exhibition

mardi 17 novembre 2020

Use a blog as a search engine!!


How to search the thousands of posts on quilting and visual inspiration in Maryandpatch blog



I'm getting close to having published 2000 posts on my blog. They are all on quilts, color, tutorials, visual inspiration... Perhaps you've visited my blog in the past, but don't really remember what you saw or what you were looking for. 
Do you know that there's a "search engine" in the blog and that you can look for treasures hidden over the years in the blog's pages ?

J'arrive bientôt à un total de 2000 articles publiés sur mon blog. Ils ont tous sur le patchwork, le quilting, la couleur, les techniques, l'inspiration visuelle... Peut-être êtes vous venu sur mon blog dans le passé, mais vous ne savez plus très bien ce que vous y avez vu ou ce que vous cherchiez.
Savez-vous qu'il y a un "moteur de recherche" sur le blog, et que vous pouvez y chercher des trésors au cours des années dans les pages du blog?







On the right hand side of the blog, there's a small window, named "search". 
There you can write down any word you like and all the posts about the subject you are interested in will appear one below the other.
Why don't you try patchwork, quilt, technique, color, inspiration, photo, tutorial, paper, DIY, exhibition, embroidery or textile, (etc...)? 
And don't forget, once you've reached the bottom of the page, just click "Articles suivants", and there will be more!...

Sur le côté droit du blog, il y a une petite fenêtre nommée "search".
Là vous pouvez écrire n'importe quel mot et tous les articles sur le sujet qui vous intéressent apparaîtront les uns sous les autres.
Pourquoi ne pas essayer patchwork, quilting, technique, couleur, photo, tutoriel, papier, DIY, exposition, broderie ou textile, (etc...)?
Et n'oubliez pas, une fois que vous avez déroulé la page jusqu'en bas, vous pouvez toujours cliquer sur "Articles suivants" et il y en aura encore!!


How to use a favorite blog as an encyclopadia


lundi 7 octobre 2019

The making of a new art quilt with scraps of fabrics


I've been quilting for over 40 years, and I have a lot of scraps (and a lot of larger pieces of fabric, of course!) But since I know that to grow a kilo of coton you need to use between 2500 to 19000 litres of water, I decided to use my scraps to the last tiny bits. 
In fact I believe I don't have to buy anymore fabric until the end of my life!

Je fais du patchwork depuis plus de 40 ans, et j'ai beaucoup de petits restes de tissus (et bien sûr beaucoup de tissus en plus gros morceaux!) Mais depuis que je sais qu'il faut entre 2500 et 19000 litres d'eau pour faire pousser un kilo de coton, j'ai décidé d'utiliser mes restes jusqu'au dernier petit bout. 
En fait je crois que je n'ai plus besoin d'acheter de tissus jusqu'à la fin de ma vie!



For weeks  and months, I grouped tiny left overs by color. From time to time, I added some contrasting tinier scraps.

Pendant des semaines et des mois, j'ai groupé des petits restes par couleur. J'ai parfois ajouté des restes encore plus petits de couleur contrastante.



The groups are 30 to 50 cm long. The harvest is growing...

Les groupes mesurent de 30 à 50 cm de long. La récolte avance...



When I think I have enough material, I sort them by color...

Quand je pense que j'ai assez de matière, je les trie par couleur...



Now is the real fun time. I mark the final size of my quilt on my pin board with a black thread and pins. And I start arranging my strips...

C'est maintenant que c'est agréable. Je marque la taille définitive de mon quilt sur mon panneau d'affichage avec du fil noir et des épingles. Et je commence à arranger mes bandes...



I create longer fabric strips and then I free hand cut and sew them. It's a bit of a challenge to keep the whole thing flat!!

Je crée des bandes plus longues puis je les coupe et les couds de façon spontanée. C'est un peu un défi de garder le tout plat!



But one day I was finished and it was time to quilt!!

Mais un jour j'ai terminé et c'était le moment de quilter!!



I made two quilts and they are called "Color Fields 1 & 2". They measure 97 cm / 97 cm. They'll hang at my exhibition in Avenches, Switzerland in October 2019.  Eloge du Fil

J'en ai fait deux et ils s'appellent "Color Fields 1 & 2". Ils mesurent 97 cm de côté. Ils seront exposés à mon exposition à Avenches, Suisse en octobre 2019. Eloge du Fil


mercredi 15 mai 2019

Neuchâtel Patchwork Quilt Guild Show





jeudi 26 octobre 2017

Quilt national '17 catalogue


So glad! I've just received my Quilt National catalogue. It's sumptuous!
And it's Quilt National 20th anniversary! Since 1979, 20 463 quilts have been submitted to a jury and 1552 quilts by 798 artists have been selected!! Bravo!!

Très contente! Je viens de recevoir mon catalogue du Quilt National. Il est somptueux.
Et c''est le 20 anniversaire de Quilt National! Depuis 1979, 20 463 quilts ont été soumis à un jury et 1552 quilts par 798 artistes ont été sélectionnés!! Bravo!


©Maryline Collioud-Robert, Trous de mémoire, 2016, 48"x70"
Here's the quilt that was selected and which will tour different museums and galleries for at least two years!

Voici le quilt qui a été sélectionné et qui voyagera dans différents musées et galeries pendant au moins deux ans!


@Maryline Collioud-Robert, Trous de mémoire, 2016, 48"x70", detail








More about this quilt  /  Plus d'infos sur ce quilt:

http://maryandpatch.blogspot.ch/2017/04/quilt-national-17.html

http://maryandpatch.blogspot.ch/2017/05/quilt-national-2017.html


mardi 10 octobre 2017

2éme Biennale des Arts Textiles contemporains


First thing, Avenches is a wonderful small city! And second, it welcomes the 2nd Biennale des Arts Textiles contemporains, a must! Just a few days left!!

Premièrement, Avenches est une adorable petite ville! Et ensuite, elle accueille la 2ème Biennale des Arts Textiles contemporains, un must, plus que quelques jours!!


Things happen inside and outside! All over the city, incredible cakes and pastries, all knitted or crocheted await you!

Il se passe des choses dedans et dehors! Partout dans la ville, des incroyables cakes et autres pâtisseries, tricotés ou crochetés, vous attendent!


In front of the Roman Arena, there's an impressive collective knitted work! 2500 squares, picturing the castle of Avenches...

Devant les arènes, il y a un impressionnant travail collectif tricoté! 2500 carrés, illustrant le château d'Avenches...


Getting very close, you only see the different yarns and stitches...

En se tenant tout près, on ne voit plus que les différentes laines et les différents points...


I won't show you all the exhibitions (10 artists) so there's some surprise left for you, but for sure you'll admire the work of Trudy Kleinstein.

Je ne vous montrerai pas toutes les expos (10 artistes) pour vous réserver des surprises, mais c'est certain, vous admirerez le travail de Trudy Kleinstein.


You'll discover the extravagant and exuberant worlds of Olivia Uffer and Christine Fayon...

Vous découvrirez les mondes extravagants et exubérants de Olivia Uffer et Christine Fayon...


And you''ll have an overdose of buttons!!

Et vous aurez une overdose de boutons!!

6-15 octobre 2017
11h-18h
Avenches, Switzerland


On Instagram

© Mary & Patch. Made with love by The Dutch Lady Designs.