A következő címkéjű bejegyzések mutatása: holland kakaóval. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: holland kakaóval. Összes bejegyzés megjelenítése

2016. október 16., vasárnap

Oreos-málnás brownie/Oreo-raspberry brownie

Egy szelet mennyország, avagy hogyan használjuk fel a maradékokat :D A fagyasztóban volt még némi málna, és az oreos milka önmagában nekem túl tömény, úgyhogy miért is ne használnánk fel egy tuti brownie-hoz?

Brownie alaprecept 12 adaghoz(Sallay Fanni, Cake Shop)
  •  3 tojás
  • 300g cukor (én csak a felét tettem bele)
  • 150g csoki
  • 165g vaj
  • 120g liszt
  • 24g kakaópor
  • fél kk sütőpor
  • csipet só
  • 15 dkg málna 

A tojásokat kihabosítjuk a cukorral. Vízgőz fölött felovasztjuk a csokit a vajjal (mikróban még egyszerűbb, csak figyelni kell, hogy gyakran keverjük), majd óvatosan összekeverjük a tojásos masszával. Én egy maradék oreos milkát használtam, ettől nem lett annyira sötét a csoki, viszont az oreo kekszek fantasztikus összhangba kerültek a málnával és a csokival.
A száraz alapokat összeszitáljuk egy tálba és a csokis alaphoz adjuk. Óvatosan összeforgatjuk.
Sütőpapírral kibélelt tepsibe (nálam szilikonos sütőforma) tesszük, és előmelegített sütőben 170 fokon 25 percig sütjük. A málnától kellemesen szaftos, az oreo kekszektől pedig roppanós lesz a tészta (és bár utóbbiak lesüllyednek az ajára, ez nem von le az élvezeti értékéből). 


I had some frozen raspberries in the freezer plus a giant oreo milka - why not adding those to a good old brownie? The oreos are crunchy, the raspberries make the brownie soft and a little sour - a perfect combination, you should also try!

Recipe for 12:
  • 3 eggs
  • 300g sugar (I added half of this, but if you are using dark chocolate, you can use the full amount)
  • 150g dark chocolate
  • 165g butter
  • 120g flour
  • 24g cocoa powder
  • pinch of baking powder
  • pinch of salt
  • 150g (frozen) raspberries
Fluff the eggs with the sugar. Melt the chocolate with the butter (you can do it in the microvawe too - just stir it a few times), then gently add to the egg mixture. Because I used milk chocolate my brownie didn't come out that dark, but taste is just as fine, don't worry). 
Sift the dry ingredients in a bowl and gently fold to the chocolate mixture. I used a silicone mold for baking, but you can also use a regular one lined with baking paper. Place into preheated oven for 25 minutes on 170 celsius.

2013. december 28., szombat

Házi Kakaó üvegben/ Home-made Cocoa in a jar

Bakerella ötlete alapján idén ilyen ajándékkal készültem a barátnőim számára. A kis biléta hátoldalán a rém bonyolult recept (Önts az üveg tartalmához 2 csésze forró vizet!) és az összetevők olvashatók.
A mennyiségeket az üveg nagyságától függően arányosan lehet variálni. A képen lévő üvegcse 2 dl-s.
Mi nagyon szeretjük a kakaót és a forró csokit - ideális kísérők egy csajos beszélgetéshez :)

Using the original idea of Bakerella, this was a gift for my girlies this Christmas. We love home-made cocoa and chocolate - great for chitchats :)




Hozzávalók (sorrendben):
  • 2,5 e.k. nyírfacukor
  • 2,5 e.k. holland kakaó
  • 2,5 e.k. tejpor
  • csipet só
  • csoki pasztillák
  • pillecukor
Az összeállítás nagyon egyszerű, ezért akár az utolsó pillanatban is elkészíthető ez az ajándék: az átszitált száraz hozzávalókat egymás tetejére rétegezem, minden egyes réteget alaposan lenyomkodva, majd megszórom csokipasztillával és feldarabolt pillecukorral. Lezárom az üveget és kis bilétával díszítem a száját.

Ingredients:
  • 2,5 teaspoons of birch sugar
  • 2,5 teaspoons of dutch cocoa
  • 2,5 teaspoons powdered milk
  • pinch of salt
  • chocolate pastilles
  • marshmallows
Very easy to make - even in the Christmas rush: just sift the dry ingredients each, and layer on each other. Press every layer even. As for final layers, sprinkle with chocolate pastilles and chopped marshmallows. Decorate with a small tag.




2013. április 7., vasárnap

Megint színház / Cake for theatre dancer

Emlékeztek még a színházrajongó lány tortájára Miss Saigonnal? Most ismét az ő kérésére készült torta, ezúttal viszont az Operettszínház egy táncosának. Abban egyeztünk meg, hogy különböző táncos sziluettek szerepelnek majd az oldalán, a tetején a táncosok egy álarcával, és én rákottáztam a Happy Birthday-t is a tetejére (énekből sosem voltam jó, énekelni sem tudok, bár anyukám énektanár, sajnos a tehetséget nem örököltem tőle, így a kottázáshoz jó barátomat, a google-t hívtam segítségül:)


Összességében egy elegáns torta lett szerintem, az álarc nélkül nekem jobban is tetszik. Nagyon élveztem a festegetést, egyszerű, mégis látványos lett a végeredmény. Belül 4 réteg csokis piskóta, 2féle csokikrémmel (ét és tejszínes) megtöltve. Remélem, hogy az ünnepeltnek is ízlik majd!



Egyik kedvencem, a Jacko-figura:
One of my favourite figures on the cake, Jacko: 


Álarccal:
With the mask on: 




Do you remember the cake of the musical-fan girl? She brought this cake of mine, for one of her friends, a theatre dancer. Therefore, I painted some dancing silhouettes on the side of the cake and made their mask from marzipan as top decoration. The notes on the top add out the notes for the Happy Birthday song :)
Inside it is four layers of fine chocolate pastry, and two different chocolate creams: dark and creamy. I like it better without the mask, as it seems to be more elegant. I hope the young man will like it as well!

2013. március 13., szerda

Joghurtos-almás-mandulás torta / Creamy apple and almond cake

Az Erdélyi Konyhában láttam meg ezt a finomságot, melyet Ottis készített el. Nagyon felcsigázta a fantáziámat. Még karácsonyra készült el nálunk.
Amikor nálunk összejön a család, nem egyszerű úgy választani tortát, hogy azt mindenki szeresse. De a látszat ellenére ez a torta könnyű, habos, nem túl édes, kellemesen savanykás az almától. Ajánlom, hogy próbáljátok ki! :)
Az övében szebben látszanak a rétegek, én felülről(telefonnal) ezt a fotót bírtam készíteni róla.


 Hozzávalók a piskótához (26 cm):                       Ingredients for the pastry (26 cm diameters):
6 tojás                                                                          6 eggs
4 e.k. víz                                                                      4 tsp water
12 dkg liszt                                                                   6 tsp flour
8 e.k. cukor                                                                   8 tsp sugar
3 e.k. kakaópor                                                             3 tsp cocoa powder
1 cs sütőpor                                                                   1 pck baking powder

Az almakrémhez:                                                        For the apple cream:
6 közepes alma                                                             6 medium-size apples
2 cs. vaníliás cukor                                                       2 pck vanilla sugar
2 e.k. étkezési keményítő                                             2 tsp corn starch
3 e.k. tejszín                                                                3 tsp heavy cream
1 e.k. vaj                                                                     1 tsp butter
1 citrom leve                                                                1 lemon's juice
2 e.k. méz                                                                    2 tsp honey

Joghurtos krémhez:                                                      For the joghurt cream:
3 dl tejföl                                                                     300 ml sour cream
2 dl natúr joghurt                                                          200 ml non-flavoured joghurt
2 t.k. méz                                                                     2 tsp honey
1 cs. zselatin fix                                                            1 pck gelatine fix
6 dkg fehér csoki                                                          600 g white chocolate
Tetejére:                                                                     For the decoration:
7 dkg étcsoki                                                               700g dark chocolate
1 cs. szeletelt mandula                                                 1 pck sliced almonds


Szétválasztjuk a tojásokat, a fehérjét a vízzel és a cukorral kemény habbá verjük. Egyenként belekeverjük a tojássárgákat, és lassan a sütőporos-kakaós lisztet. Kivajazott-lisztezett tortaformába simítjuk a masszát, és előmelegített sütőben 175 fokon 30 percig sütjük.

Seperate eggs, and beat up the eggwhites with the water and sugar. Add the water and sugar gradually. Add the eggyolks one by one and slowly the flour-baking powder-cocoa mixture. Prepare the cake mold, pour in the mixture and cook in a preheated owen on 175 degrees for 30 minutes.

Az almát meghámozzuk, kivágjuk a magházát, lereszeljük és összekeverjük a citromlével. A vajat felmelegítjük egy nagyobb edényben, hozzáadjuk az almát, tejszínt, mézet, vaníliás cukrot és a keményítőt, majd összefőzzük velük.

Peel, pit and grate apples and mix with the lemon juice. Heat the butter in a bigger pan, than add the apples, heavy cream, honey, vanilla sugar and the shortener, and cook them together.

A kihűlt piskótát kettévágjuk, és az alsó lap köré karimát pattintunk. Ezután elkészítjük a joghurtos krémet. A tejfölt, a joghurttal, a mézzel és a felolvasztott fehércsokoládéval összekeverjük, hozzáadjuk a zselatin fixet. Ezután az alsó lapra először rákenjük az almás tölteléket, majd rákenjük a joghurtos tölteléket, végül a másik piskótával beborítjuk. Néhány órát hűtőben hagyjuk dermedni, majd levesszük a tortakarimát róla. A csokoládét felolvasztjuk, ezzel és pirított mandulalapocskákkal megszórjuk a tetejét.

Wait for the pastry to cool down and cut it in half. Use the mold, when layering the creams.
Prepare the joghurt cream: mix the sour cream, honey and melted white chocolate together and add the gelatine fix.
First, layer the apple cream on one half of the pastry, then the joghurt cream, and finally place the other half of the pastry on top. Let it cool in the fridge for a few hours, then gently remove the cake mold.
Melt the dark chocolate and brown the almonds in the owen for a bit, then decorate the top of your cake.

2012. december 1., szombat

Színház szerelem / In love with the theatre

A mostani torta egy fiatal csajszinak készült, aki imádja a színházat. Én már jó régen jártam színházban, de azért fel tudom idézni azt jellegzetes színpadi smink illatot, a tapsviharokat, a fényeket... Most viszont adott volt, hogy a szülinapos mit szeret: szereti a rózsaszínt és a feketét, szereti a Miss Saigont és a musicalt. Én pedig csináltam ezekből egyet.

This cake is for a young girl, who loves theatre. It was a long time I, myself have been there, although I can still recall that typical smell of the make-up, the applause, the lights... Yet, I had a bunch of things given, that the birthday-girl likes: pink, black, Miss Saigon and the musical. I mixed them together in this cake.




Sokan készítettek már hasonlót, így az alapra nem is térnék ki. Ugye a fehér alap-piros függönyt értelmeztem át az ünnepelt kedvenc színei szerint. A zsinórok ezüst lüszterrel kaptak szép csillogást, az aranyszínt jelen esetben túlzásnak éreztem volna. Nagyon nem akartam maszkokat, mert az szerintem sablonos. Ezért került a Miss Saigon musical logója középre. Az írásjel festve, a betűk pedig egyenként, kivágásos módszerrel készültek :) Aki szeretne hasonlót, mert nincs kiszúrója... na, annak meg kell mondanom, hogy ez a 10db betű került 1,5 órámba. De nagyon jól működik a következő módszer: a logót kivágjuk a kívánt méretben, majd ráhelyezzük a kinyújtott marcipánra, mint egy sablont, és gombostűvel körbeböködünk a betük körül. Jó esetben át is szúrjuk vele, ha nem sikerülne, akkor levesszük a sablont és a mintát körbe tudjuk vágni. Kisollóval sokkal egyszerűbben működött volna... Ha megtaláltam volna Augusztus óta :S

A lot of cakes have been done the same way, so the basics are quite simple, I would not make a fuss about them. The white base and red curtains have been re-interpreted, according to her favourite colours. The braids are silver, painted with a little lustre dust, instead of gold - that would have been too much in my opinion. I did not want masks (they're too stereotyped), this is why the Miss Saigon logo was placed in the middle. The writing is painted, the letters were cut out from fondant. If you don't have letter cutters, or small scissors (I have lost them), then try out this technique: print the logo in the desired size, then place it on the rolled-out marzipan as a template. Take a pin and poke the letters around. However, this method is very slow: these 10 letters took me 1,5 hours...





A torta oldalán, mint egy sorminta, zongorbillentyűk szerepelnek, ezek szimbolizálják a musicalt. Belül csokis piskóta, tejszínes csokikrémmel - persze, mert a lány csokiimádó és mert ismerőseim annyit áradoztak már erről a töltelékemről. Tapsviharban gazdag, boldog szülinapot kívánok! :)

As a pattern, a keyboard of a piano runs around the side of the cake - it symbolizes musical. Inside it is chocolate pastry, filled with chocolate cream - the birthday girl loves chocolate and my friends have praised this cream so much. So yes, chocolate and chocolate again :)
I wish you a very happy bithday, full of applause! :)

2012. június 17., vasárnap

Egy kismalac... / Piggy bank cake

Ezt a tortát egy kolleganőm kisfiának készítettem, akinek kedvenc állata a rózsaszín kismalac :) A sok ötletelés közül végül egy malacpersely lett a nyertes, ez is inkább karikatúra-szerű, gyerekeknek való, semmint egy valódi malac kopirozása :) A bal fenekére még egy szerencsét hozó négylevelű lóhere is került, bár sokat gondolkodtam a piros szívecskén is :)

This cake is for one of my colleagues' little son, whose favourite animals are pink piglets. Out of the many ideas when prepairing the cake, the winner was a piggy bank. This is more like a toy piggy, rather than a look-alike of a real one, but I guess this suits a kids' party more. Although I really wanted to stick a red heart on the back side of the piggy, it finally got a four-leaf clover to bring luck as well.:)



Ez az első direkt kísérletem a marcipánnal, eddig csak figurákhoz használtam, burkoláshoz pedig inkább fondantot és unidecet, de azok ebben a melegben még kevésbé bírták volna. Így is fénylett a malacka, pár perccel azután, hogy kivettük a hűtőből, de légkondis autóban utazott, így remélem jól bírta a kiképzést.

This is my first direct experiment of covering a cake with marzipan (and not fondant). I hope it will survive the heat, as it travelled with an air-conditioned car.



Belül csokis piskóta bújik meg csokis lágy krémmel. Külön kérés alapján a pénzérmék mind marcipánból vannak, sötétebb és világosabb arany színűek, egy kis lüszterfestékkel kaptak csillogást. Remélem a kisfiúnak is tetszik majd a végeredmény!

Inside it is chocolate pound cake with chocolate cream. Due to the special request, the coins are also made of marzipan, they are a darker and lighter shade of gold, and sprinkled with a little lustre dust as well. I hope the little boy will like it!


2012. május 27., vasárnap

Zöld marcipán orchideás menyasszonyi torta / Wedding cake with green marzipan orchids

Klau barátnőmmel az egyetemről ismerjük egymást.Sok-sok emlékezetes buli színhelye volt kis lakásuk :)) Most ők kértek fel, hogy a számukra legnagyobb "bulira" - az esküvőjükre - én készítsem a tortát.  Nagyon örültem, de így még egyetlen tortámnál sem izgultam!!! Ez az első ilyen tortám, így legyetek elnézőek velem :)

We know each other with my friend Klau from University, where we used to party together a lot. Now, it was time for their biggest party ever - their wedding with András - and they asked me to bake the wedding cake! I was very excited, since this is my first wedding cake, so dear readers, please be lenient with me...


Előre beszereztem mindent: bútorossal furnérlapot vágattam alulra tartólapnak. Ezt bevontam öntapadós csomagolóval, majd oldalra egy szép szalagot kötöttem és feldíszítettem egy kis kristállyal. A tartórudakat előre beszereztem, alátámasztásnak az emeletek alá kartonlapból kivágtam a szintek alá a megfelelő méretet, majd ezt is bevontam az öntapadós papírral. Egy bambuszrúd tartja egyensúlyban az emeleteket.

I bought everything in advance: a fiberboard was cut to hold the cake, which I covered with ecru wrapping paper, and stack a nice ribbon on its side. I also glued a little crystal for decoration onto the ribbon. I purchased some dowels for the lover cakes and cut out the "plates" for them from carton paper, which were also covered in the same wrapping paper. A bamboo stick goes through the cakes vertically to hold them in position.

Pár nappal a nagy nap előtt elkészítettem a virágokat unidecből. Klassz hét volt, egyik nap 30 fok a másik nap 15... Hát persze, hogy nem maradtak meg, a közepüket kivéve... Már épp a pánikolás közepén tartottam, mikor hercimnek (este 9-kor) mentő ötlete támadt: miért nem marcipánból csinálom a szirmokat. Zöld marci gyorsan beszerez, számtalan szirom kiszúr, virágdrót beleilleszt, berovátkáz, elvékonyít, kéztördelés közepette aludni tér. Másnap összeállítottam a virágokat - hát jobban remegett a kezem, mint szegény Michael J. Fox-nak... 2 szirmot és 1-2 fejet sikerült is eltörnöm, de sebaj, mert volt még talonban. Ezután egy kis sziromfestékkel életet leheltem beléjük és beköltöztek egy fóliával alaposan kipárnázott dobozba, hogy bírják az utat hazafelé... Itt látjátok őket szállításra készen...

A few days before the wedding I started to make the flowers from unidec. We had silly weather then: one day 30 degrees and the next 15. Of course my flowers broke, except for their throats, which were hanging upside down on the flower wires. I just started to panic, when my boyfriend took me to buy some green marzipan (at 9 p.m). Then I started to make the several petals, inserted a wire in each, made them thinner, then went to bed immediately, being very exhausted. When I assembled them the next day, my hands were shakier, than poor Michael J. Fox's. I broke some of the petals and throats anyway. Then with a little petal dust, I made the flowers alive and moved them to a box full of foil, because they had to travel 3 hours. Here you see them in their little box: 


Itt pedig már a tortán:
And here on the cake:


A torta ízvilága: az alsó emelet csupa csoki (kedvencemmel, a holland kakaóval), a középső gesztenyés, a felső pedig túrós-erdeigyümölcsös volt, amit pénteken reggel töltöttem be, és pár óra múlva már burkoltam is, hiszen szombaton szállítottuk a helyszínre!! Ehhez két számomra nagyon fontos férfiember segítsége is kellett: apumé és hercimé. Mindkettőjüknek nagy-nagy puszi érte! :) Ezen kívül segédkeztek a gyöngysorok felhelyezésében, amit végül kis lüszterfestékkel tettem csillogóvá (a meghívott gyerekek imádták).
Az esküvő nagyon szép volt, zöldben és rózsaszínben pompázott minden, és számomra külön megható volt, amikor a pár megköszönte a tortát, illetve a vendégek elkezdtek licitálni azon, hogy melyik szint a legfinomabb (a szemfülesek mindegyiket megkóstolhatták:) Éljen az ifjú pár! :)

About the tastes: the upmost tier is cottage-cheese flavoured vanilla cake with berries, the second is chestnut and the lowest one is chocolate cake with chocolate filling with my favourite ingredient: dutch cocoa! I filled the cakes on Friday and covered them in unidec the same day, because they were carried to the spot the next day. For the logistics, I'd like to say a big THANK YOU for the two most important men in my life: my daddy and my "prince" :) Moreover they helped me to stick the little pearls on the cake which I have painted with a little lustre dust to give them a shiny look (the kids loved it).
The wedding itself was beautiful, dazzling in green and pink decoration, and I was touched when the cake was brought into the restaurant and the bride and groom said thank you for it with a huge smile. Also, when the guests made bets on which tier tastes better, I had to laugh (some of them could even taste all 3). 
Congratulations to the young couple! :)




2012. március 28., szerda

Csíkos Charlotte / Two-flavoured charlotte

Ritkán követek szóról-szóra egy receptet, mert szeretném, ha az adott torta engem tükrözne, de ezzel most kivételt tettem. Szintia receptje első látásra megtetszett nekem. A hétvégén ráadásul vendégünk jött, aki kimondottam a gyümölcsös tortákat szereti. Amit én változtattam az eredetiben, az a töltelék volt: tejszínes-túrós tölteléket készítettem, melyet erdei gyümölcsökkel töltöttem.


A töltelék receptje: 
• 250 g túró
• 400 ml habtejszín
• 1 citrom
• csipet zselatin vagy habfixáló (én inkább az utóbbit pártolom)

• gyümik tetszés szerint



Felvertem a tejszínt, és kikevertem külön a túrót. Összekevertem őket, majd lereszeltem a citrom héját és a levének felét is hozzáadtam. (Aki szereti porcukorral édesebbé teheti). Hozzáadtam egy kevés habfixálót, hogy tartást adjon a krémnek. A krémet úgy rétegztem a piskótaszeletek közé, hogy a gyümölcsdarabok az alsó harmadában helyezkedjenek el - szóval ezeket tettem bele utoljára :))


Seldom do I follow a recipe verbatim, because I want the cake to reflect my personality, but now I had to make an exception, since I fell in love with the recipe of Szintia immediately. Moreover we had a guest for weekend, and she is a huge fan of fruitcakes. According to the original recipe I just made a few changes: I made a creamy cottage cheese filling with forest fruits.


Ami újdonság még nálam, hogy már régóta tervezem a bejegyzések angol nyelvű leírását is, de idő hiányában eddig ez nem valósult meg. A legutóbbi bejegyzésemhez azonban már érkezett angol hozzászólás, ez pedig adott egy löketet - miért is ne? ^^


There is a new function in my blog as well. I was planning to translate my posts to English as well, but due to the lack of time, I could not do it so far. However I received a comment in English to my latest post, and that gave me a burst - why not? ^^ Earlier posts will be translated as well... soon :P Until that time, I have translated the recipe to English - enjoy!

Ingredients:

For the pastry
• 6 eggs
• 6 tablespoon of sugar
• 1 cup oil
• 1 pinch of salt
• 5 tablespoons of flour
• 1 tablespoon of cocoa powder
• 2 tablespoon of rum

Filling:
• Raspberry jam
• 250 g cottage cheese
• 400 ml heavy cream (e.g. Dr. Oetker’s Hulala)
• 1 lemon
• a bit of gelatine/ or cream fix

• seasonal fruits

1. Preheat the oven to 180 celsius. Lay a sheet of baking paper on the baking pan.
2. Beat the eggwhites.
3. Beat the eggyolk with the sugar and salt, then pour the oil to it. Pour this cream to the beaten eggwhites
gradually, then stir it gently.
4. Divide this cream into 2 halves: to one half add the cocoa powder and the rum. Leave the other half "yellow" (you can add vanilla sugar to it, just like I did).
5. Put the two different creams into 2 different pastry bags (or you can just eyeball it, when layering on the baking pan). Push one "stripe" of yellow pastry on the pan, then a brown, then a yellow again until you reach the other side of the pan :)

6. Bake it for ca. 30 minutes.
7. When ready, roll it up horizontally and let it cool down in the same position.


Preparing the cream:
8. Beat the heavy cream, then add the cottage cheese, a teaspoon of lemon juice and half of a lemon's grated peel. (If it is not sweet enough you can add some powdered sugar, but I like it a bit sour). You can add a bit of gelatine for a firmer result. 

9. After the pastry has cooled down, roll it out, remove the baking paper and grease it with some fruit jam of your choice. Then roll the pastry back and slice to ca. 1 cm thick slices.
10. Cover a bowl with foil, and line its sides and bottom with the pastry slices. Fill it with the prepared cream and fruits and slice some leftover pastry slices on the top. Leave it in the fridge for overnight.
11. Before serving turn it upside down on a plate and peel off the foil.

2012. március 15., csütörtök

Red Velvet, azaz Vörös Bársony torta

Nálam is elkészült végre a Red Velvet, vagyis a Vörös Bársony torta. Néhány süti neve olyan fellengzős, ez viszont ezúttal tökéletesen fedi az ízbeli és vizuális élményt. Kivettem a sütőből és azt bírtam mondani, miközben Hercim a kanapéról aziránt érdeklődött, hogy "mikoreszünkmár", hogy ez gyönyörűűű :)

Finally I took the time to bake a Red Velvet cake. I was quite sceptical about its name first, but the result definately matches the name in taste and visually as well. All I could say after taking it out from the owen was that "its beauuuuuuuutiful!" :)


I am not gonna post the English version of the recipe, since the internet is full of it (although I recommend to follow Joy of Baking's recipe). To find a good Hungarian recipe took me more time, but if you are reading this in English I suppose you're not that interested in that :P About the taste, it is a very fine, fluffy chocolate cake, a bit like a brownie - it is best to eat it fresh!
A receptet illetően több verziót gyúrtam össze, az egyik fő szereplő, akire hallgattam, az Gabriella volt, itt is köszönöm neki a remek receptet. Tehát, akkor a hozzávalók és amit én változtattam zárójelben:

  • 25 dkg liszt
  • 1 cs. sütőpor
  • csipetnyi só (én kihagytam, sose teszek a piskótába, talán hiba, de nekem valahogy fura lenne)
  • 2 e.k. kakaópor (nálam természetesen a holland)
  • 12 dkg szobahőm. vaj
  • 30 dkg cukor
  • 2 tojás
  • 1 vanília aroma (nekem bőven elég volt egy teáskanál)
  • 2, 4 dl író (én a piros dobozos, 20%-os magyar tejfölt használtam, teljesen jó volt hozzá)
  • 2 e.k. piros ételfesték (nálam wilton paszta)
  • 1 k.k ecet
  • 1 k.k. szódabikarbóna
Előmelegítjük a sütőt 175 fokra.
A lisztet, sütőport, kakaót (és a sót, aki tesz bele) beleszitáljuk egy tálba.
A vajat a cukorral habosra keverjük, majd először a tojásokat, aztán a vaníliaaromát adjuk hozzá.
A piros ételfestéket feloldjuk az íróban/tejfölben (vigyázat, nagyon fog!:).
Egy kis tálba szórjuk a szódabikarbónát, ráöntjük az ecetet és hagyjuk buborékolni, majd hozzáadjuk a tésztához (ettől lesz szivacsos, levegős).
Kivajazunk-lisztezünk egy 18 cm-es tortaformát, beletöltjük a tésztát és 30 perc alatt megsütjük.

Miután kihűlt, kétszer keresztben elvágtam és betöltöttem tejszínes-mascarponés krémmel:
  • 25 dkg szarvasi mascarpone
  • 2 dl habtejszín
  • 1 cs. vaníliás cukor vagy 1 e.k. vanília aroma
  • 1/2 csomag habfixáló

A mascarponét és a tejszínt külön kikevertem, majd összeforgattam őket, és belekevertem a vanília aromát és egy kis habfixálót. Hűtőbe tettem egy fél órára, mondjuk amíg a tészta is hűl, és ezzel a krémmel egyenként megkentem a lapokat, és a torta tetejét.
Nagyon finom csokis, lágy tészta lesz a végeredmény, ami frissen a legjobb. Egy kis ünneplést is megért a nap, amire készült, mert meglett a felsőfokú nyelvvizsgám, de arra készül majd egy külön torta, ha időm engedi :)

2012. január 30., hétfő

Francia palacsinta / Crépes

Egy olyan sütit hoztam most nektek, ami nem igényel sem extra hozzávalókat, sem különösebb időráfordítást. Nem nagyon olvastam sehol magyar receptet, ezért egy angolt fordítottam le (jó készülési lehetőség a jövő heti nyelvvizsgámra:).


Hozzávalók:
  • 500 ml tej
  • csipet só
  • 3 tojás
  • 40 g vaj
  • 250 g liszt

A lisztet egy száraz, magas falú tálba szitáljuk. Hozzáadjuk a sót, és szép lassan beleöntjük a tejet, miközben kézi habverővel folyamatosan kevergetjük. Szép simára keverjük. 
A tojásokat egy villával kicsit felverjük, majd folyamatos keveréssel hozzáadjuk a tejes-lisztes keverékhez.
Az egész mixet letakarjuk papírtörlővel, vagy fóliával és fél órára egy hűvös helyre tesszük pihenni.
Ha letelt a fél óra, felolvasztjuk a vajat és hozzáöntjük a palacsintatésztához, ezután elkezdhetjük sütni.
Ha teflon serpenyőnk van, nem is kell olajat önteni a tészta alá, nagyon vékony és lágy lesz így is, nem szakad, könnyen meg lehet fordítani. 
A franciák Nutellával imádják, de nálunk az nem volt otthon, ezért tejfölös-kakaós krémmel kentem meg őket (kb. 3 e.k. kakaóporhoz annyi kanál tejfölt adtam hozzá, hogy miután összekeverem, ne maradjanak benne pordarabkák :) Háromszög alakúra hajtogattam és már lehet is enni. Melegen a legfinomabb, szinte szétolvad az ember szájában :)

2011. december 29., csütörtök

Gasztroajándékok III. - Bonbonok / Christmas gastro gifts III.

Ezek az utolsó idei ajándékok, amiket magam készítettem. Egy üveg házipálesz és anyum-féle narancslekvár társaságában hamarosan kipróbálják, bírnak-e egy 4 órás vonatutat :). Mutatok képeket.
Na mit rejt a doboz?



3-féle saját készítésű bonbont. A bal oldaliak csokiganache-os-diósak, holland kakaóporba forgatva. A középsőek tölteléke ugyanez, annyi módosítással, hogy a közepükben egy marcipángolyó rejtőzik és darált dióba forgattam őket. A jobb oldaliak gesztenyések, rumos meggy töltelékkel, és étcsokiba forgatva. A díszítésük fehér csoki.



És a recept. Attól függően, hogy mennyi bonbont szeretnétek, nyugodtan variáljátok a mennyiségeket. Ez kb. 20 db-ra elegendő.
Hozzávalók:

  • 20 dkg darált dió/mogyoró/keksz
  • 20 dkg 60%-os étcsoki
  • 2 dl tejszín
  • 10 dkg vaj
  • a díszítéshez darált dió, keksz, kakaópor stb...

Az étcsokit darabokra törtjük, vízgőz felett felolvasztjuk a tejszínnel és a vajjal (úúú, isteni illata van!!!). Ennek  kb. 2/3-át hozzákeverjük a darált dióhoz/mogyoróhoz és hűtőbe tesszük megszilárdulni. Én azért kb. 10 dkg. darált kekszet is tettem bele, különben überdiós lesz a végeredmény. Kb. 20 perc múlva már lehet vele dolgozni, kis golyókat formázunk belőle és meghempergetjük a választott köntösben :). Ugyanez szerintem fehércsokival is kivitelezhető, kókuszreszelékbe forgatva. A gesztenyések tölteléke is rém egyszerű, a gesztenyemasszából golyókat gyúrtam és rumba áztatott befőttmeggyet tettem a közepébe. Felolvasztott étcsoki a "kabátja", amit egy kis hűtős pihi után olvasztott fehércsokival cifráztam.

2011. december 4., vasárnap

Jégkorszak torta Motkánnyal / Ice Age cake with Scrat

Ezt a tortát egy mikulásbulira vittem. Most kérdezhetnétek, hogy hol van rajta a mikulás… Igen, az eredeti terv az volt. Aztán gondolkoztam, hogy talán huszonéves emberek nem szeretnének kicsi mikuláscsomagokat vagy már nem olyan vicces számukra az eredeti ötletem. Közben Pixie is felhívta a figyelmem az általa szervezett SAD-re, amelyben téli meséket kellett tortásítanunk. Kaptam is az alkalmon, hogy akkor összekötöm a kettőt. Modern gyerek vagyok, szóval a télről és a hóról egyből a Jégkorszak jutott eszembe.


A torta egy 23 cm-es formában sült, amelyet cikkcakkban kettévágtam. Belül kakaós piskóta és Oreo keksz ízesítésű (a következő módon: mascarpone+habtejszín+cukor+oreo keksz darabok – az egész úgy nézett ki, mint egy nagy Oreo keksz :) A víz zselatinból készült, amit kékre színeztem.


A borítás és a betűk pillecukor fondantból készültek (nekem ez ízre és állagra is jobban bejön, mint a zselatinos változat), a Motkány barna marcipánból van (fázisfotók itt). A betűknek és a tortának ezüst lüszterrel adtam jeges csillogást, és egy kis porcukrot szitáltam rá, hogy havas legyen. Az ötletet ezúttal egy külföldi példa adta, amit végül persze módosítottam, de az első kanál liszttől az utolsó fondantgolyóig az én munkám :)



Utólag még javítottam a repedéseken a jégen :)

Még tart a játék is nálam! Aki még nem jelentkezett, de szeretne egy aranyos kis karácsonyi csomagocskát nyerni, itt megteheti!

2011. október 17., hétfő

Húg mascarpone tortája - Édes és keserű / Sister's mascarpone cake - Sweet and bitter

Ez a torta egyszerűségében nagyszerű,  úgy gondoltam, megmutatom nektek. Névnapi torta, ezért nem spíráztam túl, de a szülinapot nem ússza meg húg, kap egy belevaló formatortát :) Már most izgulok, bár csak egy hónap múlva lesz... Legszívesebben leírnám már most, de félek, hogy elolvassa :) Na mindegy. Sőt, ha minden jól megy, hercegem új gázsütőt fog beszereltetni a jövő héten, de tartok tőle, hogy nem sokszor fogom odaengedni :P
Na de jöjjön a torta:


Hozzávalók:


A piskótához:
  • 3 tojás
  • 3 e.k cukor
  • fél cs. sütőpor
  • 1 cs. vaníliás cukor
  • 3 e.k. liszt
  • 3 e.k. kakaópor (elkeverve a liszttel)
  • némi vaj és liszt a tepsi kikenéséhez

A krémhez
·  250 g mascarpone (én Szarvasit használok)
·  200 ml habtejszín
· 1 cs. habfixáló
·  1 cs. vaníliás cukor
·  3-4 e.k cukor (ízlés szerint)
·  1 k.k citromlé
·  1 kevés a citrom héjából lereszelve


A piskótát a szokásos módon elkészítem, majd 20-30 perc alatt sütőben kisütöm. Amíg sül, összeállítom a krémet. A mascarpone-t kikeverem robotgéppel. Egy másik tálban felverem a habtejszínt a cukorral, és a vaníliás cukorral. Ezután összeborítom a két tál tartalmát és összekeverem. Hozzáadom a habfixálót és a citromlevet, és egy kevés reszelt citromhéjjal ízesítem.  A tetejét vízgőz fölött megolvasztott, majd 2-3 órát hűtőben hagyott fehércsoki figurák díszítik. Igen, tudom, hülyelány pont akkor nem tartott itthon étcsokit :D

Ahogy látjátok tényleg nagyon egyszerű. Hogy íz terén mire számítsatok? A piskóta tömény, csokis, enyhén kesernyés, a krém lágy és a citromtól kissé savanykás. Ez a két ízvilág együtt azt eredményezi, hogy nem lehet abbahagyni a fogyasztását :D De tényleg.



2011. október 9., vasárnap

Coca Cola torta- Hot&Cold

A ronda és finom esete. Ezt a tortát nem lehet úgy fotózni, hogy az ember szépnek lássa - nem mintha ezt a funkciót kellene betöltenie. Bőven elég annyi, hogy megunhatatlan. Egyszer még viccből próbáltam ki, hogy "ja, persze, kólából van, mi?", és jelentem azóta már megért egy vol.2-t is :) A kóla azonban csak a nevében jelenik meg, az ízében nem: inkább brownie-szerű az íz. Forrón, vaníliafagyival, egyszerűen isteni a Hot&Cold párosa!

A recept innen származik. Bemásolom ide, mert szinte semmit sem változtattam rajta azon kívül, hogy nálam az étcsoki és a barna cukor javára billent a mérleg - így is ehető, sőt:)


"Hozzávalók: 
2,5 dl Coca-Cola
1 dl tej
20 dkg margarin
10 dkg barnacukor
10 dkg kristálycukor
3 tojás
1/2 vaníliarúd belseje
35 dkg liszt
3 ek. cukrozatlan kakaópor
1 kiskanál szódabikarbóna
5 dkg tej és 5 dkg étcsoki durvára vágva

Máz:
5 dkg margarin
fél dl. Cola
3 ek kakaópor
20 dkg porcukor
1 cs vaníliáscukor

A vajat összekeverjük a cukorral, hozzákeverjük a tojásokat és alaposan összekeverjük
A tejet összeöntjük a Colával, a fél vaníliarúd belsejét késsel belekaparjuk, elkeverjük.
A lisztet összekeverjük a kakaóval és a szódabikarbónával
A kakaós lisztet összekeverjük a vajkrémmel és a Colás tejjel.
Hozzáadjuk a csokidarabokat.
Sütőpapírral bélelt közepes kerek tortaformába öntjük.
190 C-on légkeveréses sütőben 1 órát sütjük. Ha szükséges alufóliával letakarhatjuk kb. a sütés felénél.
A tortamáz hozzávalóit összekeverjük és a forrástól számított 4 percig főzzük, még melegen a tortára öntjük."

Nem egy bonyolult valami, csak össze kell keverni az azonos halmazállapotú anyagokat és hagyni sülni. Lehetne még dekorálni, de felesleges, mert szinte azonnal elfogy..:)

2011. szeptember 29., csütörtök

Sushi torta / Sushi cake

Ahogy ígértem, bemutatom nektek a nyertes sushi-tortám elkészítését.



Ez az első tortám, ami elindított a függés útján. : ) Már fél éve kitaláltam, hogy márpedig én ilyet csinálok, de a mindenféle fondantos-tragantos bűvészkedéshez se türelmem, se időm, felszerelésem meg pláne nem volt (akkor...sem...). Ráadásul a neten sushi-tál alakú tortákat találtam egyedül, önmagában álló california roll-t senki nem csinált, vagy aki igen, azé nem tetszett : P Szóval készítettem egyet én. Ebből áll:

           tészta:
·         6 tojás
·         12 dkg liszt
·         12 dkg cukor
·         pici só
·         1 cs. van. cukor
·         1 cs. sütőpor
·         3 e.k. holland kakaópor

krém:
·         250 g mascarpone (én Szarvasit használtam)
·         3-4 e.k porcukor ízlés szerint
·         200 ml habtejszín
·         kevés habfixáló
·         1-2  e.k. kókuszreszelék
·         1 cs. vaníliás cukor

     díszítés:
·         1 cs. kókuszreszelék
·         1 tábla jó minőségű étcsokoládé
·         1 e.k. holland kakaópor
·         kevés margarin

A tészta hozzávalókból egyszerű, könnyű kakaós piskótát sütöttem, azért, hogy fel tudjuk majd tekerni (a tömör piskótát nem tudnánk). A titok abban rejlik, hogy a piskótát is sushi-szerűen kell feltekerni, ezért egy nagy tepsire kiterítettem sütőpapírt, és ezen elegyengettem a kikevert masszát. 180 C-on 20 perc alatt szép puhára megsült, ezután lefejtettem a papírról és egy deszkán feltekerve hűlni hagytam (így könnyebben hűl, másrészt pedig felveszi a kívánt formát). 

Közben elkészítettem a krémet:
A mascarpone-t kikevertem a porcukorral és a vaníliás cukorral. Külön tálban a habtejszínből kemény habot vertem, kb. egy teáskanálnyi habfixálóval megtámogatva.  Ezután óvatosan összeforgattam a két krémet, beleszórtam 1-2 evőkanál kókuszreszeléket (több nem kell, hiszen a tetejére is bőven kerül majd) és a kész masszát hűtőbe tettem dermedni.

Mikor kihűlt a tészta, hosszában három egyenlő részre vágtam egy éles, meleg vízbe mártott késsel, úgy, ahogy a képen. Az én tepsim 30x38 cm-es, így a torta, krémmel együtt kb. 10-12 cm magas lett.

Ezeket a piskótacsíkokat vastagon megkentem a fenti krémmel, majd egymás után csigává tekertem őket, ahol az egyik véget ér, ott a krémmel hozzáragasztjuk a másikat, és így tovább (egy másik tortámnál is ugyanezt a technikát alkalmaztam, arról van a kép).


A krém tartja össze a tésztacsíkokat, és felvágva nagyon érdekes, függőlegesen csíkos lesz a torta : P A maradék krém a torta tetejére került.
FONTOS: az oldalára NEM kentem a krémből, hiszen ezt be kellett vonnom csokival és ehhez sima felület kellett.
Ezután egy éjszakát állt hűtőben a mű.
A torta oldalára számtalan megoldás eszembe jutott, végül a legegyszerűbb bizonyult a legnagyszerűbbnek:
1 tábla jó minőségű étcsokit felolvasztottam, egy kiskanál vajjal fényesebbre kevertem, és hozzáadtam némi holland kakaóport is (nagyon szép színt adott neki!). Egy nagyobb tálat megtöltöttem hideg vízzel, ebbe helyeztem lábasostul hűlni. Akkor jó, ha már nem folyik annyira, kicsit ragacsosabb lesz az állaga. Meg kell mondjam, elszöszöltem az egyenletes felapplikálásával, egy nagykéssel szinte milliméterenként adagoltam a csokit rá, majd a végén egyenletesre simítottam az egészet. 
A torta tetejére óvatosan kókuszt szórtam, ez volt hivatott a rizst mintázni. Először a közepére szórtam egy keveset, ezt lapátolgattam óvatosan arrébb, vigyázva, hogy ne vigye magával az alatta lévő mascarponés krémet, de azért jól tapadjon rá. És ezután tetszőlegesen dekoráltam.

Itt látszik felvágva (a poharakban vadhibiszkusszal ízesített pezsgő van):


 És az ilyen mosolyokért érdemes ezt csinálni:


Remélem tetszik nektek is. Hm??: ))
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...