Though it's probably deliberate on your part, but "french letters" jars a bit. Because the alphabet is the same in French or in in English, were we speaking literally. And you're not, you mean letters, as in correspondence.
How about "scented paper" instead?
Though that's a mite stereotypical, the elegant Frenchwoman scenting her loveletters with perfume.
actually Ariel, I mean french letters as in condoms!!!! someone told me a story about finding a box of these old (and unused I might add) artifacts under the old man's car seat after he'd gone!
5 comments:
what a tiny perfect poem.
hidden and hid - do you want to sub one of those words? stashed, secreted, stowed?
i sure like this whole premise. letters, and letters. letters about letters.
good one Ariel, I'll think I'll go with secreted
I wish I could take credit.
Though it's probably deliberate on your part, but "french letters" jars a bit. Because the alphabet is the same in French or in in English, were we speaking literally. And you're not, you mean letters, as in correspondence.
How about "scented paper" instead?
Though that's a mite stereotypical, the elegant Frenchwoman scenting her loveletters with perfume.
actually Ariel, I mean french letters as in condoms!!!!
someone told me a story about finding a box of these old (and unused I might add) artifacts under the old man's car seat after he'd gone!
French letters? That's one reference I've never heard before. Like the poem.
Post a Comment