Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Nube de Tinta. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Nube de Tinta. Mostrar tots els missatges

dimecres, 28 de setembre del 2016

Una lectura imprescindible

Un monstre em ve a veure
Autor: Patrick Ness
Idea original de Siobhan Dowd
Traductor1: Ferran Ràfols Gesa (català)
Traductor2: Carlos Jiménez Arribas (castellà)
Il·lustracions: Jim Kay
Edició1: Sembra Llibres, 2015
Edició2: Nube de Tinta, 2016
Pàgines: 214
ISBN1: 9788494373657
ISBN2: 9788416709083
Edat: a partir de 12 anys
Nota: ♥♥♥♥♥
Preu1: 16,50€
Preu2: 19,90€

Les històries són el més salvatge que hi ha.
Les històries empaiten, mosseguen i cacen.
Qui sap quins estralls poden fer, un cop les deixes anar?


Avui us recomano una història meravellosa, captivadora, dolça i molt, molt emotiva, un relat que m'ha emocionat com pocs.

Set minuts després de la mitjanit, en Conor es desperta i es troba un monstre a la finestra. Però no és el monstre que esperava, el del malson que té quasi totes les nits d'ençà que la seva mare va començar l'inacabable tractament. No, aquest monstre és diferent, antic i salvatge. I busca el més perillós de tot: la veritat.

Heus aquí un d’aquells llibres que se’t fiquen tan endins, que, després de llegir-los, vols compartir-lo amb tothom, animar-los a descobrir una història que et roba el cor. De fet, l’origen del mateix és, de per sí, una preciosa història. Després de la mort de Siobhan Dowd, Patrick Ness recull la idea, els personatges i l’inici imaginat per l’autora traspassada i, amb la seva pròpia veu narrativa, trena el que acaba sent una narració sensacional.

Amb una potent arrencada, aquesta lectura atrapa al lector des de bon començament, tal com si la immensa mà del monstre el capturés, com fa amb en Connor. El lector s’enamora del jove protagonista, que amb sols 13 anys ha d’assumir una maduresa que no li correspon a causa de la malaltia de la mare i, al mateix temps, entomar les vexacions i burles d’alguns companys d’escola.

Un monstre em ve a veure és una història amb una immensa càrrega emotiva, que parla de la por de saber el que vindrà i la difícil tasca que representa, acceptar aquesta veritat, en moltes ocasions, certament aterradora, la metàfora del monstre com a representació de la ràbia i la por és absolutament fascinant. 

Cal destacar les il·lustracions de Jim Kay que conjuguen de meravella amb el text, l'il·lustrador ha sabut captar la foscor del dubte i la por i ha elaborat un conjunt d'imatges magnífiques. Podeu veure una variant molt més acolorida d'obra seva en les edicions il·lustrades de la saga Harry Potter, molt recomanables també. Però així mateix, he de dir que trobo la coberta de Sembra Llibres no és especialment encertada, és massa fosca i he vist a més d'un lector potencial fer-se enrere en veure-la, el treball de Kay a les pàgines interiors és sensacional com ja he comentat, però com a tarjeta de presentació no la veig.

Els mèrits d’aquesta història parlen per sí mateixos. Traduïda a vint llengües, ha merescut el Premi Nacional Galaxy, votat pels llibreters; el Premi Red House, amb un jurat de joves lectors; i el Premi UKLA, atorgat pels mestres. A més, ha estat el primer llibre a guanyar dos dels premis més prestigiosos del món anglosaxó: la Medalla Carnegie al mèrit literari i la Medalla Kate Greenaway al mèrit artístic per les meravelloses il·lustracions de Jim Kay i en pocs dies podrem veure als cinemes l’adaptació de Juan Antonio Bayona que per els tràilers que hem pogut veure, sembla estarà a l’alçada del llibre.


Aquesta vegada no us ho recomano, us ho demano sisplau, llegiu-lo!!

Comença a llegir en català o castellà

Sílvia Cantos  

dimecres, 8 de juny del 2016

Quan la veritat explota

Títol: Dos hermanos
Autor: Larry Tremblay
Traductor: Iballa López Hernández
Edició: Nube de Tinta, 2016
Pàgines: 160
ISBN: 9788415594888
Edat: a partir de 14 anys
Nota: ♥♥♥♥
Preu: 12,95€
I Premi dels llibreters de Quebec
I Premi Literari Collégiens

Mikaël estaba conmocionado. El niño que había escrito aquella carta de despedida tenía nueve años y el destinatario, la misma edad. Mikaël se percataba de hasta qué punto la guerra borra las fronteras entre el mundo de los adultos y el de los niños.

Avui us recomano un relat corprenedor, estremidor, punyent, una lectura com un cop de puny a l'ànima i malgrat tot, necessària.

Una poderosa història, ambientada al Pròxim Orient, que mostra com la guerra, la religió, l’odi i la venjança destrueixen vides innocents convertint-los en màrtirs. Quan l’Ahmed plora, el seu germà Aziz també ho fa i, quan l’Ahmed riu, el seu germà Aziz també riu. Ambdós ho comparteixen tot en un petit territori del Pròxim Orient, a dels seus pares i avis, on el paradís pren la forma de jardins fruiters i tarongers. Però un dia un obús esberla el cel i separa les persones, germans i sentiments. Des d’aleshores, la guerra serà el teló de fons en la vida d’aquests germans.

Aquesta és una lectura dura, gens amable que requereix un lector amb un mínim de maduresa. Demana pauses en determinats moments, per pair el que estàs llegint i exigeix una lectura reflexiva. Veure com els engalipen amb paraules enerva al lector, la posició de la mare tot i que dolorosa és, a la meva manera de veure-ho, molt més humana, la que no entenc és la del pare, per què no opta per ésser ell qui desenvolupi el paper escollit per un dels seus dos fills? Molts interrogants, molts dubtes i inquietuds es plantegen de forma natural amb aquest llibre, fet que el converteix en una lectura molt recomanable per realitzar als instituts, al meu criteri, no abans de de 3r d’ESO.

Era demasiado fácil acusar a aquellos que cometían crímenes de guerra de ser asesinos o bestias feroces. Sobre todo cuando el que los juzgaba vivía lejos de las circunstancias que habían provocado esos conflictos cuyo origen se perdía en la vorágine de la historia.

En massa ocasions, hem hagut de llegir o escoltar a la premsa notícies d’immolacions que han causat danys i víctimes en menor o major mesura. Són notícies que ens indignen, repudiem i condemnem als que s’autoproclamen màrtirs per la causa. Si més no, jo ho faig. Ara bé, després de llegir Dos hermanos, he de reconèixer que se m’han plantejat un munt d’interrogants, un munt d’I si...? han fet que la meva mirada inicial hagi variat. Evidentment segueixo condemnant i rebutjant qualsevol mena de violència, però entenc que en molts casos, els qui apareixen al titular de la notícia, no són els més mesquins de la història, sinó que en ocasions, són persones a qui han manipulat deliberadament, aquests són els autèntics botxins.

El moment previ a l'intercanvi dels germans és d'una intensitat esfereïdora, que et sacseja completament. Jo, llegia i m'esborronava del que passava en una ficció que podria ser perfectament real, en un altre lloc i moment. Penso amb horror, amb una família similar a la que protagonitza la història i imagino l'horror d'una mare veient com el seu fill es prepara per immolar-se. De la mateixa manera puc creure els malsons i la mala consciència del nen, convertit en adult, són realment estremidors.

Larry Tremblay (Quebec, 1954), escriptor de ficció i poesia, també ha conreat el teatre. Ha rebut nombrosos reconeixements al seu treball. Després de completar un doctorat en teatre a la Universitat del Quebec a Mont-real, va viatjar a l'Índia per estudiar Kathakali, un estil de dansa-teatre característic del sud de l’Índia, que ha mantingut una certa influència en la seva escriptura.  Moltes de les seves obres se centren en personatges que s'enfronten trauma psicològic. Dos hermanos és el primer títol seu traduït al castellà.

Comença a llegir aquí


Sílvia Cantos

dimecres, 26 d’agost del 2015

El bon estat de la novel·la juvenil!


Aquest mes d'agost vaig decidir fer una immersió en novel·la juvenil donat que és un dels segments que més em preocupa, donat que es dirigeix a un perfil lector que fàcilment se’ns pot escapar per múltiples raons, una major càrrega de feina en els estudis o la pròpia adolescència i l’explosió hormonal que això comporta. Però a més he de reconèixer que és un estil de lectura que m'encanta! 

M'alegra haver fet aquesta aposta perquè el resultat ha estat magnífic, sis títols, tres estils, cadascun d'ells absolutament recomanables! Tots aquells que teniu joves (d'edat o d'esperit) al vostre voltant, feu-los un regal i proposeu-los alguna (o totes) d'aquestes lectures.

He triat aquests títols, però em consta que n'hi ha molts més igualment recomanables, novel·les que tenen tot allò per seduir el lector i mantenir-lo atrapat a les seves pàgines. Els estils que trobareu en aquesta tria són, en primer lloc, novel·les que combinen romanticisme i problemàtica social, seguirem amb dues propostes plenes d'intriga i acció i acabarem amb dues obres magnífiques que recomano especialment als docents, donat que són novel·les molt ben escrites que toquen dos grans temes que penso, val molt la pena treballar amb els joves, l'Holocaust jueu i l'assetjament a les aules, ho sé, magnituds molt diferents, però creieu-me, ambdós imprescindibles per formar persones. 

ENAMORAMENTS I UNA MICA MÉS

Títol: Violet & Finch
Autor: Jennifer Niven
Traductor: Isabel Murillo
Edició: Destino, 2015
Pàgines: 400
ISBN: 9788408141426
Edat: A partir de 13 anys
Nota: ♥♥♥♥


Una novel·la colpidora sobre les malalties mentals i l'estigma que suposen per aquells qui les pateixen.

La Violet està trencada. En Finch està trencat. Poden dues meitats trencades reconstruir-se? Aquesta és la història d’una noia que aprèn a viure, d’un noi que pretén morir; de dos joves que es troben i deixen de comptar els dies per a començar a viure’ls.
«Durante un segundo pienso que va a besarme. 
Durante un segundo, quiero que lo haga»

M'ha encantat descobrir aquest llibre, l'autora, en base a una experiència personal presenta una història d'amor amb un rerefons complex, el trastorn bipolar i el suïcidi. I ho fa de meravella, aconseguint que el que podria haver estat una trama sòrdida i grotesca esdevingui una lectura entranyable, dolça i el que més m'ha agradat, un text que et fa pensar.

«Me miro las manos y están temblando, porque mis manos, al igual que el resto de mí, desearía matar a mi padre. Desde que yo tenía diez años y envió a mi madre al hospital con la barbilla reventada, y un año después, cuando hizo lo mismo conmigo.»

Virginia Wolf i la seva obra són referències recurrents en la novel·la, especialment Las olas (Lumen, 2007), una influència, un joc estimulant amb el qual els protagonistes s'esforcen per trobar la frase més genial per compartir amb l'altre.

«Nunca podré hacerlo volver, y es probable que se marchara por mi culpa. De manera que es bueno y es malo y duele, pero al mismo tiempo me gusta pensar en él, porque si pienso en él, tampoco se habrá ido del todo. Que estén muertos no significa que no puedan existir.»


I és que la vida és això, acceptar que la mort en forma part com un pas més del cicle, malgrat sigui un pas dolorós, a més, recordant els nostres morts els mantenim vius, una mica com els llibres, aquells que ens han fet gaudir, amb els que hem emocionat els recordarem sempre, els recomanarem i potser els rellegirem, l'últim punt no és pas un punt final.

Comença a llegir aquí!



Títol: Amaranta
Autor: Care Santos
Edició: Fanbooks, 2015
Pàgines: 232
ISBN: 9788416297375
Edat: A partir de 12 anys
Nota: ♥♥♥♥



La història d'una jove que es nega a acceptar un futur imposat i que vol decidir per ella mateixa i construir el seu propi destí.

L’Amaranta és l’única filla dels directors del banc Bancomundo, que tracten d’educar-la perquè segueixi els seus passos. No obstant això, l’Amaranta és un esperit lliure: desitja tenir una vida normal i ser actriu de teatre. Quan la noia fa els divuit anys, la seva mare li organitza una gran festa a la qual està convidada l’alta societat del país. L’Amaranta se sent molt sola entre tant de luxe. Està més interessada en l’Ismael, un cambrer misteriós i guapíssim, que en el Sergi, el noi amb què els seus pares esperen que surti. A més, el seu avi, el fundador de Bancomundo, li revela que ha organitzat la resta de la seva vida.

Amb un estil fresc i lleuger, la Care Santos mostra una vegada més, perquè és una de les autores més llegides i valorades per els joves, la seva prosa s'ajusta al lector, es posa a la seva pell i li dóna allò que vol un lector exigent com pocs. Combinant el text amb les converses whatsappejades, que són la comunicació més estesa entre els joves, la Care aconsegueix que les pàgines es llegeixen amb un ritme vertiginós.

La rebel·lió davant els pares, davant la societat, els estereotips i la diferència de classes, l'Amaranta és una noia que arribarà al cor de tots aquells qui la descobreixin.

 Comença a llegir aquí!



ACCIÓ I INTRIGA A DOJO


Títol: No es invisible
Autor: Marcus Sedgwick
Traductor: Julia Alquézar
Edició: Bambú, 2014
Pàgines: 280
ISBN: 9788483433096
Edat: A partir de 12 anys
Nota: ♥♥♥♥

Una novel·la fascinant, misteri i aventures amb un interrogant de fons: Les casualitats existeixen o no?

Quan la Laureth Peak, filla del famós escriptor de best-sellers Jack Peak, decideix viatjar a Nova York i emportar-se amb ella al seu germà petit, no és conscient del laberint de sospites i incerteses que l’esperen a la Gran Poma. El se pare ha desaparegut, i la única pista de que disposen les seus fills per a trobar-lo és l’enigmàtic quadern de notes de l’escriptor. Laureth és cega i està acostumada a superar a diari infinitat d’obstacles, però en aquesta ocasió haurà d’aguditzar al màxim l’enginy i confiar una mica més en sí mateixa.

Una jove decidida a resoldre un misteri malgrat hagi de creuar l’oceà amb el seu germà petit per aconseguir-ho. Les barreres que pot trobar una persona cega, el valor que ens dóna la convicció que fem allò que cal malgrat tot al nostre voltant sembli indicar el contrari. Marcus Sedgwick ha trenat una novel·la intrigant, que va pujant d'intensitat a mesura que avança, mantenint-nos en tensió fins a arribar a un final de traca i mocador. Un títol que pot ser la llavor d'un amant de la novel·la negra.

Coincidència o casualitat? Mística o simple probabilitat matemàtica? Carl Jung i la Llei de Benford seran conceptes i noms que resultaran familiars a aquells que s'hagin endinsat en aquestes pàgines i amb els quals podreu establir un interessant debat.




Títol: Sis cors a l'altra banda del mirall
Autor: Josep Sampere
Edició: Cruïlla, 2015
Pàgines: 192
ISBN: 9788466137683
Edat: A partir d'11 anys
Nota: ♥♥♥♥


Una lectura trepidant plena de misteri, por, intriga, acció i emocions al 100%

Què passaria si un mag misteriós t’enredés en una trama diabòlica ordida per una certa Muriel? I si aquesta Muriel t’observés des que has dit el seu nom, disposada a fer-te regals que no has demanat, regals que podrien capgirar la teva vida? Només cal que recordis una cosa: per més que tanquis la porta, la Muriel té totes les claus. Totes.

Cinc joves que amaguen secrets foscos, que els roseguen per dins. Un personatge misteriós, seductor i molt peculiar que arrossega els nois a uns fets sorprenents, estranys i inquietants. Uns ulls que, fins i tot, a través de la pàgina ens resultaran inquietants. Tot això ho ha condensat en Josep Sampere en aquestes pàgines construint una narració fascinant.

Biblioteques, teatres, trens abandonats, carreteres amagades i cementiris són els escenaris escollits per acollir les pistes amb les quals els protagonistes hauran de composar un trencaclosques, a priori, sense sentit. Els fets que desgrana l'autor atrapen al lector gaudint de l'acció vertiginosa que desemboca en un final sorprenent que calma el desassossec que acompanya sempre la lectura i que provocarà en el lector la inquietud de topar-se amb uns ulls verds...


NOVEL·LES QUE SACSEGEN CONSCIÈNCIES

Títol: El niño de Schindler
Autor: Leon Leyson
Traductor: Gemma Rovira
Edició: Nube de Tinta, 2015
Pàgines: 186
ISBN: 9788415594413
Edat: A partir de 14 anys
Nota: ♥♥♥♥

La commovedora història de Leon Leyson, el més jove dels mil jueus que Oskar Schindler va salvar de l'Holocaust.
Leon només tenia deu anys quan l'exèrcit nazi va envair Polònia i la seva família fou traslladada primer al gueto i, més tard, al camp de concentració. Sobrevisqué gràcies a la seva valentia i determinació, però únicament un acte de bondat desinteressada pogué salvar-lo: la llista de persones que creà Oskar Schindler, l'empresari alemany, la gesta del qual va ser portada a la gran pantalla en el film La lista de Schindler.
Aquestes memòries, l'únic testimoni que tenim d'aquesta història real, retraten a la perfecció la innocència d'un nen que va patir l'inimaginable i, tot i així, va conservar la dignitat, l'esperança i la fe en la humanitat.


«Soy un superviviente insólito del Holocausto. Tenía mucho en contra y casi nada a favor. Era tan solo un niño; no tenía contactos ni capacidades, pero contaba con un factor ventajoso que compensaba todo lo demás: Oskar Schindler cría que mi vida tenía valor.»

Si sent adults ens resulta impossible entendre la barbàrie que va portar a humiliar, vexar i intentar eradicar tot un poble, milions de famílies, homes, dones, nens i avis. La perspectiva del protagonista, un nen de deu anys, resulta sincerament impactant llegir com es preguntava «per què ens odien tant els alemanys?» voldries respondre “no hi ha cap raó, és simple bogeria!”. Una alternativa o bé un complement a la lectura clàssica del Diari d'Anna Frank (Debolsillo, 2009).

Comença a llegir aquí!



Títol: The list. El día en que mi vida cambió
Autor: Siobhan Vivian
Traductor: Gemma Rovira
Edició: Alfaguara, 2015
Pàgines: 400
ISBN: 9788420418582
Edat: A partir de 14 anys
Nota: ♥♥♥♥




El culte al cos i la crueltat adolescent es manifesten en la seva més pura essència en aquesta novel·la.

Quins noms apareixeran aquest any a la llista de les més guapes i les més lletges de l'institut? Una llista. Una sentència per a vuit noies que es veuen etiquetades com la més lletja o la més bonica del seu curs, és una millor que l'altra? No ho crec, totes les etiquetes resulten perjudicials abans o després.

A través de les vuit protagonistes, el lector comprèn les múltiples maneres d'encaixar el tracte vexatiu que suposa veure's valorat únicament per l'aspecte físic: incomprensió, rebel·lió, depressió, joia,  responsabilitat, honor, astorament o simplement, un atac cruel. L'assetjament a les aules és un tema molt preocupant que cal tractar de forma preventiva. Contínuament som coneixedors de notícies que ens esgarrifen amb el dia a dia de molts centres escolars. Lectures com The List ofereixen una visió nítida i punyent que ajuda a prendre consciència d'uns fets que no poden consentir-se de cap manera.

Com us deia al principi, aquests sis títols són una prova del bon estat que gaudeix la novel·la juvenil actual, tenim grans autors que teixeixen magnífiques històries amb les quals captivar els lectors i mostrar-los que la literatura és un món sensacional amb infinitat de propostes per descobrir, de temàtiques diverses, totes elles, enriquidores!!

Sílvia Cantos