The God of Carnage vs. Offenbach Overtures
TCH and I watched Yasmina Reza's God of Carnage , translated by Christopher Hampton, directed by Matthew Warchus, at the Bernard B. Jacobs Theatre, on West 45th Street. TCH told me there was some controversy over renaming the theater after some big dead executive rather than after someone in the arts, like a writer, actor or producer. Tidbits of information like this one remind me of worlds beyond my ken. All the stage is a world unto itself. Christopher Hampton also translated Les Liaisons Dangereuses , which I watched last year. He translated Reza's French play into English for its London production, and then into American for Broadway. Besides references to American places and events--strange I cannot remember any from the play, a fact which perhaps proves these references superficial to the play--the characters swear Americanese. Two couples meet to talk about a fight between their sons; their attempt at sweet reason quickly degenerates into verbal, and more than verbal, a...