οὐ. .οὐδὲ κατ᾽ ἄλλου πιστεύειν ‘Well then, you cannot fairly believe it of any one else either.’
ὅσοις .τῶν πραττομένων The participle is best taken not as gen. after ὀργὴ but after ὅσοις, which is neuter. Cf. § 15 ὅσα... τῶν πεπραγμένων. ‘In every course of action attended by anger, or by getting of gain, or by any exasperation (‘keen resentment,’ ‘strongprovocation’), or by a spirit of jealousy, one man may act in one way, another in another, according to his individual character.’
λῆμμα 49 § 57 τῶν ἄλλων λημμάτων τοῦ ἀργυρίου.
παροξυσμὸς This word, found twice in the New Testament (Hebr. X 24, Acts XV 39), is not used again by Demosthenes, nor indeed does it appear to occur elsewhere in the sense of ‘exasperation’ in any of the earlier Greek writers. In the Aphorisms of Hippocrates, 1243 (Liddell & Scott), it is a medical term, in the sense perpetuated in our ‘paroxysm.’ The verb however is found in Or. 21 (Meid.) § 2 ὠργίσθη καὶ παρωξύνθη, 57 (Eubul.) § 49 ἡ πόλις πᾶσα ..ὀργιζομένη παρώξυντο, ib. § 2, Or. 47 (Euerg.) § 19; also the adj. in Or. 20 (Lept.) § 105 λόγοι παροξυντικοὶ πρὸς τὸ... πεῖσαι.
λογισμὸς κ.τ.λ. ‘A calm calculation of one's interest.’ λ. τῶν πραγμάτων (18 § 229), τῶν ἔργων (18 § 231). τοῦ κινδύνου (16 § 30).