Mostrando entradas con la etiqueta singer. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta singer. Mostrar todas las entradas

domingo, 23 de febrero de 2014

Costura con Ternura o como hacer tu sueño realidad / How to make your dreams come true

¡Por fin hoy he inaugurado Costura con Ternura! Un proyecto que llevaba en mi cabeza más de un año y que entonces no se llevó a cabo porque "cómo iba a dejar un trabajo seguro" Ja! Pues seguro hasta Abril. Así que como no hay mal que por bien no venga, a principios de año mi marido y yo decidimos que íbamos adelante con el proyecto. Así que hoy es el principio de lo que sé que va a ser una etapa estupenda!

Finally we celebrated the opening of Costura con Ternura!. This project was in my mind for more than a year, and at the begining of 2014 we decided to go ahead with it. So today is the first step of a stage that I know it's going to be great!

Hemos hecho algo pequeñito, sencillo, para los amigos que han venido a visitarnos.



Así como la decoración interior la tenía bastante clara, el escaparate me ha dado más de un quebradero de cabeza. Menos mal que ha venido Iratxe al rescate!!!!




¿Reconocéis la máquina de coser? ¡Sii! Es ésta pero ya con el mueble



Aquí me tenéis en mis dominios, jajaja!!!


Y ahora fotitos de la inauguración. No es la primera vez que comento que el mundo de los blogs me parece algo maravilloso. Aquí he hecho amigas que han pasado de virtuales a reales, y como muestra, un botón:


¿Las reconocéis? Son Amaya de Costurera Novatilla y Teresa, de Las Cositas de Teresa. La espontánea de atrás es una buena amiga, Susana, jajajaja!!!


Aquí con Susana y Ane


Mención especial para Sally, que se ha pasado varios días currando conmigo en la tienda ayudándome a montarla, a parte de prestarme su furgoneta para llevar los palets y la mesa de la máquina de coser de mi abuela. Se ha venido con Arantza, encantadora! En esta foto nos falta Ana, que no ha podido venir, y que también ha currado lo suyo en la tienda, MILLONES DE GRACIAS A LAS DOS!!!
Ah! Y si alguna vez necesitáis montadoras de muebles de Ikea, estas son vuestras chicas!


Gracias a Ainhoa las estanterías ya no se moverán. Como veis, aquí ha currado todo el mundo!


Y aquí tenéis a Susana, aka "la espontánea" (jiji!) e Iratxe, mi escaparatista particular


También hubo visitantes masculinos! Dioni, Urko, guapoooos!!!!


Y visita de las amatxus del cole, gracias chicas!


También quiero dar las gracias a toda la gente del pueblo que se ha pasado por ahí, y que sepáis que si no os he pedido foto es porque me daba corte...!

Y agradecer a Miren, la maravillosa persona que está detrás de Telaria. ¡Gracias por tu ayuda guapa!

Se me olvidaba... veis mi camiseta? Si... la he cosido yo... sólo yo podría tener cosas para RUMS y no sacarlas... así soy! ;P

Y por último deciros que he creado otro blog para la tienda, ya os avisaré cuando lo tenga activo, ya que quiero mantener la esencia de este, es decir, enseñar las cositas que hago, aunque a partir de ahora será inevitable nombrar muchas veces la tienda que ha nacido de este blog!

¡Que paséis un buen finde!

martes, 31 de diciembre de 2013

Porque no hay dos sin tres...

¿Os acordais de la máquina de coser que heredó mi madre aquí y la que me regalaron aquí? Bien, pues el otro día en la comida de Navidad mi tía me dijo que en casa de mi abuela había una máquina de coser vieja. ¿Si? ¿Donde? Pues dentro del mueble que está en la ventana del comedor al lado del aparador... Si quieres llevatela ...Esa mesita que ha estado ahí toda la vida en una esquinita va y resulta que es una máquina de coser.... Así que me presenté allí al día siguiente y esto es lo que me encontré:


¿Qué os parece? Me la llevo, ¿verdad? ^_^

sábado, 21 de septiembre de 2013

Set bebé / Baby set

Había que estrenar la Singer, y qué mejor forma de hacerlo que cosiendo para un bebé. El tío de mi amiga Antonella y su pareja, están esperando un bebé, salen de cuentas hoy y son de esas parejas que no han querido saber el sexo... algo muy bonito y romántico, pero muuuuy poco práctico para hacer regalos... jajajaja!!!

I had to use for the first time the Singer, and there's no better way than sewing for a baby. Antonella's uncle is expecting a baby, so it was easy!

Me gusta hacer regalos prácticos, y como el color estaba ya condicionado, cogí una de las telas que os he enseñado aquí y cosí esto:
I like to make usefull gifts, so this is what I sewed:

Un cambiador portátil (con cagada incluida... ¿la veis? ¿no? cerrad mentalmente el cambiador...). Por el otro lado tiene esa tela que es toalla por un lado y plástico por el otro.



Aquí con la chapuza solucionada


Cerrado:


Un porta pañales/toallitas que ya había cosido aquí y aquí. Es taaaan fácil y taaaan útil...!




Y encima, los dos cerrados son del mismo tamaño! Ni hecho aposta! ^_^


No podía faltar el babero


Y una bolsita para llevar todo


También mis aitas les han hecho un detallito:
This is a present from my parents:





¡Así ya tienen pañales y toallitas para estrenar el regalo!
¡Que paséis un buen día!

Have a nice day!

jueves, 19 de septiembre de 2013

Lo que me he traído de Italia / What I've brought back from Italy

Aparte de con tres kilos de más, me siento como que he vuelto con un cofre del tesoro. A las maravillosas Singer y Kenmore que me han regalado, tengo que añadir telas y revistas.

I fell like I've come back with a treasure. To the fab Singer and Kenmore I have to add fabrics and magazines.

Empecemos por las telas:
Let's start with the fabrics:

Me fui a Valvasone y volví con esto:
I went to Valvasone and I came back with this:


Dos de ellas ya las conocéis, las he usado para la bata Naii
Two of them you know them already, I have used them for Naii's school coat

En Spilimbergo compré este panel,
In Spilimbergo I bought this pannel,



Este bies plateado,
This bias tape,



Y esta maquinita de hacer bies
And this bias maker


Y luego de compras con amatxu:
And then I went shopping with my mother:


Y ya, cuando creía que no se podía tener más suerte... zas! me llega por parte de una prima de mi ama estas telas, pertenecientes a la tía que era dueña de la Singer. 
And then, my mother's cousin came with more fabrics


  





Al principio, al estar acostumbrada a telas infantiles, me parecieron demasiado oscuras y sosas, hasta pensé en el reto de "telas horribilus" de la Pantigana. Pero chica, más las miro, y más me gustan! 
At the beginning they seemed very dark to me, but now, the more I look at them, the more I like them!

¡Y pasamos a las revistas!
And now the magazines!

Compré el Burda y Patrones, que las ví y me hacía gracia tenerlas en italiano...
I bought Burda and Patrones


Como veis, con los mismos modelos que aquí
As you can see, the same patterns as here




Vi esta y me la compré. Venían dos revistas, una la de este mes (la de la derecha) y la de regalo la de Octubre de 2011.
Then I bought theese ones


Tiene cosas bastante chulas
They have very nice things







Y otras no tanto... (a mi gusto)
And not so nice...




Y ya, para rematar, apareció Eleonora con esta joya:
And finally, Eleonora came with this jewel:


Un manual de Burda de 1976, se puede tener más suerte? 
Burda 1976's book. Can I be more lucky?

Alguna cosita más he traído, pero ya os las enseñaré en otro momento, que creo que por hoy ya vale...

Buenas noches!
Good night!

sábado, 7 de septiembre de 2013

A falta de una... / If we didn't have any...

Buenas son dos! Si! Mirad lo que nos trajo el otro día la prima de mi madre:
Now we've got two! Yes! See what my mother's cousin brought us the other day:

Gracias Eleonora!
Thank you Eleonora!





Esta se ha venido conmigo de vuelta. Ya he ajustado tensiones y esta tarde a coser!
I have take it back with me, so this evening I'll sew!!

Si os fijáis en la primera foto, veréis mi Alfa... después de algo más de dos años se ha roto... La verdad es que después de probar la Alfa de mi suegra que tiene 40 años, esta Kenmore que debe de tener parecido, y la Singer que tiene la friolera de 79 años, me da rabia que los fabricantes ya no hagan las cosas como antes... Me pensaré mucho arreglarla, mientras tenga esta...
In the first photo you can see my other sewing machine. After two years is broken, they don't make good things anymore!

Y solo deciros que la Singer ya está funcionando a pleno rendimiento!
And just tell you that the Singer is fully working!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...