Thèmes

livre livres chat histoire texte poème mort mer moi vie background roman pouvoir

Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· FABLES DE MONSIEUR JEAN DE LA FONTAINE (133)
· Poèmes que j'aime (160)
· BEAUX PARTAGES (547)
· BEAUX TEXTES (268)
· DICTIONNAIRE DES PROVERBES (325)
· MES LECTURES (336)
· HOMMAGE A MAMAN (03/10/1928-03/09/2011) (11)
· PETITS REPORTAGES DES ANIMAUX (590)
· HUMOUR (207)
· CITATIONS ET PHOTOS DE NATURE (445)

Rechercher
Derniers commentaires Articles les plus lus

· HOMMAGE A MAMAN (03/10/1928 - 03/09/2011) 7 Crématorium
· Le lion et le rat Jean de La Fontaine 12
· Le coq et la perle Jean De La Fontaine
· "L'enfant et le Maître d'école" Jean de La Fontaine
· "Le chat et le renard" Jean de La Fontaine

· Le temps qui passe par des artistes
· "Le rat et l'éléphant" Jean de La Fontaine
· "Le cochon, la chèvre, et le mouton" Jean de La Fontaine
· "Je vivrai par delà la mort" Khalil Gibran
· La rentrée des classes en humour
· "Un songe" de René François Sully Prudhomme
· "Le voilier" William Blake?
· Hommage aux aides soignantes
· "La colombe et la fourmi" Jean De La Fontaine
· Le corbeau et le renard Jean de La Fontaine

Voir plus 

Abonnement au blog
Recevez les actualités de mon blog gratuitement :

Je comprends qu’en m’abonnant, je choisis explicitement de recevoir la newsletter du blog "brigitisis" et que je peux facilement et à tout moment me désinscrire.


Statistiques

Date de création : 13.06.2011
Dernière mise à jour : 31.12.2024
11497 articles


"Le voilier" William Blake?

Publié le 06/09/2013 à 21:38 par brigitisis Tags : livres chat histoire texte poème mort mer moi vie background roman

Bateau Mer

 

 

Je suis debout au bord de la plage.

Un voilier passe dans la brise du matin et part vers l’océan.

Il est la beauté, il est la vie.

Je le regarde jusqu’à ce qu’il disparaisse à l’horizon. 

Quelqu’un à côté de moi dit : «Il est parti».

Parti vers où, parti de mon regard, c’est tout.

Son mât est toujours aussi haut, sa coque a toujours la force de porter sa charge humaine.

Sa disparition totale de ma vue est en moi, pas en lui. 

Et juste au moment où quelqu’un auprès de moi dit : « Il est parti »,

il y en a d’autres qui, le voyant pointer à l’horizon et venir vers eux,

s’exclament avec joie : « Le voilà ». 

C’est ça la mort.

Poème d'un Anonyme ...Attribué à William Blake... L'origine de ce poème reste mystérieuse...

 

Le voilier

http://un-chat-passant-parmi-les-livres.blogspot.fr/2011/01/le-voilier.html

Etrange histoire que celle de ce poème "le voilier" que beaucoup attribuent, dans sa version française, à William Blake 

http://fr.wikipedia.org/wiki/William_Blake 

sauf que... sauf qu'il a été impossible de retrouver sur le net, même sur les sites anglophones, la version originale. 

Par contre, de manière ponctuelle, il est parfois cité un texte qui y ressemble fort écrit semble t il par Charles Henry Brent

http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Henry_Brent

 

Alors? après la version française attribuée à Blake voici la version anglaise de Brent.

 

“What is dying?

I am standing in the sea shore,

a ship sails to the morning breeze

and starts for the ocean. 

She is an object of beauty

and I stand watching her

till at last she fades 

on the horizon

and someone at my side says,

‘She is gone.’

Gone! Where?

Gone from my sight--that is all. 

She is just as large in the masts, hull and spars

as she was when I saw her,

and just as able to bear her load of living

freight to its destination.

The diminished size and total loss of sight is in me,

not in her;

and just at the moment when someone at my side says, 

'she is gone’

there are others who are watching her coming,

and others take up a glad shout--

 

‘There she comes!’ - and that is dying."

 

Un merveilleux poème sur un sujet qui nous touche beaucoup...

 

Brigitisis



Commentaires (1)

RONDEAU le 26/01/2015
Simple et pourtant si vrai...
http://phoenix07.centerblog.net


Ecrire un commentaire