Showing posts with label cinnamon. Show all posts
Showing posts with label cinnamon. Show all posts

Thursday, 18 June 2015

Mafini za doručak / Breakfast Muffins

Za većinu dece počeo je raspust. Sada su tu roditelji na mukama kako deci obezbediti dobar i kvalitetan doručak, bilo da su roditelji na poslu ili ne. Ja vam predlažem ove super zdrave i ukusne mafine...

Mafini za doručak
Please scroll down for English

Potrebno

  • 2 jaja
  • 150ml jogurta
  • 50ml ulja
  • 100gr sosa od jabuke*
  • 1 zgnječena banana
  • 4 kašike meda
  • vanila*
  • 200gr crnog brašna
  • 50gr ovsenih pahuljica
  • 1,5 kašičica praška za pecivo
  • 1,5 kašičica sode bikarbone
  • 1,5 kašičica cimeta
  • 100gr borovnica ili nekog drugog voća
  • 2 kašike semenki (suncokreta, susama...)
  • još malo ovsenih pahuljica za posip
Priprema
Zagrejati rernu na 180C. Obložiti pleh papirnim korpicama.
Umutiti jaja, jogurt, ulje, sos od jabuke, bananu, med i vanilu. Posebno pomešati pahuljice, brašno, prašak za pecivo, sodu, cimet i semenke. Pažljivo dodati i borovnice i sve lagano promešati. Dodati mokre sastojke u suve i promešati sastojke tek toliko da se povežu. Rasporediti masu u kalupe (pune negde oko 2/3) i posuti sa malo ovsenih pahuljica. Peći mafine oko 25-30'.

* Za sos od jabuka, iseckajte jabuke na kockice i staviti na vatru sa malo vode.Kuvati tek toliko da tečnost ispari, a jabuka omekša. Napravite veću količinu, pa ostatak zamrznite u manjim porcijama.
 * Ja koristim domaći ekstrakt od vanile, ali možete koristiti i vanilin šećer u kesicama (jedan je dovoljna).

Breakfast Muffins

Ingredients
  • 2 eggs
  • 150ml yogurt
  • 50ml oil
  • 100gr applesauce*
  • 1 mashed banana
  • 4 tbsp honey
  • vanilla*
  • 200gr dark flour
  • 50gr oatmeal, old-fashioned
  • 1,5 tsp baking soda
  • 1,5 tsp baking powder
  • 1,5 tsp cinnamon
  • 100gr blueberries (or some other fruit)
  • 2 tbsp seeds (sunflower, sesame...)
  • plus some more oatmeal for top
Directions
Preheat the oven to 180C. Line a muffin pan with paper cases.
Whisk the eggs, yogurt, applesauce, banana, honey and vanilla. In a separate bowl mix the oatmeal, flour, baking soda and powder, cinnamon and seeds. Carefully fold in the fruits. Add the wet mixture to the dried one and mix just until mixture comes together. Spoon the mixture into the paper cases and sprinkle with some oatmeal on top. Bake for 25-30'.

* For applesauce put the diced apples into a saucepan, add some water and cook until the liquid evaporates and the apples softened. Make a bigger batch and freeze the rest in smaller portions.
* For the vanilla, I'm using homemade extract but you can use any type you like.



Monday, 18 May 2015

Recepti sa jagodama / Strawberry Recipes

Danas za vas imam jednu lepu kolekciju recepata sa jagodama. 
Otvoreni tart sa jagodama je klasika. Ja sam ga pravila u ovim mini verzijama, ali naravno možete napraviti i jedan veliki.
Limunada sa jagodama je divno letnje osveženje.
Sočni jagoda pužići su nešto što sam prvi put pravila. Odozgo nešto kao skonsi (scones), a ispod sočni sa puno fila i soka. Možete ih jesti i tople I hladne. Meni su se čak vise dopali hladni.
Krambl će vas se možda učiniti kao nešto opšte poznato, ali u ovom slučaju mrvice su nešto potpuno drugo, bez trunke maslaca ili ulja ili bilo kakve masnoće. Da bi vam bile onako fino krckave i da ne bi odmah potamnele, koristite domaće prezle, ali na način kako ih ja spremam. Na kraju ću vam i to objasniti.
Nadam se da ćete naći nešto po svom ukusu...

 Otvoreni tart sa jagodama
    Please scroll down for English

Sastojci za testo:
  • 130g brašna
  • 40g šećera
  • 65g hladnog maslaca
  • 1 žumance
  • 1 kašika ledene vode

za fil:
  • oko 300g jagoda
  • 1 kašika šećera
  • 1 kašika gustina

za premazivanje:
  • 1 belance
  • malo šećera

Priprema:
Za testo pomešati brašno i šećer, pa dodati kockice hladnog maslaca. Prstima utrljati maslac u brašno. Dodati i žumance i vodu i umesiti testo. Uviti ga u foliju i staviti u frižider na 30'.
Za fil, pomešati jagode sečene na listiće sa šećerom i gustinom.
Zagrejati rernu na 180C. Pleh obložiti papirom za pečenje.
Testo podeliti na 5 dela. Svaki deo razvući u tanak krug, po sredini staviti fil i presaviti ostatak slobodnog testa ka unutra. Prebaciti piticu na pleh, testo premazati blago umućenim belancetom i posuti sa malo šećera. Peći pitice oko 25-30' da porumene. Posuti ih šećerom u prahu.

Napomena: Umesto malih pitica, možete napraviti i jednu veliku,a umesto jagoda može se upotrebiti i mešavina bobičastog voća, breskve, jabuke, kruške...


   Limunada sa jagodama

Sastojci:
  • 1,5 l vode
  • 300g šećera
  • 400g seckanih jagoda
  • 3 dl sveže ceđenog soka od limuna

Priprema:

Pomešati polovinu vode sa šećerom i jagodama. Staviti da proključa, smanjiti vatru i lagano kuvati oko 10'. Skloniti sa vatre i skroz ohladiti. Procediti ohlađen sirup, dodati ostatak vode i limunov sok. Sve dobro ohladiti.

Sočni jagoda pužići

Sastojci za sirup:
  • 250g šećera
  • 200ml vode

za testo:
  • 50 + 120g maslaca
  • 200g brašna
  • 1 prašak za pecivo
  • 1/4 kašičice soli
  • 70ml mleka
  • oko 300g seckanih jagoda
Priprema:
Prvo skuvati sirup. Pomešati šećer i vodu i staviti da proključa i šećer se istopi. Skloniti sa vatre.
Za testo, pomešati brašno,prašak za pecivo i so. Dodati kockice hladnog maslaca i vrhovima prstiju utrljati maslac u brašno. Masa treba da izgleda kao prezle. Dodati mleko i umesiti mekano testo. Na pobrašnjenoj površini razvući testo u pravougaonik i po njemu rasporediti jagode. Uviti u rolat i seći parčiće debljine oko 6-7cm.
Zagrejati rernu na 180C. U pleh staviti 50g maslaca i ubaciti u rernu da se istopi. Pažljivo izvaditi pleh i u njemu rasporediti parčiće rolata ostavljajući dosta mesta između. Pažljivo sipati sirup oko testa i peći oko 40-50' da lepo porumeni.
Izvaditi iz rerne i posuti šećerom u prahu. Prilikom serviranja na tanjir staviti pužiće i preliti sirupom iz pleha. Služiti I toplo I hladno.

Krambl sa jagodama

Sastojci:
  • oko 700gr jagoda
  • 2 kašike šećera
  • 1 kašika brašna
  • vanila
  • 100gr ovsenih pahuljica
  • 100gr prezli
  • 4 kašike žutog šećera
  • 2 belanca
Priprema:
Zagrejati rernu na 200C.
U vatrostalnoj posudi pomešati krupno sečene jagode, šećer, brašno i vanilu. Staviti u rernu.
Pomešati pahuljice, prezle i šećer. Pleh (onako neke srednje veličine) obložiti papirom za pečenje, pa po njemu rasporediti prethodnu mešavinu i peći 10'. Izvaditi pleh, dodati belanca i kašikom ili rukama ako podnosite toplotu dobro sve promešajte da se pahuljice i prezle pomešaju sa belancetom. Izvaditi posudu sa jagodama iz rerne, posuti jagode mešavinom sa pahuljicama i sve zajedno pecite još oko 15' da lepo porumeni. Služiti toplo uz sladoled od vanile.


Domaće prezle


Sredinu hleba sameljite u seckalici (ne mnogo sitno), rasporedite u veliki pleh i stavite u toplu rernu da postanu krckave, ali da ne potamne. Kad se ohlade, prebaciti ih u kesicu i čuvajte u zamrzivaču.

Open  Strawberry Tarts

Ingredients for the pastry:
  • 130gr flour
  • 40gr sugar
  • 65gr cold butter
  • 1 egg yolk
  • 1 tbsp ice cold water

for the filling:
  • about 300gr strawberries
  • 1 tbsp sugar
  • 1 tbsp cornstarch
for the glaze:
  • 1 egg white
  • some sugar
Directions:
In a kneading bowl, mix the flour and sugar. Add the diced butter and rub it into flour. Add the whisked egg yolk and water and knead a dough. Wrap it in plastic foil and chill for 30'.
For the filling, mix the sliced strawberries with sugar and cornstarch.
Preheat the oven to 180C. Line a big baking pan with parchment paper.
Divide the dough in 5 parts. Roll each part in a thin circle. On the middle of each part arrange some filling, then fold the edges toward center. Brush the edges with whisked egg white and sprinkle with some sugar. Bake for 25-30' until nicely golden brown. Dust with powdered sugar.
Note: Instead of this small ones, you can make one big. And instead of strawberries you can use any forest fruit, apples, plums, peaches...


Strawberry Lemonade
Ingredients:
  • 1,5l water
  • 300gr sugar
  • 400gr chopped strawberries
  • 3dl freshly squeezed lemon juice

     Directions:

Mix half of the water with sugar and strawberries. Bring to a boil, lower the heat and let cook for 10'. Remove from the heat and let cool completely. Strain the mixture, add the rest of the water and lemon juice. Cool before serving.


Moist Strawberry Rolls

Ingredients for the syrup:

  • 250gr sugar
  • 200ml water
for the pastry:
  • 50+120gr butter
  • 200gr flour
  • 1 sachet (12gr) baking powder
  • 1 4 tsp salt
  • 70ml milk
  • 300gr chopped strawberries
Directions:

First make the syrup. Mix the sugar and water and bring to a boil until the sugar has melted. Remove from the heat.
In a kneading bowl, mix the flour, baking powder and salt. Add 120gr of diced cold butter and rub it into flour. Next, add the milk and knead the dough. On a floured surface roll the dough into rectangle, arrange the strawberries on it and roll the dough. Cut it into
6-7cm slices.
Preheat the oven to 180C. Put a 50gr of butter in a pan and place in the oven for butter to melts. Carefully take the pan from the oven and arrange the slices cut part down in the pan. Leave a plenty of space in between. Pour the syrup between the slices. Bake for 40-50' until nicely golden brown.Take it out of the oven and sprinkle with powdered sugar. For serving, take the slice from the pan and pour some of the syrup on top. Serve both warm and cold.


Strawberry Crumble

Ingredients:
  • about 700gr strawberries
  • 2 tbsp sugar
  • 1 tbsp flour
  • vanilla
  • 100gr oatmeal (old fashioned)
  • 100gr homemade breadcrumbs
  • 4 tbsp yellow sugar
  • 2 egg whites
Directions:
Preheat the oven to 200C. In a heatproof pan combine the chopped strawberries, the sugar, flour and vanilla. Put in the oven.
For the crumble mix the oatmeal, breadcrumbs and sugar. Line a pan with parchment paper and arrange this mixture on it. Bake for 10'. Take the pan out of the oven, add the egg whites and using a spoon or your hands, if you can stand the heat, mix all together.
Take the pan with the strawberries out of the oven, arrange the crumbs on top and bake all together for another 15' until nicely golden brown. Serve warm with vanilla ice cream.

Homemade breadcrumbs

Chop the middle of the bread in a foodprocessor (not too small). Arrange the breadcrumbs on the big pan lined with parchment paper and bake in not too hot oven to become crunchy, but not golden brown. Cool completely, transfer to a Ziploc bag and keep in a freezer.

Friday, 27 March 2015

Prženo mleko (Leche Fritta) / Fried Milk

Ništa komlikovano, a jako ukusno...

Prženo mleko
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 500ml mleka
  • 100gr + 2 kašike šećera
  • dugačka traka kore limuna
  • 1 štapić + 1/2 kašičice cimeta
  • 40gr gustina
  • 1 jaje
  • malo brašna
  • ulje za prženje
Priprema:
U šerpu stavite oko 450ml mleka, koru limuna i štapić cimeta. Stavite na vatru da skoro proključa. Sklonite sa vatre i ostavite oko 20'. Procedite mleko.
Dodajte mu šećer i vratite ga na vatru.
U ostatak mleka razmutite gustin. U ključalo mleko sipajte gustin, smanjite vatru i na lagano-srednjoj vatri (kod mene na 3 od 6) kuvajte masu oko 25-30' često mešajući. Masa treba skroz da se zgusne.
Pleh (može i plastična posuda) dimenzije 20x20cm podmažite sa malo ulja. Sipajte masu i poravnajte. Ne pokrivajte posudu. Kad se ohladi, stavite posudu u frižider na minimum 4 sata.
Umutite jaje. Pomešajte šećer i cimet. Zagrejte oko 1/2 litre ulja da bude vrelo.
Isecite masu na manje komade (otprilike 10x5cm), uvaljajte ih u brašno, pa u jaje. Pržite u vrelom ulju da porumene sa svih strana. Ocedite kratko na papirnom ubrusu, pa uvaljajte u mešavinu šećera i cimeta. Služiti odmah.

Fried Milk

Ingredients:
  • 500ml milk
  • 100gr + 2 tbsp sugar
  • 1 long piece of lemon zest
  • 1 cinnamon stick + 1/2 tsp ground cinnamon
  • 40gr cornstarch
  • 1 egg
  • some flour
  • oil for frying
Directions:
Heat about 450ml of milk with lemon zest and cinnamon stick until almost comes to a boil. Remove from the heat and let stand for 20'. Strain the milk.
Add the sugar and put again on the heat.
In the rest of the milk dissolve the cornstarch. Add this to a boiling milk, reduce the heat to low-middle and cook the mixture for 25-30' stirring frequently. The mixture must completely thickens.
A pan (you can use even a plastic container) 20x20cm grease with a little bit of oil. Pour in the mixture and spread evenly. Don't cover and let cool. Transfer to a fridge for at least 4 hours.
Whisk an egg. Mix the sugar and cinnamon. Heat about 1/2 liter of oil.
Cut the mixture into smaller portions (for instance 10x15cm), pass it first in the flour, then egg and fry until golden brown on each side. Transfer to a paper towel, then roll in the cinnamon/sugar mixture. Serve immediately.



Monday, 2 February 2015

Torta od šargarepe /Carrot Cake

Bas me je interesovalo kakva je to torta, jer je nikad nisam ni probala ni pravila. Mislila sam da je to možda još jedna zapadnjačka glupost koja nema prođu kod nas. Oh, kako sam pogrešila! Torta je oduševila sve koji su je probali, pa čak i kulinarski tradicionalno nastrojene moje roditelje. Jedino mi je žao što sam je sekla za slikanje odmah nakon filovanja, pa je malo mrljava. Dobro ohlađena je neuporedivo bolja.

Torta od šargarepe
Please scroll down for English

Potrebno za kore:


  • 4 jaja
  • 200ml ulja
  • 200gr žutog šećera
  • 200gr brašna
  • 1 kašičica praška za pecivo
  • 1 kašičica cimeta
  • 1 kašičica sode
  • 200gr rendane šargarepe
  • 100gr suvog grožđa
  • 100gr seckanih suvih kajsija
  • 100gr seckanih oraha
za fil:
  • 150gr omešalog maslaca
  • 3 kašike šećera u prahu
  • 300gr krem sira
  • vanila
Priprema
Zagrejati rernu na 180C. Obložiti pleh prečnika 24-26cm papirom za pečenje.
Umutiti jaja i šećer. Dodati ulje, pa brašno prosejano sa praškom za pecivo,cimetom i sodom. Zatim dodati šargarepu,suvo grožđe,kajsije i orahe. Testo sipati u pleh i peći oko 1 sat. Izvaditi pleh iz rerne i ostaviti da se ohladi. Ohlađenu koru preseći na dva dela, pa filovati filom i unutra i spolja. Ohladiti pre služenja.
Za fil, umutiti maslac i šećer u prahu, pa dodati krem sir i vanilu.

Carrot Cake

Ingredients for the sponge:
  • 4 eggs
  • 200ml oil
  • 200gr yellow sugar
  • 200gr flour
  • 1 tsp baking powder
  • 1 tsp cinnamon
  • 1 tsp baking soda
  • 200gr grated carrot
  • 100gr raisins
  • 100gr chopped apricots
  • 100gr chopped walnuts
for the filling:
  • 150gr softened butter
  • 3 tbsp powdered sugar
  • 300gr cream cheese
  • vanilla

Directions:
Preheat the oven to 180C. Line a round baking pan (24-26cm) with parchment paper.
Whisk the eggs and sugar. Add the oil, then flour sifted with baking powder,cinnamon and baking soda. Finally, add the carrots,raisins,apricots and walnuts. Pour the mixture into prepared pan and bake for 1 hour. Take the pan out of the oven and cool completely. Cut the sponge horizontally in two layers. Sandwich layers with filling and spread the filling on the entire cake.
For the filling, whisk the butter and powdered sugar. Then add the cream cheese and vanilla.





Tuesday, 11 February 2014

Cimet polumeseci punjeni čokoladom / Cinnamon Crescent With Chocolate Filling

Ovomesečna domaćica Mirela je zadala kvasac kao temu za igru Ajme, koliko nas je! Ne znam za vas, ali meni tema totalno odgovara. Ovo je još jedna ulaznica koju joj šaljem, a ako sve bude po planu verujem da će ih do kraja meseca biti još puno.

Cimet polumeseci punjeni čokoladom
Please scroll down for English

Potrebno za testo:

  • 20-tak grama svežeg kvasca
  • 2 kašike šećera
  • 220ml tople vode
  • 1/2 kašičice soli
  • oko 400-450gr brašna
za fil:
  • 200gr čokolade (oko 50% kakaa)
  • 2 kašike slatke pavlake
  • 15gr maslaca
i još:
  • 1 jaje
  • 200gr šećera
  • 1 kašičica cimeta
  • oko 500ml ulja za prženje
Priprema:
U vodi sa malo šećera rastvoriti kvasac i ostaviti da zapeni. Pomešati 400gr brašna, so, ostatak šećera i narasli kvasac, pa zamesiti testo. Po potrebi dodati još brašna. Testo ostaviti 1 sat u frižideru.
Za fil, na laganoj vatri istopiti čokoladu, pavlaku i maslac. Staviti u frižider da se stegne.
Ohlađeno testo razvući u koru debljine 0,5cm i seći krugove prečnika 6-7cm. Na polovinu kruga staviti po kašičicu fila, ivice premazati umućenim jajetom i dobro pritisnuti ivice da se spoje. Dobijene polumesece poređati na pleh i ubaciti u friz na pola sata.
Pomešati šećer sa cimetom.
U šerpi zagrejati ulje na srednje jakoj vatri. Pržiti polumesece da porumene sa obe strane. Staviti ih kratko na kuhinjski ubrus da upije ulje, a onda ih uvaljati u šećer. Služiti toplo.

Cinnamon Crescent With Chocolate Filling

Ingredients for the pastry:
  • about 20gr fresh yeast
  • 2 tbsp sugar
  • 220ml warm water
  • 1/2 tsp salt
  • about 400-450gr flour
for the filling:
  • 200gr chocolate (about 50% cocoa)
  • 2 tbsp heavy cream
  • 15gr butter
and:
  • 1 egg
  • 200gr sugar
  • 1 tsp cinnamon
  • about 500ml of oil, for frying
Directions:
Dissolve the yeast in water with some sugar and let stand until foamy.
In a kneading bowl, mix 400gr of flour, salt, the rest of the sugar and yeast mixture and knead the dough. Add more flour, if needed. Chill the dough for 1 hour.
For the filling, on lower heat melt the chocolate, cream and butter. Chill until set.
Roll the dough to 0,5cm thickness and cut the 6-7cm circles. Put one teaspoon of filling on one half of the circle, brush the edges with whisked egg and pinch the edges to seal. Arrange the crescents on a pan and put in a freezer for 30'.
Mix the sugar and cinnamon.
In a saucepan heat the oil over a medium high heat and fry the crescent until golden brown on both sides. Drain on kitchen towel and roll in sugar/cinnamon mixture. Serve warm.



Sunday, 26 January 2014

Cimet perece / Cinnamon Pretzels

Malo odstupam od tradicije i umesto tradicionalnih svetosavskih pereca nudim vam ove slatke, a sa čim, ako ne sa cimetom...

Cimet perece
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 500gr brašna
  • 70gr šećera
  • 30-tak grama svežeg kvasca
  • 1 kašičica soli
  • 1 kašičica cimeta
  • 50gr mlevenih badema
  • 2 jaja
  • 7 kašika ulja
  • oko 250-300ml toplog mleka
za premazivanje:
  • mleko, cimet, žuti šećer
Priprema:
U malo toplog mleka sa kašičicom šećera, rastvoriti kvasac i ostaviti da zapeni.
U vangli pomešati brašno, ostatak šećera, so, cimet, bademe, jaja, ulje, narasli kvasac i dodavati mleko da zamesite mekano testo. Pokriti ga i ostaviti da naraste.
Premesiti i podeliti testo na 12 dela. Svaki deo razvući u kobasicu, pa složiti u perecu. Poređati na pleh obložen papirom za pečenje i ostaviti ih 15-tak minuta.
Zagrejati rernu na 180C. Narasle perece premazati mlekom, posuti cimetom i šećerom i peći da lepo porumene.

Cinnamon Pretzels

Ingredients:
  • 500gr flour
  • 70gr sugar
  • about 30 gr fresh yeast
  • 1 tsp salt
  • 1 tsp cinnamon
  • 50gr ground almonds
  • 2 eggs
  • 7 tbsp oil
  • about 250-300ml warm milk
for the glaze:
  • milk, yellow sugar, cinnamon
Directions:
In some milk with one teaspoon of sugar, dissolve the yeast and let stand until foamy.
In a kneading bowl, mix the flour, the rest of the sugar, salt, cinnamon, almonds, eggs, oil, the yeast mixture and adding a milk knead the dough. Cover and let stand until doubled in volume.
Knead again and divide the dough in 12 pieces.Roll each piece into a rope and fold in pretzel. Arrange them in a pan lined with parchment paper. Leave them to rest for 15'.
Preheat the oven to 180C. Brush with some milk, sprinkle with cinnamon and sugar and bake until golden brown.

Friday, 10 January 2014

Čokoladni spekulas kolač / Chocolate Speculaas Cake

Jedan brzinski...


Čokoladni spekulas kolač
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 250gr čokolade (oko 60% kakaoa)
  • 200ml pavlake (nezaslađene)
  • 50gr maslaca
  • prstohvat cimeta
  • 150gr spekulas keksa
Priprema:
U šerpici pomešati usitnjenu čokoladu, pavlaku i maslac i zagrevati na srednjoj vatri da se sve otopi i sjedini. Skloniti sa vatre i dodati cimet. Slomiti keks na veće komade,preliti čokoladom i dobro promešati. Manji kalup za hleb ili neki slični obložiti folijom i sipati masu. Staviti u frižider da se dobro ohladi i stegne, najbolje preko noći. Okrenuti kolač na tanjir i skinuti foliju. Seći na kriške.

Chocolate Speculaas Cake

Ingredients:
  • 250gr chocolate (about 60% cocoa)
  • 200ml heavy cream
  • 50gr butter
  • a pinch of cinnamon
  • 150gr speculaas cookies
Directions:
In a small pan, combine chopped chocolate, cream and butter and put on a medium heat until everything is melted and smooth. Remove from the heat and add the cinnamon. Chopped the cookies in not so small pieces and pour the chocolate mixture over. Stir gently. Line a small loaf pan with foil and pour the mixture in. Chill well, preferably over night. Turn over on a serving plate and remove the foil. Slice and serve.



Tuesday, 3 December 2013

Galaktoboureko - Grčka mlečna pita / Galaktoboureko - Greek Milk Pie

Jedna od omiljenih poslastica u mojoj kući. Ukoliko ne volite cimet, možete ga zameniti limunom ili pomorandžom...

Galaktoboureko - Grčka mlečna pita
Please scroll down for English

Potrebno:
za sirup:

  • 250gr šećera
  • 150ml vode
  • 1/2 kašičice cimeta ili kora limuna ili pomorandže
za fil:
  • 4 žumanca
  • 2 jaja
  • 250gr šećera
  • 85gr griza
  • 2 pune kašike gustina
  • 1300ml mleka
  • vanila
  • 50gr maslaca
i još:
  • 12 kora za pitu
  • oko 100gr istopljenog maslaca
Priprema:
Prvo skuvati sirup. Pomešati u šerpi šećer i vodu, staviti na vatru, promešati da se šećer istopi i kada proključa, smanjiti vatru na srednje jaku i kuvati sirup 5'. Skloniti sa vatre,dodati cimet i ohladiti. 
Za fil, staviti oko 1200ml mleka da proključa. Za to vreme, umutiti žumanca, jaja, šećer, griz, gustin i ostatak mleka, pa polako sipati u ključalo mleko. Na srednjoj vatri kuvati oko 5' da se fil zgusne neprestano mešajući. Skloniti sa vatre i dodati vanilu i maslac. Promešati i ostaviti da se malo prohladi.
Zagrejati rernu na 180C. Podmazati pleh dimenzija 30x23cm ili neki slični. Kore iseći tako da budu malo veće od pleha.
Ređati 6 kora jednu na drugu između premazane maslacem. Poređati ih u pleh, sipati fil, pa ponoviti sa preostalih 6 kora (premazane maslacem). Zadnu koru premazati maslacem. Gornje kore iseći oštrim nožem na kocke. Poprskati pitu vrućom vodom i peći da lepo porumeni.
Pečenu pitu preliti ohlađenim sirupom i ostaviti da se ohladi pre služenja.


Galaktoboureko / Greek Milk Pie

Ingredients:
for the syrup:
  • 250gr sugar
  • 150ml water
  • 1/2 tsp cinnamon, or orange or lemon zest
for the cream:
  • 4 egg yolks
  • 2 eggs
  • 250gr sugar
  • 85 gr semolina
  • 2 spoonfuls cornstarch
  • 1300ml milk
  • vanilla
  • 50gr butter
and:
  • 12 sheets of phyllo pastry
  • about 100gr melted butter
Directions:
First, make the syrup. In a saucepan, combine sugar and water and stir until sugar dissolves. Bring to boil, lower the temperature to middle high and cook the syrup for 5'. Remove form the heat, add the cinnamon and cool.
For the cream, in a  large pot pour 1200ml of milk and bring to a boil. In a bowl, whisk the egg yolks, eggs, sugar, semolina, cornstarch and the rest of the milk. Pour this mixture in a hot milk in a steady stream whisking constantly. Cook the cream for 5' or until it thickens. Remove from the heat and add the butter and vanilla. Mix and let cool slightly.
Preheat the oven to 180C. Grease a 30x23cm baking pan. Cut the sheets of pastry so they are slightly larger than the pan. Stack a pile of 6 sheets, each one well butter it. Put them in the pan, pour the cream and repeat with another sheets. Butter well the last one sheet. Cut the upper stack of phyllo sheets in squares. Sprinkle with warm water and bake in the preheated oven until golden brown. Remove the pie from the oven and pour the syrup over it. Cool completely before serving.



Sunday, 1 December 2013

Spekkoek

Predivan holandski kolač, skromnih sastojaka, ali sprecifičnog načina pripreme. Nekako zbog svoje arome, idealan za jesenje, zimske dane uz šolju čaja...


Spekkoek
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 10 jaja
  • 250gr omekšalog maslaca + oko 80gr otopljenog maslaca
  • 250gr šećera
  • 250gr brašna
  • 2 kašičice cimeta
  • 1 kašičica đumbira
  • 1/4 kašičice muskatnog oraščića
  • 1/4 kašičice karanfilića
  • vanila
Priprema:
Okrugli pleh prečnika 22-24cm podmazati i obložiti papirom za pečenje.Zagrejati rernu na 180C.
Umutiti belanca sa polovinom šećera u čvrst sneg i odložiti na stranu. Posebno umutiti maslac sa ostatkom šećera, pa dodati žumanca i vanilu i sve lepo umutiti. Dodati brašno u umućena žumanca lagano mešajući špatulom. Ubaciti dve kašike belanaca i umutiti lagano, pa dodati ostatak belanaca i sve lagano promešati. Podeliti smesu na dva dela,pa u jedan dodati mešavinu začina. U pleh sipati otprilike jednu malu kutaču tamne mase, lepo rasporediti i peći oko 7-8' da se potpuno ispeče. Izvaditi pleh, rernu prebaciti na gril, a rešetku prebaciti u gornju trećinu rerne. Premazati koru četkicom sa malo otopljenog maslaca, pa rasporediti jednu kutlaču svetle mase i ubaciti ispod grila na 3-4' da se potpuno ispeče. Izvaditi iz rerne, premazati maslacem , pa staviti tamnu masu... Gotov kolač ohladiti u plehu, pa okrenuti na tanjir i posuti šećerom u prahu.

Napomene :
-Začine kombinujte po svom ukusu, mada savetujem da probate ovu.
-Prvi put kad sam pravila kolač, masu sam sipala malom kutlačom i dobila sam deblje slojeve nego sada na slici. Ukus je isti, možda je ovako vizuelno lepše. Ovoga puta sam masu sipala običnom supenom kašikom (jedna puna). Nije komplikovano, jer se zbog vruće kore,a maslaca u testu, kora lepo razmazuje. Jedino će vam trebati mnogo više vremena za pečenje.
- Proučavajući recept, naišla sam i da se kolač može peći u običnoj rerni bez grila na 180C, ali nisam probala, tako da ne znam za rezultat.
- U zavisnosti od toga koliko smese stavljate zavisi i dužina pečenja svake kore. U svakom slučaju, ne odvajajte se od rerne.
Spekkoek

Ingredients:
  • 10 eggs
  • 250gr softened butter + about 80gr melted butter
  • 250gr sugar
  • 250gr flour
  • 2 tsp cinnamon
  • 1 tsp ground ginger
  • 1/4 tsp nutmeg
  • 1/4 tsp cloves
  • vanilla
Directions:
Grease and line a 22cm round baking pan. Preheat the oven to 180C.
Whisk the egg whites with half a sugar until stiff peaks form and put aside. In a separate bowl, whisk the butter with the rest of the sugar, add the egg yolks and vanilla and mix all together. In the egg yolk mixture add the flour and gently stir using spatula. Add two tablespoons of whipped egg whites to the egg yolks and gently stir. Then add the rest of the egg whites and stir. Divide the mixture in two. In one part put the mixture of spices. In a prepared pan put one small ladle of spice mixture, spread it and bake for 7-8' until baked through. Take the pan from the oven, turn the oven to grill and transfer the oven rack to upper third. Brush the baked layer with some melted butter, then spread the pale mixture and put it back in the oven for 3-4' until baked through. Take it again from the oven, brush with butter and spread the spice mixture... Baked cake cool in the pan, turn over to serving plate and dust with powdered sugar.

Notes:
-Combine the spices as you like it, but I recommend you to try this one.
-First time I made cake, I was putting one small ladle for each layer,so I got thicker layer. The taste was the same, but maybe visually it's nicer to use one full tablespoon for each layer like I did this time. It's not complicate, but you will need more time for baking.
-While I was studying this recipe, I found that it can be bake in the regular oven at 180C. I didn't try this way so I can't tell you about results.
-Depending on how much mixture you use for each layer depends the baking time for each layer. Any way, don't leave your oven.





Wednesday, 23 October 2013

FBI Rukavice - Cooking with Zoki

Nakon ovih FBI Rukavica, svi u kući smo teži za po neki kilogram. Nemojte me pogrešno shvatiti, Zoka kuva i divna vegetarijanska, zdrava jela, ali njena testa...OMG! Jednostavno vas zarazi svojim entuzijazmom s kojim ona pristupa testu. Svaku pogaču, svake kiflice ona mora da proba. A kako mene nije teško naterati da nabijem ruke u brašno, eto tog viška kilograma sa početka priče. Vredna je Zorica, ne samo po pitanju kuvanja, nego i prijatelja, dece, kuće, cveća, ma svega. Zavidim joj!
Jedina zamerka, nije zamerka nego više preporuka Zorici je da na blog ubaci neki popis recepata, jer je ovako jako nepregledno, a naročito zbog velikog broja recepata.
Inače, FBI Rukavice su ideja Maje sa bloga Cooks and Bakes a namenjena je food blogerima sa prostora bivše nam Jugoslavije.
(Link za recept je u nazivu)

Chicken Fingers

Živa zaraza! Na slikama se ne vidi, ali sam napravila ogromnu količinu i sve smo potamanili, onako bez hleba, samo umakali i žvakali.

Najbolje cimet rolnice sa jabukama

Cimet rolnice su naš omiljeni vikend doručak, ali ovog puta sam ih pravila po Zoricinom receptu sa jabukama. Naravno, odlične!

Lisnata pogača sa viršlama

Zoricina testa su kao pena, mekana i lagana i to je verovatno zbog kombinacije jogurta i pavlake. Par komadića mi nije stalo u pleh, pa sam ih ubacila u kalupe za mafine i takođe su super ispali.

Šumadijska pogača

Još jedna pogača, takođe odlična i dekorativna. Preporučujem i ovu...

Vanil krem-štrudla

Pite sa ovakvim premazom su odavno na mom reportoaru, ali nikad sa pudingom.Uvek su sa nekim voćem. Moram priznati da mi se više sviđaju sa pudingom. Sledeći put ću probati kombinaciju pudinga i voća. Kad je hladna, stvarno podseća na krempitu.

Sve u svemu, preporučujem Cookig with Zoki, jer u obilju recepata sigurno ćete naći mnogo toga i za vas. Hvala, Zorice!