Wednesday, February 26, 2014

MMM+Top Knipmode Special SS 10/101

(scroll down for English...)

Schon wieder MMM, ein guter Grund zu bloggen und meine fertige Miette sowie ein neues Shirt zu tragen.



Ich war faul und habe das Top nach einem alten, bereits kopierten Schnitt genäht. Das alte Top trage ich immer noch oft und gerne.



Ich hatte den Schnitt ein zweites Mal aus etwas labberigerem Jersey (ohne Lycra vermute ich) genäht, und das ist nicht mein Favorit geworden.



Heute habe ich (zwischen ersten und zweiten Fotos!) endlich die Knöpfe an meine Miette genäht und fühle mich sehr wohl darin.



Auch in letzter Zeit genäht, ohne Schnitt bzw. abgenommen von einem Kaufshirt und brutal gestückelt ist dieses hier:



Nicht so geeignet für geizig gekaufte 0,5 m, ganz im Gegenteil zu dem Kniptop, das wegen der separaten Passe bei einem halben Meter Stoff eine gute Hüftlänge hat!.

Der Rock ist auch ein alter Favorit, hier besprochen.

Andere tolle Näherinnen in ihren schönen Sachen gibt es beim Me Made Mittwoch hier zu sehen.

Näht schön!

***********************************

It's Me-Made Wednesday again, and I'm me-made all over!



I made a new top from an old pattern. The original top is still going strong after almost three years! (I also made this once in a not-so-stable knit and don't love that one.)



I also finished my Miette and even added buttons... after the first photos were taken ;-) !



And you might recognize the skirt - it's an old favorite that still gets worn a lot.


Lastly, I made a second shirt - a rub-off from an existing one. Patched together since I only had a scant half meter of fabric.



Half a meter is, interestingly, enough for the Knipmode top in a generous length since that has a separate yoke piece.

More German-speaking sewists and their outfits at the Me-Made-Mittwoch blog here.

Happy sewing!

Sunday, February 16, 2014

FJKA 2 / Miette

(scroll down for English...)



Ihr Lieben,

der Frühling muss mich beflügeln, den Fluch gebrochen haben, was weiß ich... jedenfalls habe ich meine Miette beendet (bis auf Fäden einziehen und Knöpfe, lasst uns nicht kleinlich sein), die Maschenprobe erledigt und meine Peggy Sue alias Frühlingsjäckchen angestrickt.

(Meine Miette)

A propos Maschenprobe, ich habe bei den letzten Projekten ein bisschen mit meiner Fadenspannung (sagt man das?) experimentiert. Meine natürliche Strickweise ist eher fest und ich habe herausgefunden, dass mir das Maschenbild dann besser gefällt als wenn ich künstlich bemüht locker stricke. Bei Peggy Sue in Karisma kommt meine Maschenprobe mit der angegebenen Nadelstärke glücklicherweise genau hin.

(Erste Runden Peggy Sue)

Eine kleine Reihe Zopfmuster habe ich schon gestrickt und gemerkt:

1. Es ist nicht halb so kompliziert wie ich gedacht hatte.
2. Die Zopfnadel hat mich stante pedes wahnsinnig gemacht. Hätte ich mir sparen können, ohne geht (für mich) besser.

(Erste Zöpfe)

Und wie läuft's bei Euch - mit Maschenproben, Zopfnadeln, oder - vielleicht näht Ihr ja auch?

Hier findet Ihr die anderen Frühlingsjäckchen-Strickerinnen und viele gute Tipps zum Projektstart.

Strickt und näht schön!

*****************************************



I've broken the curse, or maybe inhaled too much heady spring air, anyway, I almost finished my Miette (only pesky thread tails and buttons left) and started my knit-along project, Peggy Sue in Drops Karisma.

(My Miette)

I've experimented with gauge a bit and found that I like the look of my natural, quite tight gauge best. Luckily in this case my gauge is just right for the project according to the pattern.

(Cast on Peggy Sue)

The cardi is started at the neck with a tiny little cabled ribbing. My first cable! Surprise! It's not half as hard as it looks! Also, I cast aside the cable needle a few stitches in. I found it terribly clumsy and slow and can knit the cable pattern just fine with shifting the stitches on my regular needles.

(First Cables)

How about you? Have you experimented with gauge? Thoughts on cable needles? Or are you still sewing :-) ?

Here's the rest of the knit-alongers, and a very thourough intro to starting a knitting project, albeit in German.

Happy sewing, and knitting!



Monday, February 3, 2014

Sew-Alongs, Knit-Alongs and Being A Team Player / FJKA und der Fluch des Gruppenprojekts

(Scroll down for English...)

                              

So. Habe ich endlich einen Preis für den längsten Titel gewonnen? *grins*

Gruppenprojekten war auf diesem Blog bisher kein Glück beschieden. Egal ob fremdbestimmt oder selbstausgedacht, zu Weihnachten oder zwecks Trenchcoat, fertig geworden bin ich nur ein Mal (und das noch geschummelt mit Fremdnähen, wo solches nicht vorgesehen war) - der Rest versandete zwischen Absichtserklärung und Alltag.

Nun kommt ganz frech und frühlingshaft ein knit-along des Weges, auf dem ich sowieso schon war. Kann das noch schief gehen? (Sagt es mir lieber gleich, denn ich hätte wirklich gerne mein Frühlingsjäckchen!)

Seit Beginn meiner Verwandlung zur Strickerin habe ich einen Pullover, einen Loop und ca. 3/4 einer Strickjacke (Miette) fertig gestrickt. Da ich zwischen vorletztem und letztem Projekt auf Wolle warten musste und echte Entzugserscheinungen hatte, steht mein nächstes Projekt schon eine Weile fest und heute klingelte der Postbote mit der Wolle. Es wird:

Das Jäckchen "Peggy Sue" in Drops Karisma grünmeliert.

Einen Bildungsauftrag hat das Ganze auch, denn mit Flax hatte ich gelernt, nach (englischer) Anleitung zu stricken, die Miette bietet erstmals ein Lochmuster, und Peggy Sue hat ganz allerliebste Zopfrippchen.

Dass ich heute vom Frühlingsjäckchen Knit-Along alias FJKA gelesen habe, kann kein Zufall sein, oder? Also ganz mutig, Uta, du wirst den Fluch brechen und... am FJKA teilnehmen.

Wünscht mir ganz viel Glück!

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
                                      

The German blogosphere is hosting a spring cardigan knit-along. Sounds like a great idea, doesn't it, except my past projects were doomed from the moment I piped "I'm in!" at any kind of team effort.

Tell me this time will be different, pretty please, because this time I came up with the plan and the pattern and had the whole project queued before I learned of the knit-along. I'm making "Peggy Sue" in Drops Karisma yarn in green (quite blue-ish, actually).

My hope is this will help me along on my journey to become a more knowledgeable knitter. With the Flax sweater I learned to follow a pattern, Miette has a lacy eyelet pattern and Peggy Sue will teach me to knit cables.

I seem to be a more disciplined knitter than sewer (so far) - since starting my journey to become a knitter I made a sweater, a loop and 3/4s of a Miette cardigan. I have no yarn stash and I have finished my projects before starting the next one. Is there hope for me?

Keep your finger crossed and happy sewing/knitting!

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin