[35] Ribbeck seems right in reading ‘Thybrina’ for ‘Tiberina’ from Med., Pal., Rom., and originally Gud., as the consensus in its favour is not easily explained; and the fact that no MSS. support the form in other passages shows that transcribers would be under no temptation to introduce it here. ‘Recalent:’ Wagn.'s explanation, “recalet flumen quod antea gelidum fuerat,” seems better than Serv.'s “iterum calent, magna quod bis victi pugna.”