¡Hola de nuevo, chicas! ¿Cómo lleváis las fiestas? Siento no haber actualizado antes, pero he estado 10 días sin ordenador, y no pude programar ninguna entrada...
Queda muy poquito para que termine el año, y he pensado que éste era un buen momento para enseñaros uno de mis grandes básicos del 2013: los champús en seco de Batiste.
Queda muy poquito para que termine el año, y he pensado que éste era un buen momento para enseñaros uno de mis grandes básicos del 2013: los champús en seco de Batiste.
Hello again, ladies! How are you spending this holidays? Sorry I have not updated before, but I spent 10 days without a computer, and I could not program any post...
The year is almost over, and I thought this was a good time to show you one of most basic products for the 2013: the Batiste Dry Shampoos.
The year is almost over, and I thought this was a good time to show you one of most basic products for the 2013: the Batiste Dry Shampoos.
Gracias a éstos champús (y al Tangle Teezer, todo sea dicho) he conseguido alargar el tiempo entre lavados. Para usarlos es tan fácil como agitar el bote, ponerlo a una distancia de unos 30cm, y pulverizar el producto en las raíces. Luego masajeamos las raíces con las yemas de los dedos, y cepillamos para evitar que se quede un halo blanquecino en el pelo, et voilà! ¡ya tenemos el pelo limpio!
Los cuatro que tengo me dejan el pelo igual de limpio, por lo que simplemente os diré el olor que tiene cada uno. Por si os sirve la información, yo tengo el pelo rubio ceniza, graso en la raíz, con flequillo y ondulado.
Los cuatro que tengo me dejan el pelo igual de limpio, por lo que simplemente os diré el olor que tiene cada uno. Por si os sirve la información, yo tengo el pelo rubio ceniza, graso en la raíz, con flequillo y ondulado.
Thanks to these shampoos (and the Tangle Teezer, all told) I managed to lengthen the time between washings. To use them is as easy as stirring the pot, put it at a distance of about 30cm, and spray the product on the roots. Then we massage the roots with our fingertips and brush the hair to prevent a that a whitish halo is left in the hair, et voilà! We have clean hair again!
The four Batiste Dry Shampoo that I have clean so well my hair, so I will tell about the smell of each one of them. If you find the information helpful, I have ash blonde hair, oily at the roots, with bangs and wavy.
The four Batiste Dry Shampoo that I have clean so well my hair, so I will tell about the smell of each one of them. If you find the information helpful, I have ash blonde hair, oily at the roots, with bangs and wavy.
Se puede encontrar con distintos olores, y yo hoy os enseñaré cuatro de los que podemos encontrar en España.
El primero de ellos es Blush, un olor floral y dulce que me gusta mucho, especialmente para primavera (llamadme tipicona). Fue el primero que probé de la marca, y salvó mi pelo durante el Viña Rock (es un gran aliado para irse de Festival).
El primero de ellos es Blush, un olor floral y dulce que me gusta mucho, especialmente para primavera (llamadme tipicona). Fue el primero que probé de la marca, y salvó mi pelo durante el Viña Rock (es un gran aliado para irse de Festival).
You can find different odors, and today I will show you four of the ones that can be found in Spain.
The first one is Blush, a sweet floral scent that I really like, especially for spring (call me typical). It was the first one I tried from this brand, and it saved my hair during the Viña Rock (It's a great ally if we go to a Festival).
The first one is Blush, a sweet floral scent that I really like, especially for spring (call me typical). It was the first one I tried from this brand, and it saved my hair during the Viña Rock (It's a great ally if we go to a Festival).
El siguiente es Cherry, un olor más frutal, como era de esperar. Es otro de mis preferidos de la marca.
The following one is Cherry, a fruity odor, as expected. It's another of my favorites from the brand.
El que menos me gusta es el Tropical, ya que no soy nada fan de los productos con olor a coco, salvo contadas excepciones. Sin embargo, mi mejor amiga está obsesionada con olor a coco, y a ella éste le encanta. Cuestión de gustos.
The one I like least is the Tropical, since I'm not a fan of any product with fake coconut smell, with few exceptions. However, my best friend is obsessed with coconut smell, and she loves this one so much. Matter of taste.
Por último, el olor más neutral de todos: el Original. Hay gente que dice que no le gusta porque es muy cítrico, pero a mi me huele a limpito, y me encanta.
Los botes que yo tengo son de 200ml, aunque en España es un formato que apenas veo.
Los botes que yo tengo son de 200ml, aunque en España es un formato que apenas veo.
Finally, the more neutral scent of all of them: the Original. Some people say they do not like because it is very citrusy, but to me smells so clean and fresh, and love it.
The ones that I have are 200ml, although in Spain is a format that I rarely see.
The ones that I have are 200ml, although in Spain is a format that I rarely see.
También hay uno para dar volumen que personalmente no recomiendo si lo queréis para mantener el flequillo limpio, pues contiene algo de laca y deja el pelo más duro y menos limpio, a mi modo de ver.
Para mi son un básico para las personas con flequillo como yo, y los recomiendo al 100% (salvo el Tropical, porque a mi es un olor que me empalaga muchísimo).
El precio varía según dónde lo compréis y el tamaño, y oscila entre los 2'60€ y los 6€.
Para mi son un básico para las personas con flequillo como yo, y los recomiendo al 100% (salvo el Tropical, porque a mi es un olor que me empalaga muchísimo).
El precio varía según dónde lo compréis y el tamaño, y oscila entre los 2'60€ y los 6€.
There is also have one for volumizing that I personally do not recommend if you want those to keep your bangs clean, as it contains some hairspray and leaves the hair a bit harder and less clean, in my opinion.
For me they are a staple for people with bangs like me, and I recommend them a 100% (except the Tropical, because I really don't like the scent).
The price varies depending on where you buy it and the size, ranging between €2.60 and €6.
For me they are a staple for people with bangs like me, and I recommend them a 100% (except the Tropical, because I really don't like the scent).
The price varies depending on where you buy it and the size, ranging between €2.60 and €6.
DÓNDE COMPRAR / WHERE TO BUY
Como plus del post os dejo una foto de Neko, que le gusta hacerme compañía mientras saco fotos para el blog (en la segunda foto se le ve también asomando la cabecilla). ¡Os manda un "miau"!
I live you a "plus" picture of Neko, who likes to keep me company while I take pictures for the blog (you can also see him on the second picture). He sends you a "meow"!
-Shirayuki's Beauty también está en-
-Shirayuki's Beauty is also in-