Приказивање постова са ознаком put oko sveta. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком put oko sveta. Прикажи све постове

четвртак, 11. јул 2024.

Pasta sa belim lukom i peršunom

 Danas nešto sasvim jednostavno, ali brzo i sve sastojke već imate u kući. Meni je ovo bio idealan  postan ručak.


Sastojci: 250 g paste po vašem izboru, 60 ml maslinovog ulja, 50 g putera, 4 do 5 čena belog luka, 1 kašičica italijanskog začina, 1 kašičica tucane ljute ili slatke paprike, sitno isečen peršun, parmezan sir

Priprema:  Staviti pastu da se kuva u dosta provrele vode u koju ste prethodno dodali kašičicu soli. Kuvati po uputstvu proizvođača  da vam bude " al dente"

Dok se pasta kuva u veći tiganj sipati maslinovo ulje i puter da se otopi. Ja nisam koristila puter jer mi je danaas postan dan i u otopljen puter i ulje dodati sitno isečen beli luk, tucanu papriku, ja sam dodala i 2 sitno isečena feferona jer volim ljuto, italijanski začin i propržiti samo da beli luk zamiriše. Nemojte da vam izgori jer će biti gorko.

Skuvnu pastu procediti, dodati u masu od belog luka, dodati kašiku dve vode u kojoj se pasta kuvala i samo okrenuti nekoliko puta pastu da se začini "uhvate".


Pred služenje posuti isečenim peršunom, promešati i posuti sveže rendanim parmezanom. Ja nisam jer nisam imala biljni sir a iskreno, nije mi baš nedostajao. Samo sam prelila sa još malo maslinovog ulja.

Ako vam nije dovoljno slano, posolite po izboru. Ja nisam solila jer sam stavil dosta soli u vodu u kojoj sam kuvala pastu.


Prijtno!!!!


четвртак, 20. јун 2024.

Panna cotta sa belom čokoladom i jagodama

 Nešto u zadnje vreme ne pravim panna cottu tako često, jednostavno sam i zaboravila za tu poslasticu koja se može napraviti na puno načina.

Pošto smo skoro bili u berbi jagoda i imam ih dosta moram što pre da ih iskoristim jer jagode ne traju dugo a ne želim da ih zamrznem.


Sastojci za panna cottu: 7 g želatina, 45 ml vode, 350 ml pavlake za kuvanje 35% mm, 150 ml mleka, 50 g šećera ili po ukusu, 200 g bele čokolade, 125 ml čokoladnog likera od bele čokolade, 1 kašičica vanila paste

Sastojci za žele od jagoda: 7 g želatina, 45 ml hladne vode, 650 g jagoda, 60 ml soka od pomorandže, 100 g šećera ili po ukusu, 30 ml soka od imuna

Priprema: U manju posudu sipati 3 kašike vode ( 45 ml ) dodati želatin, romešati i ostaviti na stranu da želatin nabubri.

U šerpicu sipati pavlaku za kuvanje, mleko, šećer i pustiti da se mleko zagreje a šečer otopi i ne treba da provri, samo da se pojave mehurići oko stranica šerpe. Dodati belu čokoladu i mešati dok se čokolada ne otopi i na kraju dodati liker od čokolade, nabubreli želatin, vanilu i izmešati sve zajedno.


Sipati u čaše, ali ostaviti dovoljno mesta i za žele od jagoda. Pokriti i ostaviti bar nekoliko sati da se stegne panna cotta od mleka.

Dok to stoji u frižideru napraviti žele od jagoda.
U manju posudu staviti 3 kašike vode ( 45 ml ) sa želatinom i ostaviti na stranu da želatin nabubri.

Oprati i očistiti jagode. Staviti ih, zajedno sa sokom od pomoranđe u multi praktik ili blender i samleti. Procediti što više možete kroz cediljku i staviti dobijenu masu u manju šerpicu, dodati šećer i zagrevati masu dok ne počne lagano da krčka. skloniti sa ringle,umešati sok od limuna, dodati nabubreli želatin i izmešati sve zajedno dok se želatin ne rastopi i sjedini sa masom od jagoda. Mešati i ostaviti da se kratko prohladi da ne bude prevruće kad sipate


Izvaditi čaše iz frižidera, Sipati žele od jagoda, prekriti providnom folijom i vratiti nazad u frižider. Najbolje je ostaviti preko noći a ako ne možete preko noći onda bar 4 sata da se masa stegne.


Poslužiti dobro rashlađeno a ukrasiti po vašem izboru.


Prijatno!!!!




четвртак, 1. фебруар 2024.

Turski menemen

 Tursku kuhinju obožavam i vrlo često nešto napravim. Ovo što sam danas spremala ne bih znala da li je sataraš, bećarac, prženija ili šta već ali nam se dopalo.

U Turskoj se ovo obično služi za doručak a vi poslužite kad god vam odgovara, kod nas je bio ručak.

Sastojci: 4 paprike po vašem izboru, 2 ljute paprike, 2 glavice crnog luka, 4 sveža paradajza ili 1 veća konzerva seckanog paradajza, 4 jaja, ulje, so, biber, suvi začin, peršun

Priprema: U veći i dublji tiganj na zagrejanom ulju dodati isečen crni luk, koji ćete pržiti na osrednjoj temperaturi dok ne omekša. Ja uvek dodam malo soli dok pržim luk, brže mi omekša. Paprike koristite koje imate, ja sam imala 3 velike crvene babure, koje sam prethodno oprala i očistila od semenki i 2 ljute paprike, koje sam takođe oprala i očistila od semenki i žilica da mi nebi bilo previše ljuto. Paprike oseći prvo na trakice pa onda na kockice i dodati u ispržen luk, promešati, poklopiti i pržiti dok malo ne omekšaju.

Paradajz oljuštite i narendajte na krupno rende. Ja sam koristila konzerviran paradajz jer ovaj koji sam imala mi je bio potreban za nešto drugo a i nije baš tako zreo kao što bi bio leti iz bašte. U polupržene paprike dodati paradajz i začine koje koristite. Ako koristite svež paradajz dodajte i pola kašičice šećera i krčkajte dok se masa ne ujedini i ukrčka. U ovu smesu sam dodala jednu punu kašiku pirea od paprika, koji je bio ljut a u Turskoj taj pire se jako puno koristi i ja ga kupujem ovde u turskoj prodavnici.

Viljuškom umutiti 4 jaja, malo ih posoliti i preliti preko povrća. Poklopiti, smanjiti temperaturu da povrće ne izgori i ostavite na ringli nekoliko minuta dok se jaja kratko ne uprže. Varjačom promešati sve zajedno i pržiti još nekoliko minuta dok se jaja ne isprže do kraja.

Posuti seckanim peršunom i poslužiti toplo. Mi smo jeli uz dodatak sira i dobrog domaćeg hleba.

Prijatno!!!

четвртак, 23. новембар 2023.

Leblebije u kari sosu

 Ja obožavam začine iz celog sveta, indijski su mi posebno dragi ali vrlo retrko kuvam indijsku hranu jer moj muž nije ljubitelj te hrane, njemu sam skuvala pasulj sa suvim rebrima a sebi ovo jer ja sredom i petkom postim tako da ću imati dovoljno za 2 dana i ako petkom  radim u korist naše crkve gde se pravi pržena riba sa raznim prilozima i prodaje se za sve ljude u Nijagari koji žele fish fry za večeru i vrlo često mi tamo i večeramo ili donesemo kući ko ne želi tamo da večera..

Ništa mi nije lepše od ovih sastojaka i ako se dobro ukrčkaju, jednostavno se tope u ustima.


Sastojci: 1 do 2 kašike maslinovog ulja, 1 glavica crnog luka, 3 čena belog luka, 1 dobro puna kašičica izrendanog đumbira, 1 ljuta papričica, po pola kašičice; kurkume, mlevenog cumina, mlevenog korijandera, dimljene mlevene paprike, garam masala, 400 g konzerviranog paradajza, 250 ml vode, 250 ml kokosovog mleka, 400 g skuvanih leblebija / slanutka, soli po ukusu, isečen korijander

Priprema: U indijskoj kuhinji se ne koristi maslinovo ulje već prečišćeni puter, takozvani ghee ili ulje od povrća ( vegetable oil ) ali pošto ja ovo pripremam sebi posno onda sam koristila maslinovo ulje jer ovo ulje od povrća ne koristim.

U veći i dublji tiganj sipati ulje i u zagrejano ulje dodati sitno iseckan crni luk, beli luk, đumbir i ljutu papričicu i pržiti sve zajedno oko 3 do 4 minuta ali mešajte često da vam ne izgori. 

U prodinstano povrće dodajte sve začine, osim soli i pržiti samo dok ne zamiriše, dodati konzervirani sitno isečen paradajz ( ja ga nisam imala pa sam koristila moj kuvani sos od paradajza ) vodu,  kokosovo mleko i sve to zajedno krčkajte oko desetak minuta ili dok sos ne počne da se zgušnjava. Ja sam dodala manje od 250 ml vode jer sam koristila sos od paradajza, da sam koristila seckani paradajz onda bih dodala celu količinu vode.

Na kraju dodati skuvane leblebije i so, promešati sve zajedno i krčkati još desetak minuta sve zajedno ili dotle dok leblebije ne postanu toliko meke da se tope u ustima. Pred služenje posuti sitno isečenim svežim korijanderom a ko ga ne voli može i peršun.

Po želji ovako pripremljene leblebije najbolje je poslužiti sa skuvanim indijskim pirinčem, basmati a ko želi može jesti i sa njihovim hlebom, naan ili pita hlebom. 

Ako kojim slučajem imate previše slobodno podelite pa zamrznite, biće dobro došlo kad ne budete imali vremena da kuvate ručak. Jedino što bih vam preporučila je da koristite staklene posude za zamrzavanje jer plastične će vam se ofarbati od kurkume i jako je teško to posle oprati.

Prijatno!!!!

четвртак, 21. септембар 2023.

Pishii

 Danas ćemo malo u posetu našim komšijama na jugu, Makedonoji. Prilikom naše posete Grčkoj, prošli smo kroz Makedoniju i u odlasku i u povratku, pri odlasku smo posetili Dojransko jezero i jeli najlepšu ribu a po povratku ostadosmo 3 dana u Ohridu i obišli grad i okolinu i oduševili se i gradom i okolinom. Obećali smo sebi da ćemo sledeći put otići tamo i provesti desetak dana jer nam je toliko bilo lepo.

U jednom restoranu za doručak su nam doneli i ovo prženo testo, koje smo mi sa uživanjem jeli i iskreno ja sam na to i zaboravila, dok mi juče muž ne reče što to ja ne napravim. Naravno da nisam znala i potražila sam recept na internetu..ustvari najsličnije našeim prženicama od hlebnog testa, samo što ovde se ne koristi kvasac ..


Sastojci: 500 g mekog brašna, 300 g jogurta, 1 kesica praška za pecivo, 1 kašičica soli, ulje ili mast za prženje

Priprema: Prosejati brašno zajedno sa praškom za pecivo, dodati so i jogurt i zamesiti testo koje je meko i koje se ne lepi za ruke. 

Pokriti  i ostaviti pola sata da se testo "odmori" Po želji celo trsto možete rastanjiti na 1 do 2 cm debljine, raseći na kockice. Ja sam moje testo podelila na 10 jednakih delova i oklagijom rastanjila u prečnik oko 15 cm.



U tiganj staviti mast ili ulje ( ja sam koristila ulje ali mislim da su pržene na masti još ukusniji ) i pržiti dok vam donja strana ne porumeni, okrenuti i pržiti dok i druga strana ne porumeni.


Vaditi ih iz tiganja i stavljati na kuhinjski ubrus da se ocedi id viška masnoće.


Pishii su izuzetno ukusni i odlični su za doručak jer se ne čeka mnogo da testo naraste...mi smo  jeli sa mladim lukom, sirom i ajvarom za ručak, uz čorbicu od muškatne tikve i kuvanog paradajza...


Ko želi, može ih jesti sa džemom ili prelivene sa malo meda.


Prijatno!!!!



среда, 6. септембар 2023.

Caldo Verde / portugalska krompir čorba sa lisnatim keljom

 Mi čorbice i razno razne supe jako volimo...ostalo je još malo blitve u bašti pa da se i to iskoristi a ko ima kovrdžavi kelj, može i to da koristi. 

Ovo je vrlo poznata portugalska čorbica, koja se u njihovim domovima vrlo često pravi svakodnevno pa i za praznike....probajte nešto malo drugačije.

Sastojci: 1.5 kg do 2 kg krompira, 2 glavice crnog luka, 4 do 5 čenova belog luka, 200 g kelja, sušena kobasica, oko 2 + l vode, 30 g maslinovog ulja, so, beli biber, po ukusu suvi začin

Priprema: Krompir oljuštiti i staviti u vodu dok vi priprmite sve ostale sastojke.

Očistiti crni i beli luk. U veću šerpu sipati maslinovo ulje,dodati isečen crni luk i pržiti ga dok ne omekša, posoliti vrlo malo. Dodati isečen beli luk i njega kratko propržiti samo da zamiriše i na kraju dodati loljušten krompir bez vode i pržiti sve zajedno oko 5 minuta. Promešajte povremeno da vam luk i krompir ne izgori. Naliti sa vodom ( ko želi može naliti i sa pilećom supom ili kockom koju ste prethodno rastvorili u toplu vodu ) da bude prst preko krompira, posoliti i po želji dodati suvi začin. ( ne mora ali ima lepši ukus ) Pustiti da provri i kad provri, smanjite temperaturu i kuvajte dok krompir ne omnekša.

Dok se krompir kuva, operite blitvu ( ja nisam imala lisnati kelj pa sam koristila blitvu iz bašte )  i iseckajte na sitne komadiće.

U tiganj staviti kobasicu koju ste isekli na kolutove i samo je kratko propržite. Ja sam koristila njihovu vrstu kobasice koja se zove chouriço ( čorizo ) 

Skuvani krompir zajedno sa tečnošću samleti u blenderu u kremastu masu, vratiti nazad na ringlu i pustiti da provri,( ako je potrebno dodati još tečnost da napravite čorbicu koja nije pregusta a ni preretka ) mešajte da se krompir ne zalepi, dodajte sitno sečen lisnati kelj i špustiti da provri, kuvati 4 do 5 minuta samo da kelj omekša i ne da se potpuno raskuva. Ja sam blitvu kuvala samo nekoliko minuta jer ona je mnogo nežnija od lisnatog kelja, a ako nemate ništa od ovoga, možete da koristite i spanać.

Na kraju pred služenje posoliti po ukusu, pobiberiti sa belim biberom ( ja ga nisam imala ) preliti sa malo maslinovog ulja, preko staviti isprženu kobasicu i poslužiti toplo. Po želji, kobasicu možete da stavite u čorbu, izbor je vaš. 


Prijatno!!!


недеља, 9. јул 2023.

Prženi kupus sa šunkom i pastom (Haluski)

Moja mama je pravila nešto na ovaj način, ali bez mesa i sa kiselim kupusom i koliko se sećam, mi smo to zvali, flekice sa kupusom.


Sastojci: cup = 250 ml
2 1/2 cups iseckane šunke, 2 cups isečenog na kockice, crnog luka, 1 do 2 čena pasiranog belog luka, oko 700 g isečenog kupusa na kockice, 1 1/2 kašičice ili po ukusu, soli, 1 kašičica maslinovog ulja, 120 g putera, 1 kašika mlevenog crnog bibera, pola kašičice belog bibera, 250 g paste pravljene sa jajima

Priprema: U veći i dublji tiganj staviti 45 g putera, otopiti i dodati sitno iseckanu šunku i pržiti nekoliko minuta da porumeni.
Umesto šunke možete da koristiti i neku lepu kobasicu, pančetu ili šta već volite od dimljenog mesa, jer od tog dimljenog mesa će vam zavisiti ukus celog jela.

Dodati još 30 g putera u tiganj, dodati iseckan crni luk i beli luk i ispržiti još nekoliko minuta da luk omekša.
Dodati iseckan kupus, so,obe vrste bibera, izmešati, smanjiti temperaturu, poklopiti i dinstati kupus oko desetak minuta.
Dok se kupus dinsta, skuvati pastu po uputstvu proizvođača i ocediti.


Kad je kupus omekšao, dodati skuvanu pastu, dodati ostatak putera, sve dobro izmešati i pržiti još 2 minuta.
Poslužiti toplo, sa malo posutog peršuna i tucane ljute paprike.


Prijatno!!!!!

недеља, 9. април 2023.

Francuski doručak

Kroasani sa karamelizovanim bananama i karamel prelivom..odlično uz čašu mleka, čaj ili kafu.


Sastojci: 2 velika ili 4 osrednja kroasana, 20 g otopljenog putera, 15 g svetlo braon šećera, 1 / 4 kašičice cimeta, 75 ml šlaga, 45 g gustog grčkog jogurta, 2 kašičice prah šećera
Sastojci za karamelizovane banane:  2 veće banane, 60 g svetlo braon šećera, 15 g putera, 100 ml pavlake za kuvanje, prstohvat soli, po želji rum ili brendy

Priprema: Banane oljuštiti i iseći na krugove oko 0.5cm debljine i posuti sa 10 g šećera i pažljivo izmešati.
U teflonski tiganj staviti 1 kašičicu putera ( 5 g ) otopiti i staviti banane da se karamelizuju, nemojte dugo, samo da malo porumene, okrenite ih i kad su porumenele. ( nemojte dugo da ih karamelizujete jer vrlo lako izgube svoj oblik )
Izvaditi na tanjir i držite da su tople.

Da napravite karamel preliv, u isti tiganj dodati sve preostale sastojke ( 50 g šećera, 10 g putera, pavlaku za kuvanje i prstohvat soli ) i kuvajte dok se puter ne otopi i sve pretvori u sos.
Ako ne služite deci možete dodati i kašiku ruma ili brendija, izmešati i ostaviti na stranu.

Kroasane preseći na pola i premazati ih otopljenim puterom.
Šećer i cimet izmešati i posuti preko otopljenog putera.
Staviti ih u rernu i uključiti samo gornji grejač i peći oko 45 sekundi do 1 minuta ilki dok vam se šećer blago ne karamelizuje.

Umutiti slatku pavlaku ali da ne bude prečvrsta, dodati gusti jogurt i šećer u prahu, izmešati.
Na donje polovine kroasana staviti karamelizovane banane, preliti sa karamel sosom ( ako je potrebno malo ga zagrejati ) poklopiti sa gornjim delom i poslužiti sa strane kremu od jogurta i šlaga.


Prijatno!!!!

петак, 31. март 2023.

Italijanska salata sa makaronama

Najavili su nam se prijatelji da će da navrate kod nas i ovo mi je bilo idealno da im poslužim sa pečenom piletinom...salata je veoma izdašna i odlična je i sledećeg dana...

Sastojci: 450 g paste po vašem izboru, 175 ml italijanski preliv za salate, 100 g majoneza, 50 ml jabukovog sirćeta, 1 i po kašičica italijanskog začina, so i biber po ukusu, 4 štapića celera, 4 struka mladog luka, oko 75 g brokolija, 1 crvena paprika, 50 g smrznutog graška, 1 kašičica tucane paprike, peršun

Priprema: U veću šerepu staviti vodu da provri i u provrelu vodu, pre nego što sipate pastu, dodati punu kašiku soli pa tek onda pastu. Ja sam koristila pastu od integralnog pirinča a vi koristite koju god imate. Kuvajte je po uputstvu proizvođača a pred kraj kuvanja dodajte iskidane cvetiće brokolija i graška. Ocediti i isprati hladnom vodom da zaustavite proces kuvanja da bi povrće zadržlo svoju lepu zelenu boju. Ostaviti da se ocedi.

Svo povrće očistiti, oprti, papriku iseći na manje kockice, mladi luk na tanje krugove a štapiće celera na iseći na pola po dužini pa onda na polumesece. 

U veću zdelu staviti oceđenu pastu, dodati isečeno povrće i stavite na stranu.

U drugu zdelicu staviti italijanski začin, italijanski preliv za salate, majonez, so, biber i jabukovo sirće, umutiti sve zajedno viljuškom i preliti preko salate, dodati iseckan peršun i malo tucane paprike, promešati i probati da li je šta potrebno. Poklopiti i ostaviti u frižider bar pola sata da se ukusi sjedine. Pred služenje probajte da li je sve u redu, možda će trebati još malo preliva za saltu ali ne preterujte s njim.

Poslužiti je dobro rashlađenu...ono što ostane ponesite na posao sledećeg dana ili pojesti za večeru.


Salata može biti i posna ako se koristi posni majonez

Prijatno!!!!


понедељак, 20. март 2023.

Kiflice od kora za pite

 Pravila sam već nekoliko puta ovu vrstu kiflica i kad ih pravim obično ih pravim sa turskim korama, koje su dosta suvlje od naših. Kod nas ima da se kupe turske jufke, kojih ima 3 komada u pakovanju ali su zaista velike a ima koje su već i isečene na trouglove i pakovanja su im od 400 g.

U mom pakovanju je bilo 28 trouglova tako da sam dobila 14 malo većih kiflica.Postupak je vrlo jednostavan pa ako imate i njihove ili naše okrugle kore, mogu se iseći na trouglove i filovati po želji.


Sastojci: 400 g turskih ili naših jufki za pite, 300 ml kisele vode, 100 ml ulja, 1 belance, 25 g brašna, 1/4 kašičice praška za pecivo
Sastojci za fil: 350 g kravljeg sira, 200 g rikote, 1 belance, soli po ukusu
i još: 1 žumance 1 do 2 kašike mleka, semenke po vašem izboru

Priprema: U zdelu staviti belance, dodati ulje i kiselu vodu i umutiti žicom zajedno, dodati brašno i prašak za pecivo i sjediniti  sve zajedno.

Staviti jedan trougao, premazati masom od kisele vode, staviti drugi trougao te i njega premazati, staviti jednu dobro punu kašičicu fila od sira, koji ste prethodno napravili ( ja sam igrom slučaja imala 1 belance u frižideru, ako nemate onda koristite celo jaje da vam ne ostaje po frižideru ) i zaviti u kiflicu, tako što ćete bočne strane uviti prema unutra. Stavljati ih na pleh prekriven pek papirom.


Ako imate kore umesto trouglova, premazati celu koru, staviti drugu preko pa iseći kore u trouglove ili u traku, staviti fil od sira, podviti prema unutra bočne strane i zaviti u rolatić.


Tako raditi dok imate materijala. Na kraju umutiti žumance sa mlekom i premazati zavijene kiflice, posuti semenkama po vašem ukusu i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 15 do 20 minuta ili dok vam kiflice ne porumene.


Ako želite da su vam kiflice hrskave onda ih samo ostaviti na žici da se ohlade a ako ih volite da su vm meke, pokriti ih čistom kuhinjskom krpom i ostaviti da se kratko ohlade.


Poslužiti ih tople sa jogurtom ili kiselim mlekom...
Ovde možete videti još recepte za kiflice od kora...ima jako puno recepata da ih ne pišem sve.


Prijatno!!!!




петак, 10. март 2023.

Shakshuka

 Vrlo čudno ime nekog jela ali je izuzetno ukusno. Podseća me na naš bećar paprikaš, ali zbog začina koji se koriste ima drugačiji ukus..ja sam ga pravila puno puta ali i na neke drugačije načine..

Sastojci: 1 konzerva paradajz pelata od 800 g,250 ml kuvanog paradajza, 4 jaja, 50 ml maslinovog ulja, 3 čena sitno iseckanog belog luka, 2 paprike, 1 glavica crnog luka, 1/2 kašičica mlevene dimljene paprike, 1 kašičica cumina, 1/2 kašičice šećera, so i biber po ukusu, 1 kašičica mlevene paprike, 1/2 kašičice ili po ukusu tucane ili mlevene ljute paprike, izmrvljen feta sir, ne mora, peršun ili korijander za posuti preko jela.

Priprema: U veći i dublji tiganj sipati ulje koje koristite i na zgrejano ulje dodati stnije sečen crni luk. Dok se luk prži, oprati, očistiti paprike od semenki i iseckati na kockice kolike vi volite. Ja sam stavila 1 crvenu, 1 žutu i 2 ljute paprike da se prže.

Najbolje je koristiti konzervirani paradajz u celom komadu pa ga vi isecite na kockice.

U tiganj dodati sitno isečen bel luk, pržiti samo da zamiriše i onda dodati sve začine i njih pržiti vrlo kratko i tek na kraju sipati paradajz zajedno sa sokom i kuvanim paradajzom, smanjiti temperaturu i krčkati dok ne počne da se zgušnjava, ali ne sme da bude bez soka jer će se "uhvatiti" za dno tiganja. Povremeno promešajte. Probajte da li je potrebno još nešto od začina.

Odozgore napraviti mala udubljenja i u svako udubljenje razbiti po 2 jaje. Poklopii i krčkati dok belanac ne pobeli a žumance bude rovito. Ako vam je lakše, možete da stavite i u renu da se jaja zapeku. Meni je mnogo lakše na ringli ali ja potpuno smanjim temperaturu i ostavim da se jaja poširaju u soku od paradajza. Blago posoliti i pobiberiti i poslužiti sa nekim domaćim hlebom. Posuti sečenim korijanderom ili peršunom i po želji posuti izmrvljenom fetom

Ovo jelo se može poslužiti za ručak ili večeru, što god vama više odgovara.


Prijatno!!!

среда, 22. фебруар 2023.

Vegan Sloppy Joes

Meni je ovo fantastična kombinacija za posni sloppy joes...


Sasatojci: 2 kašike maslinovog ulja, 1 osrednja glavica sitno iseckanog crnog luka, 2 čena ispasiranog belog luka, 1 crvena babura paprika, 450 g šampinjona, 1 manji plavi patlidžan, po ukusu so i biber, 2 kašike paradajz pire, 1 kašika chili u prahu****, po 1 kašičica cumin, dimljena paprika, suvi origano, 125 ml vina ili vode, 1 kašičica sirćeta, konzerva od 425 g iseckanog paradajza, 1 kašičica braon šećera, 1 kašika Worcestershire sos, zemičke

Priprema:  U dublji i veći tiganj zagrejati ulje i dodati sitno iseckan crni luk i pržiti ga oko 5 do 6 minuta dok ne postane staklast, dodati beli luk i pržiti dok samo ne zamiriše.
Za to vreme, očistiti šampinjone, iseći ih na manje kockice, plavi patlidžan iseći na kockice ( ako je vaša vrsta od onih gorkih, iseći ranije, posoliti i ostaviti da ispusti svoju gorčinu, isprati pod mlazom hladne vode, osušiti )
Papriku očistiti, i iseći na manje kockice.
Sve to dodati u luk i pržiti sve zajedno oko desetak minuta ili dok vam povrće ne omekša a tečnost uvro.
Posoliti i pobiberiti po ukusu.

Dodati paradajz pire, cumin, ****chili u prahu, ( dodati onoliko koliko volite da vam je ljutkasto ) dimljenu papriku i origano, promepšati i pržiti sve zajedno samo jedan minut.
Sipati vino, ko ne voli ukus vina može i obična voda ili povrtni temeljac, sirće, paradajz iz konzerve, braon šećer i worcestershire sos, smanjiti temperaturu i pustiti da se polako krčka.
Kad počne da krčka, smanjiti temperaturu na minimum, polu poklopiti i ostaviti da se tako krčka oko pola sata ili dok vam skoro sva tečnost ne ispari a masa bude dovoljno gusta.
Povremeno promešajte.
Probati za začine i ako je šta potrebno, dodajte.
Ako vam paradajz nije kiseo, onda ne morate dodavati kašičicu šećera, ostavite to za kraj.

Kajzericu raseći na pola, staviti povrće preko i zatvoriti sa gornjim delom kajzerice.
Može da se posluži i na hleb ili sipati na tanjir pa jesti viljuškom.
Mislim da vam ovde prilog nije potreban.


Prijatno!!

уторак, 14. фебруар 2023.

Grčka krem pita.... Bougatsa

 Ovu grčku krem pitu sam davno, davno pravila još 2017 godine po receptu moje cool prijateljice Ruzice13, koju sam imala priliku da i lično upoznam i družim se s njom...nekako smo se udaljile jer smo se mi odselili malo dalje ali to ne znači da se ponekad ne čujemo.

Nemam puno fotkica ovog kolača ali ovo što imam je dovoljno da vidite koliko je ovaj kolač divan.

Sastojci:  4 jaja, 2 žumanca, 200 g šećera, 400 ml mleka, 400 ml pavlake za kuvanje, 1 kašičica vanilinog ekstrakta, 1 kesica praška za pecivo, 450 g tankih kora za baklavu, 100 g otopljenog putera, šećer u prahu, cimet u prahu

Priprema: Uključiti rernu da se greje na 200°C.

Puter istopiti i premazati pleh veličine 23cm X 35cm. Premazati dve kore puterom i staviti u pleh, jednu preko druge.

Sve ostale kore, jednu po jednu, samo poprskati puterom, skupljati ih kao da pravite harmoniku i stavljati ih u pleh, jednu pored druge. Trebaće vam oko 13 do 15 kora u zavisnosti od pleha. Ostatkom putera poprskati kore odozgore i peći tako pripremljene kore da porumene i budu hrskave.

Da dobijete hrskavost kora staviti vrlo blizu gornjim grejačima, ali ne potpuno ispod jer će kore izgoreti, znači budite pažljivi kad ih pečete.

Dok se kore peku napraviti krem sa kojim ćete preliti pečene kore.  Žicom mutiti jaja, 2 žumanca i šećer dok se šećer ne otopi. Dodajte vanilin ekstrakt, prašak za pecivo, mleko i pavlaku i sjediniti sve zajedno. Pečene kore prelijte preko pečenih kora, sačekajte nekoliko minuta da se krema upije u pečene kore.

Smanjiti temperaturu na 180°C, vratiti nazad pleh sa korama i peći još 20 do 25 minuta, isključiti rernu i ostaviti pleh u rerni da odstoji još desetak minuta.

Kolač ohladiti, posuti pomešanim šećerom u prahu izmešan sa cimetom, iseći na kocke i poslužiti.

Dodaću slike izrade kad budem pravila ovaj kolač a praviću ga uskoro.

Prijatno!!!

недеља, 5. фебруар 2023.

Banana sour cream pancakes

Kada imate previše zrelih banana i ne znate šta ćete sa njima...


Sastojci: 225 g brašna, 8 g praška za pecivo, 30 g šećera, 2 g soli, 120 g kisele pavlake, 180 ml mleka, 2XL jajeta, 1 kašičica vanilinog ekstrakta, 1 kašičica izrendane korice od limuna, 2 dobro zrele banane + za posluživanje, javorov sirup, nesoljeni puter

Priprema: U jednu zdelu izmešati brašno, šećer, prašak za pecivo i so.
U drugu zdelu umutiti sve zajedno; jaja, kiselu pavlaku, mleko, vanilu i izrendanu koricu limuna. Po želji, možete belanca umutiti posebno pa ih kasnije sjediniti sa ostalim sastojcima.Dodati suve sastojke u zdelu sa jajima i izmešatoi samo da se sve sjedini.

U veći tiganj staviti malo putera, dovoljno da pokrije dno , sipati dobro punu kašiku mase, malo poravnjati i poređati preko mase 3-4 kolutova isečene banane.
Sipati onoliko malih palačinko koliko može da stane u tiganj, ali da ima dovoljno mesta da se palačinke okrenu.

Pržiti oko 2 do 3 minuta ili dok vam se ne pojave mehurići odozgore, okrenuti i pržiti još jedan minut. Pržiti na osrednjo tihoj temperaturi i pazite da vam ne izgore.
Izvaditi palačinke i obrisati kuhinjskim papirom tiganj. Dodati opet puter i pržiti palačinke, dok imate materijala.

Palačinke poslužiti tople sa dodatkom banana, po želji može još putera i preliti sa javorovim sirupom i ako želite, možete posuti šećerom u prahu.
Ja sam dobila 8 palačinki i dve su dovoljne po osobi.

Prijatno!!!

понедељак, 16. јануар 2023.

Pierogi sa lukom i slaninom

Nekada smo pieroge jeli mnogo češće, od kada deca nisu sa nama, tako ih retko jedemo a volimo ih.
Ja ih ne pravim često, a kad ih pravim obično ih napravim više, zamrznem i po potrebi ih vadim iz zamrzivača.



Sastojci: 245 g brašna, 1/2 kašičice soli, 1 umućeno jaje, 115 g kisele pavlake, 55 g putera
Sastojci za punjenje:  225 g toplog pirea, 115 g izrendanog cheddar sira
I još:  250 g suve slanine, 2 do 3 glavice crng uka, kisela pavlaka

Priprema:  Prvo napraviti testo za pieroge.
Prosejati brašno i so i dodati jaje i sjediniti sa brašnom, imaćete testo koje je svo u "dronjcima" ( ne znam kako bih to drugačije objasnila )
Dodati kiselu pavlaku i omekšali puter i izraditi testo koje će biti dosta lepljivo.
Vrhovima prstiju "mesiti" testo dok ne bude mnogo lepljivo.Biće lepljivo, ali po malo.
Oblikovati testo u kuglu, zaviti u providnu foliju i ostaviti u frižider najmanje sat vremena a može vam tako stajati i do dva dana u frižideru.

Ako imate viška pire krompira, možete iskoristiti za punjenje ovih pierogi, a ako ne, skuvajte krompir,, izmeljajte ga i odvojiti količinu koja vam je potrebna a ostatak iskoristite za nešto drugo ( hlebove, kiflice, krofne, pite ) i u topli krompir dodati izrendan cheddar sir, ili sir koji vi volite i mešajte dok se krompir ne ohladi.
Pobiberiti i posoliti po vašem ukusu.

Izvaditi testo iz frižidera, podeliti na pola i rastanjiti prvu polovinu na manje od pola cm debljine ( ako je potrebno, koristite minimalno brašno ili gustin, ako vam se testo lepi )
Uzeti krug oko 5 do 6cm prečnika i iseći krugove u testu.
Odstraniti višak testa, njega možete ponovo da umesite i rastanjite i iskoristite koliko god možete te viškove testa.
Na sredinu svakog kruga staviti po kašičicu i po fila od krompira i sira, preklopiti i prstima zalepiti ivice.
Uzeti viljušku te i njom ispritiskati svuda okolo da se ivice dobro zalepe da se ne bi otvorile prilikom kuvanja. Tako isto uraditi i sa drugom polovinom testa.

Ovako pripremljene pieroge možete odmah skuvati ili pokriti ih i ostaviti preko noći i kuvati ih sledećeg dana.
Ako ih nećete koristiti odmah, staviti ih na poslužavnik, zamrznuti i onda spakovati u kesice za zamrzivač po onoliko komada koliko vam je potrebno za jedan obrok.
Od ove količine ćete dobiti oko 36 manjih pieroga.

Kad ste spremni da ih spremate, napunite veću šerpu sa vodom i kad voda provri spustite pieroge i kuvati ih dok ne isplivaju gore.
Dužina kuvanja zavisi da li se kuvaju sveže ili smrznute pierpoge.


U veći tiganj staviti iseckanu slaninu ( može biti pileća, ćureća ili svinjska ) i pržiti je dok ne bude rumena i hrskava.
Izvaditi je na kuhinjski papir da se ocedi od viška masnoće.
Izvaditi iz tiganja višak masnoće, ostaviti samo za 2 do 3 kašike i na toj masnoći staviti luk, koji ste isekli na pola pa onda na tanke listiće, blago posoliti jer slanina je već slana, ali kad se luk posoli brže omekša i pržiti dok ne bude karamelizovan. Ako počne puno da gori, dodati pola šoljice vode, izgrebati sve sa dna tiganja i pržiti dok tečnost ne ispari a luk se karamelizovao.
Vratiti isprženu slaninu, i ko želi, može direktno da stavi pieroge u tu masu i samo kratko proprži.
Ja ih ne volim onako blede pa ih uvek kratko propržim na vrlo malo ulja samo da mi porumene sa obe strane.
Tako rumene pieroge staviti na tanjir, kašikom sipati preko luk sa slaninom ili poslužiti sa strane sa kiselom pavlakom ili gustim jogurtom.

Prijatno!!!

субота, 12. новембар 2022.

Hrskava pileća krilca na marokanski način

Odavno nismo jeli pileća krilca pa dođe red i na njih.


Sastojci: oko kg do 1.25 kg pileća krilca, 20 ml ulja, 1 kašičica dimljene crvene paprike, 1 kašičica mlevenog cumina, 1/4 kašičice cimeta, 1/4 kašičice mlevenog đumbira, 1/4 kašičice ili po ukusu, ljute mlevene paprike, 1/4 kašičice kurkume, pola kašičice soli, 1/4 kašičice bibera

Sastojci za umak od jogurta:  250 ml gustog jogurta, 30 ml sveže isceđenog soka od limuna, 1 puna kašika sitno iseckane nane / mente, 1 kašika sitno iseckanog korijandera, 2 kašike meda, ili po ukusu, po ukusu so i biber

Priprema:  Krilca očistiti od onih malih krilca na kraju, viška kožice i masnoće, oprati ih i osušiti.
U veću zdelu staviti osušena krilca, preliti sa uljem i dobro ih izmešati da se ulje obavije oko mesa.

U posebnu zdelicu sipati sve začine i izmešati ih kašičicom da se sjedine.
Sipati začine preko krilca i ponovo ih izmešati da se začini ravnomerno rasporede po krilcima.

Pleh prekriti alu folijom, ako imate ovu novu vrstu, za koju se ništa ne lepi, ako nemate, blago premazai foliju sa vrlo malo ulja ili isprskati sprejom za pečenje i naređati krilca, ali da se ne dodiruju, nego da ima malo prostora između.

Uključiti rernu na 200°C i kad se zagreje, peći pripremljena krilca, oko 40 minuta, ili dok vam lepo ne porumene. Na pola pečenja, okrenuti krilca.

Dok se krilca peku, pripremiti umak od jogurta.
Sve sastojke staviti u zdelu i izmešati, ako je potrebno, dodati još soli i bibera.

Krilca možete poslužiti sa domaćim pomfritom ili šta vi već volite i hladnim pivom.


Prijatno!!!

четвртак, 10. новембар 2022.

Čatni od belog luka

Beli luk obožavam, oduševila sam se kad sam videla ovaj recept, sa njim vas vodim u daleku Indiju


Sastojci: 2 velike glavice belog luka, 65 do 125 ml ulja, 2 kašičice mlevene ljute paprike ( ili po vašem ukusu), 1/2 kašičice kurkume, 1 1/4 kašičice mlevenog koriandera u prahu, 1/2 kašičice semenke cumina, po ukusu soli

Priprema:  Očistiti beli luk,i napraviti pire od njega u avan ili pomoću noža, tako što ćete ga sitno iseckati i smrviti stranom noža i nastaviti da ga seckate, taskođe možete ga pasirati onom spravicom za beli luk.

U plići tiganj sipati ulje, zagrejati ga na osrednjoj temperaturi i dodati cumin koji ste prethodno malo smrvili u avan, pržiti u ulju vrlo kratko, dodati sve ostale začine ( kurkumu, mlevenu papriku,prah koriandera) i pržiti vrlo kratko,( pazite da vam ne izgori, jer paprika kad izgori bude gorka) sipati nekoliko kašika vode, dobro promešati, da vam se začini,koji su se zalepili prilikom prženja,odvoje od dna i sjedine sa vodom.Pržiti dok vam, skoro, voda ne uvri.

Dodati pire od belog luka propržiti, smanjiti temperaturu i pržiti oko dvadesetak minuta. Ja sam dodavala još po malo vode i povremeno promešajte, da vam pire ne izgori.
Ovde je vrlo važno da se dugo krčka u ovim začinima.
Gotov čatni posoliti po ukusu,ohladiti i sipati u teglicu i držati u frižidferu.

Ovaj čatni vam može poslužiti kao sos za špagete ili prilog uz pečeno ili kuvano meso ili kuvani krompir.
Boja čatnija će vam zavisiti od paprike koju koristite.

Prijatno!!