source: smplayer/trunk/setup/translations/malay.nsh@ 165

Last change on this file since 165 was 165, checked in by Silvan Scherrer, 11 years ago

SMPlayer: update trunk to latest 0.8.7

File size: 6.0 KB
Line 
1;Language: Malay (1086)
2;Malay language strings for the Windows SMPlayer NSIS installer.
3;
4;Save file as UTF-8 w/ BOM
5;
6
7!insertmacro LANGFILE "Malay" "Melayu"
8
9; Startup
10${LangFileString} Installer_Is_Running "Pemasang sudah berjalan."
11${LangFileString} Installer_No_Admin "Anda mesti mendaftar masuk sebagai pentadbir bila memasang program ini."
12${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "Satu kejadian SMPlayer sedang berjalan. Sila keluar SMPlayer dan cuba lagi."
13
14${LangFileString} OS_Not_Supported "Sistem pengoperasian tidak disokong.$\nSMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} memerlukan sekurang-kurangnya Windows XP dan tidak dapat berfungsi dengan baik pada sistem anda.$\nAnda pasti mahu teruskan pemasangan?"
15${LangFileString} Win64_Required "Sistem pengoperasian Windows 64-bit diperlukan untuk memasang perisian ini."
16${LangFileString} Existing_32bitInst "Pemasangan 32-bit SMPlayer sudah wujud. Anda mesti nyahpasang SMPlayer 32-bit dahulu."
17${LangFileString} Existing_64bitInst "Pemasangan 64-bit SMPlayer sudah wujud. Anda mesti nyahpasang SMPlayer 64-bit dahulu."
18
19; Welcome page
20${LangFileString} WelcomePage_Title "Persediaan $(^NameDA)"
21${LangFileString} WelcomePage_Text "Persediaan akan bantu anda melalui pemasangan $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAdalah disarankan anda tutup semua kejadian SMPlayer sebelum memulakan persediaan. Ia bertujuan untuk mengemaskini fail program yang berkaitan tanpa perlu membut semula komputer anda.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
22
23; Components Page
24${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Pintasan"
25${LangFileString} MPlayerGroupTitle "Komponen MPlayer"
26
27${LangFileString} Section_SMPlayer "SMPlayer (diperlukan)"
28${LangFileString} Section_SMPlayer_Desc "SMPlayer, pustaka terkongsi, dan dokumentasi."
29
30${LangFileString} Section_DesktopShortcut "Desktop"
31${LangFileString} Section_DesktopShortcut_Desc "Cipta pintasan pada SMPlayer pada desktop."
32
33${LangFileString} Section_StartMenu "Menu Mula"
34${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Cipta masukan Menu Mula untuk SMPlayer."
35
36${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (diperlukan)"
37${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; diperlukan untuk mainbalik."
38
39${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Kodeks Binari"
40!ifdef WIN64
41${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Kodeks binari tidak disokong dalam versi ini."
42!else
43${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Kodeks pilihan untuk MPlayer. (Sambungan Internet diperlukan untuk pemasangan)"
44!endif
45
46${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Program yang diperlukan oleh MPlayer yang dapat digunakan untuk mengenkod atau jelma audio disokong atau strim video."
47
48${LangFileString} Section_IconThemes "Tema Ikon"
49${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Tema ikon tambahan untuk SMPlayer."
50
51${LangFileString} Section_Translations "Bahasa"
52${LangFileString} Section_Translations_Desc "Fail bahasa Bukan-Inggeris untuk SMPlayer."
53
54${LangFileString} Section_ResetSettings_Desc "Padam baki keutamaan SMPlayer dari pemasangan terdahulu."
55
56${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "Pakej kodeks binari menambah sokongan untuk kodeks yang belum lagi dilaksana secara tabii, seperti varians RealVideo lebih baharu dan banyak lagi format bukan umum..$\nPerhatian format tersebut tidaklah diperlukan untuk memainkan kebanyakan format umum seperti DVDs, MPEG-1/2/4, dll."
57
58; Upgrade/Reinstall Page
59${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Pilih Jenis Pemasangan"
60${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Pilih mod Tulis-ganti atau Nyahpasang."
61
62${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Anda sudah mempunyai pemasangan SMPlayer di dalam folder berikut:"
63${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Sila pilih bagaimana hendak diteruskan:"
64${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Tulis-ganti pemasangan sedia ada ($Inst_Type)"
65${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Nyapasang (buang) pemasangan sedia ada"
66${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Klik Mula bila sedia diteruskan."
67${LangFileString} Reinstall_Msg3_2 "Klik Berikutnya bila sedia diteruskan."
68${LangFileString} Reinstall_Msg3_3 "Klik Nyahpasang bila sedia diteruskan."
69${LangFileString} Reinstall_Msg4 "Ubah Tetapan Pemasangan"
70${LangFileString} Reinstall_Msg5 "Tetap semula konfigurasi SMPlayer saya"
71
72${LangFileString} Type_Reinstall "pasang semula"
73${LangFileString} Type_Downgrade "nyahtatar"
74${LangFileString} Type_Upgrade "tatar"
75
76${LangFileString} StartBtn "Mula"
77
78; Codecs Section
79${LangFileString} Codecs_DL_Msg "Memuat Turun Kodeks MPlayer..."
80${LangFileString} Codecs_DL_Retry "Kodeks MPlayer gagal dipasang. Cuba lagi?"
81${LangFileString} Codecs_DL_Failed "Gagal memuat turun kodeks MPlayer: '$R0'."
82${LangFileString} Codecs_Inst_Failed "Gagal memasang kodeks MPlayer."
83
84; Uninstaller
85${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Pemasangan ini hanya boleh dinyahpasang oleh pengguna dengan kelayakan pentadbir."
86${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Nyahpasang dihenti-paksa oleh pengguna."
87${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Kelihatan SMPlayer tidak dipasang dalam direktori '$INSTDIR'.$\r$\nTeruskan jua (tidak disarankan)?"
88${LangFileString} Uninstaller_InvalidDirectory "Pemasangan SMPlayer tidak ditemui."
89${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Pemasangan ini hanya boleh dinyahpasang pada Windows 64-bit."
90
91; Vista & Later Default Programs Registration
92${LangFileString} Application_Description "SMPlayer merupakan bahagian-hadapan MPlayer, dari fitur asas seperti memainkan video, DVD. VCD sehinggalah fitur lanjutan seperti sokongan untuk penapis MPlayer, senarai edl, dan banyak lagi."
93
94; Misc
95${LangFileString} Info_Codecs_Backup "Menyandar kodeks dari pemasangan terdahulu..."
96${LangFileString} Info_Codecs_Restore "Memulihkan kodeks dari pemasangan terdahulu..."
97${LangFileString} Info_Del_Files "Memadam Fail..."
98${LangFileString} Info_Del_Registry "Memadam Kunci Registry..."
99${LangFileString} Info_Del_Shortcuts "Memadam Pintasan..."
100${LangFileString} Info_Rest_Assoc "Memulihkan perkaitan fail..."
101${LangFileString} Info_RollBack "Mengembali perubahan..."
102${LangFileString} Info_Files_Extract "Mengekstrak fail..."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.