Приказивање постова са ознаком cheddar. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком cheddar. Прикажи све постове

среда, 10. јануар 2024.

Lepinjice iz tiganja

 Nama su ovakve lepinjice najlepše za doručak a po nekad ih jedemo i za večeru. Za doručak ih obično jedemo uz sir, mladi luk i jogurt a muž ih vrlo često jede bez ičega.

Najbolje su dok su još tople ali ako se jedu kasnije, mogu se kratko i zagrejati.

Lepinjice se mogu praviti sa kvascem ili bezkvasne, kod mene su ovog puta bezkvasne jer nisam imala vremena da čekam da mi testo naraste.

Sastojci: 350 g brašna, 250 ml kefira ili jogurta, 1 kašičica praška za pecivo, po 1 kašičica šećera i soli, 2 pune kašike isečenog peršuna, 50 g izrendanog belog cheddar sira

i još: 50 g putera, sitno isečena 4 čena  belog luka

Priprema: Prosejati brašno pa dodati prašek za pecivo, šećer, so, isečen peršun, izrendan sir i izmešati sve zajedno. Dodati kefir ili jogurt ( najbolje je da je sobne temperature ) i zamesiti testo.

Pobrašniti radnu površinu. i zamešeno testo podeliti na 8 jednakih loptica. Pokriti i ostaviti 5 do 10 minuta da se testo "odmori".

Rastanjiti svaku lopticu što tanje možete, ako je potrebno, uz dodatak brašna.
Zagrejati tiganj na srednju temperaturu i vrlo blago premazati sa malo ulja, staviti jufkicu i pržiti prvu stranu minut - dva ili dok blago ne porumeni, okrenuti i pržiti i sa druge strane isto toliko ili dok ne porumeni a videćete kako se "balončići " od vazduha podižu. To je dobro jer će lepinjice lepo da se listaju.

Otopiti puter, dodati pasirani ili sitno isečen beli luk i sve zajedno promešati. Svaku lepinjicu, dok su tople, premazati sa tom smesom.


Služiti ih dok su tople, jer kad se ohlade nisu tako mekane kao tople pa ako ih služite kasnije, držati ih u vrućoj rerni pokrivene alu folijom do služenja.


Moj muž ih jede i hladne, ja ih ipak volim da su tople tako da imate izbor kako ćete ih jesti.


Prijatno!!!



четвртак, 2. фебруар 2023.

Krompir pljeskavice sa šunkom i sirom

Kod nas retko kada ostane pire krompir i kad mi je potrebno da nešto pravim od njega uvek moram da napravim dosta više i da skrenem pažnju mužu da mi je potreban.. Ovog puta sam ga pravila i odmah upotrebila tako da nisam morala da ga sakrijem.😁😁


Sastojci: 500 ml pire krompira, 150 g sitno iseckana šunka, 100 g izrendan cheddar sir, 3 struka mladog luka, 2 jajeta, oko 75 g brašna, 2 čena belog luka, seckn peršun, puter ili ulje za prženje, po ukusu so i biber
i još: 250 ml gustog grčkog jogurta ili kisela pavlaka, 2 čena sitno isečenog belog luka, 1 kašika sitno isečenog peršuna

Priprema: Možete da koristite pire krompir koji vam je ostao od nekih od ručkova ili napraviti pire krompir kad hoćete da pravite ove pljeskavice.

U veću zdelu staviti pripremljen pire krompir, sitno iseckan mladi luk ( ako ga nemate može i običan crni luk samo neka bude 1 manja glavica koju ćete sitno iseckati ) sitno iseckan peršun i beli luk, dodati jaja,izrendan cheddar sir ( ja sam koristila beli cheddar jer to je što sam imala u kući ) so, ( budite obazrivi jer pire krompir je već slan ) sveže samleven biber i sitno iseckanu šunku ( umesto šunke možete staviti prethodno isprženu i oceđenu suvu slaninu ) i sve to dobro sjedinite.

Dodati brašno samo onoliko koliko je potrebno da vam se pljeskavice ne raspadaju. Ja sam umesto brašna koristila panko mrvice jer mi se ta tekstura više dopala.
Kašikom za sladoled vaditi kugle, oblikovati ih u pljeskavice i dodatno ih još uvaljajte u panko mrvice.

Stavite ih na tanjir i ostavite da malo odstoje da se ukusi sjedine.
Pljeskavice se mogu peći u rerni ali neće biti sočne kao kad se proprže na ulju ili puteru. Zagrejati puter ili ulje u teflonski tiganj i pržiti pljeskavice samo dok vam donja strana ne porumeni, okrenuti i isto tako ispržitii onu drugu stranu.

Izvaditi ih na kuhinjski papir da se ocede od viška masnoće.
Sitno iseći 2 manja čena belog luka, dodati 1 kašiku sitno isečenog peršuna i pomešati sa gustim grčkim jogurtom ili kiselom pavlakom i poslužiti sa pljeskavicama uz obilje zelene salate ili šta već vi volite.

Prijatno!!!

понедељак, 16. јануар 2023.

Pierogi sa lukom i slaninom

Nekada smo pieroge jeli mnogo češće, od kada deca nisu sa nama, tako ih retko jedemo a volimo ih.
Ja ih ne pravim često, a kad ih pravim obično ih napravim više, zamrznem i po potrebi ih vadim iz zamrzivača.



Sastojci: 245 g brašna, 1/2 kašičice soli, 1 umućeno jaje, 115 g kisele pavlake, 55 g putera
Sastojci za punjenje:  225 g toplog pirea, 115 g izrendanog cheddar sira
I još:  250 g suve slanine, 2 do 3 glavice crng uka, kisela pavlaka

Priprema:  Prvo napraviti testo za pieroge.
Prosejati brašno i so i dodati jaje i sjediniti sa brašnom, imaćete testo koje je svo u "dronjcima" ( ne znam kako bih to drugačije objasnila )
Dodati kiselu pavlaku i omekšali puter i izraditi testo koje će biti dosta lepljivo.
Vrhovima prstiju "mesiti" testo dok ne bude mnogo lepljivo.Biće lepljivo, ali po malo.
Oblikovati testo u kuglu, zaviti u providnu foliju i ostaviti u frižider najmanje sat vremena a može vam tako stajati i do dva dana u frižideru.

Ako imate viška pire krompira, možete iskoristiti za punjenje ovih pierogi, a ako ne, skuvajte krompir,, izmeljajte ga i odvojiti količinu koja vam je potrebna a ostatak iskoristite za nešto drugo ( hlebove, kiflice, krofne, pite ) i u topli krompir dodati izrendan cheddar sir, ili sir koji vi volite i mešajte dok se krompir ne ohladi.
Pobiberiti i posoliti po vašem ukusu.

Izvaditi testo iz frižidera, podeliti na pola i rastanjiti prvu polovinu na manje od pola cm debljine ( ako je potrebno, koristite minimalno brašno ili gustin, ako vam se testo lepi )
Uzeti krug oko 5 do 6cm prečnika i iseći krugove u testu.
Odstraniti višak testa, njega možete ponovo da umesite i rastanjite i iskoristite koliko god možete te viškove testa.
Na sredinu svakog kruga staviti po kašičicu i po fila od krompira i sira, preklopiti i prstima zalepiti ivice.
Uzeti viljušku te i njom ispritiskati svuda okolo da se ivice dobro zalepe da se ne bi otvorile prilikom kuvanja. Tako isto uraditi i sa drugom polovinom testa.

Ovako pripremljene pieroge možete odmah skuvati ili pokriti ih i ostaviti preko noći i kuvati ih sledećeg dana.
Ako ih nećete koristiti odmah, staviti ih na poslužavnik, zamrznuti i onda spakovati u kesice za zamrzivač po onoliko komada koliko vam je potrebno za jedan obrok.
Od ove količine ćete dobiti oko 36 manjih pieroga.

Kad ste spremni da ih spremate, napunite veću šerpu sa vodom i kad voda provri spustite pieroge i kuvati ih dok ne isplivaju gore.
Dužina kuvanja zavisi da li se kuvaju sveže ili smrznute pierpoge.


U veći tiganj staviti iseckanu slaninu ( može biti pileća, ćureća ili svinjska ) i pržiti je dok ne bude rumena i hrskava.
Izvaditi je na kuhinjski papir da se ocedi od viška masnoće.
Izvaditi iz tiganja višak masnoće, ostaviti samo za 2 do 3 kašike i na toj masnoći staviti luk, koji ste isekli na pola pa onda na tanke listiće, blago posoliti jer slanina je već slana, ali kad se luk posoli brže omekša i pržiti dok ne bude karamelizovan. Ako počne puno da gori, dodati pola šoljice vode, izgrebati sve sa dna tiganja i pržiti dok tečnost ne ispari a luk se karamelizovao.
Vratiti isprženu slaninu, i ko želi, može direktno da stavi pieroge u tu masu i samo kratko proprži.
Ja ih ne volim onako blede pa ih uvek kratko propržim na vrlo malo ulja samo da mi porumene sa obe strane.
Tako rumene pieroge staviti na tanjir, kašikom sipati preko luk sa slaninom ili poslužiti sa strane sa kiselom pavlakom ili gustim jogurtom.

Prijatno!!!

уторак, 27. децембар 2022.

Sourdough hleb sa jalapeno paprikom i cheddar sir

E ja sam se baš "navukla" na ovu vrstu testa i zaista nam se sviđa...volim ja sve i svašta da isprobam pa tako je i ovaj hleb došao na red.
Tog dana sam pekla 3 sourdough hleba, dva ovakva i jedan bez dodataka.
Više ne pravim sourdough starter, ovo je bilo pre godinu dve dana al je ostalo zapisano. Koliko sam to dobro radila ne znam ali sam srećna da sam i to isprobala.


Sastojci:  450 g brašna za hleb, 300 g mlake vode, 200 g nahranjenog startera / kvasca, 1 kašičica šećera, 1 mala kašičica soli ili po ukusu, 2 jalapeno paprike, 100 g cheddar sir

Priprema:  Starter nahraniti otprilike 4 do 6 sati pre nego što ćete pripremati hleb.
Ja to obično uradim ujutru.
80 g kvasca iz frižidera ( startera ) 80 ml filtrirane vode sobne temperature i 80 g brašna, izmešati i ostaviti da kvasac počne da raste.
Kad je kvasac se uduplirao ili čak i više od duplog ( a obično za to mu treba oko 4 do 6 sati ) promešati, uzeti 200 g a ostalo ostaviti u frižider pa kad je potrebno, ponovo ga nahraniti, ostaviti oko 2 sata na sobnoj temperaturi da počne da raste pa tako narastao zatvoriti teglu i ostaviti u frižider do upotrebe.

U veću zdelu sipati mlaku filtriranu vodu dodati starter i rukom ili viljuškom sjediniti s vodom, dodati šećer i prosejano brašno i samo zamesiti testo, koje je dosta čvrsto, ne trebate ga puno mesiti.
Pokriti i ostaviti na sobnoj temperaturi.
Posle sat vremena, kad je gluten počeo da "radi" dodati so, iseckanu papričicu, koju ste očistili od semenki i žilica i iseckali na sitne kockice i sir, koji ste isekli na manje kockice, staviti to odozgore na testo i razvlačeći testo sa jedne strane ispod testa i preko papričice i sira, umesiti sir i papričice u testo.
Pokriti i ostaviti da se testo odmori.
Mokrim rukama, u roku od 2 sata, što znači svakih pola sata, razvlačiti testo ispod testa i savijati ga preko sredine "premesiti" testo još 3 do 4 puta.

Posle zadnjeg mešenja, isipati testo na radnu površinu, oblikovati ga i staviti u korpicu ili zdelu, koju ste prekrili čistom lanenom krpom i posuli gustinom ili pirinčanim brašnom i stavili oblikovano testo ali deo koji treba da bude dole, ona strana koja nije baš glatka, gde ste sastavljali testo, neka bude okrenuta gore.
Pokriti i ostaviti testo da odstoji preko noći u frižideru.
Sledećeg dana izvaditi testo iz frižidera, ( ja sam ovog puta ovaj hleb pekla u šerpu koju nisam prethodno zagrejala, ali mi je rerna bila vrela od prethodna dva hleba koja sam pekla zajedno ) i prevrnuti a na sredinu pek papira, tako da je sad donja strana gore i ona je veoma glatka.
Iseći žiletom onako kako volite da imate šare, i peći u prethodno zagrejanoj rerni zajedno sa šerpom na 225°C.
Pažljivo preneti testo zajedno sa pek papirom i spustiti u vrelu šerpu, poklopiti i peći oko 35 minuta poklopljeno, otklopiti i peći još 10 do 15 minuta da vam hleb lepo porumeni.

Ispečen hleb izvaditi zajedno sa pek papirom na žicu, skloniti pek papir i ostaviti da se hleb dobro ohladi pre nego što ga isečete.
Poslužiti za ručak ili za večeru sa ajvarom ili ljutenicom i sirom


Prijatno!!!

среда, 3. новембар 2021.

Slane knedle od pire krompira i šunke

 Svima nama ostane pire krompira od ručka i puno puta ne znamo šta ćemo s njim. U našoj kući ga nikad ne ostane, jer moj muž ga obavezno pojede, zato ja moram da napravim više i da naglasim da ne dira, jer mi je potreban.

Ja višak pirea koristim za razne vrste peciva i pravim i hleb od njega,ovog puta sam ga upotrebila za ove knedle, ako ih uopšte tako mogu nazvati.

Količine su date otprilike, jer ne ostane nam svima isto pire krompir.


Sastojci : 400 g pire krompira, 150 g sitno iseckane šunke, 1 manje jaje, 2 struka mladog luka, 50 g sitno izrendanog kačkavalja, 1 kašika sitno iseckanog peršuna, so i biber po ukusu, kockice žutog cheddar sira ( oko 100 g ) 

Za paniranje: 75 g brašna, 1 do 2 jajeta, malo soli , panko ili obične hlebne mrvice, ulje

Priprema:  U preostali pire ( ako ga nemate možete ga i napraviti i koristiti odmah, samo malo sačekati da se ohladi ) dodati sitno iseckanu šunku ( po želji može biti i prethodno ispržena slaninica ili preostalo meso od ručka ) 1 manje jaje, sitno isečen mladi luk, izrendan kačkavalj, seckan peršun biber i so po ukusu i varjačom sjediniti sve zajedno. U slučaju da vam je masa retka, dodavatu po malo mrvica. Ostaviti da se ohladi.

Ohlađenu masu uzimati kašikom ( može i manja kašika za sladoled ) i prstima rastanjiti masu, staviti kockicu sira u sredinu i dobro zatvoriti svuda okolo da vam sir ne iscuri prilikom prženja  i oblikovati u kuglice, veličine po vašoj želji. Stavljati ih na veći tanjir.

U poseban tanjir umutiti 1 ili 2 jajeta ( u zavisnosti koliko knedlica imate ) u to dodati vrlo malo soli. U jedan tanjir sipati brašno a u jedan panko mrvice ili mrvice koje koristite. Ostaviti kuglice da odstoje tako pripremljene 15- 20 minuta.

U veći i dublji tiganj sipajte dosta ulja. Nemojte štedeti na ulju, jer ako sipate manje ulja uvek će vam upiti više ulja nego kad imate dosta ulja i zagrejati na osrednju temperaturu. Kod mene je to 4 ( od 1 do 7 )

Kuglice pržiti sa svih strana dok vam ne porumene onako kako ih volite. Po želji ove kuglice možete ispeći i u rerni ali ih prethodno malo isprskati sprejom za pečenje da ne budu previše suve.

Poslužiti ih tople uz salatu po vašem izboru. Ja sam ih poslužila uz ljuti sos kao dip i gustim jogurtom izmešanim sa belim lukom i mirođijom.

Ove knedlice se mogu napraviti i na puno drugih načina ali o tome nekom drugom prilikom.


Prijatno!!!


четвртак, 25. март 2021.

Musaka sa palentom

 Mi musake jako volimo i najobičnije ih često ne pravim jer kad ja naparavim teško da mogu da se zaustavim i za divno čudo, volim je toplu ali mi ne smeta da je jedem ni hladnu.


Sastojci za palentu:  1l hladne vode, 1 kašika soli, 150 g kukuruznog griza, 30 g putera, pola kašičice krupnije mlevenog bibera, 15 g izrendanog parmezana

Sastojci za fil:  450 g svežih kobasica, po ukusu so i biber, suvi začin, 1 dobro puna kašika pirea od paprika ( ko nema može i ajvar ili pire od paradajza ) 1 velika glavica crnog luka, 1 veća paprika, 3 čena belog luka, svež peršun, ulje 

i još:  100 g belog cheddar sira, 15 g izrendanog parmezana, peršun, 2 veća struka mladog luka

Priprema:  Ja volim da koristim sveže kobasice jer su mi one začinjene onako kako ih volim i obično kupujem italijanske ljute kobasice, koje u sebi su već imale samlevene semenke mirođije i tucane ljute paprike, vi, ako nemate sveže kobasice možete da koristite meso po vašem izboru.

U dublji tiganj sipati 1 punu kašiku ulja i zagrejati, dodati sitno isečen crni luk i pržiti ga na srednjoj temperaturi dok ne omekša, dodati jednu papriku ( ja sam koristila ljutu mađarsku papriku, koju sam očistila od semenki i žilica, a vi koristite onu koju imate ) koju ste iseckali vrlo sitno i kad i one omekša, dodati sitno isečen beli luk i pržiti samo dok ne zamiriše, dodati pire od paprika ili šta imate, može ajvar a može i pire od paradajza i propržiti zajedno sa povrćem i na kraju dodati meso koje koristite. Ako koristite meso od svežih kobasica, skinuti opnu i rukama iskidati na sitne komadiće...moje meso nije bilo napravljeno kao kobasice već je sve bilo samo samleveno, i pržiti dok se meso ne isprži. Posoliti, pobiberiti, dodati suvi začin i sve sjediniti. Skloniti sa ringle i dodati sitno iseckan peršun i ostaviti na stranu.

U veću šerpu sipati 750 ml vode sa 1 kašikom soli i polako sipajte kukuruzno brašno, stalno mešajući žicom da nemate grudvica ( kad se sipa u hladnu vodu obično nema grudvica, dok, bar ja, kad sipam u vrelu vodu imam grudvice )  staviti da se kuva na srednjoj temperaturi i kad počne da vri, kuvati desetak minuta dok se ne zgusne ali stalno mešajte žicom. Ja namerno kuvam na nižoj temperaturi jer mi onda ne ključa i ne ispeku me oni mehurići koji se stvaraju prilikom kuvanja na jačoj temperaturi, dodati ostatak vode i kad ponovo provri, kuvati dok se kukuruzni griz ne skuva i bude kremast, ne treba više od 5 minuta. Puno zavisi koliko je krupan kukuruzni griz. Kad je skuvano dodati puter isečen na kockice i mešajte dok se ne otopi i na kraju dodajte sveže izrendan parmezan sir.

Manji pekač 22cm X 22c, ili sličnih veličina premazati sa vrlo malo otopljenog putera ili isprskati sprejom za pečenje, sipati polovinu pripremljene palente, ovo morate malo brže da radite jer se palenta jako brzo stegne, poravnjajte i preko sipajte pripremljen fil od mesa, preko fila sipajte ostatak palente, ja sam se pomagala kašikom i spatulom, poravnjajte, prekrite alu folijom ili ako imate poklopac zaklopite i pecite u prehodno zagrejanoj rerni na 180°C 25 do 30 minuta, izvadite iz rerne, posuti izrendanim belim cheddar sirom, preko posuti sa sveže izrendanim parmezanom i vratiti u rernu i peći još 10 minuta. 

Ako želite da vam sir ima rumenu boju uključiti samo gornji grejač i pecite još nekih 3 do 4 minuta ili samo dok sir ne porumeni, ovde budite pažljivi jer vrlo lako sir može da izgori.

Pečenu musaku ostaviti na žici da se ohladi, posuti sitno iseckanim mladim lukom i peršunom i poslužiti je isečenu na kocke sa salatom po vašem izboru. Ovo je dovoljno za dvoje odraslih i dvoje manje dece za ručak.


Prijatno!!!






недеља, 24. јануар 2021.

Cheddar cheese bread

Ovaj recept sam dobila od prijateljice i totalno zaboravila na njega a čak sam i cheddar sir kupila zbog tog recepta. Testo se može zamrznuti pa koristiti po potrebi..ja sam danas umesila 2 kg brašna i 2 /3 sam zamrzla, ali sam podelila na 3 dela, tako da mogu praviti hleb,pogačice, rolnice, kajzerice, zemičke kad god mi zatreba a ne moram da mesim testo.


Sastojci:
  500 g brašna, 120 g mleka, 1 kašičica šećera, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 9 g praška za pecivo, 1 i po kašičica soli, 180 g jogurta, 1 jaje
i još: 90 g cheddar sira, može a ne mora, sitno seckan peršun ili mladi luk

Priprema:   Prosejati brašno, dodati prašak za pecivo i so i promešati.
Kvasac staviti u toplo mleko, dodati šećer i ostaviti na toplom mestu da se podigne.
U jogurt umutiti jaje, dodati podignuti kvasac i dodavati brašno i mesiti testo i kad je testo zamešeno, oblikovati u kuglu, premazati sa malo ulja i ostaviti na toplom mestu da se udvostruči.
Ako je testo pretvrdo, dodati vrlo malo mleka i umesiti da je meko, ako je premekano dodati malo brašna i domesiti testo. Ovo vam pišem jer sva brašna ne upijaju tečnost podjednako.
Ako kojim slučajem ne koristite jaja, povećajte količinu mleka za gramažu jajeta.

Ako želite, možete odmah zamesiti veću količinu testa, pa kad je testo naraslo, podeliti, od jednog dela napraviti hleb a ostalo podeliti na onoliko delova koliko želite i zamrznite.
Vaditi po potrebi, ostaviti da se testo odmrzne i praviti onako kako pravite;hlebove, rolnice, pizze, naan čak mislim da bi ovo testo bilo dobro i za štrudlu, samo bi morala da se poveća količina šećera, doda vanila i korica limuna...( ja ću da probam, jer sam napravila veću količinu testa pa sam jedan dao zamrzla )


Izrendati na krupno cheddar sir i ako želite možete dodati i seckani peršun i mladi luk.

Od ove količine testa možete napraviti 1 veći ili 2 manja hleba. Ja sam napravila 2 i jedan sam odnela komšijama.
Kad ste istresli naraslo testo na radnu površinu nežno umesiti 2/3 izrendanog sira, rastanjiti oklagijom u pravougaonik i po želi možete posutu sa još malo izrendanog sira a preko posuti seckanim peršunom i mladim lukom i zaviti u rolat. Rolat zaseći oštrim nožem ukoso na rolatu a i ne morate.

Staviti u kalup, ako je za manji hleb 10X20cm ili ako je veći, 10cm X 30cm koji ste prethodno poprskali sa vrlo malo spreja za pečenje ili uljem / puterom, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo naraste, skoro popuni kalup za hleb, oko 45 minuta do sat vremena. Pred pečenje posuti ostatkom izrendanog sira preko testa.
Zagrejati rernu na 190°C i peći hleb, oko 30 minuta a ako pečete celu količinu testa onda oko 40 do 45 minuta.


Pečen hleb ostaviti u kalupu desetak minuta i onda pažljivo preći nožem okolo ivica, okrenuti kalup ,hleb bi trebao sam da ispadne iz kalupa.

Ohladiti na žici i poslužiti.


Prijatno!!!!


понедељак, 30. март 2020.

Hleb sa tikvicom i žutim cheddar sirom

Čujem da je nestašica kvasca, ja ga u kući uvek imam jer stalno nešto mesim i nikad se ne zna kada neću moći da odem u prodavnicu da ga kupim..baš pre ove ludnice kupih još jednu teglicu tako da ćemi valjda biti dosta dok se ne pojavi u prodavnici.
Po nekad volim da umesim "hleb" ako se ovo može nazvati hlebom, i bez kvasca, sa praškom za pecivo i sodom bikarbonom...jedan od takvih "hlebova" je i ovaj.


Sastojci:  300 g prosejanog brašna, 1 kašičica šećera, 8 g praška za pecivo, 4 g sode bikarbone 1 1/2 kašičica soli, 250 ml buttermilk / mlaćenica, 1 jaje, 50 g otopljenog putera, 100 g izrendanog žutog cheddar sira, 2 pune kašike sitno iseckanog vlašca, 100 g izrendane tikvice

Priprema:  Uključiti rernu da se greje na 175°C.

U jednu zdelu prosejati brašno, dodati prašak za pecivo, sodu bikarbonu, šećer i so i izmešati. Ostaviti na stranu.

Otopiti puter i ostaviti da se ohladi.
U drugu zdelu umutiti jaje sa mlaćenicom pa dodati prohlađen puter i sjediniti sve zajedno i sipati sve u brašno i sjediniti da svi sastojci budu povezani ali nemojte previše da mešate.
Dodati u testo iseckan vlašac, oceđenu tikvicu i izrendan sir i sad još jednom sjediniti sve zajedno.

Kalup za hleb, veličine 22cm X 12cm, ili sličnih veličina, prekriti pek papirom pa kašikom sipati pripremljeno testo.
Odozgore posuti semenkama po vašem izboru a i ne mora ( kod mene su heljdine pahuljice, susam i semenke bundeve )



Peći oko sat vremena ili kad zabodete čačkalicu u sredinu hleba ne bude suva.

Seći tek kad se ohladi.


Hleb je odličan da se jede sa bilo čim, kod nas je to bilo ovako.


Prijatno!!!

четвртак, 20. фебруар 2020.

Hleb koji se ne mesi.....

Napravila sam mnogo vrsta ovog hleba i svaki jedan mi se dopao...ovog puta sa paprikama iz turšije i žutim cheddar sirom...Fantastičan je da se posluži uz suhomesnate nareske i razne vrste sireva ili napraviti sendviče sa njim...


Sastojci:  450 g brašna, 20 g svežeg ili 7 g suvog kvasca, 2 manje kašičice soli, 100 g krupno narendanog cheddar sira , 100 do 150 g paprike iz turšije, 375 ml tople vode

Priprema:  Prosejati brašno i ako koristite instant suvi kvasac dodati ga u brašno, dodati so i šećer i sve izmešajte.
Ako koristite svež kvasac, staviti šećer, malo od tople vode koju ćete koristiti, razmutiti i ostaviti da se kvasac podigne.

Papriku iseći na kolutove, ako već nije isečena i kuhinjskim papirom osušiti što više možete. 
Ja sam koristila pickled jalapeno  i nisam ih imala dovoljno pa sam koristila još neke druge ljute papričice koje su bile sitno iseckane u ulju, ali sledeći put ću koristiti samo pickled jalapeno i danas ću ih napraviti i pokazaću vam kako možete brzo da ih napravite da imate kad vam je potrebno da se malo oljutite.
Ako imate kisele feferone, možete i njih da koristite.
Sir izrendati na krupnu stranu, možete da koristite i beli cheddar ali je bolje žuti jer ćete imati veću kontrast u tesu.
Sve to staviti u zdelu sa brašnom i na suvo dobro izmešati.

Sipati nadošli kvasac ( ako koristite svež ) i ostatak tople vode i varjačom sve izmešati da dobijete ređe testo.
Pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da testo naraste.

Pobrašniti dobro radnu površinu i pripremiti pek papir, koji ćete posuti sa brašnom i ostavite na stranu.

Naraslo testo isipati na radnu površinu i pobrašnjenim rukama ili malo uljem premazane, saviti testo prema sredini sa sve četri strane i oblikovati u kuglu. Gledajte da što manje radite sa testom, što manje to bolje.
Preneti kuglu na pripremljen pek papir, posuti odozgore sa brašnom i pokriti da testo raste.

Uključiti rernu na 225°C i staviti šerpu koja ima poklopac. Najbolje su šerpe od gusanog gvožđa a može i zemljana šerpa koja ima poklopac ili vatrostalna sa poklopcem. Grejati rernu zajedno sa šerpom 45 minuta.

Izvaditi šerpu iz rerne, otklopiti i staviti hleb zajedno sa pek papirom,( budite pažljivi jer šerpa je vrela da se ne opečete )  poklopiti i vratiti nazad u rernu i peći 30 minuta, otklopiti i peći još 15 minuta.


Pečeni hleb izvaditi i ostaviti na žici da se ohladi.
Morate da sačekate da se hleb ohladi, u protivnom ako ga isečete pre nego što je potpuno ohlađen, hleb će vam biti gnjecav i neće imati ovako lepu strukturu.


Ovu vrstu hleba možete da pravite i na sporiji način, tako što ćete koristiti samo trećinu kvasca koji je ovde potreban i ostaviti preko noći, bar 12 sati, da kisne i onda sve isto kao i ovaj hleb.

Prijatno!!!!

понедељак, 3. фебруар 2020.

Slane prženice sa sirom

Ne pamtim kad sam zadnji put pravila prženice, jer kod nas hleba retko kad ima viška. Ovog puta sam sasvim slučajno kupila baguette koji nije bio svež, i umesto da ga muž tostira i jede, završio je ovako.


Sastojci:  1 stari baguette ili hleb, 3 jajeta, 4 pune kašike jogurta, 45 g brašna, 100g rendanog kačkavalja po vašem izboru, 1 kašičica soli, iseckan peršun

Priprema:  Hleb iseći na komade oko 3cm debljine i ostaviti na stranu.

U pliću i veću činiju umutiti jaja, dodati jogurt, brašno i so i sjediniti sve zajedno.
Dodati izrendan sir koji vi volite ( ja sam koristila beli cheddar ) i sjedinite sa ostalim sastojcima.
Ako vam je masa pregusta dodati nekoliko kašika mleka i na kraju dodati iseckan peršun.

U tiganj sipati ulje ( ako imate veliku gril tavu, koristite nju, sipati ulje samo da izrezbarene ivice budu prekrivene sa uljem ) i zagrejati, ali da vam ne bude prevruće, jer će izgoreti.
Nakvasiti svako parče hleba u masu od sira i jaja i spuštati na vruće ulje i pržiti dok vam donja strana ne porumeni, okrenuti i pržiti i drugu stranu i vaditi ispržen hleb na tanjir, koji ste prekrili sa nekoliko slojeva kuhinjskog papira da upije višak masnoće.
Tako raditi dok imate materijala.


Poslužiti sa kefirom, kiselim mlekom ili salatom po vašem izboru.

Ne znam da li bi moglo da se preskoči prženje pa da se ispeče u rerni.
Mogla sam da i to probam ali se nisam setila.


Prijatno!!!!

четвртак, 14. фебруар 2019.

Kobasice sa krompirom

Happy Valentine Day!!!!

Jedan vrlo običan ručak ali vrlo ukusan...ja obožavam kobasice a volim i krompir.


Sastojci:  450 g polušune kobasice,  4 veća krompira, 1 do 2 crvene paprike, 1 mala glavica crnog luka, 1 kašičica belog luka u prahu, 1 kašičica dimljene crvene paprike, 45 ml maslinovog ulja,  75 g izrendanog cheddar sira, po ukusu so i biber

Priprema:  Veći pleh obložiti alu folijom ili pek papirom.
Kobasicu iseći na parčiće onako kako vi volite.
Papriku oprati, osušiti i iseći na kocke. Krompir oljuštiti, oprati i iseći na kocke. Crni luk očistiti i iseći na kockice,
Papriku, crni luk, kobasicu i krompir staviti u zdelu, preliti maslinovim uljem, i izmešati, dodati so, biber, beli luk u prahu, dimljenu papriku i izmešati sve zajedno i sipati na pleh. Ako koristite foliju, isprskajte je vrlo blago sa sprejom za pečenje. Ja koristim pek papir i njega ne prskam.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 35 do 40 minuta i na pola pečenja izvaditi pleh i promešati da se svuda ispeče podjednako.

Kad je krompir pečen izvaditi iz rerne i isključiti je. Posuti sirom i vratiti nazad u isključenu rernu samo dotle dok sir ne omekša i počne da se topi.

Posuti iseckanim peršunom i poslužiti sa salatom po vašem izboru.



Prijatno!!!!

петак, 25. јануар 2019.

Hleb koji se ne mesi

Već dosta dugo ne stavljam neki novi recept na blogu jer mi je hrane već previše, od praznika i slave nam uvek preostane dosta hrane i ako ja puno toga razdelim, ali valjda se čovek prezasiti svega i nije mu do kuvanja i novih recepata. Ja još uvek nisam prenela sve svoje recepte sa Coolinarike, uhvatila me neka mrzovolja, neke od tih recepata moram ponovo da pravim da bih uslikala bolje slike, ali me jednostavno mrzi.
Danas nam je trebao hleb za ručak i izbor je pao na ovaj odličan hleb, koji zaista treba da isprobate. Niti manje posla oko hleba nit boljeg hleba.


Sastojci:  525 g sve namenskog brašna, 500 ml tople vode, 1 kesica suvog kvasca, 1 kašičica soli, 200 g izrendanog na krupno žutog cheddar sira, 2 do 3 kašike seckanog peršuna

Priprema:  U mlaku vodu sipati kvasac, promešati i ostaviti sa strane da kvasac malo zapeni.
Prosejati brašno, dodati so i izmešati.

U brašno i kvasac staviti krupnije izrendan cheddar sir i sve dobro izmešati spatulom. Ja sam imala mešavinu belog i žutog cheddar sira i koristila sam to što sam imala, a vi ako imate samo žuti cheddar koristite njega, onda će vam pečeni hleb biti šareniji, mada neće se ništa promeniti u ukusu hleba.
Dodajte i sitno iseckan peršun, ako ne volite, ne morate ni da ga stavljate.
Na kraju dodati vodu sa kvascem i spatulom sve izmešajte da dobijete lepljivo i ređe testo.
Pokriti kuhinjskom krpom i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Kad se testo podiglo, uključiti rernu na 200°C
Dublju šerpu obložiti svuda okolo pek papirom.
Spatulom ići okolo ivica testa da ga oslobodite od ivica vanglice i isipati testo u šerpu.
Kad se rerna ugrejala staviti hleb da se peče i peći ga oko 45 minuta ili dok vam lepo ne porumeni gornja korica. Ako počne previše da rumeni, prekriti pek papirom.
Ispečen hleb ostaviti u rerni još 5 minuta, ali isključiti temperaturu.


Izvaditi hleb zajedno sa pek papirom i ostaviti na žici da se ohladi.
Kad se dobro ohladio iseći na šnite i poslužiti onako kako vi volite, sa puterom, krem sirom, ajvarom...


Ovako ispečen hleb nema hrskavu koricu kao ona druga vrsta hleba koja se peče u poklopljenoj šerpi.


Prijatno!!!!

среда, 23. мај 2018.

Piletina sa krompirom i slaninom

Ovo je vrlo slično musaki, ali opet nije musaka, ja bih to radije nazvala nekim složencem, ali uostalom nije ni važno kako se zove, važno je da je ukusno i sigurna sam da će svi ukućani voleti, jer ko ne voli krompir i meso.


Sastojci:  450 g pilećeg mesa ( belo meso ili karabatak ) iseckano na kockice, 1.5 kg krompira, 150 g suve slanine, 150 g izrendanog cheddar sira, 8 struka mladog luka, 125 ml pavlake za kuvanje, po ukusu; začini, so, biber, crvena dimljena paprika, suvi začin.

Priprema:  Ja piletinu obično mariniram veče pre nego što ću je pripremati.
Oprati piletinu, očistiti ako ima višak masnoće i osušiti kuhinjskim papirom. Iseći na kockice, da nisu prevelike a ni premale, jedan zalogaj je dovoljno. ( Možete da koristite belo meso ili meso od odkoštanih karabatkova, meni je to meso mnogo ukusnije od belog mesa )
Staviti u veću zdelu, blago posoliti, pobiberiti, sipati malo ulja i naliti sa mlekom da meso bude potopljeno u mleku.
Ostaviti preko noći.
Sledećeg dana, kad ste spremni da spremate jelo, ocediti od mleka i kuhinjskim papirom utapkati višak tečnosti.

Krompir oljuštiti, mladi luk očistiti, sir izrendati a suvu slaninu iseckati na manje komadiće.

Manji pekač,veličine 25 cm X  22 cm ili sličnih veličina premazati sa malo ulja ili isprskati sprejom za pečenje.

Polovinu krompira ( meni je trebalo oko 8 srednje veličine krompira, vi prilagodite vašim potrebama ) iseći na manje kockice, otprilike iste veličine kao što ste isekli meso.
Pobacati krompir svuda po dnu pekača, preko blago posoliti, pobiberiti, začiniti začinima po vašem ukusu i posuti sa isto vrlo blago sa dimljenom mlevenom paprikom.
Preko krompira staviti polovinu iseckanog mesa, preko mesa posuti sa polovinom iseckane suve slanine, posuti sa trećinom izrendanog sira i na kraju posuti sa polovinom sitno iseckanog mladog luka.

Sad ponoviti isti redosled, krompir, začini, meso,suva slanina, trećina sira, polovinu od preostalog mladog luka i preliti sa pavlakom za kuvanje ( ja nisam imala pavlaku za kuvanje pa sam koristila kiselu pavlaku koju sam razredila sa malo mleka.

Prekriti sa pek papirom, preko staviti alu foliju i dobro ušuškati foliju oko posude. (  ja stavljam pek papir jer na nju mi se neće ništa zalepiti, pa tek onda stavljam alu foliju, a vi, ako imate pekač sa poklopcem, koristite takvu posudu.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C sat vremena, otklopiti i peći još 30 minuta. Deset minuta pred kraj pečenja, posuti sa trećim delom izrendanog sira i ostatkom iseckanog mladog luka i vratiti u rernu da se sir otopi i malo porumeni.


Izvaditi iz rerne,iseći na parčiće i poslužiti sa salatom po vašem izboru.


Kod mene su dva manja parčića stavljena jedno na drugo.

Prijatno!!!!

среда, 30. новембар 2016.

Spicy Baked Sweet Potatoes

Ovaj recept šaljem kao ulaznicu Gvozdeni, koja je domaćica za ovomesečnu igricu, "Ajme, koliko nas je" sa bloga " U mom loncu " i koji nam je zadala temu za ovaj mesec,slatki krompir / batat, koji vrlo često koristim u svojoj kuhinji...
Gvozdena, imala sam još puno recepata za tvoju igricu, ali jednostavno nisam stigla...bilo mi je uživanje kuvati po tvojoj temi a i opet ću, jer mi izuzetno volimo slatki krompir.


Sastojci:
inspiracija
1 veliki batat / slatki krompir
1 / 4 kašičice čili začina
1 / 4 kašičice ljute mlevene paprike
po ukusu so i biber
oko 50 g nekog oštrijeg lako topljivog sira ( sharp cheddar )
100 g ispržene slanine
100 g kisele pavlake
sitno iseckan mladi luk ili peršun
ljuti sos

Priprema:
Manji pleh  prekriti sa folijom.
Batat izribati sa četkicom pod mlazom hladne vode. Osušiti ih kuhinjskim papirom i izbosti viljuškom.
Peći ih u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 45 minuta do sat vremena, sve zavisi od veličine batata.
Ostaviti da se malo ohladi, da ne pečete prste.

Za to vreme iseckati sitno pančetu ili dimljenu slaninu i ispržiti je na suvom tiganju. Ocediti je na kuhinjskom papiru od viška masnoće.
Mladi luk, ili ako ga nemate, može i peršun, sitno iseckati.

Za vas, koji ne jedete meso, možete upotrebiti neko povrće, ili jednostavno ništa,samo staviti kiselu pavlaku i posuti sa sitno iseckanim mladim lekom.

Preseći ih na pola i svu pulpu izvaditi napolje.
Dodati začine, biber i so i izmešati sve zajedno. Po želji, izrendan sir možete da izmešate sa pulpom ( ja sam izmešala sir sa pulpom ) ili pulpu sipatu u prazne polovine i posuti sa sirom.

Vratiti nazad u rernu, ali ovog puta uključiti samo gornji grejač i peći samo da se sir otopi, pazite da vam ne izgori.

Izvaditi iz rerne, posuti sa malo slanine, staviti preko kiselu pavlaku, posuti sa još malo slanine i sitno iseckanim mladim lukom i poslužiti toplo.


Ja sam preko sipala i još malo ljutog sosa, muž nije hteo..ako volite, može i kečap.



Prijatno!!!

петак, 11. март 2016.

Karamelizovani karfiol sa gljivama

Još jedan odličan bezmesni ručak bez mnogo masnoća.




Sastojci:
1 glavica karfiola
2 veće šargarepe
500 gljiva po izboru
1 veća glavica crnog luka
2 do 3 čena belog luka
po ukusu morska so i sveže samleven biber
2 jaja
45 g cheddar sira
150 g gustog grčkog jogurta
20 g parmezana
sitno iseckanog peršuna
1 do 2 kašike maslinovog ulja

Priprema:
Karfiol oprati, osušiti od viška vode i iskidati na manje cvetiće.
Uključiti rernu na 220°C
Karfiol staviti na pleh, prekriven papirom za pečenje, preliti sa 1 kašikom maslinovog ulja i posoliti i pobiberiti po ukusu.
Peću u zagrejanoj rerni oko 20 do 30 minuta dok lepo ne porumeni i u pola pečenja, promešati.

Dok se karfiol peče, pripremiti ostalo.
Manji pekač premazati sa malo ulja i ostaviti na stranu.
U veći tiganj sipati pola kašike ulja i dodati sitno iseckan crni luk i šargarepu isečenu na manje kockice,pržiti i ako je potrebno dodati po malo vode ili temeljca dok luk i šargarepa ne omekšaju.
Dodati gljive po izboru, ja sam koristila braon šampinjone, koje ste prethodno oprali i isekli na krupnije komade i pržiti i njih dok ne omekšaju i na kraju dodati beli luk i pržiti dok ne zamiriše.
Dok se ovo prži, mešajte češće jer vrlo lako može da se zalepi za tiganj.
Kad je karfiol pečen, dodati u tiganj i sve dobro sjediniti.

U veliku zdeli umutitri dva jaja sa žicom za mućenje, dodati izrendan cheddar sir i gusti grčki jogurt, ako ga nemate možete koristiti kiselu pavlaku, posoliti i pobiberiti po ukusu, pazite da ne presolite jer ste već solili karfiol, dodati pola iseckanog peršuna i u tu masu dodati sve iz tiganja i izmešati.
Sipati u podmazan pekač, posuti sa izrendanim parmezanom, pokriti sa alu folijom i ušuškati je okolo.
Ovo jelo se originalno pravi sa bešamelom ali na ovaj način ima mnogo manje kalorija a podjednako je ukusno.


Peći na 175°C 30 minuta, otkriti i peći još 10 do 15 minuta dok ne porumeni okolo stranica.
Prohladiti i poslužiti toplo.


Prijatno!!!

четвртак, 3. септембар 2015.

Orzo pasta sa dimljenom kobasicom

Ovakve salate, koje su ustvari kompletni obroci su najlepše za letnje obroke.

Ovaj recept šaljem kao ulaznicu našoj Kati, koja je domaćica za ovomesečnu igricu, "Ajme, koliko nas je" sa bloga Katin špajz i koja nam je zadala kao temu za ovaj mesec karfiol i brokoli.
Ja volim obe namirnice i imam mnogo recepata na blogu sa ovim namirnicama, ali Kato, nema smisla da te zatrpam sa svim receptima, već ću izabrati samo one, koji mi se najviše sviđaju.


Sastojci:

150 do 200 g orzo pasta
oko 150 g brokoli,iskidan na manje cvetiće
30 ml maslinovog ulja
1 mala glavica sitnije isečenog crnog luka
2 do 3 čena sitnije isečenog belog luka
1 crvena ili žuta paprika
100 ml mleka
100 g izrendanog cheddar sira
200 g ili po ukusu,dimljene kobasice isečene na kolutove oko 1cm debljine
po ukusu sitno iseckan peršun, tučena ljuta paprika

Priprema:

U veću šerpu sipati vodu, dodati kašičicu soli i pustiti da voda provri, dodati orzo pastu i kuvati po uputstvu proizvođača.Ja je običnbo kuvam oko 8 do 10 minuta.
Za to vreme pripremiti brokoli,oprati ga i iskidati na male cvetiće, dovoljno velike za jedan zalogaj.
2 minuta pre nego što će pasta biti gotova, dodati brokoli u istu vodu i kuvati još 1 minut kad ponovo provri. ( ja volim da je povrće manje kuvano i da je još uvek hrskavo )
Ocediti pastu i isprati je hladnom vodom ( neko ne ispira pastu, ja je ispiram kad pravim salatu od nje )

Dok čekate vodu da provri da skuvate pastu,u veći tiganj sipati ulje,zagrejati i dodati sitno iseckan crni luk i ispržiti ga dok ne postane staklast i mekan,. dodati papriku, koju ste očistili od semenki i žilica i isekli na kockice i pržiti i nju samo da omekša.
Onda dodati kobasicu,beli luk, i ja dodajem i jednu malecku ljutu papričicu, iseckanu što sitnije može i propržiti sve zajedno, mešajući, dok se kobasica malo ne proprži.

U tiganj sipati oceđenu pastu i brokoli, posoliti i pobiberiti po ukusu, dodati mleko i izrendan sir i sve dobro sjediniti da se sir otopi.

Sipati u veću zdelu posuti sa sitno iseckanim peršunom i ako hoćete može i sa malo ljute tučene paprike i poslužiti toplo.


уторак, 25. август 2015.

Pancakes od kukuruza i tikvica

Doneo mi je prijatelj tikvice iz njegove bašte, i iskrena da budem ne volim ih, jer on ih pusti da previše narastu i onda mi nisu tako ukusne kao one male tikvice, ali bilo mi je žao da ih bacim tako da sam rešila da od jedne napravim ove pancakes a šta ću od druge, još ne znam.


Sastojci:

Šolja = 250 ml

4 jaja
1/4 šolje ulja
2 kašičice soli
1/2 kašičice sveže samlevenog bibera
1 kašičica suvog bosiljka
1 kašičica suvog origana
3 šolje izrendanih tikvica
1 šolja svežeg ili smrznutog kukuruza
1 šolja izrendanog cheddar sira ili sir koji vi volite
1 i 3/4 šolje brašna

Priprema:

U veliku zdelu staviti jaja, ulje, suve začine, so i sve umutriti sa žicom za mućenje,dodati izrendane tikvice, izrendan sir i kukuruz i sjediniti sve zajedno sa spatulom, na kraju dodati brašno i pažljivo sjediniti sa masom od tikvica, pazite da vam negde ne ostane brašno koje nije sjedinjeno sa masom od tikvica.

U veći i teži tiganj od tučenog gvožđa staviti vrlo malo ulja i na osrednjoj temperaturi zagrejati ulje.
Sa kašikom za sladoled ili običnom kašikom, uzimati masu od tikvica i stavljati u zagrejan tiganj i sa kašikom malo pritisnuti da se masa poravnja u palačinku. Pržiti dok donja strana ne porumeni, pažljivo okrenuti i pržiti i drugu stranu.
Po potrebi dodati još ulja dok pržite pancakes.
Ako imate električni grill,još je bolje, tu vam treba jako malo ulja da napravite ove pancakes.

Ipržene pancakes staviti na tanjir, preko koga ste stavili kuhinjski papir, da se višak ulja ocedi.
Takođe možete da napravite malo veće burgere, uvaljati ih u hlebne mrvice ( panko ) i ispeći ih u rerni na 165°C oko 30 minuta ( u zavisnosti koliko velike burgere napravite )
Ja sam moje pancakes poslužila sa umakom od kisele pavlake,ajvara i ljutog sosa.

субота, 15. август 2015.

Hrskave pileće tortile

Još jedan način kako iskoristiti višak pilećeg mesa iz supe, ili, ako imate preostalo meso od jučerašnjeg ručka, upotrebite ga za ovo jelo.


Sastojci:

6 do 8 tortille
oko 400 g pečenog pilećeg mesa
100 g pečenog kukuruza
75 g izrendanog žutog čedar ( cheddar ) sira
75 g izrendanog gouda sira
3 do 4 struka sitno iseckanog mladog luka
3 do 4 čena pasiranog belog luka
1 puna kašika sitno iseckanog peršuna
100 g gustog grčkog jogurta
2 male sitno iseckane ljute papričice
so, biber i pola kašičice mlevenog kumina

Za prilog od avokada:

2 zrela avokada
sok od limete
1 puna kašičica sitno iseckanog korijandera
2 pune kašike gustog grčkog jogurta
so, biber i malo tučene crvene paprike

i još:

50 ml ulja
2 čena pasiranog belog luka
1 kašičica suvog italijanskog začina ( origano, majčina dušica,bosiljak, ruzmarin )

Priprema:

Pileće meso sitno iseckati ili iskidati na manje parčiće i staviti u veću zdelu.
Dodati izrendane obe vrste sira, so, biber, kumin, sitno iseckan mladi luk, ispečen kukuruz ( ako ga nemate, stavite svež ili zamrznut kukuruz u suv teflonski tiganj i pržiti dok ne porumeni, povremeno promešajte ) dodati sitno iseckan beli luk,sitno iseckan peršun, sitno iseckane male ljute papričice i na kraju dodati gusti jogurt i sve dobro izmešati, probati da li je potrebno još bibera i soli.
U mali tiganj sipati 50 ml ulja, dodati dva čena pasiranog luka i pržiti samo 1 minut, da zamiriše, skloniti sa vatre i ostaviti oko 5 minuta da ulje poprimi ukus belog luka.

Staviti tortilu na radnu površinu i preko nje, pri dnu staviti dve pune kašike mase od piletine.
Zaviti u rolnice i deo gde se tortila završava staviti na dno.


Pekač ili pleh, prekriti sa pek papirom i naređati zavijene tortile.
Ovako zavijene rolnice premazati sa aromatičnim uljem od belog luka, posuti sa mešavinom suvog začina i peći oko 10 minuta, u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C.


Okrenuti rolnice, premazati i taj deo sa aromatičnim uljem i peći još 5 minuta ili dok ne porumene.


Dok se tortile peku, napraviti umak / prilog od avokada.
Sitno iseckati mladi luk i korijander.
Avokado preseći na pola i onda iseći meso na kockice i malom kašikom izvaditi iz korice.
Dodati limetin sok, biber, so i gusti grčki jogurt, izmešati i sipati u zdelicu.


Pečene tortile poslužiti sa umakom / prilogom od avokada a ako hoćete može samo i obična zelena salata ili salata po vašem izboru.