καὶ—μάλιστα This seems the syntax intended. Mr Mayor, p. 245, thinks ἐνταῦθα καὶ, ‘it was here also that they showed,’ is the author's meaning.
ἄλλως ὕθλον ‘Mere trash and nonsense.’ There was a proverb γραῶν ὕθλος, ‘old wives' fables,’ Plat. Theaet. p. 176 B. For ἄλλως Penrose compares Eur. Troad. 476 οὐκ άριθμὸν ἄλλως, ἀλλ᾽ ὑπερτάτους Φρυγῶν.
οὐκ είχομεν ὅτου ἐπιλαβοίμεθα Or. 48 (Olymp.) § 27 οὐ γὰρ εἶχον ὅπου ἐπιλάβοιντο τοῦ ἀργυρίου. Uhle, i 113.]
ὅτου—ἕως In direct narrative, οὐκ ἔχομεν ὅτου κρατῶμεν ἕως ἂν κομισώμεθα. In Latin, non habebamus quod prenderemus donec recepissemus quae essent nostri. The ἂν would have been added to ἕως had the event been still pending; and even with the optative in past narrative it is sometimes added, as explained at length on Aesch. Pers. 452 (P). Cf. Or. 33 § 8 ὠνὴν ποιοῦμαι (i.e. ἐποιούμην) τῆς νεως καὶ τῶν παίδων, ἕως ἀποδοίη τὰς δέκα μνᾶς ἃς δἰ ἐμοῦ ἔλαβε.