voir l'intérieur

 

 

 

 

 

 

 




Follow Me on Pinterest

 

Spilt Milk 

(mon blog photo)

pancartes Portfolio Tutorials papertoys Magic Sketchbook Free stuff Motifs de t'a moi Oizos! lapin!

Archives

Entries from January 1, 2009 - January 31, 2009

Saturday
Jan312009

Des news, des vraies

Real news about me myself and I.

1.I just learned that my boy's Teddy eats cookies of course, and cupcakes and bread and cupcakes, but bread and cream cheese is his favourite. Just like bunnies. I'm flabbergasted.

2.Less people on my stats. After some research and a few emails,  the loss  is due to the extended Chinese censorship. I'm not quite sure I understand why. I never thought bunnies were really controversial. 

3.These are concepts I made for a game. They where refused because they were too cute. I can't get over it.But not to worry, they accepted a few hundred of others :)

 

 ©del4yo delphine doreau 2008

 

Sisi, pour une fois, je vais vous donner des vraies nouvelles, facon ma planete a moi, qu'on rigole.

 

1.D'abord j'ai appris, c'est completement fou, que le nounours de mon fils, il mange des cookies certes, et puis des gateaux tu vois, et des tartines de gateaux evidement, MAIS cequ'il prefere (deux fois) ce sont les tartines de fromage frais. Comme quoi on a une idee preconçue des nounours, mais en fait pas du tout, ils mangent des tartines de fromage comme les lapins. Je ne m'en remets pas.

©del4yo delphine doreau 2008

2.Une nouvelle moins drole :  si je regarde mes stats il manque du monde, ce sont mes lecteurs de Chine qui n'ont plus acces a mon blog pour cause de censure. Ca,ca me met les larmes aux yeux. C'est un blog de lapins quand meme, c'est pas hyper subversif je trouve.

3.L'image du dessus c'est des persos qui n'ont pas ete pris pour un jeu sur lequel j'ai travaille pour Wii. Ils les trouvaient trop mignons, je ne m'en suis toujours pas remise. Quel jeu? Non mais cherche toi meme, j'ai fait environ 20% des persos ;P

4.Si je vois une fois de plus le Tour de cou gris marine de Kookai sur un blog de mode Francais, je fiche le feu a mon ecran. Je sais, moi j'ai acces a Urban Outfitters et il fait chaud, mais quand meme, les nuits sont froides et le fond de l'air est frais, c'est pas juste. 

 

Tuesday
Jan272009

Mon petit bonhomme

Le texte Francais est dans l'image.

It was impossible to find an English translation of "mon petit bonhomme' when my dear friend Yoko asked me. We found a Japanese translation easily  (watachi no kodomo chan), but in English it was impossible. Petit bonhomme is a little man, but it also can be a cute name for your son or a toddler boy, or a simplified drawing of an human. All this in one cute package.

Anyway. My son doesn't say "bonhomme" , he says  "bobohne". And it's quite clear I'm the one who has to be a good girl if I want him to allow me to draw with him. O tempora, o mores.

 

©del4yo delphine doreau 2009

 

Sunday
Jan252009

La fin des haricots?

Yesterday I was trying to find some socks for my lil'boy. Awful. Out of army green and navy blue and beige, there's ...nothing. I'm fed up  with that! Fed up! I want cute things for boys! 
I tried my best to design a boy-but-cute pattern. Hopefully it will be OK for Syven's blog (her little bean's father finds my patterns too girly)
:) You can use it, too, but only for non-commercial purposes.

- - - - - - - - -  - - - -  -

Mais non, mais non ce n'est pas la fin des haricots. Bien au contraire! Il semblerait qu'un papa de haricot en plein essort trouve mes patterns un peu trop fifille. Donc:

©del4yo delphine doreau 2009

Et pour le plaisir:

©del4yo delphine doreau 2009

Ca ira comme ca Syven? Tu dis hein ;)
Vous pouvez aussi utiliser ce motif si vous voulez, mais seulement a but non-commercial, ou sinon ca va barder. 

Sunday
Jan252009

Hey diddle diddle

Hey diddle diddle,
The cat and the fiddle,
The cow jumped over the moon.
The little dog laughed to see such sport,
And the fork ran away with the spoon.

I know, it's the ox, not the cow. Anyway, I wish you a year as bright as the moon, sparkling like a star, and quiet, as a happy cow.

 

La terre est basse mais le boeuf est patient...Bonne annee a tous!
Avec une population au tiers Asiatique et a 45 % Sud Americaine, le jour des morts hispanique et le nouvel an Chinois ont une place privilegiee a San Francisco. De toutes les facons je suis pour les fetes, une de plus est toujours la bienvenue...Saviez-vous qu'ici on fete aussi le 14 Juillet et Saint Patrick? Je raffole de ce petit patchwork culturel :)

Wednesday
Jan212009

Coffee

One of my baby's first words was "cahe" for coffee. I need it. He knows it. In the morning he asks for his bottle and a coffee for Maman, because Maman is totally non-functional without coffee. And the dearest-husband-of-them-all gets up and brings coffee and bottle to everybody, and food for the cat too. Sweet heart. I should have posted this as a Valentine :D

It's kinds of a picture in a picture in ...I took a photo of my mug , then pasted it on my boy's book, then draw on it, then scanned it and had fun in Photoshop...Can't do more on this picture I guess. Maybe I can do more pictures like this?
Coffee stains are from  Jelena Jovovic at Getbrushes.com.

©del4yo delphine doreau 2009

C'est du detournement de detournement de detournement de ma propre image. La tasse c'est ma tasse preferee Apple Hoppe de San-X que j'ai pris en photo, puis je l'ai imprimee pour le plaisir d'entendre mon fiston dire "cahe" a chaque fois qu'il la voit, puis je l'ai decoupee pour la coller sur son carnet....Il aime bien dessiner sur des trucs. Et puis en fait ca a l'air tellement rigolo de dessiner sur des trucs que j'ai essaye aussi. Et puis j'ai scanne ca et j'ai continue a faire joujou sur Totoshop.  

J'aime bien, je vais recommencer. 

 

Ceci dit je vous rassure, le fiston ne boit pas de cafe. Par contre il a bien remarque que sa mere est non fonctionnelle sans.

Monday
Jan192009

Digital charm patchwork

(en Francais plus bas, ne pleure pas Jeannette, tralalalala)

OK. I'm going to share  some cool little stuff with you, and I hope you will love it!

Did you notice my new patchwork background? It's fake fake fake! I wanted to make a mockup of my patterns as fabrics, to see if I would like to print them at spoonflower or what? 

Anyway. I thought you might want to do the same, and test your patterns before printing.  Or use it as a tool before buying fabrics, to see if you like them or not. Or create a nice backgound for your blog. Anyway. No commercial use, OK?

Here's how to do this:

©del4yo delphine doreau 2009

Download this file : patchwork_del4yo

Unzip it, and open in Photoshop. In the layers palette, clic on the lower layer.

Draw, put plain colors, fill with patterns, scan drawings and put them here. Anything, have fun!

Then double-click on the "color overlay" Effects to change the color of the frame.

Can't make more fun and easy. And it will look real :)

If you want to scan fabrics/use fabric patterns, remove the "fabric/tissus" layer. It's  some fabric affect I added to make any pattern look like fabric, you don't need it with fabric textures.

Enjoy...And please show me the result!

Saturday
Jan172009

Des images toutes propres!

English version here

Ca a l'air tout simple comme ca, mais detourer un objet sur fond blanc c'est pas du gateau. J'ai pris cette photo du hochet prefere de Bibu, mais c'est sorti tout gris ( bon si j'avais pense a regler mon appareil apres une apres midi ensoleillee ca serait mieux sorti...Mais on ne va pas se laisser demonter pour si peu). Je voulais un objet bien vif sur un fond completement blanc, voyons voir comment faire.

Ce tutorial est pour des utilisateurs avises.
Veuillez lire la documentation avant de poser des questions :)

 

Je commence par l'outil shadow/hilight (ombre/lumiere?). J'aime bien, c'est magique.

 

 

 

 

 

Cliquez sur la petite case "Afficher plus d'options". Le curseur des ombres rend les ombres lumineuses, et celui des lumieres les rends plus sombre, c'est facile comme tout. Le rayon gere la zone de correction autour des ombres/lumieres. Correction des couleurs sert a gerer la saturation de l'ensemble. Je trouve cela un peu délicat. Je clique sur la petite case du preview assez souvent avec cet outil, pour vérifier où je vais, car il est facile d'aller trop loin! 

 

Hop, le resultat, pif paf boum, en trente secondes!

Maintenant, je vais dupliquer mon layer pour extraire l'arrière-plan et le faire plus contraste et lumineux (blanc, mais avec l'ombre du papillon, c'est plus chic). Je vais ajouter un masque de calque. No big deal, c'est easy peasy (traduction : finger in the nose)
Sélectionnez tout d'abord l'arrière-plan en utilisant vos outils de selection preferes. Je suis parfaitement heureuse avec la baguette magique:

Maintenant je vais ajouter un masque au calque, comme ca les changements que je vais faire apparaitront seulement sur le fond. Cliquez sur l'icône masque de calque sur la partie inférieure de la fenêtre des calques. Voila c'est fait (fastoche).

 

Votre calque  a maintenant 2 icônes, une pour la couleur, l'un pour le masque. Cliquez sur la couleur pour travailler dessus

 

 Maintenant, nous allons changer le fond en utilisant les outils de niveau (images, gnagnagna, niveaux). La fenêtre qui s'ouvre est un diagramme, indiquant le montant des niveaux de noir sur la droite, de blanc sur la gauche, et tous les niveaux de gris entre les deux. Je veux que tous  les gris pales deviennent blanc, je vais donc pousser la flèche de droite à gauche jusqu'à ce que le fond soit blanc, sauf pour les ombres. Bingo! Un coup de pinceau blanc pour effacer les poussières qui restent, "et voila" comme on dit ici.

 

Maintenant, revenons au calque du dessous, celui qui a le papillon. Je le trouve un peu terne maintenant avec les ombres lumineuses, et je vais le raviver avec l'outil de couleur sélectif. Je sais aussi que lors de l'impression,si je le laisse comme ca il sortira sombre et terne. Donc, ce que je fais est de jouer de cet outil, en tenant compte des regles des couleurs complémentaires. Dans le jaune je retire un peu de cyan et magenta, dans les rouges je supprime le cyan, etc. Je retire autant que possible un max de noir dans les couleurs, ca sort plus joli. Hop c'est fait.

C'est fini! C'est peu lumineux sur l'écran, mais c'est parfait pour l'impression. Maintenant, nous allons enregistrer "pour le web", en utilisant ces options:

 Si vous êtes sur Windows (Baah), vous sauvez deja jpegs en sRGB sans le savoir. Mais pas sur un Mac. Utiliser l'option "convertir en SRGB " vous permettra d'économiser beaucoup de temps et de surprises. Très peu d'imprimeurs reconnaissent les differentes options de colorimetrie de Photoshop, rester basique sauve les meubles la plupart du temps (merci Amelie pour le cours de colorimetrie appliquee)

Hop, c'est bon, a vous le livre fait maison!

 

Friday
Jan162009

Get clean pictures!

La version Francaise bientot!

Getting clean pictures is not easy. I took that picture of my baby's favourite rattle , but it came out gray and shadowy. I wanted it sharp on a white back ground. Let's see what we can do about it.

This tutorial is for advanced Photoshop users. 
Please read the Photoshop help before asking technical questions :)

First let's learn about using the shadow/hilight tool. I love it, just plain magic.

 

 

 

 

 

Open it and click on the tiny box " Show more options". Moving the shadow options will make the shadows lighter, and the highlight options are to make the Highlights darker. Color correction is for overall saturation. I find it a bit touchy. I click preview on and off quite often with this tool, to check where I'm going, because it's easy to go toooooo far!

 

 

 Here's what I get : so much better, in a snap!

Now I will duplicate my layer and extract the background to add some zing to it. I will add a layer mask. No big deal. First select the background using the selections tools of your choice. I'm perfectly happy with the magic wand:

 Now we want to work on the background only, so let's add a mask to that layer. Click on the layer mask Icon on the lower part of the Layers window. Done ( that was easy).

 

Your layer has now 2 icons, one for the color, one for the mask. Click on the color to select it.

 

 Now let's change that background using the level tools (images, gnaga, levels) . The window that pops up has a diagram, showing the amount of levels of black on right, white on left, and  all levels of grey in between. I want all my lightest colors to be pure white, so I will move the right arrow left until the background is white except for the shadows. Bingo! I add a bit of white paint brush to erase some unwanted dust, here we go.

 

Now back to the underneath layer. I find it a bit dull now with those bright shadows, and I pump it up a little bit with the Selective color tool.  I also now that when published it will be darker and duller. So what I do is play this tool , keeping in mind  the complimentary color rules. In yellow I remove a bit of Cyan and Magenta, in reds I remove cyan, etc. Pretty!

Finished! It looks a bit bright on screen but perfect for printing. Now let's save it "for web", using these options:

 If you are on Windows (baah) you probably are already saving jpegs in SRGB. But not on a Mac. Using the "convert into SRGB" option will save you a lot of time and surprises. Very few printers actually know about color settings,using the basics will keep your picture safe. 

Enjoy your homemade book or print!