL_Retry "Не вдалося встановити YouTube-DL. Спробувати ще раз?"
     121${LangFileString} YTDL_DL_Failed "Не вдалося завантажити Youtube-DL: '$R0'."
     122${LangFileString} YTDL_Update_Check "Перевірка наявности оновлень Youtube-DL..."
     123
     124; Post install
     125${LangFileString} Info_Cleaning_Fontconfig "Очистка кешу шрифтів..."
     126${LangFileString} Info_Cleaning_SMPlayer "Очистка налаштувань SMPlayer..."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.