¿Conoces nuestra red de blogs?: Historia Clásica + Biblioteca clásica + Historia de la Humanidad
Mostrando entradas con la etiqueta Grecia clásica. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Grecia clásica. Mostrar todas las entradas

15.2.12

Albert Einstein y las Ocas del Capitolio


Gracias al blog Letters of Note descubro que Albert Einstein contaba con una extensa cultura clásica... y no pocas dosis de ironía.



La cuestión es la siguiente, en 1932, una tal Sra. Randolph Frothingham, Presidenta de la Corporación de Mujeres Patriotas, escribió una extensa carta al Gobierno de los EEUU demandando que Albert Einstein fuera deportado del pais, ya que en su opinión, estaba afiliado "a más grupos anarquistas y comunistas que el propio Josef Stalin".  Los cargos que la Sra. detallaba en su carta ocupaban 16 folios, e incluían observaciones como la siguiente: "[He is] a German who cannot talk English."

Al enterarse de lo sucedido, Einstein respondió con la siguiente carta, publicada de forma abierta en el  New York Times. Os la traduzco del inglés para vuestro deleite personal (recordad que no soy un traductor profesional)...
3 de Diciembre de 1932

Nunca antes había experimentado del sexo gentil un rechazo tan enérgico, y en caso de haberlo sido, nunca de tantos al mismo tiempo.
Pero, ¿no tienen cierta razón estas vigilantes ciudadanas? ¿Por qué debería alguien abrir sus puertas a una persona que devora a los capitalistas hervidos con tanto apetito como hace tiempo el Minotauro devoraba a lascivas doncellas griegas, y además de eso es tan cobarde de rechazar todo tipo de guerra, excepto la inevitable con la propia esposa? En consecuencia, dad crédito a vuestras inteligentes y patrióticas mujeres, y recordad que incluso el Capitolio de Roma fue salvado una vez por el graznido de sus fieles ocas.

Albert Einstein

(Fuente: Einstein Archives, via Einstein on Politics)

... pues eso, que unas ocas.


Otros personajes célebres con buenas dosis de cultura clásica:


¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
  Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

1.2.12

A veces naufragar no es la peor opción...


 Al menos eso es lo que debieron pensar estos marineros, que tras escapar del más que probable naufragio causado por una batalla naval, fueron a varar las naves en la más inoportuna de las tierras...
Perseguidas por el enemigo algunas naves de su escuadra, que por destrozadas no se hallaban en estado de huir, tomaron la derrota hacia Micale; allí, varando en la playa y dejando en ella las galeras, salva ya la tripulación, íbase a pie por tierra firme. Caminaban los marineros de Quío por la señoría de Éfeso, y llegados ya del noche cerca de la dicha ciudad, quiso su desgracia que las mujeres del país estuviesen allí ocupadas en celebrar a Ceres legisladora un sacrificio llamado Tesmoforia. Los efesios, que nada habían oído todavía de lo sucedido a los de Quío, y que viendo aquella tropa entrada por su tierra, la tenían por una cuadrilla de salteadores que venían a robarles las mujeres, saliendo luego todos levantados en masa a socorrerlas, acabaron con los pobres marineros de Quío: ¡tanta fue su desventura!
Heródoto. Los nueve libros de la Historia. Libro VI.

... cualquier parecido con lo acontecido con el crucero Costa Concordia y su famoso capitán Schettino es pura casualidad...


¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

25.1.12

Del deseo de saber y la capacidad de ver...


"Todos los hombres tienen naturalmente el deseo de saber. El placer que nos causa las percepciones de nuestros sentidos es una prueba de esta verdad. Nos agradan por sí mismas, independientemente de su utilidad, sobre todo las de la vista. En efecto, no sólo cuando tenemos intención de obrar, sino hasta cuando ningún objeto práctico nos proponemos, preferimos, por decirlo así, el conocimiento visible a todos los demás conocimientos que nos dan los demás sentidos. Y la razón es que la vista, mejor que los otros sentidos, nos da a conocer los objetos, y nos descubre entre ellos gran número de diferencias."
Aristóteles. Metafísica, Libro I


¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

24.1.12

¿Lord Elgin, protector del arte o saqueador?


During the first decade of the 19th century the agents of Lord Thomas Elgin (British Ambassador to Constantinople 1799-1803) removed whole boatloads of ancient sculpture from Greece's capital city of Athens. The pride of this collection was a large amount of fifth-century BC sculpture taken from the Parthenon, the temple to the goddess Athena, which stood on the Acropolis hill in the centre of the city.
The Parthenon sculpture included about a half (some 75 metres) of the sculpted frieze that once ran all round the building, plus 17 life-sized marble figures from its gable ends (or pediments) and 15 of the 92 metopes, or sculpted panels, originally displayed high up above its columns.
These actions were controversial from the very beginning. Even before all the sculptures - soon known as the Elgin Marbles - went on display in London, Lord Byron attacked Elgin in stinging verses, lamenting (in 'Childe Harold's Pilgrimage') how the antiquities of Greece had been 'defac'd by British hands'.
Others enthusiastically welcomed the arrival of the sculpture in London. John Keats penned a sonnet to celebrate 'Seeing the Elgin Marbles' in the British Museum, and from Germany, JW Goethe hailed their acquisition as 'the beginning of a new age for Great Art'.
Continúa leyendo


¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

24.9.11

Europa, vista por los griegos




... ya se sabe que, cuando el país de uno está en quiebra, uno se expone a los sarcasmos del resto del mundo...


¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

20.1.11

Luna sobre Partenón

Luna llena sobre el Partenón en Grecia. atardecer del 19 de enero de 2011
 Fotografía por cortesía de Almenarts



¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

29.9.10

De Lisístrata, la huelga general del 29/S y de como hace 2500 años las cosas eran más drásticas que hoy

Lisístrata: Lampito, todas las mujeres toquen esta copa, y repitan después de mí: no tendré ninguna relación con mi esposo o mi amante.
Cleónica: No tendré ninguna relación con mi esposo o mi amante. Lisístrata: Aunque venga a mí en condiciones lamentables.
Cleónica: Aunque venga a mí en condiciones lamentables. (¡Oh Lisístrata, esto me está matando!)
Lisístrata: Permaneceré intocable en mi casa.
Cleónica: Permaneceré intocable en mi casa.
Lisístrata: Con mi más sutil seda azafranada.
Cleónica: Con mi más sutil seda azafranada.
Lisístrata: Y haré que me desee.
Cleónica: Y haré que me desee.
Lisístrata: No me entregaré.
Cleónica: No me entregaré.
Lisístrata: Y si él me obliga.
Cleónica: Y si él me obliga.
Lisístrata: Seré tan fría como el hielo y no le moveré.
Cleónica: Seré tan fría como el hielo y no le moveré. (...)
Lisístrata: ¿Todas han jurado?
Mirrina: Todas.
Extracto del artículo de la wikipedia sobre Lisístrata, la comedia de Aristófanes:
Lisístrata (cuyo nombre significa “la que disuelve los ejércitos”), es la mujer de un soldado ateniense, que cansada de las continuas guerras entre Atenas, Esparta y otras poleis griegas, reúne a las mujeres de ambos bandos y les propone iniciar una huelga de tipo sexual. La idea no gusta en principio, pero ella logra convencer a todas las mujeres de Grecia de que no tengan relación sexual con sus esposos hasta que estos firmen la paz. Al final de la obra, los hombres, faltos de sexo, deciden dejar de luchar, firman la paz y ponen fin a la huelga de piernas cruzadas de sus mujeres.
PS: Una aclaración para mis lectores no españoles: Hoy es jornada de Huelga General en España.

¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua? Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

3.9.10

Las mujeres fueron guerreras

Una buena amiga, de nombre patricio donde los haya, me remite esta curiosa noticia que publicaba ayer El Pais, acerca de las míticas luchadoras de la Antigüedad. Un buen tema para poco a poco ir volviendo a la dinámica laboral de Septiembre:
Tras el rastro de las amazonas
Fueron las mortíferas guerreras de la mitología griega. De carácter belicoso, combatían a caballo y dominaban el manejo de la lanza. Su eficacia en el campo de batalla era tal que cuenta la leyenda que incluso lucharon en el asedio de Troya. Desde entonces, esa sociedad femenina ha fascinado a la cultura occidental. ¿Pero existieron realmente o no son más que un mito?
Para arrojar luz sobre el enigma de las amazonas, el Museo Histórico del Palatinado, en la ciudad alemana de Speyer (al oeste del país), organiza una muestra que recoge restos arqueológicos que parecen atestiguar la existencia de mujeres guerreras en Europa y Asia. Como el caso del enterramiento escita en pareja de un guerrero y una guerrera en el yacimiento de Ak-Alacha, en las montañas de Altai, en Asia central. Ambos portaban la armadura completa de la caballería y la mujer además llevaba un hacha de hierro, un puñal y un carcaj con un arco y flechas.
"Siempre han surgido muchas preguntas en torno a las amazonas, desde que el arqueólogo Heinrich Schliemann descubrió las ruinas de la ciudad de Troya, que indicaban que aquel escenario existió de verdad", indica el comisario de la exposición, Lars Börner, en declaraciones a Efe. La exposición Amazonas. Guerreras misteriosas , que abre sus puertas el próximo 5 de septiembre y hasta el 11 de febrero, reúne testimonios de historiadores especializados en el estudio del antiguo pueblo de mujeres guerreras. El itinerario expositivo recoge muchos hallazgos no se habían mostrado antes. Entre los objetos presentados hay armas, escudos, collares y pendientes, así como pinturas y esculturas.
La leyenda cuenta que las Amazonas se extendieron por regiones de la actual Ucrania o de zonas de Asia Menor, sin que su ubicación haya quedado nunca clara. De hecho, muchos de los restos proceden de excavaciones situadas a lo largo de la estepa que se extiende desde Europa del este hasta Asia. Fue en la literatura griega clásica, sin embargo, donde quedaron inmortalizadas. De aquel periodo datan muchas de las vasijas pintadas que se presentan en la muestra y que describen historias de un mundo lleno de héroes y leyendas, de vida y muerte, de amor y desdicha. Como la de Pentesilea , reina de las amazonas, que participó en la defensa de Troya ante el asedio griego. Retó a Áyax Telamón y fue derrotada por el mayor héroe griego, Aquiles, que tras matarla le retiró el yelmo y quedó cautivado por su belleza.
A través de esculturas y pinturas
La historia de estas mujeres guerreras es "sumamente interesante" y está "muy vinculada con nuestro mundo actual y con la lucha de las mujeres por la igualdad", según explica Börner. Con la reflexión sobre esas mujeres guerreras, se realiza un repaso "arqueológico, histórico, cultural y literario de la época, que fácilmente puede vincularse con el presente", añade. Y el recorrido hasta el presente se completa con grandes obras de arte cedidas por grandes museos de Europa y Asia que llenan el vacío de testimonios históricos. Entre los donantes temporales están el Museo Británico, de Londres; el Museo Nacional de Kiev, el Ny Carlsberg Glyptotek, de Copenhague; la Academia de Ciencias rusa y el Museo de Arte Antiguo de Basilea.
Un amplio despliegue de historia y arte que permite, según el Museo, recorrer con detalle el fenómeno cultural de las Amazonas. Y apreciar cómo la antigua leyenda ha pasado a convertirse en un símbolo de la mujer segura e independiente. Una imagen a la que alude, por ejemplo, el novelista Stieg Larsson (1954-2004) en la trilogía Millennium, cuya protagonias Lisbeth Salander evoca el talante de las antiguas guerreras de las leyendas griegas.



¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

27.7.10

Testimonios de turistas de otra época a la Acrópolis

Visto ayer en El Periódico, gracias al Facebook de Sebastià Giralt

La huella catalana


Dentro de unas semanas se colocará una placa de mármol en la Acrópolis, al pie de los Propileos y junto a la puerta de Beulé, que reproduce las palabras de elogio que Pere el Cerimoniós escribió en 1380, cuando ordenó que unos ballesteros protegieran la Acrópolis, en aquel tiempo en manos catalanas. El rey Pere señaló entonces que la Acrópolis era «la pus richa joya qui al mont sia», una frase que se grabará en catalán, griego, inglés y castellano para recordar uno de los primeros elogios sobre el monumento más visitado de Grecia.

«Fue el obispo Juan Boyl, que vivía entonces en la Acrópolis, quien solicitó al rey una guardia para protegerla», cuenta Eusebi Ayensa, un apasionado ampurdanés, promotor de la placa, que dirige el Instituto Cervantes de Atenas. «Es entonces cuando este escribe la frase descubierta por el historiador Antoni Rubió i Lluch (1856-1937). Varios historiadores han resaltado la importancia del elogio, escrito antes del renacimiento, y, aunque me consta que ya se intentó anteriormente, es ahora cuando las autoridades griegas han aprobado la colocación de la placa».

LA LLEGADA DE LOS ALMOGÁVARES / La propuesta de Ayensa ha contado con el apoyo de Carmen Caffarel, directora del Instituto Cervantes, y de los arqueólogos griegos Tassos Tanoulas y Alexandros Mandis, vinculados a la Acrópolis. «En el 2011 se cumplirán 700 años de la llegada de los catalanes a Atenas», apunta Ayensa. «Es entonces cuando se inaugurará oficialmente la placa, junto con una exposición sobre la presencia catalana, que se hará en la sede del Instituto Cervantes, y un ciclo de conferencias».

La relación de los catalanes con la Acrópolis, a la que llamaban Santa Maria de Cetines, tiene su origen en la Companyia Catalana d'Orient, formada en 1281 por mercenarios a las órdenes de Roger de Flor para luchar en Sicilia a favor de la Corona de Aragón. Después de la victoria, los almogávares viajaron en 1303 a Constantinopla para ayudar al emperador bizantino y, tras el asesinato de Roger de Flor, devastaron la región, incluidos los monasterios del monte Athos. En 1311, su victoria sobre los francos en la batalla del río Cefis les convirtió en señores de Atenas, que ofrecieron a la Corona de Aragón. Esta conservó los ducados de Atenas y Neoptaria hasta el año 1388.

UN MAL RECUERDO PARA GRECIA / «La verdad es que los griegos guardan un recuerdo nefasto de los catalanes

–indica Ayensa, que ha estudiado el tema con profundidad–, a los que tenían por sucios, saqueadores y violentos. En Neopatria escuché a una vieja que decía: '¡Ojalá acabes bajo la espada de un catalán!'. Y hay frases despectivas sobre los catalanes. La placa, sin embargo, está concebida como un detalle hacia Grecia en unos momentos difíciles, como un pequeño gesto que acerca a los dos pueblos. A lo largo de la historia, Grecia ha sido repetidamente expoliada y humillada, y aún tiene clavada la espina del saqueo de los mármoles de la Acrópolis por Lord Elgin. Por eso pienso que es importante destacar el elogio de Pere el Cerimoniós».




¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

20.7.10

Sobre arcos, egipcios, Heródoto y los principios de la Historia

La Contra de La Vanguardia nos regala hoy otra de esas entrevistas que desviertan devoción cuasi religiosa por esta valiosísima sección del periódico. Hoy toma la palabra Rubén Montañés, traductor al catalán de la Historia de Heródoto. Debería hablar con los editores del diario barcelonés, el Conde de Godó y Cía, para pedirles permiso para recopilar todas las netrevistas que han realizado en esta sección de temática Clásica... de buen seguro formarían ya un corpus con valor propio...

Los Dioses envidian los éxitos de los Hombres

Leer los nueve libros de la Història de Heródoto - escrita hace 25 siglos y traducida hoy al catalán por Rubén J. Montañés (La Magrana)-es tan fascinante como leer El Señor de los Anillos,aunque aquí emerge un mundo que parece inventado por una fantasía febril, pero que fue el del siglo V a. C. en el Mediterráneo, ese lago en cuyas costas croaban los griegos. Heródoto fue uno de ellos, y muy viajero: vio cosas, las plasmó en prosa y las relató en el ágora de Atenas. Así nace la historiografía, la antropología, la literatura de viajes y el reporterismo. Hoy, su narración da placer al lector curioso. Montañés la dedica a su padre fallecido, que no llegó a tiempo de leer la traducción completa...
Tira con arco?
 Con arco recurvado tradicional.

 ¿Cómo es?
Como el que disparaba Ulises en La Ilíada:lo formaban dos cuernos de cabra unidos por un armazón de bronce. Se llamaba toxá:de ese término griego deriva tóxico,dañino... Yo practico tiro instintivo.

¿En qué consiste?

 
Nada de aparatos de arco olímpico. ¡Sólo tu arco desnudo y tu cuerpo! Me serena.

¿Por qué?
Porque pide paciencia, perseverancia, calma y tranquilidad de espíritu.

¿Tranquilidad de espíritu?

 
El brazo abre el arco... Pero no es el brazo: es la espalda... Pero no es la espalda: ¡es la mente! La mente alinea arco, flecha, diana: en ese momento hay sólo la línea de pensamiento mente-diana y nada más...

Y si la flecha da en la diana..., ¿qué?
Si acierto una vez, alegría. Si acierto dos, más alegría. Si son tres..., ¡me voy a casa!

¿Y eso?
Para no incurrir en hýbris.

¿Qué es hýbris?
Soberbia, jactancia, exceso, desmesura...

¿El máximo pecado para los griegos?

Pecado es un concepto judeocristiano, no griego, que hablaban de theîosfthónos.

Traduzca.

"Envidia divina": los dioses son envidiosos de los éxitos de los hombres, así que el hombre soberbio se expone a ser fulminado.

¿Mejor no llamar la atención del dios?

 
Mejor. De ahí la máxima délfica: medén ágan ("nada en exceso"), pauta de contención. Así lo creía Heródoto en el siglo V a. C.

¿Quién era Heródoto?

Escribió los nueve libros de la Historia,primera descripción del mundo conocido, con los pueblos que lo habitaban y sus costumbres. Y ahí relata los hechos "grandes y admirables" de la guerra entre griegos y persas. Heródoto escribe para "darles lustre".

Lo consiguió: 25 siglos, y siguen vivos...
En la universidad, como deberes de la carrera, me enganché e iba traduciendo...

¿Por qué?

¡Cuenta cosas fabulosas! Se las daba a leer a mi padre y le encantaban...

¿Por qué es importante la Historia de Heródoto?

Cicerón (siglo I a. C.) le calificará ya como "padre de la historia": Heródoto es el primero que usa la palabra historie ("indagación", "investigación") para calificar su escrito, palabra derivada de hístor ("el que sabe algo porque lo ha visto": testigo ocular, vamos).

¿Viajó Heródoto por todo el mundo conocido entonces?

Parece que fue mercader de tejidos y perfumes, y viajó por su Jonia natal, el Egeo, las costas del mar Negro, Fenicia, Mesopotamia, Egipto hasta Asuán, norte de África,Sicilia, sur de Italia...

¿No tocó la península Ibérica?

Parece que no, pero cita los contactos foceos con Iberia (las costas hoy catalanas) y Tartessos (al sur de la Península).

¿Son fiables las informaciones que da?

 
Era un viajero curioso y atento: su Historia es el primer libro de viajes. Si algo no lo había visto él, consignaba "según me han relatado" y subrayaba que no tenía por qué creérselo.

Pero lo contaba.

Era un cronista helenocentrista, más que un historiador al modo académico moderno. Su Historia compila muchos datos, pero sobre todo fascina por su encanto narrativo.

¿Qué pasaje maravillaba más a su padre cuando usted se lo daba a leer?

El libro II, dedicado a curiosidades de Egipto. Heródoto decía que los egipcios iban al revés en todo: las mujeres orinaban de pie y los hombres, sentados; los egipcios comían en privado y defecaban en público...

¿En qué se basaba Heródoto?

En que el río Nilo discurría al revés de los ríos griegos: ¡en verano crecía...!

¿Qué parte le interesa más a usted?

Es el primero que esboza Europa (Occidente) ante Asia (Oriente), pues antes no había conciencia de tal límite cultural: él lo traza al narrar el choque griego-persa.

¿Aparecen en la Historia el espartano Leónidas y sus 300 frente a Jerjes?

¡Claro, eran contemporáneos! Cuenta el asombro de Jerjes ante el sacrificio por tierra de los espartanos (mientras se peinaban cuidadosamente sus largos cabellos antes de batallar para morir), que permitiría la ulterior victoria naval griega.

¿Alguna curiosidad que le atraiga?

Dice que los etíopes "son los más rápidos de piernas de todos los hombres".

No deja de ser así 2.500 años después...
Dice que más allá de Crimea es imposible avanzar porque el aire se colapsa de plumón de ave... ¿Imaginación exótica... o alude a los copos de escarcha y nieve?

Todo es interpretable, claro...

Consigna cientos de datos sobre decenas de pueblos: cómo visten, se peinan y se perfuman, qué comen y beben, y sus rituales, creencias, hábitos... ¡Heródoto funda la antropología! Es un gran placer leerle.

¿Qué gran diferencia entre Occidente y Oriente captamos en Heródoto?

Oriente tiene autócratas como Jerjes que hasta ordenan azotar al mar cuando se porta mal. Y Occidente sortea esa hýbris con la isegoría (igualdad de voz: libertad de expresión) y la isokratía (poder para todos): todos implicados en defender la patria.


Artículos relacionados: Extractos de Heródoto




¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?
  Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

25.5.10

Vandalismos literarios en Cabo Sunion





¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

  Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter

18.4.10

Los 10 sitios arqueológicos más visitados de Grecia

Fuente: AFP

1. Athens Acropolis 1,087,889 visitors +1.6%
2. Knossos (Crete) 588,996 -3.5%
3. Lindos Acropolis 444,921 -2.5%
4. Olympia (Peloponnese) 328,697 -7.6%
5. Epidaurus (Peloponnese) 263,000 -9.3%
6. Mycenae (Peloponnese) 238,615 -17.6%
7. Delphi (central Greece) 157,270 -23.6%
8. Sounion (Attica) 144,101 -6%
9. Camiros (Rhodes) 126,400 -1.9%
10. Corinth (Peloponnese) 113,602 -3.8%





¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter


17.4.10

Myrtis

Esta es una de esas noticias que te hacen exclamar "¿y qué?!??"... más que nada por que su aportación al conocimiento histórico es bastante limitada... pero bueno, así sabemos qué cara debía tener esta infortunada chica... la noticia la traía hoy El Mundo.es

Myrtis, una niña del siglo V AC


El profesor de ortodoncia Manolis Papagrigorakis ha conseguido, con ayuda de científicos suecos, recrear los rasgos de una niña de 11 años que vivió y murió en la Antigua Atenas durante el siglo V AC.

Los huesos de 'Myrtis', que falleció víctima de una plaga que también mató al político Pericles y a un tercio de la población en aquella época, fueron descubiertos entre 1994-95, en una tumba colectiva junto a otros 150 cuerpos y como su cráneo estaba en excelentes condiciones. El busto se expone en el Museo Nacional de Historia Natural Goulandris en Atenas.





¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter


2.3.10

La palabra griega más larga...


λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεο-
κρανιολειψανοδριμυποτριμματο-
σιλφιοκαραϐομελιτοκατακεχυμενο-
κιχλεπικοσσυφοφαττοπεριστερα-
λεκτρυονοπτεκεφαλλιοκιγκλοπε-
λειολαγῳοσιραιοϐαφητραγα-
νοπτερυγών


... o lo que es lo mismo, 172 caracteres son los que Aristófanes necesita para describir en su obra Las Asambleistas un fantástico plato compuesto por 17 ingredientes. Sin lugar a dudas, la palabra  griega más larga.




¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter


7.2.10

Para todo menos para comer...

... eso es lo que pasaba con la vajilla en la Antigüedad, que se usaba para muchas cosas ... algunas sorprendentes.

Por ejemplo, tenemos el caso de los Ostraca {de donde se deriva el término Ostracismo}, que eran fragmentos de cerámica que tenían una finalidad bastante drástica: Decidir el destierro de algún ciudadano notable de la antigua Atenas. De alguna forma venían a ser como papeletas de voto, sobre las que estaba escrito el nombre del candidato al exilio. Cada ciudadano reunido en la Asamblea decidía con su ostracon quién debía abandonar la ciudad, ya fuera por haber fallado en el cometido de sus funciones, suponer una amenaza a la democracia, etc.


Ostraka, originally uploaded by iphonetographer.

En la foto adjunta teneis 3 ejemplos de ostraca con el nombre de atenienses célebres: Pericles (que finalmente evitó el ostracismo), Cimón (que fue desterrado en el 461 aC), y Arístides (desterrado en el 483 aC).

Otro curioso uso de la cerámica tuvo lugar 4 siglos más tarde, en la Antigua Roma: Los platillos de cerámica como propaganda electoral.

Como ya sabeis, en los últimos años de la República, todo estaba en venta, desde los cargos más sencillos de la administración romana hasta los cargos más excelsos del Cursus Honorum. Sobornos, chantajes y demás maquinaciones eran herramientas frecuentes de quien quería labrarse un futuro político en Roma. Una versión bastante extendida de estas prácticas consistía en ofrecer banquetes públicos {por lo visto tampoco han cambiado tanto las formas de hacer de los políticos}. Para asegurarse que a todos los comensales les quedaba claro quien era el que le estaba llenando la barriga, los avispados directores de campaña de entoces se encargaban de que los platos tuvieran escrito el nombre del candidato en el fondo...


... en este caso veis 2 ejemplos de platos que fueron usados en las elecciones del 63 aC, en las que aparecen nombrados Catón el Joven (candidato a tribuno de la Plebe) y Catilina (optaba a Cónsul).


Así que ya veis todo lo que se puede llegar a hacer con un simple plato de cerámica...



¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com o bien seguirme por Twitter


24.11.09

La historia del Delfín que salvó al músico Arión


Hola es una chulísima fotografía de Vicenç Dorse

Los textos antiguos están repletos de preciosas historias en las que los animales cobran un especial protagonismo, ya sea ayudando a los hombres como causándoles males de todo tipo.  Ejemplos hay muchos, desde los gansos que alertaron a los romanos de la invasión celta, al idilio de Leda y el cisne, pasando por toda la combinatoria posible de hombre y caballo, hombre y león, hombre y toro, tan propias de la mitología griega.

Hoy os quiero contar la historia de un delfín, el cual, según consta en el Libro I de la Historia de Heródoto, ayudó a un conocido músico de la época, a quien unos crueles marineros habían tirado por la borda. La historia está plagada de la típica ingenuidad de estos relatos semi- mitológicos... dice así:

XXIII. A Periandro... siendo señor de Corinto, le sucedió la más rara y maravillosa aventura: quiero decir la de Arión, natural de Metimna, cuando fue llevado a Ténaro sobre las espaldas de un delfín. Este Arión era uno de los más famosos músicos citaristas de su tiempo, y el primer poeta dityrámbico de que se tenga noticia; pues él fue quien inventó el dityrambo, y dándole este nombre lo enseñó en Corinto.

XXIV. La cosa suele contarse así: Arión, habiendo vivido mucho tiempo en la corte al servicio de Periandro, quiso hacer un viaje a Italia y a Sicilia, como efectivamente lo ejecutó por mar; y después de haber juntado allí grandes riquezas, determinó volverse a Corinto. Debiendo embarcarse en Tarento, fletó un barco corintio, porque de nadie se fiaba tanto como de los hombres de aquella nación. Pero los marineros, estando en alta mar, formaron el designio de echarle al agua, con el fin de apoderarse de sus tesoros. Arión entiende la trama, y les pide que se contenten con su fortuna, la cual les cederá muy gustosa con tal de que no le quiten la vida. Los marineros, sordos a sus ruegos, solamente le dieron a escoger entre matarse con sus propias manos, y así lograría ser sepultado después en tierra, o arrojarse inmediatamente al mar. Viéndose Arión reducido a tan estrecho apuro, pidióles por favor le permitieran ataviarse con sus mejores vestidos, y entonar antes de morir una canción sobre la cubierta de la nave, dándoles palabra de matarse por su misma mano luego de haberla concluido. Convinieron en ello los corintios, deseosos de disfrutar un buen rato oyendo cantar al músico más afamado de su tiempo; y con este fin dejaron todos la popa y se vinieron a oirle en medio del barco. Entonces el astuto Arión, adornado maravillosamente y puesto el pie sobre la cubierta con la cítara en la mano, cantó una composición melodiosa, llamada el Nomo orthio, y habiéndola concluido, se arrojó de repente al mar. Los marineros, dueños de sus despojos continuaron su navegación a Corinto, mientras un delfín (según nos cuentan) tomó sobre sus espaldas al célebre cantor y lo condujo salvo a Ténaro. Apenas puso Arión en tierra los pies, se fue en derechura a Corinto vestido con el mismo traje, y refirió lo que acababa de suceder. Periandro, que no daba entero crédito al cuento de Arión, aseguró su persona y le tuvo custodiado hasta la llegada de los marineros. Luego que ésta se verificó, los hizo comparecer delante de sí, y les preguntó si sabrían darle alguna noticia de Arión. Ellos respondieron que se hallaba perfectamente en Italia, y que lo habían dejado sano y bueno en Tarento. Al decir esto, de repente comparece a su vista Arión, con los mismos adornos con que se había precipitado en el mar; de lo que, aturdidos ellos, no acertaron a negar el hecho y quedó demostrada su maldad. Esto es lo que refieren los corintios y lesbios; y en Ténaro se ve una estatua de bronce, no muy grande, en la cual es representado Arión bajo la figura de un hombre montado en un delfín.
Heródoto. Historia. Libro I


Artículos relacionados: Extractos de Heródoto



¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com


23.11.09

¿Se puede saber qué es lo que buscaban los persas en Grecia?




Primeras horas tras la batalla de Platea. Los griegos se toman un respiro, y contemplan victoriosos el campo de batalla. La derrota del general persa Mardonio, lugarteniente del rey Jerjes, y de sus tropas ha sido total.

Pausanias, el general espartano al mando del ejército griego, visita el campamento persa, donde se regocija contemplando sus muchas riquezas. Entre ellas destaca el ajuar de Jerjes, su vajilla, platos y lujosas copas, que este había dejado a Mardonio, supongo para que celebrara de forma adecuada una hipotética victoria en Grecia.

La reacción de Pausanias ante tanta riqueza es muy característica de la forma de pensar de los lacedemonios...
LXXXII. Entonces corre la fama de que pasó un caso notable: dícese que al huir Jerjes de la Grecia, había dejado su propia recámara para el servicio de Mardonio. Viendo Pausanias aquel magnífico aparato, aquella tan rica repostería de vajilla de oro y plata, aquel pabellón adornado con tantos tapices y colgaduras de diferentes colores, dio orden a los panaderos, reposteros y cocineros persas de prepararle una cena al modo que solían prepararla para Mardonio. Habiendo ellos hecho lo que se les mandaba, dicen que pasmado entonces Pausanias de ver allí aquellos lechos de oro y plata de tal suerte cubiertos, aquellas mesas de oro y plata asimismo, aquella vajilla y aparato de la cena tan espléndido y brillante, mandó a sus criados que le dispusiesen una cena a la Lacónica, para hacer mofa y escarnio de la prodigalidad persiana. Y como la diferencia de cena a cena fuese infinita, Pausanias con la risa en los labios iba mostrando a los generales griegos llamados al espectáculo una y otra mesa, hablándoles así al mismo tiempo: «Llamaros he querido, ilustres griegos, para que vieseis por vuestros ojos la locura de ese general de los medos, que hecho a vivir con esa profusión y lujo, ha querido venir a despojar a los Lacones, que tan parca y miserablemente nos tratamos.» Así se dice que habló Pausanias a los jefes griegos.
Heródoto. Historia. Libro IX.

... en otras palabras, viendo el lujo de los manjares persas, y la austeridad de las viandas espartanas, Pausanias no podía más que preguntarse: ¡Pero qué narices andaban estos persas buscando en Grecia!!!



Artículos relacionados: La Batalla de Platea






¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com


5.11.09

Sobre la batalla de Platea y la piedad de los griegos



Una de las cosas que más satisfacía a los griegos era mirar por encima del hombro a todo aquel no griego, ya fuese de Occidente, como ahora un romano, o de Oriente, como los persas. El griego asumía que la helénica era una civilización superior, tanto en lo cultural como en lo social. Todo aquel fuera de ese ámbito geográfico era etiquetado como un "bárbaro", como alguien inferior, muy al estilo de la irritante altivez con que los británicos de clase alta miran a sus vecinos del continente.

Pues bien, para ilustrar este hecho os traigo un extracto de la Historia de Heródoto, relativo a la victoria griega en la Batalla de Platea. Os pongo en antecedentes: El comandante espartano Pausanias está disfrutando de los primeros momentos de calma, tras haber derrotado al enemigo persa... el vencido general Mardonio yace muerto en tierra junto a miles de sus soldados... este hecho nos recuerda que años antes, este mismo Mardonio fue quien venció a Leónidas en el paso de las Termópilas, y posteriormente mandó ultrajar su cadáver, cortándole la cabeza y clavándola en una pica para escarnio público... recordado esto, os dejo con el texto de Heródoto, y así entendereis por qué os digo que los griegos veían a los demás como bárbaros...


LXXVIII. Había en Platea entre los soldados de Egina un tal Lampón, hijo de Pites, uno de los principales de su ciudad; el cual, concebido un designio singularmente impío, se dirigió a Pausanias, y llegando a su presencia como para tratar un muy grave negocio, hablóle así: —«Alégrome mucho de que vos, oh hijo de Cleombroto, hayáis llevado a cabo la más excelente hazaña del orbe, así por lo grande, como por lo glorioso de ella. Gracias a los dioses que habiéndoos escogido por libertador de la Grecia, han querido que fuerais el general más ilustre de cuantos hasta aquí se vieron. Me tomaré con todo la licencia de preveniros que falta algo todavía a vuestra empresa. Haciendo lo que os propondré, elevaréis al más alto punto vuestra gloria, y serviréis tanto a la Grecia, que con ello lograréis que en el porvenir no se atreva a ella bárbaro alguno con semejante insolencia y desvergüenza. Bien sabéis cómo allá en Termópilas, ese Mardonio y aquel otro Jerjes pusieron en un palo a Leonidas, cortando la cabeza a su cadáver. Si vos ahora volviereis, pues, el pago al difunto Mardonio, lograréis sin duda que todos vuestros espartanos y aun los demás griegos todos os colmen de los mayores elogios; pues empalado por vos Mardonio, quedará bien vengado vuestro tío Leonidas.» De esta suerte pensaba Lampón con lo que decía lisonjear y dar gusto a Pausanias; pero éste le respondió en la siguiente forma:
LXXIX. «Mucho estimo, caro egineta, tu buena voluntad y ese cuidado que te tomas de mis asuntos, si bien debo decirte que tu consejo no es el más cuerdo ni atinado. Por la acción que acabo de cumplir, a mí y a mi patria nos ensalzas hasta las nubes, y con tu aviso nos abates tú mismo a la mayor ruindad, queriendo nos ensangrentemos contra los muertos, pretextando que así lograría yo mayor aplauso entre los griegos con una determinación que más conviene con la ferocidad de los bárbaros que con la humanidad de los propios griegos, que abominarían en ellos semejantes desafueros. Yo te protesto que a tal precio ni quiero los aplausos de tus eginetas ni de los que como tú y como ellos piensan, contento y satisfecho con agradar a mis espartanos, haciendo lo que la razón me dicta y hablando en todo según ella me sugiere. Por lo que a Leonidas mira, ¿te parece, hombre, que así él como los que con él murieron gloriosamente en Termópilas, están ya poco vengados y satisfechos con tanta víctima como acabo yo de sacrificarles en esta matanza de tales y tan numerosos enemigos? Ahora te advierto que tú con semejantes avisos y sugestiones ni jamás te acerques a mí, ni me hables palabra en todos los días de tu vida; y puedes al presente dar gracias al cielo de que este tu aviso no te cueste bien caro.» Dijo, y el egineta que tal oyó no veía la hora de alejarse de Pausanias.
Heródoto. Historia. Libro IX.



Artículos relacionados: La Batalla de Platea


¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com


2.11.09

Sobre la batalla de Platea y Aristodemo, el cobarde de las Termópilas

La historia de las Batalla de las Termópilas es una historia de valientes soldados que luchan hasta la muerte, de la resistencia frente a un enemigo muy superior en número, es en definitiva, una historia de desprecio a la muerte en la que se supone que todos los caidos por el bando espartano fueron héroes... ¿o no?


La historia que hoy os traigo es la historia de Aristodemo, el cobarde de las Termópilas. Un hoplita espartano que teniendo la oportunidad de sacrificar su vida en la batalla renunció a ello, cargando después con la culpa y el descrédito de haber sido el único de los 300 que no cayó resistiendo a los persas. Como leer las fuentes es menos fácil pero más gratificante, aquí os dejo con el texto de Heródoto, que nos explica la cruel historia del pobre Aristodemo...
CCXXIX. Entre los 300 espartanos de que hablo, dícese que hubo dos, Eurito y Aristodemo, quienes pudiendo entrambos de común acuerdo o volverse salvos a Esparta, puesto que con licencia de Leonidas se hallaban ausentes del campo, y por enfermos gravemente de los ojos estaban en cama en Alpenos, o si no querían volverse a ella, ir juntos a morir con sus compañeros, teniendo con todo en su mano elegir uno u otro partido de estos, dícese que no pudieron convenir en una misma resolución. Corre la fama de que, encontrados en su modo de pensar, llegando a noticia de Eurito la sorpresa de los persas por aquel rodeo, mandó que le trajesen sus armas, y vestido, ordenó al ilota su criado que le condujese al campo de los que peleaban, y que el hilota después de conducirle allí se escapó huyendo; pero que Eurito, metido en lo recio del combate, murió peleando: el otro, empero, Aristodemo, se quedó de puro cobarde. Opino acerca de esto, a decir lo que me parece, que si sólo Aristodemo hubiera podido por enfermo restituirse salvo a Esparta, o que si enfermos entrambos hubieran dado la vuelta, no habrían mostrado los espartanos contra ellos el menor disgusto. Pero entonces, pereciendo el uno y no queriendo el otro morir con él en un lance igual, no pudieron menos los espartanos de irritarse contra dicho Aristodemo.
CCXXX. Algunos hay que así lo cuentan, y que por este medio Aristodemo se restituyó salvo a Esparta; pero otros dicen que, destinado desde el campo a Esparta por mensajero, estando aun a tiempo de intervenir en el combate que se dio, no quiso concurrir a él, sino que esperando en el camino la resulta de la acción, logró salvarse; pero que su compañero de viaje, retrocediendo para hallarse en la batalla, quedó allí muerto.
CCXXXI. Vuelto Aristodemo a Lacedemonia, incurrió para con todos en una común nota de infamia, siendo tratado como maldito, de modo que ninguno de los espartanos le daba luz ni fuego, ni le hablaba palabra, y era generalmente apodado llamándole Aristodemo el desertor. Pero él supo pelear de modo en la batalla de Platea, que borrase del todo la pasada ignominia.
Heródoto. Historia. Libro VII.
... pues bien, tal fue la ignominia con que tuvo que cargar Aristodemo tras su huida de las Termópilas que ,a la primera oportunidad que tuvo de demostrar su valor, no sólo hizo esto, sino que buscó la muerte de la que había escapado antes... en la batalla de Platea, formadas las falanges espartanas frente a las ingentes tropas persas, se lanzó el primero contra estas, luchando ferozmente hasta caer abatido.  Volvamos al texto de Heródoto, que nos dejó detallado el triste episodio en el libro IX de sus Historia:


De todos los lacedemonios, el que en mi concepto hizo mayores prodigios de valor fue Aristodemo, aquel, digo, que por haber vuelto vivo de Termópilas incurrió en la censura y nota pública de infamia; después del cual merecieron el segundo lugar en bravura y esfuerzo Posidonio y Filoción y el espartano Amonfareto. Verdad es que hablando en un corrillo ciertos espartanos sobre cuál de éstos que acabo de mencionar se había portado mejor en la batalla, fueron de sentir que Aristodemo, arrastrado a la muerte para borrar la infamia de cobarde con que se veía notado; al hacer allí proezas y prodigios de valor, no obró en ello sino como un valentón temerario que ni podía ni quería contenerse en su puesto, mientras que Posidonio, sin estar reñido con su misma vida, se había portado como un héroe; motivo por el cual debía ser éste tenido por mejor y más valiente guerrero que Aristodemo. Pero mucho temo que el voto del corrillo no iba libre de envidia. Lo cierto es que todos los que mencioné que habían muerto en la batalla fueron honrados públicamente por el estado, no habiéndolo sido Aristodemo a causa de haber combatido por desesperación, queriendo borrar la infamia con su misma sangre.
Heródoto. Historia. Libro IX.

... así que ya veis, ni por estas consiguió Aristodemo recuperar su honor a ojos de los espartanos, puesto que más que luchar valientemente, estos entendieron que se había suicidado... si lo llega  a saber, Aristodemo se lo habría pensado dos veces...



Artículos relacionados: Esparta


Artículos relacionados: La Batalla de Platea



¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com


18.10.09

Escilias, el mejor buzo de la Antigüedad


Ojeando la Historia de Heródoto de Halicaranaso, más concretamente su libro VIII, me he topado con esta curiosa anécdota al respecto de un buzo de portentosa habilidad y resistencia, que del bando persa se pasó al griego, realizando una proeza difícil de creer...



VIII. Mientras que se hacía aquella reseña de la armada, hallándose en el campo cierto Escilias, escioneo, el mejor buzo que entonces se conocía (como lo mostró bien en el naufragio sucedido en las costas de Pelio, en que sacando salvas del profundo grandes riquezas para los persas, supo para sí acumular también muchas); hallándose, repito, resuelto de muchos días atrás a pasarse a los griegos sin haber podido hallar modo de hacerlo aprovechóse, entonces de la ocasión de la reseña. De qué manera desde allí se pasase a los griegos, confieso que no acabo de entenderlo, y mucho me maravillara de lo que se dice sobre la habilidad del buen buzo, si lo tuviera por verdadero; pues corre la voz de que echándose al mar, y partiéndose de Efetas, no paró hasta llegar a Artemisio, pasando bajo del agua, como si nada fuera, 80 estadios de mar. Mil maravillas más son las que se cuentan de aquel hombre, que parte son muy parecidas a la fábula, parte quizá serán verdaderas. Mi voto acerca de este punto no es otro sino que llegaría en algún barco a Artemisio. Lo cierto es que, llegado allá, dio cuenta a los generales griegos del naufragio padecido y de las naves destinadas a dar la vuelta a Eubea.
Heródoto. Historia. Libro VIII


... para que os gagais una idea, un estadio era una unidad de longitud usada en la Antigüedad. Equivalía a una distancia de unos 175 metros, con lo que, si hacemos caso de esta historia que nos explica Heródoto, el bueno de Escilias buceó una distancia de 14 kilómetros!!

... como ya habreis imaginado, seguramente Heródoto estaba exagerando y Escilias salió a respirar a mitad de trayecto submarino!!



Artículos relacionados: Grandes atletas de la Antigüedad



¿Quieres saber más sobre Historia Clásica y Antigua?

Puedes subscribirte al feed RSS de www.historiaclasica.com


Historia Clásica