Näytetään tekstit, joissa on tunniste kazuo ishiguro. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste kazuo ishiguro. Näytä kaikki tekstit

keskiviikko 6. heinäkuuta 2011

Menneen maailman maalari

Jännästi on viime aikoina tullut vastaan useampia Japaniin sijoittuvia kirjoja: ensin Haruki Murakamin Kafka rannalla, sitten Kazuo Ishiguron Menneen maailman maalari, ja lukupinossa odottaa vielä Kaori Ekunin Blink blink (todellakin kirjoitin ensin "bling bling" :D). En ole mikään suuri Japani-fani enkä näitäkään kirjoja ole valinnut luettavaksi niiden japanilaisuuden takia, mutta kieltämättä Japanin kulttuuri on erilaisuudessaan aika mielenkiintoinen.

Kazuo Ishiguron Menneen maailman maalarissa huomio kiinnittyy ensimmäisenä juuri kulttuurieroihin, ja varsinkin siihen, miten pidättyväistä ja äärimmäisen kohteliasta japanilaisten keskustelu on. Perheenjäsenetkin puhuvat keskenään niin koukeroisesti, kaukaa hakien ja vihjaillen, että kirjan henkilöitä teki mieli ravistella ja huutaa että sanoisivat nyt suoraan mitä tarkoittavat, ettei vastapuolen tarvitse arvailla. Itselläni menisi hermo tuollaisessa keskustelussa välittömästi, mutta silti siinä on oma viehätyksensä ja kauneutensa.

Kirja kertoo Onosta, vanhasta taidemaalarista, joka on nuorempana ollut teoksissaan hyvin vahvasti isänmaan ja keisarin asialla. Nyt vanhempana, toisen maailmansodan jälkeen, hän joutuu pohtimaan ja selittelemään menneisyyttään nuoremmalle polvelle, joka ei enää kannata samoja aatteita. Onon nuorempi tytär Noriko pitäisi saada naitettua hyvään sukuun, ja taiteilijaa mietityttää, miten avioliittoneuvotteluissa suhtaudutaan hänen taustaansa, pitäisikö siitä puhua vai ei. Samalla seurataan Onon suhdetta hänen tyttärenpoikaansa, pieneen Ichiroon, joka kasvaa aivan erilaisessa maailmassa kuin se missä Ono on elänyt ja ihailee samuraiden sijaan Kippari-Kallea ja amerikkalaisia cowboyta.

Kirjassa ei oikeastaan tapahdu juuri mitään, vaan tarinaa kerrotaan Onon muistojen kautta, kun hän unohtuu arkisten askareiden lomassa miettimään milloin mitäkin vanhaa tapahtumaa. Tarinaan olisi ehkä päässyt vähän paremmin sisälle, jos tuntisi enemmän Japanin historiaa ja kulttuuria - tosin japanilaisesta maalaustaiteesta tulee aika paljonkin informaatiota, mutta ei kuivasti luennoiden vaan sujuvasti tapahtumien sekaan ujutettuna.

Ishiguro on taitava kirjailija, ja tässäkin tarinassa rivien välistä saa varmasti enemmän irti kuin itse riveistä. Luin kirjaa vähän pätkittäin ja väsyneenä, joten tuntui etten oikein saanut siitä kunnolla otetta, mutta silti pidin kirjasta ja ennen kaikkea Ishiguron tavasta kertoa tarina. Olen aiemmin lukenut häneltä yhden kirjan, Never Let Me Go (josta on äskettäin tehty myös elokuva), ja siitä pidin valtavan paljon. Elokuvaa en ole vielä nähnyt, kertokaapa kannattaako se katsoa!