A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Carina Bartsch. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Carina Bartsch. Összes bejegyzés megjelenítése

2015. szeptember 6., vasárnap

Blogturné #88 - Carina Bartsch: Türkizzöld tél

Miért: Imádtam az első részt. 

Tartalom: A helyes, vonzó, de egy csöppnyit arrogáns Elyas Emely idegeire megy. Halloweenkor meg mintha nem is lenne beszámítható. Emelynek nem hagy nyugtot a kérdés, hogy a fiú vajon miért lett hirtelen ilyen távolságtartó, és az egyre csak halogatott találkozó Lucával szintén rossz előérzetet kelt benne. Fellebben a türkizzöld szemű fiút körüllengő titok fátyla is, ám a valóság még rémisztőbb lehet, mint ahogyan azt Emely gondolná. Milyen mélyek valójában a múlt szakadékai? Emelynek pedig be kell látnia, hogy talán tévedett a fiú és a saját érzéseivel kapcsolatban. Az első nagy szerelem örökre összeköti őket, nem tudnak egymástól szabadulni: a szív és az ész harca örökös. Vajon melyik fog végül felülkerekedni? S mi lesz, ha a döntése áraként soha többé nem látja azokat a gyönyörű, türkizzöld szemeket? (Maxim)

Vélemény: Annyira jó volt viszontlátni Elyast és Emelyt, hogy azt el sem tudom nektek mondani.
Érdekes volt az előző kötethez képest, hogy relatíve kevés cselekménnyel operál. Szerintem egy kezemen meg tudom számolni, hány hosszabb snittből épül fel az egész, de az az igazság, hogy ez a megoldás remekül működik, hiszen nem egy izgalmakban bővelkedő kalandregény, hanem egy teljesen hétköznapi, ám imádnivaló történet, napjaink Berlinjéből. Ez persze nem jelenti azt, hogy unalmas lenne, sőt, éppen ellenkezőleg, Bartsch megint csak egy érdekes, jó történettel lepett meg minket. Igaz, nekem Elyas okozott némi fejtörést, ugyanis az egyik lépése - amit egyébként már a legelső rész óta sejteni lehet - akkora, de akkora baromság volt, hogy egy alapos fejbekólintást érdemelne érte, akármennyire is imádom egyébként. Néha kifejezetten sajnáltam szerencsétlen lányt. Nem azt mondom, hogy Elyas rossz lenne, hiszen érezhetően rajong Emelyért, és most nem azokra a nagyon átlátszó, megjátszott udvarlási rítusaira gondolok, amiket a Cseresznyepiros nyárban láttunk, hanem valódi érzelemnyilvánításokra. És! Mindez nem merül el a nyálas romantika tengerében, hanem megmarad szerethető, kellően, de nem túlzottan rózsaszín szerelemnek, amiről amúgy öröm olvasni, még akkor is, ha teszem azt, egy pár nehezebb perióduson megy keresztül.
Ott van még ugyan Luca és a találkozás kérdése is, ami végül is nem volt rossz.... Csak nem tudom. Én egy picit többet vártam. Tudjátok, hogy van ez, ha egy szál nem oldódik meg a sorozat adott részében, akkor a folytatásban óhatatlanul is valami sokkal monumentálisabbra számít az ember, ha akar, ha nem. Velem is ez volt. Ettől nem romlott a könyv minősége, meg semmi, csak hagyott bennem némi hiányérzetet.
Amúgy ebben a kötetben jöttem rá igazán, mennyire tudok azonosulni Emelyvel. A szarkasztikus, öniróniába hajló humorát egyszerűen imádom, mert az enyém is nagyon hasonló. Plusz, a reakciói is nagyon... normálisak. Ha valami bántja, nem játssza az agyát, hanem igen is meglátszik a viselkedésén és a hozzáállásán, hogy bántja valami. Hasonló a helyzet a kedvenc férfi főszereplőnkkel is, bár őt ugye csak a lány szemszögén keresztül látjuk. Én nem szoktam ilyeneket mondani, de például egy Elyas szemszögű kötetre nagyon kíváncsi lettem volna... Na nem a két rész valamelyikének újraírására, ugyanis ezekkel sohasem tudtam mit kezdeni, és egyszerűen értelmetlennek tartom őket, de mondjuk egy önálló, harmadik kötetnek nagyon örülnék... Bár nem valószínű, hogy az írónő ilyesmit forgatna a fejében, én azért még reménykedem, ugyanis, nekem még van némi hiányérzetem. Úgy érzem, néhány kérdésre nem kaptam választ, vagy csak átsiklottam néhány részlet felett... nem is tudom. Mindkettő variáció elképzelhető.
A fordításra megint csak nem tudok panaszkodni, sőt, szerintem ebben a részben még kevésbé érződik az eredeti szöveg németessége, ami még élvezhetőbbé és gördülékenyebbé tette számomra az olvasást, amivel az első kötet esetében sem volt gondom. .
Imádnivaló történet, az első rész rajongóinak abszolút kötelező darab, amit nehéz utálni, még akkor is, ha az ember nem érzi mindenben tökéletesnek. 

Kedvenc karakter(ek): Emely, Elyas
Gyűlölt karakter(ek): -
Pont: 10/20

Alapok: 

Nyelv: magyar
Fordította: Hajdúné Vörös Eszter
Kiadta: Maxim Kiadó
Év: 2015
Oldalszám: 424
Sorozat: Cserenyepiros nyár (#2)


Résztvevő blogok listája:

09/06 CBooks
09/07 MFKata gondolatai
09/08 Kelly &Lupi olvas
09/09 Könyvszeretet
09/10 Dreamworld

Nyereményjáték: 

Az írónő címadására jellemző, hogy színeket használ, de nemcsak ő alkalmazza ezt a módszert, hanem mások is előszeretettel adnak vagy adtak színekkel kapcsolatos címet. Összegyűjtöttünk párat, az lesz a feladatotok, hogy kitaláljátok ezeket a “színes” könyvcímeket. Segítségül elrejtettük a betűket a bejegyzésekben, ha kitaláltátok, írjátok be a Rafflecopter megfelelő mezőjébe az oldalak lájkolása mellett.

Figyelem!   A sorsolásban azok vesznek részt, akik minden kérdésre helyesen válaszoltak, valamint felhívjuk a figyelmeteket, hogy a válasz elküldése után már nem áll módunkban manuálisan javítani rajta.
A kiadó csak Magyarország területére postáz. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Amennyiben 72 órán belül nem jelentkezik a szerencsés, újabb nyertest sorsolunk.


A mai regény Mikszáth Kálmán utolsó nagyregénye, melyben az alispán megöli az egyik bírót.

2014. október 8., szerda

Blogturné #24 - Carina Bartsch: Cseresznyepiros nyár

Miért: Már régóta szerettem volna német Young-Adult könyveket olvasni. 

Bevezető: Carina Bartsch első regényét, ami Cseresznyepiros nyár címet viseli a Maxim Kiadó jóvoltából már ez év októberétől kapható a boltokban. De még előtte egy kis ízelítő és kedvcsináló blogturné indul a Blogturné Klub 7 bloggere által, ahol megismerhetitek a bloggerek véleményeit, a könyvhöz kapcsolódó érdekességeket és egy nyereményjátékot is találtok, melynek nyereménye 3 pld a Cseresznyepiros nyár c könyvből.

Tartalom: Nem létezik olyan lány, aki elfelejtené, milyen is volt az első szerelem ezt senki sem tudja jobban, mint Emely. Hét év után találkozik ismét Elyas-szal, a jó megjelenésű, kedves, és világítóan türkizzöld szemű sráccal. Legjobb barátnőjének bátyja, aki már egyszer teljesen összezavarta az életét, és ezeket a sebeket még mindig mélyen magában hordozza. Emely teljes szívéből utálja őt. Sokkal inkább a rejtélyes, e-maileket író Lucára irányítja a figyelmét, aki az érzékeny és romantikus üzeneteivel megérinti a szívét. A két férfi különböző irányba tereli Emelyt, akinek el kell döntenie, melyik közülük, aki megmutatja neki az igazi énjét.
De vajon tényleg beleszerethet valaki egy ismeretlenbe, vagy jár egy második esély az első szerelmednek? (Maxim)

Vélemény: Amikor elkezdtem ezt a könyvet, komolyan megijedtem, hogy nem fog nekem tetszeni, ugyanis számomra rendkívül szokatlan írói stílusa van a könyvnek. Ez azonban nem abból ered, hogy maga a történet lenne rossz, hanem sokkal inkább abból, hogy a fordítás német nyelvből készült, amit sokkal nehezebb a magyar nyelv gördülékenységének megfelelően lefordítani, így sokszor olyan érzésünk támadhat, hogy a cselekmény darabos, holott szó sincs erről, mindössze hozzászoktunk az angol nyelvű regények fordításához, amiket sokkal könnyebb átültetni magyarra, mint a németet. Ha valaki tanulta már a germán nyelvet - nekem kilenc évig volt hozzá szerencsém - pontosan tudhatja, miről is beszélek.
Ám nem ez volt az egyetlen dolog, ami miatt tartottam Bartsch regényétől. Eleinte annyira furcsa volt Emely kis kommentárjait olvasni, hogy azt hittem, emiatt istentelenül lehúzom majd a történetet. Mígnem rájöttem, hogy nem azért zavarnak ezek a kis kiszólások, mert rosszak lennének, hanem mert kísértetiesen emlékeztetnek saját magamra. Emely-hez hasonlóan nekem is fekete, kissé önironizáló humorom van, és ezt külső szemlélőként viszontlátni egy könyv lapjain kissé zavarbaejtő érzés volt. Azonban, mihelyst sikerült túltennem magam ezen a problémán, már képes voltam a történetre figyelni, amiről el kell mondanom, hogy a humorának köszönheti a nálam elért hatalmas sikerét.
Elyas és Emely párbeszédei rendkívül pattogósak, ami képes felderíteni az embert olvasás közben. Noha már kismilliószor láthattunk efféle love-hate kapcsolatokat kibontakozni, amiben talán Bartsch könyve képes újat hozni, az az, hogy mindezt drámai felhang nélkül teszi. Sokkal inkább a kettejük közötti kémia dominál, na meg a tény, hogy jól kiegészítik egymást. Hogy ez minek köszönhető? Véleményem szerint Elyas kissé kettős jellemének. Mert bármennyire is bunkó - ez a kép elsősorban az esetleges nőügyei miatt alakul ki róla, ami nyilván nem véletlen -, mégis, ha az ember kissé az álcája mögé néz, láthatja, hogy még mindig az a kedves, vidéki fiú, akinek aranyból van a szíve, még, ha ezt olykor nehéz is elhinni.
A két főszereplőnk mellett akad még egy nagyon érdekes karakter a regényben, aki nem más, mint Luca. A fiúnak megtetszett Emely, ám nem mer közeledni felé személyesen, így csak e-maileken keresztül követhetjük figyelemmel, ahogyan a kapcsolatuk szépen lassan formálódik. Persze felmerülhet bennünk a kérdés, hogy vajon egy ilyen, csupán az interneten keresztül kialakuló kapcsolatnak lehet-e értelme személyes találkozó nélkül... De azt hiszem, erre a kérdésre már csak a második részben fogunk választ kapni. Engem személy szerint ez a megoldás kissé az Easy-re emlékeztet, azt azonban szinte biztosra veszem, hogy a Luca személyét rejtély megoldása köszönőviszonyban sem lesz Webberével. Függetlenül attól, hogy nem értek egyet a fiú közeledésének módszerével, azt sem tudom mondani, hogy nem lenne számomra szimpatikus, mindenesetre kíváncsian várom, hogy ebből a "háromszögből" mi fog kisülni a Türkizzöld télben.
Berlin, mint helyszín szintén egy érdekes és új színezetet ad a könyvnek. Szerintem kimondottan üdítő színfolt a rengeteg amerikai kisvárosi helyszín után, hiszen egy európai nagyvárosról beszélünk, ami sokban hasonlít Budapesthez, így egyfajta ismerős érzéssel tölti el az embert - főleg, ha már volt szerencséje turistaként bebarangolni a német fővárost -. Szerintem emiatt is érdekes lehet a magyar olvasók számára, és ki tudja, talán az utazáshoz is meghozhatja a kedveteket, hogy egyszer ellátogassatok oda.
A kritikám végén a külföldi borítókról is szólnék néhány szót. Mint láthatjátok, a magyar kiadás az eredeti német borítóképet vette alapul, persze bizonyos változtatással - lásd a férfi cover modellt -. Véleményem szerint az eredeti fiú sokkal jobban illik Elyashoz, bár kétségtelen, hogy a benne rejlő rosszfiús beütést sokkal jobban érzékelteti a Maxim kiadó megoldása. Mindent egybevetve azonban, azt kell mondanom, hogy nekem például az angol megoldás tetszik inkább... Talán azért mert ez a visszafogottság sokkal jobban jellemzi ezt a könyvet, függetlenül attól, hogy Emely-nél harsányabb női karakterrel ritkán találkozhatunk.

Kedvenc karakter(ek): Emely, Elias
Gyűlölt karakter(ek): -
Pont: 10/10

Alapok:

Nyelv: magyar
Fordította: Béresi Csilla
Kiadta: Maxim Kiadó
Év: 2014
Oldalszám: 460
Sorozat: Kirschroter Sommer (#1)



Résztvevő blogok listája:

Október 4 - MFKata gondolatai
Október 6 - Kelly Lupi olvas
Október 8 - CBooks
Október 10 - Nem harap a...
Október 12 - Könyvszeretet
Október 14 - Dreamworld

Nyereményjáték: 


A történet szinte teljes egészében Berlinben játszódik. Arra gondoltunk, hogy ismerjük meg a várost jobban egy játék keretein belül, ahol a feladat felismerni a képen látható berlini nevezetességet. Természetesen nyeremény is vár rátok, mégpedig 3 pld Cseresznyepiros nyár kerül sorsolásra!!!
A kiadó kizárólag Magyarország területére postáz! A nyerteseket emailben értesítjük, kérünk titeket, arra az emailre válaszoljatok. Amennyiben 72 órán belül nem kapunk választ az emailre, újabb nyertest sorsolunk.
Ha kérdésetek van, esetleg úgy érzed rossz mail címet adtál meg a játékban, a klub hivatalos mail címén tájékoztatást kérhettek.