Changeset 181 for smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ar.ts
- Timestamp:
- Aug 31, 2016, 5:31:04 PM (9 years ago)
- Location:
- smplayer/trunk
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/trunk
- Property svn:mergeinfo changed
/smplayer/vendor/current merged: 179
- Property svn:mergeinfo changed
-
smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ar.ts
r176 r181 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 <!DOCTYPE TS> 3 <TS version="2.0" language="ar"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ar" version="2.0"> 4 2 <context> 5 3 <name>About</name> 6 4 <message> 7 <location filename="../about.cpp" line=" 50"/>5 <location filename="../about.cpp" line="61"/> 8 6 <source>Version: %1</source> 9 7 <translation>Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± :%1</translation> 10 8 </message> 11 9 <message> 12 <location filename="../about.cpp" line=" 60"/>10 <location filename="../about.cpp" line="71"/> 13 11 <source>Links:</source> 14 12 <translation>Ø§ÙØ±Ùاؚط:</translation> 15 13 </message> 16 14 <message> 17 <location filename="../about.cpp" line=" 61"/>15 <location filename="../about.cpp" line="72"/> 18 16 <source>Official website:</source> 19 17 <translation>اÙÙ … … 22 20 </message> 23 21 <message> 24 <location filename="../about.cpp" line=" 62"/>22 <location filename="../about.cpp" line="73"/> 25 23 <source>Support forum:</source> 26 24 <translation>Ù … … 29 27 </message> 30 28 <message> 31 <location filename="../about.cpp" line=" 73"/>29 <location filename="../about.cpp" line="84"/> 32 30 <source>SMPlayer is a graphical interface for %1.</source> 33 31 <translation>SMPlayer ÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© رسÙÙ … … 35 33 </message> 36 34 <message> 37 <location filename="../about.cpp" line="1 60"/>35 <location filename="../about.cpp" line="171"/> 38 36 <source>Click here to know the translators from the transifex teams</source> 39 37 <translation>اÙÙØ± ÙÙØ§ ÙÙ … … 43 41 </message> 44 42 <message> 45 <location filename="../about.cpp" line="1 56"/>43 <location filename="../about.cpp" line="167"/> 46 44 <source>Many people contributed with translations.</source> 47 45 <translation>تعاÙÙ ÙØ«ÙرÙÙ ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 49 47 </message> 50 48 <message> 51 <location filename="../about.cpp" line="1 57"/>49 <location filename="../about.cpp" line="168"/> 52 50 <source>You can also help to translate SMPlayer into your own language.</source> 53 51 <translation>ؚإ٠… … 56 54 </message> 57 55 <message> 58 <location filename="../about.cpp" line="1 58"/>56 <location filename="../about.cpp" line="169"/> 59 57 <source>Visit %1 and join a translation team.</source> 60 58 <translation>زر %1 ÙØ§Ùض٠… … 63 61 </message> 64 62 <message> 65 <location filename="../about.cpp" line=" 46"/>63 <location filename="../about.cpp" line="57"/> 66 64 <source>Using %1</source> 67 65 <translation>ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù … … 69 67 </message> 70 68 <message> 71 <location filename="../about.cpp" line=" 69"/>69 <location filename="../about.cpp" line="80"/> 72 70 <source>SMPlayer is a graphical interface for %1 and %2.</source> 73 71 <translation>SMPlayer ÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© رسÙÙ … … 75 73 </message> 76 74 <message> 77 <location filename="../about.cpp" line=" 82"/>75 <location filename="../about.cpp" line="93"/> 78 76 <source>Subtitles service powered by %1</source> 79 77 <translation>خد٠… … 82 80 </message> 83 81 <message> 84 <location filename="../about.cpp" line="1 85"/>82 <location filename="../about.cpp" line="196"/> 85 83 <source><b>%1</b> (%2)</source> 86 84 <translation><b>%1</b> (%2)</translation> … … 131 129 </message> 132 130 <message> 133 <location filename="../about.cpp" line=" 52"/>131 <location filename="../about.cpp" line="63"/> 134 132 <source>Portable Edition</source> 135 133 <translation>اÙÙØ³Ø®Ø© اÙÙ … … 138 136 </message> 139 137 <message> 140 <location filename="../about.cpp" line=" 58"/>138 <location filename="../about.cpp" line="69"/> 141 139 <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source> 142 140 <translation>ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù … … 146 144 </message> 147 145 <message> 148 <location filename="../about.cpp" line="1 16"/>146 <location filename="../about.cpp" line="127"/> 149 147 <source>SMPlayer logo by %1</source> 150 148 <translation>ص٠… … 153 151 </message> 154 152 <message> 155 <location filename="../about.cpp" line=" 97"/>153 <location filename="../about.cpp" line="108"/> 156 154 <source>Read the entire license</source> 157 155 <translation>Ø§ÙØ±Ø£ Ø§ÙØ±Ø®ØµØ© ÙØ§Ù … … 159 157 </message> 160 158 <message> 161 <location filename="../about.cpp" line="1 05"/>159 <location filename="../about.cpp" line="116"/> 162 160 <source>Read a translation</source> 163 161 <translation>Ø§ÙØ±Ø£ ÙØ³Ø®Ø© Ù … … 166 164 </message> 167 165 <message> 168 <location filename="../about.cpp" line="1 17"/>166 <location filename="../about.cpp" line="128"/> 169 167 <source>Packages for Windows created by %1</source> 170 168 <translation>Ø£ÙØŽØ£ %1 ØØ²Ù … … 172 170 </message> 173 171 <message> 174 <location filename="../about.cpp" line="1 18"/>172 <location filename="../about.cpp" line="129"/> 175 173 <source>Many other people contributed with patches. See the Changelog for details.</source> 176 174 <translation>ساÙÙ … … 182 180 <name>ActionsEditor</name> 183 181 <message> 184 <location filename="../actionseditor.cpp" line="21 7"/>182 <location filename="../actionseditor.cpp" line="219"/> 185 183 <source>Name</source> 186 184 <translation>Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 188 186 </message> 189 187 <message> 190 <location filename="../actionseditor.cpp" line="21 7"/>188 <location filename="../actionseditor.cpp" line="219"/> 191 189 <source>Description</source> 192 190 <translation>اÙÙØµÙ</translation> 193 191 </message> 194 192 <message> 195 <location filename="../actionseditor.cpp" line="21 7"/>193 <location filename="../actionseditor.cpp" line="219"/> 196 194 <source>Shortcut</source> 197 195 <translation>Ø§ÙØ§Ø®ØªØµØ§Ø±</translation> 198 196 </message> 199 197 <message> 200 <location filename="../actionseditor.cpp" line="2 19"/>198 <location filename="../actionseditor.cpp" line="221"/> 201 199 <source>&Save</source> 202 200 <translation>اØÙ&Øž</translation> 203 201 </message> 204 202 <message> 205 <location filename="../actionseditor.cpp" line="22 2"/>203 <location filename="../actionseditor.cpp" line="224"/> 206 204 <source>&Load</source> 207 205 <translation>&ØÙ … … 209 207 </message> 210 208 <message> 211 <location filename="../actionseditor.cpp" line="46 1"/>212 <location filename="../actionseditor.cpp" line="51 1"/>209 <location filename="../actionseditor.cpp" line="463"/> 210 <location filename="../actionseditor.cpp" line="513"/> 213 211 <source>Key files</source> 214 212 <translation>Ù … … 217 215 </message> 218 216 <message> 219 <location filename="../actionseditor.cpp" line="4 59"/>217 <location filename="../actionseditor.cpp" line="461"/> 220 218 <source>Choose a filename</source> 221 219 <translation>اختر اس٠… … 224 222 </message> 225 223 <message> 226 <location filename="../actionseditor.cpp" line="47 0"/>224 <location filename="../actionseditor.cpp" line="472"/> 227 225 <source>Confirm overwrite?</source> 228 226 <translation>Ø£ØªØ€ÙØ¯ اÙÙØªØ§ØšØ© عÙÙÙØ</translation> 229 227 </message> 230 228 <message> 231 <location filename="../actionseditor.cpp" line="47 1"/>229 <location filename="../actionseditor.cpp" line="473"/> 232 230 <source>The file %1 already exists. 233 231 Do you want to overwrite?</source> … … 239 237 </message> 240 238 <message> 241 <location filename="../actionseditor.cpp" line="51 0"/>239 <location filename="../actionseditor.cpp" line="512"/> 242 240 <source>Choose a file</source> 243 241 <translation>اختر Ù … … 245 243 </message> 246 244 <message> 247 <location filename="../actionseditor.cpp" line="48 3"/>248 <location filename="../actionseditor.cpp" line="51 7"/>245 <location filename="../actionseditor.cpp" line="485"/> 246 <location filename="../actionseditor.cpp" line="519"/> 249 247 <source>Error</source> 250 248 <translation>خطأ</translation> 251 249 </message> 252 250 <message> 253 <location filename="../actionseditor.cpp" line="48 4"/>251 <location filename="../actionseditor.cpp" line="486"/> 254 252 <source>The file couldn't be saved</source> 255 253 <translation>ØºÙØ± ÙØ§Ø¯Ø± عÙÙ ØÙØž اÙÙ … … 257 255 </message> 258 256 <message> 259 <location filename="../actionseditor.cpp" line="5 18"/>257 <location filename="../actionseditor.cpp" line="520"/> 260 258 <source>The file couldn't be loaded</source> 261 259 <translation>ØºÙØ± ÙØ§Ø¯Ø± عÙ٠تØÙ … … 264 262 </message> 265 263 <message> 266 <location filename="../actionseditor.cpp" line="22 6"/>264 <location filename="../actionseditor.cpp" line="228"/> 267 265 <source>&Change shortcut...</source> 268 266 <translation>غÙÙØ± Ø§ÙØ§&ختصار...</translation> … … 272 270 <name>AudioEqualizer</name> 273 271 <message> 274 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="18 1"/>272 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="189"/> 275 273 <source>Audio Equalizer</source> 276 274 <translation>Ù … … 278 276 </message> 279 277 <message> 280 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="1 84"/>281 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="1 85"/>282 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="1 86"/>283 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="1 87"/>284 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="1 88"/>278 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="192"/> 279 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="193"/> 280 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="194"/> 281 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="195"/> 282 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="196"/> 285 283 <source>%1 Hz</source> 286 284 <translation>%1 ÙØ±ØªØ²</translation> 287 285 </message> 288 286 <message> 289 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="1 89"/>290 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="19 0"/>291 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="19 1"/>292 <location filename="../audioequalizer.cpp" line=" 192"/>293 <location filename="../audioequalizer.cpp" line=" 193"/>287 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="197"/> 288 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="198"/> 289 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="199"/> 290 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="200"/> 291 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="201"/> 294 292 <source>%1 kHz</source> 295 293 <translation>%1 ÙÙÙÙÙØ±ØªØ²</translation> 296 294 </message> 297 295 <message> 298 <location filename="../audioequalizer.cpp" line=" 195"/>296 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="203"/> 299 297 <source>&Preset</source> 300 298 <translation>Ù&ØµÙØ© Ø¬Ø§ÙØ²Ø©</translation> 301 299 </message> 302 300 <message> 303 <location filename="../audioequalizer.cpp" line=" 196"/>301 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="204"/> 304 302 <source>&Apply</source> 305 303 <translation>&Ø·ØšÙÙ</translation> 306 304 </message> 307 305 <message> 308 <location filename="../audioequalizer.cpp" line=" 197"/>306 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="205"/> 309 307 <source>&Reset</source> 310 308 <translation>ص&ÙÙØ±</translation> 311 309 </message> 312 310 <message> 313 <location filename="../audioequalizer.cpp" line=" 198"/>311 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="206"/> 314 312 <source>&Set as default values</source> 315 313 <translation>اجعÙÙØ§ اÙÙÙÙ … … 318 316 </message> 319 317 <message> 320 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="203"/> 318 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="207"/> 319 <source>&Close</source> 320 <translation>Ø¥&ØºÙØ§Ù</translation> 321 </message> 322 <message> 323 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="212"/> 321 324 <source>Flat</source> 322 325 <translation>Ù … … 324 327 </message> 325 328 <message> 326 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 04"/>329 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="213"/> 327 330 <source>Classical</source> 328 331 <translation>ÙÙØ§Ø³ÙÙ</translation> 329 332 </message> 330 333 <message> 331 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 05"/>334 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="214"/> 332 335 <source>Club</source> 333 336 <translation>ÙØ§Ø¯Ù</translation> 334 337 </message> 335 338 <message> 336 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 06"/>339 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="215"/> 337 340 <source>Dance</source> 338 341 <translation>Ø±ÙØµ</translation> 339 342 </message> 340 343 <message> 341 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 07"/>344 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="216"/> 342 345 <source>Full bass</source> 343 346 <translation>Ø¬ÙØ± ÙØ§Ù … … 345 348 </message> 346 349 <message> 347 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 08"/>350 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="217"/> 348 351 <source>Full bass and treble</source> 349 352 <translation>Ø¬ÙØ± Ù Ù … … 352 355 </message> 353 356 <message> 354 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 09"/>357 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="218"/> 355 358 <source>Full treble</source> 356 359 <translation>Ù … … 359 362 </message> 360 363 <message> 361 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="21 0"/>364 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="219"/> 362 365 <source>Headphones</source> 363 366 <translation>س٠… … 365 368 </message> 366 369 <message> 367 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 11"/>370 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="220"/> 368 371 <source>Large hall</source> 369 372 <translation>ÙØ§Ø¹Ø© ÙØšÙرة</translation> 370 373 </message> 371 374 <message> 372 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 12"/>375 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="221"/> 373 376 <source>Live</source> 374 377 <translation>ÙÙÙ ØÙ</translation> 375 378 </message> 376 379 <message> 377 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 13"/>380 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="222"/> 378 381 <source>Party</source> 379 382 <translation>ØÙÙØ©</translation> 380 383 </message> 381 384 <message> 382 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 14"/>385 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="223"/> 383 386 <source>Pop</source> 384 387 <translation>ØšÙØš</translation> 385 388 </message> 386 389 <message> 387 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 15"/>390 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="224"/> 388 391 <source>Reggae</source> 389 392 <translation>Ø±ØºÙØ§</translation> 390 393 </message> 391 394 <message> 392 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 16"/>395 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="225"/> 393 396 <source>Rock</source> 394 397 <translation>رÙÙ</translation> 395 398 </message> 396 399 <message> 397 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 17"/>400 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="226"/> 398 401 <source>Ska</source> 399 402 <translation>Ø³ÙØ§</translation> 400 403 </message> 401 404 <message> 402 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 18"/>405 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="227"/> 403 406 <source>Soft</source> 404 407 <translation>ÙØ§Ø¯ØŠØ©</translation> 405 408 </message> 406 409 <message> 407 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 19"/>410 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="228"/> 408 411 <source>Soft rock</source> 409 412 <translation>رÙÙ ÙØ§Ø¯ØŠØ©</translation> 410 413 </message> 411 414 <message> 412 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="22 0"/>415 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="229"/> 413 416 <source>Techno</source> 414 417 <translation>تÙÙÙ</translation> 415 418 </message> 416 419 <message> 417 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 21"/>420 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="230"/> 418 421 <source>Custom</source> 419 422 <translation>Ù … … 421 424 </message> 422 425 <message> 423 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 26"/>426 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="235"/> 424 427 <source>Use the current values as default values for new videos.</source> 425 428 <translation>استخد٠… … 431 434 </message> 432 435 <message> 433 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 28"/>436 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="237"/> 434 437 <source>Set all controls to zero.</source> 435 438 <translation>عÙÙÙ Ù٠اÙÙ … … 438 441 </message> 439 442 <message> 440 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 44"/>443 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="252"/> 441 444 <source>Information</source> 442 445 <translation>Ù … … 445 448 </message> 446 449 <message> 447 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="2 45"/>450 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="253"/> 448 451 <source>The current values have been stored to be used as default.</source> 449 452 <translation>ØÙÙØžÙت اÙÙÙÙ … … 457 460 <name>BaseGui</name> 458 461 <message> 459 <location filename="../basegui.cpp" line="19 09"/>462 <location filename="../basegui.cpp" line="1914"/> 460 463 <source>&Open</source> 461 464 <translation>ÙØª&Ø</translation> 462 465 </message> 463 466 <message> 464 <location filename="../basegui.cpp" line="191 0"/>467 <location filename="../basegui.cpp" line="1915"/> 465 468 <source>&Play</source> 466 469 <translation>ت؎&غÙÙ</translation> 467 470 </message> 468 471 <message> 469 <location filename="../basegui.cpp" line="191 1"/>472 <location filename="../basegui.cpp" line="1916"/> 470 473 <source>&Video</source> 471 474 <translation>&ÙÙØ¯ÙÙ</translation> 472 475 </message> 473 476 <message> 474 <location filename="../basegui.cpp" line="191 2"/>477 <location filename="../basegui.cpp" line="1917"/> 475 478 <source>&Audio</source> 476 479 <translation>&ØµÙØª</translation> 477 480 </message> 478 481 <message> 479 <location filename="../basegui.cpp" line="191 3"/>482 <location filename="../basegui.cpp" line="1918"/> 480 483 <source>&Subtitles</source> 481 484 <translation>تر&ج٠… … 483 486 </message> 484 487 <message> 485 <location filename="../basegui.cpp" line="191 4"/>488 <location filename="../basegui.cpp" line="1919"/> 486 489 <source>&Browse</source> 487 490 <translation>&ØªØµÙØ</translation> 488 491 </message> 489 492 <message> 490 <location filename="../basegui.cpp" line="19 15"/>493 <location filename="../basegui.cpp" line="1921"/> 491 494 <source>Op&tions</source> 492 495 <translation>&Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª</translation> 493 496 </message> 494 497 <message> 495 <location filename="../basegui.cpp" line="19 16"/>498 <location filename="../basegui.cpp" line="1922"/> 496 499 <source>&Help</source> 497 500 <translation>&Ù … … 499 502 </message> 500 503 <message> 501 <location filename="../basegui.cpp" line="164 4"/>504 <location filename="../basegui.cpp" line="1648"/> 502 505 <source>&File...</source> 503 506 <translation>&Ù … … 505 508 </message> 506 509 <message> 507 <location filename="../basegui.cpp" line="164 5"/>510 <location filename="../basegui.cpp" line="1649"/> 508 511 <source>D&irectory...</source> 509 512 <translation>Ù … … 511 514 </message> 512 515 <message> 513 <location filename="../basegui.cpp" line="16 46"/>516 <location filename="../basegui.cpp" line="1650"/> 514 517 <source>&Playlist...</source> 515 518 <translation>ÙØ§&ØŠÙ … … 517 520 </message> 518 521 <message> 519 <location filename="../basegui.cpp" line="16 49"/>522 <location filename="../basegui.cpp" line="1653"/> 520 523 <source>&DVD from drive</source> 521 524 <translation>ÙØ±Øµ DVD Ù … … 523 526 </message> 524 527 <message> 525 <location filename="../basegui.cpp" line="165 0"/>528 <location filename="../basegui.cpp" line="1654"/> 526 529 <source>D&VD from folder...</source> 527 530 <translation>ÙØ±Øµ DVD Ù … … 530 533 </message> 531 534 <message> 532 <location filename="../basegui.cpp" line="165 5"/>535 <location filename="../basegui.cpp" line="1659"/> 533 536 <source>&URL...</source> 534 537 <translation>راؚ&Ø·...</translation> 535 538 </message> 536 539 <message> 537 <location filename="../basegui.cpp" line="193 2"/>540 <location filename="../basegui.cpp" line="1938"/> 538 541 <source>&Clear</source> 539 542 <translation>ا٠… … 541 544 </message> 542 545 <message> 543 <location filename="../basegui.cpp" line="193 0"/>546 <location filename="../basegui.cpp" line="1936"/> 544 547 <source>&Recent files</source> 545 548 <translation>اÙÙ … … 547 550 </message> 548 551 <message> 549 <location filename="../basegui.cpp" line="16 79"/>552 <location filename="../basegui.cpp" line="1683"/> 550 553 <source>P&lay</source> 551 554 <translation>&؎غÙÙ</translation> 552 555 </message> 553 556 <message> 554 <location filename="../basegui.cpp" line="168 2"/>557 <location filename="../basegui.cpp" line="1686"/> 555 558 <source>&Pause</source> 556 559 <translation>Ø£ÙØšÙ&Ø«</translation> 557 560 </message> 558 561 <message> 559 <location filename="../basegui.cpp" line="168 3"/>562 <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/> 560 563 <source>&Stop</source> 561 564 <translation>Ø£Ù&ÙÙÙ</translation> 562 565 </message> 563 566 <message> 564 <location filename="../basegui.cpp" line="168 4"/>567 <location filename="../basegui.cpp" line="1688"/> 565 568 <source>&Frame step</source> 566 569 <translation>اخط٠إ&Ø·Ø§Ø±Ø§Ù ÙØ§ØØ¯Ø§Ù</translation> 567 570 </message> 568 571 <message> 569 <location filename="../basegui.cpp" line="170 3"/>572 <location filename="../basegui.cpp" line="1707"/> 570 573 <source>&Normal speed</source> 571 574 <translation>Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø© اÙ&Ø·ØšÙØ¹ÙØ©</translation> 572 575 </message> 573 576 <message> 574 <location filename="../basegui.cpp" line="170 5"/>577 <location filename="../basegui.cpp" line="1709"/> 575 578 <source>&Double speed</source> 576 579 <translation>سرعة Ù … … 578 581 </message> 579 582 <message> 580 <location filename="../basegui.cpp" line="17 06"/>583 <location filename="../basegui.cpp" line="1710"/> 581 584 <source>Speed &-10%</source> 582 585 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ &-10%</translation> 583 586 </message> 584 587 <message> 585 <location filename="../basegui.cpp" line="17 07"/>588 <location filename="../basegui.cpp" line="1711"/> 586 589 <source>Speed &+10%</source> 587 590 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ &+10%</translation> 588 591 </message> 589 592 <message> 590 <location filename="../basegui.cpp" line="1 798"/>593 <location filename="../basegui.cpp" line="1802"/> 591 594 <source>&Off</source> 592 595 <comment>closed captions menu</comment> … … 594 597 </message> 595 598 <message> 596 <location filename="../basegui.cpp" line="19 48"/>599 <location filename="../basegui.cpp" line="1956"/> 597 600 <source>Sp&eed</source> 598 601 <translation>Ø§ÙØ³Ø±&عة</translation> 599 602 </message> 600 603 <message> 601 <location filename="../basegui.cpp" line="1 698"/>604 <location filename="../basegui.cpp" line="1702"/> 602 605 <source>&Repeat</source> 603 606 <translation>&ÙØ±Ùر</translation> 604 607 </message> 605 608 <message> 606 <location filename="../basegui.cpp" line="171 4"/>609 <location filename="../basegui.cpp" line="1718"/> 607 610 <source>&Fullscreen</source> 608 611 <translation>ا٠… … 610 613 </message> 611 614 <message> 612 <location filename="../basegui.cpp" line="171 5"/>615 <location filename="../basegui.cpp" line="1719"/> 613 616 <source>&Compact mode</source> 614 617 <translation>اÙÙØ¶Ø¹ اÙÙ … … 616 619 </message> 617 620 <message> 618 <location filename="../basegui.cpp" line="19 58"/>621 <location filename="../basegui.cpp" line="1966"/> 619 622 <source>Si&ze</source> 620 623 <translation>اÙ&ÙÙØ§Ø³</translation> 621 624 </message> 622 625 <message> 623 <location filename="../basegui.cpp" line="19 68"/>626 <location filename="../basegui.cpp" line="1976"/> 624 627 <source>&Aspect ratio</source> 625 628 <translation>Ù&سؚة Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯</translation> 626 629 </message> 627 630 <message> 628 <location filename="../basegui.cpp" line="20 07"/>629 <location filename="../basegui.cpp" line="3 446"/>630 <location filename="../basegui.cpp" line="3 460"/>631 <location filename="../basegui.cpp" line="2015"/> 632 <location filename="../basegui.cpp" line="3512"/> 633 <location filename="../basegui.cpp" line="3526"/> 631 634 <source>&None</source> 632 635 <translation>&ؚدÙÙ</translation> 633 636 </message> 634 637 <message> 635 <location filename="../basegui.cpp" line="20 08"/>638 <location filename="../basegui.cpp" line="2016"/> 636 639 <source>&Lowpass5</source> 637 640 <translation>ت٠… … 641 644 </message> 642 645 <message> 643 <location filename="../basegui.cpp" line="201 1"/>646 <location filename="../basegui.cpp" line="2019"/> 644 647 <source>Linear &Blend</source> 645 648 <translation>&Ø®ÙØ· خطÙÙ</translation> 646 649 </message> 647 650 <message> 648 <location filename="../basegui.cpp" line="197 1"/>651 <location filename="../basegui.cpp" line="1979"/> 649 652 <source>&Deinterlace</source> 650 653 <translation>&ÙÙÙÙ Ø§ÙØªØŽØ§ØšÙ</translation> 651 654 </message> 652 655 <message> 653 <location filename="../basegui.cpp" line="174 1"/>656 <location filename="../basegui.cpp" line="1745"/> 654 657 <source>&Postprocessing</source> 655 658 <translation>Ù … … 657 660 </message> 658 661 <message> 659 <location filename="../basegui.cpp" line="174 2"/>662 <location filename="../basegui.cpp" line="1746"/> 660 663 <source>&Autodetect phase</source> 661 664 <translation>Ø§ÙØª&ØŽÙ Ø§ÙØ·Ùر تÙÙØ§ØŠÙاÙ</translation> 662 665 </message> 663 666 <message> 664 <location filename="../basegui.cpp" line="174 3"/>667 <location filename="../basegui.cpp" line="1747"/> 665 668 <source>&Deblock</source> 666 669 <translation>&ÙØ¹ÙÙÙ … … 669 672 </message> 670 673 <message> 671 <location filename="../basegui.cpp" line="174 4"/>674 <location filename="../basegui.cpp" line="1748"/> 672 675 <source>De&ring</source> 673 676 <translation>&ÙÙ Ø§ÙØÙØ§ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙØ©</translation> 674 677 </message> 675 678 <message> 676 <location filename="../basegui.cpp" line="17 46"/>679 <location filename="../basegui.cpp" line="1750"/> 677 680 <source>Add n&oise</source> 678 681 <translation>أض٠ض&Ø¬ÙØ¬Ø§Ù</translation> 679 682 </message> 680 683 <message> 681 <location filename="../basegui.cpp" line="19 74"/>684 <location filename="../basegui.cpp" line="1982"/> 682 685 <source>F&ilters</source> 683 686 <translation>اÙÙ … … 685 688 </message> 686 689 <message> 687 <location filename="../basegui.cpp" line="17 16"/>690 <location filename="../basegui.cpp" line="1720"/> 688 691 <source>&Equalizer</source> 689 692 <translation>اÙÙ … … 691 694 </message> 692 695 <message> 693 <location filename="../basegui.cpp" line="17 17"/>696 <location filename="../basegui.cpp" line="1721"/> 694 697 <source>&Screenshot</source> 695 698 <translation>Ø§ÙØªÙ&Ø· ØµÙØ±Ø©</translation> 696 699 </message> 697 700 <message> 698 <location filename="../basegui.cpp" line="198 0"/>701 <location filename="../basegui.cpp" line="1988"/> 699 702 <source>S&tay on top</source> 700 703 <translation>اؚÙÙ Ù&٠اÙÙÙ … … 702 705 </message> 703 706 <message> 704 <location filename="../basegui.cpp" line="176 4"/>707 <location filename="../basegui.cpp" line="1768"/> 705 708 <source>&Extrastereo</source> 706 709 <translation>&Ø³ØªÙØ±Ù٠اضاÙÙ</translation> 707 710 </message> 708 711 <message> 709 <location filename="../basegui.cpp" line="17 66"/>712 <location filename="../basegui.cpp" line="1770"/> 710 713 <source>&Karaoke</source> 711 714 <translation>&ÙØ§Ø±ÙÙÙÙ</translation> 712 715 </message> 713 716 <message> 714 <location filename="../basegui.cpp" line="20 41"/>717 <location filename="../basegui.cpp" line="2050"/> 715 718 <source>&Filters</source> 716 719 <translation>اÙÙ … … 718 721 </message> 719 722 <message> 720 <location filename="../basegui.cpp" line="20 51"/>721 <location filename="../basegui.cpp" line="20 57"/>723 <location filename="../basegui.cpp" line="2060"/> 724 <location filename="../basegui.cpp" line="2066"/> 722 725 <source>&Stereo</source> 723 726 <translation>&Ø³ØªÙØ±ÙÙ</translation> 724 727 </message> 725 728 <message> 726 <location filename="../basegui.cpp" line="20 52"/>729 <location filename="../basegui.cpp" line="2061"/> 727 730 <source>&4.0 Surround</source> 728 731 <translation>&4.0 Ù … … 730 733 </message> 731 734 <message> 732 <location filename="../basegui.cpp" line="20 53"/>735 <location filename="../basegui.cpp" line="2062"/> 733 736 <source>&5.1 Surround</source> 734 737 <translation>&5.1 Ù … … 736 739 </message> 737 740 <message> 738 <location filename="../basegui.cpp" line="20 44"/>741 <location filename="../basegui.cpp" line="2053"/> 739 742 <source>&Channels</source> 740 743 <translation>اÙ&ÙÙÙØ§Øª</translation> 741 744 </message> 742 745 <message> 743 <location filename="../basegui.cpp" line="20 58"/>746 <location filename="../basegui.cpp" line="2067"/> 744 747 <source>&Left channel</source> 745 748 <translation>اÙÙÙØ§Ø© اÙÙØ³&رÙ</translation> 746 749 </message> 747 750 <message> 748 <location filename="../basegui.cpp" line="20 59"/>751 <location filename="../basegui.cpp" line="2068"/> 749 752 <source>&Right channel</source> 750 753 <translation>اÙÙÙØ§Ø© اÙÙ&Ù … … 752 755 </message> 753 756 <message> 754 <location filename="../basegui.cpp" line="20 47"/>757 <location filename="../basegui.cpp" line="2056"/> 755 758 <source>&Stereo mode</source> 756 759 <translation>ÙØ¶Ø¹ &Ø³ØªÙØ±ÙÙ</translation> 757 760 </message> 758 761 <message> 759 <location filename="../basegui.cpp" line="175 4"/>762 <location filename="../basegui.cpp" line="1758"/> 760 763 <source>&Mute</source> 761 764 <translation>ا&ÙØªÙ … … 763 766 </message> 764 767 <message> 765 <location filename="../basegui.cpp" line="175 5"/>768 <location filename="../basegui.cpp" line="1759"/> 766 769 <source>Volume &-</source> 767 770 <translation>Ø§ÙØ¹ÙÙÙ &-</translation> 768 771 </message> 769 772 <message> 770 <location filename="../basegui.cpp" line="17 56"/>773 <location filename="../basegui.cpp" line="1760"/> 771 774 <source>Volume &+</source> 772 775 <translation>Ø§ÙØ¹ÙÙÙ &+</translation> 773 776 </message> 774 777 <message> 775 <location filename="../basegui.cpp" line="17 57"/>778 <location filename="../basegui.cpp" line="1761"/> 776 779 <source>&Delay -</source> 777 780 <translation>تأ&Ø®ÙØ± -</translation> 778 781 </message> 779 782 <message> 780 <location filename="../basegui.cpp" line="17 58"/>783 <location filename="../basegui.cpp" line="1762"/> 781 784 <source>D&elay +</source> 782 785 <translation>تأخÙ&ر +</translation> 783 786 </message> 784 787 <message> 785 <location filename="../basegui.cpp" line="20 67"/>788 <location filename="../basegui.cpp" line="2076"/> 786 789 <source>&Select</source> 787 790 <translation>ا&ختر</translation> 788 791 </message> 789 792 <message> 790 <location filename="../basegui.cpp" line="177 1"/>793 <location filename="../basegui.cpp" line="1775"/> 791 794 <source>&Load...</source> 792 795 <translation>&ØÙ … … 794 797 </message> 795 798 <message> 796 <location filename="../basegui.cpp" line="177 3"/>799 <location filename="../basegui.cpp" line="1777"/> 797 800 <source>Delay &-</source> 798 801 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± &-</translation> 799 802 </message> 800 803 <message> 801 <location filename="../basegui.cpp" line="177 4"/>804 <location filename="../basegui.cpp" line="1778"/> 802 805 <source>Delay &+</source> 803 806 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± &+</translation> 804 807 </message> 805 808 <message> 806 <location filename="../basegui.cpp" line="17 76"/>809 <location filename="../basegui.cpp" line="1780"/> 807 810 <source>&Up</source> 808 811 <translation>ÙØ£&عÙÙ</translation> 809 812 </message> 810 813 <message> 811 <location filename="../basegui.cpp" line="17 77"/>814 <location filename="../basegui.cpp" line="1781"/> 812 815 <source>&Down</source> 813 816 <translation>ÙÙØ£&سÙÙ</translation> 814 817 </message> 815 818 <message> 816 <location filename="../basegui.cpp" line="20 83"/>819 <location filename="../basegui.cpp" line="2094"/> 817 820 <source>&Title</source> 818 821 <translation>اÙ&عÙÙØ§Ù</translation> 819 822 </message> 820 823 <message> 821 <location filename="../basegui.cpp" line="20 86"/>824 <location filename="../basegui.cpp" line="2097"/> 822 825 <source>&Chapter</source> 823 826 <translation>اÙ&ÙØµÙ</translation> 824 827 </message> 825 828 <message> 826 <location filename="../basegui.cpp" line="2 089"/>829 <location filename="../basegui.cpp" line="2100"/> 827 830 <source>&Angle</source> 828 831 <translation>اÙ&زاÙÙØ©</translation> 829 832 </message> 830 833 <message> 831 <location filename="../basegui.cpp" line="181 3"/>834 <location filename="../basegui.cpp" line="1817"/> 832 835 <source>&Playlist</source> 833 836 <translation>&ÙØ§ØŠÙ … … 835 838 </message> 836 839 <message> 837 <location filename="../basegui.cpp" line="20 05"/>840 <location filename="../basegui.cpp" line="2013"/> 838 841 <source>&Disabled</source> 839 842 <translation>Ù … … 841 844 </message> 842 845 <message> 843 <location filename="../basegui.cpp" line="21 21"/>846 <location filename="../basegui.cpp" line="2132"/> 844 847 <source>&OSD</source> 845 848 <translation>Ù&ÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ©</translation> 846 849 </message> 847 850 <message> 848 <location filename="../basegui.cpp" line="2130"/> 849 <source>&View logs</source> 850 <translation>اعرض اÙ&Ø³Ø¬ÙØ§Øª</translation> 851 </message> 852 <message> 853 <location filename="../basegui.cpp" line="1815"/> 851 <location filename="../basegui.cpp" line="1819"/> 854 852 <source>P&references</source> 855 853 <translation>اÙ&ØªÙØ¶ÙÙØ§Øª</translation> 856 854 </message> 857 855 <message> 858 <location filename="../basegui.cpp" line="184 2"/>856 <location filename="../basegui.cpp" line="1847"/> 859 857 <source>About &SMPlayer</source> 860 858 <translation>ÙØš&ذة ع٠SMPlayer</translation> 861 859 </message> 862 860 <message> 863 <location filename="../basegui.cpp" line="3 483"/>864 <location filename="../basegui.cpp" line="3 499"/>865 <location filename="../basegui.cpp" line="35 15"/>866 <location filename="../basegui.cpp" line="35 30"/>867 <location filename="../basegui.cpp" line="3 564"/>868 <location filename="../basegui.cpp" line="3 584"/>869 <location filename="../basegui.cpp" line="3 660"/>861 <location filename="../basegui.cpp" line="3549"/> 862 <location filename="../basegui.cpp" line="3565"/> 863 <location filename="../basegui.cpp" line="3581"/> 864 <location filename="../basegui.cpp" line="3596"/> 865 <location filename="../basegui.cpp" line="3630"/> 866 <location filename="../basegui.cpp" line="3650"/> 867 <location filename="../basegui.cpp" line="3726"/> 870 868 <source><empty></source> 871 869 <translation><ÙØ§Ø±Øº></translation> 872 870 </message> 873 871 <message> 874 <location filename="../basegui.cpp" line="4 090"/>872 <location filename="../basegui.cpp" line="4167"/> 875 873 <source>Video</source> 876 874 <translation>Ù … … 878 876 </message> 879 877 <message> 880 <location filename="../basegui.cpp" line="4 091"/>881 <location filename="../basegui.cpp" line="4 328"/>878 <location filename="../basegui.cpp" line="4168"/> 879 <location filename="../basegui.cpp" line="4405"/> 882 880 <source>Audio</source> 883 881 <translation>Ù … … 885 883 </message> 886 884 <message> 887 <location filename="../basegui.cpp" line="4 092"/>885 <location filename="../basegui.cpp" line="4169"/> 888 886 <source>Playlists</source> 889 887 <translation>ÙÙØ§ØŠÙ … … 891 889 </message> 892 890 <message> 893 <location filename="../basegui.cpp" line="4 093"/>894 <location filename="../basegui.cpp" line="43 08"/>895 <location filename="../basegui.cpp" line="4 329"/>891 <location filename="../basegui.cpp" line="4170"/> 892 <location filename="../basegui.cpp" line="4385"/> 893 <location filename="../basegui.cpp" line="4406"/> 896 894 <source>All files</source> 897 895 <translation>Ù٠اÙÙ … … 899 897 </message> 900 898 <message> 901 <location filename="../basegui.cpp" line="4 088"/>902 <location filename="../basegui.cpp" line="43 05"/>903 <location filename="../basegui.cpp" line="4 326"/>899 <location filename="../basegui.cpp" line="4165"/> 900 <location filename="../basegui.cpp" line="4382"/> 901 <location filename="../basegui.cpp" line="4403"/> 904 902 <source>Choose a file</source> 905 903 <translation>اختر Ù … … 907 905 </message> 908 906 <message> 909 <location filename="../basegui.cpp" line="18 17"/>907 <location filename="../basegui.cpp" line="1821"/> 910 908 <source>&YouTube%1 browser</source> 911 909 <translation>Ù … … 913 911 </message> 914 912 <message> 915 <location filename="../basegui.cpp" line="184 0"/>913 <location filename="../basegui.cpp" line="1845"/> 916 914 <source>&Donate / Share with your friends</source> 917 915 <translation>ØªØšØ±ÙØ¹ / &؎ار٠٠… … 919 917 </message> 920 918 <message> 921 <location filename="../basegui.cpp" line="4 144"/>919 <location filename="../basegui.cpp" line="4221"/> 922 920 <source>SMPlayer - Information</source> 923 921 <translation>Ù … … 926 924 </message> 927 925 <message> 928 <location filename="../basegui.cpp" line="4 145"/>926 <location filename="../basegui.cpp" line="4222"/> 929 927 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 930 928 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 936 934 </message> 937 935 <message> 938 <location filename="../basegui.cpp" line="4 258"/>936 <location filename="../basegui.cpp" line="4335"/> 939 937 <source>Select the Blu-ray folder</source> 940 938 <translation>إختر Ù … … 942 940 </message> 943 941 <message> 944 <location filename="../basegui.cpp" line="4 271"/>942 <location filename="../basegui.cpp" line="4348"/> 945 943 <source>Choose a directory</source> 946 944 <translation>اختر Ù … … 948 946 </message> 949 947 <message> 950 <location filename="../basegui.cpp" line="43 07"/>948 <location filename="../basegui.cpp" line="4384"/> 951 949 <source>Subtitles</source> 952 950 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 954 952 </message> 955 953 <message> 956 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4926"/>954 <location filename="../basegui.cpp" line="5004"/> 957 955 <source>Error detected</source> 958 956 <translation>Ø§ÙØªÙØŽÙ٠خطأ</translation> 959 957 </message> 960 958 <message> 961 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4927"/>959 <location filename="../basegui.cpp" line="5005"/> 962 960 <source>Unfortunately this video can't be played.</source> 963 961 <translation>ÙØ£Ø³Ù إذ ÙØ§ ÙÙ … … 966 964 </message> 967 965 <message> 968 <location filename="../basegui.cpp" line="5 118"/>966 <location filename="../basegui.cpp" line="5234"/> 969 967 <source>Pause</source> 970 968 <translation>Ø£ÙØšØ«</translation> 971 969 </message> 972 970 <message> 973 <location filename="../basegui.cpp" line="5 119"/>971 <location filename="../basegui.cpp" line="5235"/> 974 972 <source>Stop</source> 975 973 <translation>Ø£ÙÙÙ</translation> 976 974 </message> 977 975 <message> 978 <location filename="../basegui.cpp" line="16 87"/>976 <location filename="../basegui.cpp" line="1691"/> 979 977 <source>Play / Pause</source> 980 978 <translation>؎غÙÙ/Ø£ÙØšØ«</translation> 981 979 </message> 982 980 <message> 983 <location filename="../basegui.cpp" line="169 0"/>981 <location filename="../basegui.cpp" line="1694"/> 984 982 <source>Pause / Frame step</source> 985 983 <translation>Ø£ÙØšØ«/Ø®Ø·ÙØ© إطار</translation> 986 984 </message> 987 985 <message> 988 <location filename="../basegui.cpp" line="176 1"/>989 <location filename="../basegui.cpp" line="177 2"/>986 <location filename="../basegui.cpp" line="1765"/> 987 <location filename="../basegui.cpp" line="1776"/> 990 988 <source>U&nload</source> 991 989 <translation>Ø£&زÙÙ Ø§ÙØªØÙ … … 993 991 </message> 994 992 <message> 995 <location filename="../basegui.cpp" line="16 47"/>993 <location filename="../basegui.cpp" line="1651"/> 996 994 <source>V&CD</source> 997 995 <translation>ÙØ±Øµ ÙÙØ¯ÙÙ Ù … … 999 997 </message> 1000 998 <message> 1001 <location filename="../basegui.cpp" line="16 56"/>999 <location filename="../basegui.cpp" line="1660"/> 1002 1000 <source>C&lose</source> 1003 1001 <translation>Ø£&غÙÙÙ</translation> 1004 1002 </message> 1005 1003 <message> 1006 <location filename="../basegui.cpp" line="1814"/> 1007 <source>View &info and properties...</source> 1008 <translation>Ø£ØžÙØ± اÙ&Ù 1009 عÙÙÙ 1010 ات ÙØ§Ùخصا؊ص...</translation> 1011 </message> 1012 <message> 1013 <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/> 1004 <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/> 1014 1005 <source>Zoom &-</source> 1015 1006 <translation>&ؚعÙÙØ¯ درجة</translation> 1016 1007 </message> 1017 1008 <message> 1018 <location filename="../basegui.cpp" line="173 0"/>1009 <location filename="../basegui.cpp" line="1734"/> 1019 1010 <source>Zoom &+</source> 1020 1011 <translation>&ÙØ±ÙÙØš Ø¯Ø±Ø¬Ø©</translation> 1021 1012 </message> 1022 1013 <message> 1023 <location filename="../basegui.cpp" line="173 1"/>1014 <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/> 1024 1015 <source>&Reset</source> 1025 1016 <translation>&صÙÙØ±</translation> 1026 1017 </message> 1027 1018 <message> 1028 <location filename="../basegui.cpp" line="173 5"/>1019 <location filename="../basegui.cpp" line="1739"/> 1029 1020 <source>Move &left</source> 1030 1021 <translation>ØØ±ÙÙ ÙÙÙ&سار</translation> 1031 1022 </message> 1032 1023 <message> 1033 <location filename="../basegui.cpp" line="17 36"/>1024 <location filename="../basegui.cpp" line="1740"/> 1034 1025 <source>Move &right</source> 1035 1026 <translation>ØØ±ÙÙ ÙÙÙ&Ù … … 1037 1028 </message> 1038 1029 <message> 1039 <location filename="../basegui.cpp" line="17 37"/>1030 <location filename="../basegui.cpp" line="1741"/> 1040 1031 <source>Move &up</source> 1041 1032 <translation>ØØ±ÙÙ ÙØ£&عÙÙ</translation> 1042 1033 </message> 1043 1034 <message> 1044 <location filename="../basegui.cpp" line="17 38"/>1035 <location filename="../basegui.cpp" line="1742"/> 1045 1036 <source>Move &down</source> 1046 1037 <translation>ØØ±ÙÙ ÙØ£Ø³&ÙÙ</translation> 1047 1038 </message> 1048 1039 <message> 1049 <location filename="../basegui.cpp" line="178 1"/>1040 <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/> 1050 1041 <source>&Previous line in subtitles</source> 1051 1042 <translation>Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØ³Ø§Øš&Ù ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1053 1044 </message> 1054 1045 <message> 1055 <location filename="../basegui.cpp" line="178 3"/>1046 <location filename="../basegui.cpp" line="1787"/> 1056 1047 <source>N&ext line in subtitles</source> 1057 1048 <translation>Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØªØ§Ù&Ù ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1059 1050 </message> 1060 1051 <message> 1061 <location filename="../basegui.cpp" line="2139"/> 1052 <location filename="../basegui.cpp" line="1826"/> 1053 <location filename="../basegui.cpp" line="2154"/> 1062 1054 <source>%1 log</source> 1063 1055 <translation>سج٠%1</translation> 1064 1056 </message> 1065 1057 <message> 1066 <location filename="../basegui.cpp" line="2142"/> 1058 <location filename="../basegui.cpp" line="1829"/> 1059 <location filename="../basegui.cpp" line="2157"/> 1067 1060 <source>SMPlayer log</source> 1068 1061 <translation>سج٠SMPlayer</translation> 1069 1062 </message> 1070 1063 <message> 1071 <location filename="../basegui.cpp" line="2155"/> 1072 <location filename="../basegui.cpp" line="2156"/> 1073 <location filename="../basegui.cpp" line="2157"/> 1064 <location filename="../basegui.cpp" line="1840"/> 1065 <source>Update the &YouTube code</source> 1066 <translation>ØªØØ¯Ø³Ø« اÙÙØµ Ø§ÙØš&ر٠1067 ج٠ÙÙÙÙØªÙÙØš</translation> 1068 </message> 1069 <message> 1070 <location filename="../basegui.cpp" line="2170"/> 1071 <location filename="../basegui.cpp" line="2171"/> 1072 <location filename="../basegui.cpp" line="2172"/> 1074 1073 <source>-%1</source> 1075 1074 <translation>-%1</translation> 1076 1075 </message> 1077 1076 <message> 1078 <location filename="../basegui.cpp" line="21 59"/>1079 <location filename="../basegui.cpp" line="21 60"/>1080 <location filename="../basegui.cpp" line="21 61"/>1077 <location filename="../basegui.cpp" line="2174"/> 1078 <location filename="../basegui.cpp" line="2175"/> 1079 <location filename="../basegui.cpp" line="2176"/> 1081 1080 <source>+%1</source> 1082 1081 <translation>+%1</translation> 1083 1082 </message> 1084 1083 <message> 1085 <location filename="../basegui.cpp" line="18 67"/>1084 <location filename="../basegui.cpp" line="1872"/> 1086 1085 <source>Dec volume (2)</source> 1087 1086 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØµÙت (2)</translation> 1088 1087 </message> 1089 1088 <message> 1090 <location filename="../basegui.cpp" line="165 2"/>1089 <location filename="../basegui.cpp" line="1656"/> 1091 1090 <source>&Blu-ray from drive</source> 1092 1091 <translation>ÙØ±Øµ &ØšÙÙ-را٠٠… … 1094 1093 </message> 1095 1094 <message> 1096 <location filename="../basegui.cpp" line="165 3"/>1095 <location filename="../basegui.cpp" line="1657"/> 1097 1096 <source>Blu-&ray from folder...</source> 1098 1097 <translation>ÙØ±Øµ ØšÙÙ-&را٠٠… … 1101 1100 </message> 1102 1101 <message> 1103 <location filename="../basegui.cpp" line="168 5"/>1102 <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/> 1104 1103 <source>Fra&me back step</source> 1105 1104 <translation>خط&ÙØ© إطار ÙÙØ®ÙÙ</translation> 1106 1105 </message> 1107 1106 <message> 1108 <location filename="../basegui.cpp" line="170 4"/>1107 <location filename="../basegui.cpp" line="1708"/> 1109 1108 <source>&Half speed</source> 1110 1109 <translation>Ù&ØµÙ Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©</translation> 1111 1110 </message> 1112 1111 <message> 1113 <location filename="../basegui.cpp" line="172 0"/>1112 <location filename="../basegui.cpp" line="1724"/> 1114 1113 <source>Start/stop capturing stream</source> 1115 1114 <translation>ؚدء/اÙÙØ§Ù Ø§ÙØªÙاط Ø§ÙØ¯ÙÙ</translation> 1116 1115 </message> 1117 1116 <message> 1118 <location filename="../basegui.cpp" line="172 3"/>1117 <location filename="../basegui.cpp" line="1727"/> 1119 1118 <source>Thumb&nail Generator...</source> 1120 1119 <translation>Ù … … 1123 1122 </message> 1124 1123 <message> 1125 <location filename="../basegui.cpp" line="17 27"/>1124 <location filename="../basegui.cpp" line="1731"/> 1126 1125 <source>Stereo &3D filter</source> 1127 1126 <translation>Ù … … 1129 1128 </message> 1130 1129 <message> 1131 <location filename="../basegui.cpp" line="174 5"/>1130 <location filename="../basegui.cpp" line="1749"/> 1132 1131 <source>Debanding (&gradfun)</source> 1133 1132 <translation>أز٠ت&ØºÙØ± اÙÙÙ٠اÙÙ … … 1135 1134 </message> 1136 1135 <message> 1137 <location filename="../basegui.cpp" line="178 5"/>1136 <location filename="../basegui.cpp" line="1789"/> 1138 1137 <source>Seek to next subtitle</source> 1139 1138 <translation>تÙÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1141 1140 </message> 1142 1141 <message> 1143 <location filename="../basegui.cpp" line="17 86"/>1142 <location filename="../basegui.cpp" line="1790"/> 1144 1143 <source>Seek to previous subtitle</source> 1145 1144 <translation>تÙÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1147 1146 </message> 1148 1147 <message> 1149 <location filename="../basegui.cpp" line="17 88"/>1148 <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/> 1150 1149 <source>Use custo&m style</source> 1151 1150 <translation>استخد٠… … 1154 1153 </message> 1155 1154 <message> 1156 <location filename="../basegui.cpp" line="179 4"/>1155 <location filename="../basegui.cpp" line="1798"/> 1157 1156 <source>Find subtitles at &OpenSubtitles.org...</source> 1158 1157 <translation>اعثر عÙÙ Ø§ÙØªØ±&ج٠… … 1160 1159 </message> 1161 1160 <message> 1162 <location filename="../basegui.cpp" line="180 4"/>1161 <location filename="../basegui.cpp" line="1808"/> 1163 1162 <source>&Default</source> 1164 1163 <comment>subfps menu</comment> … … 1167 1166 </message> 1168 1167 <message> 1169 <location filename="../basegui.cpp" line="1829"/> 1168 <location filename="../basegui.cpp" line="1818"/> 1169 <source>&Information and properties...</source> 1170 <translation>Ù 1171 &عÙÙÙ 1172 ات ٠خصا؊ص...</translation> 1173 </message> 1174 <message> 1175 <location filename="../basegui.cpp" line="1831"/> 1176 <source>T&ablet mode</source> 1177 <translation>اÙÙÙ 1178 Ø· اÙ&ÙÙØÙ</translation> 1179 </message> 1180 <message> 1181 <location filename="../basegui.cpp" line="1834"/> 1170 1182 <source>First Steps &Guide</source> 1171 1183 <translation>&دÙÙÙ Ø§ÙØšØ¯Ø¡</translation> 1172 1184 </message> 1173 1185 <message> 1174 <location filename="../basegui.cpp" line="1835"/> 1175 <source>Update &Youtube code</source> 1176 <translation>ØØ¯ÙØ« اÙÙØµ اÙ&ؚر٠1177 ج٠ÙÙYouTube</translation> 1178 </message> 1179 <message> 1180 <location filename="../basegui.cpp" line="1838"/> 1186 <location filename="../basegui.cpp" line="1843"/> 1181 1187 <source>&Open configuration folder</source> 1182 1188 <translation>Ø§ÙØªØ Ù … … 1184 1190 </message> 1185 1191 <message> 1186 <location filename="../basegui.cpp" line="185 3"/>1192 <location filename="../basegui.cpp" line="1858"/> 1187 1193 <source>Size &+</source> 1188 1194 <translation>ØØ¬Ù … … 1190 1196 </message> 1191 1197 <message> 1192 <location filename="../basegui.cpp" line="185 4"/>1198 <location filename="../basegui.cpp" line="1859"/> 1193 1199 <source>Size &-</source> 1194 1200 <translation>ØØ¬Ù … … 1196 1202 </message> 1197 1203 <message> 1198 <location filename="../basegui.cpp" line="18 68"/>1204 <location filename="../basegui.cpp" line="1873"/> 1199 1205 <source>Inc volume (2)</source> 1200 1206 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØµÙت (2)</translation> 1201 1207 </message> 1202 1208 <message> 1203 <location filename="../basegui.cpp" line="187 1"/>1209 <location filename="../basegui.cpp" line="1876"/> 1204 1210 <source>Exit fullscreen</source> 1205 1211 <translation>اخرج Ù … … 1208 1214 </message> 1209 1215 <message> 1210 <location filename="../basegui.cpp" line="187 3"/>1216 <location filename="../basegui.cpp" line="1878"/> 1211 1217 <source>OSD - Next level</source> 1212 1218 <translation>ÙÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© - اÙÙ … … 1214 1220 </message> 1215 1221 <message> 1216 <location filename="../basegui.cpp" line="187 4"/>1222 <location filename="../basegui.cpp" line="1879"/> 1217 1223 <source>Dec contrast</source> 1218 1224 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØªØšØ§ÙÙ</translation> 1219 1225 </message> 1220 1226 <message> 1221 <location filename="../basegui.cpp" line="18 75"/>1227 <location filename="../basegui.cpp" line="1880"/> 1222 1228 <source>Inc contrast</source> 1223 1229 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØªØšØ§ÙÙ</translation> 1224 1230 </message> 1225 1231 <message> 1226 <location filename="../basegui.cpp" line="18 76"/>1232 <location filename="../basegui.cpp" line="1881"/> 1227 1233 <source>Dec brightness</source> 1228 1234 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØ³Ø·Ùع</translation> 1229 1235 </message> 1230 1236 <message> 1231 <location filename="../basegui.cpp" line="18 77"/>1237 <location filename="../basegui.cpp" line="1882"/> 1232 1238 <source>Inc brightness</source> 1233 1239 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØ³Ø·Ùع</translation> 1234 1240 </message> 1235 1241 <message> 1236 <location filename="../basegui.cpp" line="18 78"/>1242 <location filename="../basegui.cpp" line="1883"/> 1237 1243 <source>Dec hue</source> 1238 1244 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØªØ¯Ø±Ø¬</translation> 1239 1245 </message> 1240 1246 <message> 1241 <location filename="../basegui.cpp" line="18 79"/>1247 <location filename="../basegui.cpp" line="1884"/> 1242 1248 <source>Inc hue</source> 1243 1249 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØªØ¯Ø±Ø¬</translation> 1244 1250 </message> 1245 1251 <message> 1246 <location filename="../basegui.cpp" line="188 0"/>1252 <location filename="../basegui.cpp" line="1885"/> 1247 1253 <source>Dec saturation</source> 1248 1254 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØªØŽØšØ¹</translation> 1249 1255 </message> 1250 1256 <message> 1251 <location filename="../basegui.cpp" line="188 2"/>1257 <location filename="../basegui.cpp" line="1887"/> 1252 1258 <source>Dec gamma</source> 1253 1259 <translation>Ø£ÙÙØµ غا٠… … 1255 1261 </message> 1256 1262 <message> 1257 <location filename="../basegui.cpp" line="18 85"/>1263 <location filename="../basegui.cpp" line="1890"/> 1258 1264 <source>Next audio</source> 1259 1265 <translation>Ù … … 1261 1267 </message> 1262 1268 <message> 1263 <location filename="../basegui.cpp" line="18 86"/>1269 <location filename="../basegui.cpp" line="1891"/> 1264 1270 <source>Next subtitle</source> 1265 1271 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1267 1273 </message> 1268 1274 <message> 1269 <location filename="../basegui.cpp" line="18 87"/>1275 <location filename="../basegui.cpp" line="1892"/> 1270 1276 <source>Next chapter</source> 1271 1277 <translation>اÙÙØµÙ Ø§ÙØªØ§ÙÙ</translation> 1272 1278 </message> 1273 1279 <message> 1274 <location filename="../basegui.cpp" line="18 88"/>1280 <location filename="../basegui.cpp" line="1893"/> 1275 1281 <source>Previous chapter</source> 1276 1282 <translation>اÙÙØµÙ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ</translation> 1277 1283 </message> 1278 1284 <message> 1279 <location filename="../basegui.cpp" line="1 897"/>1285 <location filename="../basegui.cpp" line="1902"/> 1280 1286 <source>Show playback time on OSD</source> 1281 1287 <translation>Ø£ØžÙØ± ÙÙØª Ø§ÙØªØŽØºÙÙ ÙÙ ÙÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ©</translation> 1282 1288 </message> 1283 1289 <message> 1284 <location filename="../basegui.cpp" line="1988"/> 1290 <location filename="../basegui.cpp" line="1920"/> 1291 <source>Vie&w</source> 1292 <translation>Ù 1293 &عاÙÙØ©</translation> 1294 </message> 1295 <message> 1296 <location filename="../basegui.cpp" line="1996"/> 1285 1297 <source>De&noise</source> 1286 1298 <translation>أز٠اÙ&Ø¶Ø¬ÙØ¬</translation> 1287 1299 </message> 1288 1300 <message> 1289 <location filename="../basegui.cpp" line="199 1"/>1301 <location filename="../basegui.cpp" line="1999"/> 1290 1302 <source>Blur/S&harp</source> 1291 1303 <translation>ØºØŽØ§ÙØ©/&ØÙدÙÙØ©</translation> 1292 1304 </message> 1293 1305 <message> 1294 <location filename="../basegui.cpp" line="20 14"/>1306 <location filename="../basegui.cpp" line="2022"/> 1295 1307 <source>&Off</source> 1296 1308 <comment>denoise menu</comment> … … 1298 1310 </message> 1299 1311 <message> 1300 <location filename="../basegui.cpp" line="20 15"/>1312 <location filename="../basegui.cpp" line="2023"/> 1301 1313 <source>&Normal</source> 1302 1314 <comment>denoise menu</comment> … … 1304 1316 </message> 1305 1317 <message> 1306 <location filename="../basegui.cpp" line="20 16"/>1318 <location filename="../basegui.cpp" line="2024"/> 1307 1319 <source>&Soft</source> 1308 1320 <comment>denoise menu</comment> … … 1310 1322 </message> 1311 1323 <message> 1312 <location filename="../basegui.cpp" line="20 18"/>1324 <location filename="../basegui.cpp" line="2026"/> 1313 1325 <source>&None</source> 1314 1326 <comment>unsharp menu</comment> … … 1316 1328 </message> 1317 1329 <message> 1318 <location filename="../basegui.cpp" line="20 19"/>1330 <location filename="../basegui.cpp" line="2027"/> 1319 1331 <source>&Blur</source> 1320 1332 <comment>unsharp menu</comment> … … 1322 1334 </message> 1323 1335 <message> 1324 <location filename="../basegui.cpp" line="202 0"/>1336 <location filename="../basegui.cpp" line="2028"/> 1325 1337 <source>&Sharpen</source> 1326 1338 <comment>unsharp menu</comment> … … 1328 1340 </message> 1329 1341 <message> 1330 <location filename="../basegui.cpp" line="2054"/> 1342 <location filename="../basegui.cpp" line="2048"/> 1343 <source>Select audio track</source> 1344 <translation>اختر Ù 1345 سار Ø§ÙØµÙت</translation> 1346 </message> 1347 <message> 1348 <location filename="../basegui.cpp" line="2063"/> 1331 1349 <source>&6.1 Surround</source> 1332 1350 <translation>&6.1 Ù … … 1334 1352 </message> 1335 1353 <message> 1336 <location filename="../basegui.cpp" line="20 55"/>1354 <location filename="../basegui.cpp" line="2064"/> 1337 1355 <source>&7.1 Surround</source> 1338 1356 <translation>&7.1 Ù … … 1340 1358 </message> 1341 1359 <message> 1342 <location filename="../basegui.cpp" line="206 0"/>1360 <location filename="../basegui.cpp" line="2069"/> 1343 1361 <source>&Mono</source> 1344 1362 <translation>Ø£Ù&ØØ§Ø¯Ù</translation> 1345 1363 </message> 1346 1364 <message> 1347 <location filename="../basegui.cpp" line="20 61"/>1365 <location filename="../basegui.cpp" line="2070"/> 1348 1366 <source>Re&verse</source> 1349 1367 <translation>Ù … … 1351 1369 </message> 1352 1370 <message> 1353 <location filename="../basegui.cpp" line="20 65"/>1371 <location filename="../basegui.cpp" line="2074"/> 1354 1372 <source>Prim&ary track</source> 1355 1373 <translation>&Ù … … 1357 1375 </message> 1358 1376 <message> 1359 <location filename="../basegui.cpp" line="2072"/> 1377 <location filename="../basegui.cpp" line="2079"/> 1378 <source>Select subtitle track</source> 1379 <translation>اختر Ù 1380 سار Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù 1381 Ø©</translation> 1382 </message> 1383 <message> 1384 <location filename="../basegui.cpp" line="2082"/> 1360 1385 <source>Secondary trac&k</source> 1361 1386 <translation>Ù … … 1363 1388 </message> 1364 1389 <message> 1365 <location filename="../basegui.cpp" line="2079"/> 1390 <location filename="../basegui.cpp" line="2084"/> 1391 <source>Select secondary subtitle track</source> 1392 <translation>اختر اÙÙ 1393 سار Ø§ÙØ«Ø§ÙÙÙ ÙÙØªØ±Ø¬Ù 1394 Ø©</translation> 1395 </message> 1396 <message> 1397 <location filename="../basegui.cpp" line="2090"/> 1366 1398 <source>F&rames per second</source> 1367 1399 <translation>Ø§ÙØ¥&طارات ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ©</translation> 1368 1400 </message> 1369 1401 <message> 1370 <location filename="../basegui.cpp" line="2 093"/>1402 <location filename="../basegui.cpp" line="2104"/> 1371 1403 <source>&Bookmarks</source> 1372 1404 <translation>&Ø¹ÙØ§Ù … … 1374 1406 </message> 1375 1407 <message> 1376 <location filename="../basegui.cpp" line="21 03"/>1408 <location filename="../basegui.cpp" line="2114"/> 1377 1409 <source>&Add new bookmark</source> 1378 1410 <translation>Ø¥&Ø¶Ø§ÙØ© Ø¹ÙØ§Ù … … 1380 1412 </message> 1381 1413 <message> 1382 <location filename="../basegui.cpp" line="21 04"/>1414 <location filename="../basegui.cpp" line="2115"/> 1383 1415 <source>&Edit bookmarks</source> 1384 1416 <translation>&ØªØØ±Ùر Ø§ÙØ¹Ùا٠… … 1386 1418 </message> 1387 1419 <message> 1388 <location filename="../basegui.cpp" line="21 05"/>1420 <location filename="../basegui.cpp" line="2116"/> 1389 1421 <source>Previous bookmark</source> 1390 1422 <translation>Ø§ÙØ¹Ùا٠… … 1392 1424 </message> 1393 1425 <message> 1394 <location filename="../basegui.cpp" line="21 06"/>1426 <location filename="../basegui.cpp" line="2117"/> 1395 1427 <source>Next bookmark</source> 1396 1428 <translation>Ø§ÙØ¹Ùا٠… … 1398 1430 </message> 1399 1431 <message> 1400 <location filename="../basegui.cpp" line="4861"/> 1432 <location filename="../basegui.cpp" line="2146"/> 1433 <source>Quick access menu</source> 1434 <translation>ÙØ§ØŠÙ 1435 Ø© اÙÙØµÙÙ Ø§ÙØ³Ø±Ùع</translation> 1436 </message> 1437 <message> 1438 <location filename="../basegui.cpp" line="2951"/> 1439 <source>Logs</source> 1440 <translation>Ø§ÙØ³Ø¬Ùات</translation> 1441 </message> 1442 <message> 1443 <location filename="../basegui.cpp" line="4939"/> 1401 1444 <source>Connection failed</source> 1402 1445 <translation>ÙØŽÙ Ø§ÙØ¥ØªØµØ§Ù</translation> 1403 1446 </message> 1404 1447 <message> 1405 <location filename="../basegui.cpp" line="4 862"/>1448 <location filename="../basegui.cpp" line="4940"/> 1406 1449 <source>The video you requested needs to open a HTTPS connection.</source> 1407 1450 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ Ø§ÙØ°Ù Ø·ÙØšØªÙ ÙØØªØ§Ø¬ اÙ٠اتصا٠HTTPS Ø¢Ù … … 1409 1452 </message> 1410 1453 <message> 1411 <location filename="../basegui.cpp" line="4 863"/>1454 <location filename="../basegui.cpp" line="4941"/> 1412 1455 <source>Unfortunately the OpenSSL component, required for it, is not available in your system.</source> 1413 1456 <translation>ÙÙØ£Ø³Ù ÙØ¥Ù OpenSSLØ Ù ÙÙ Ù … … 1416 1459 </message> 1417 1460 <message> 1418 <location filename="../basegui.cpp" line="4 864"/>1461 <location filename="../basegui.cpp" line="4942"/> 1419 1462 <source>Please, visit %1 to know how to fix this problem.</source> 1420 1463 <translation>ÙØ·ÙØ§Ù Ø²ÙØ± %1 ÙÙ … … 1423 1466 </message> 1424 1467 <message> 1425 <location filename="../basegui.cpp" line="4 865"/>1468 <location filename="../basegui.cpp" line="4943"/> 1426 1469 <source>this link</source> 1427 1470 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ±Ø§ØšØ·</translation> 1428 1471 </message> 1429 1472 <message> 1430 <location filename="../basegui.cpp" line="4 875"/>1473 <location filename="../basegui.cpp" line="4953"/> 1431 1474 <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, this video can't be played.</source> 1432 1475 <translation>ÙØ£Ø³Ù إذا ÙØ§ ÙÙ … … 1435 1478 </message> 1436 1479 <message> 1437 <location filename="../basegui.cpp" line="4 882"/>1438 <location filename="../basegui.cpp" line="4 890"/>1480 <location filename="../basegui.cpp" line="4960"/> 1481 <location filename="../basegui.cpp" line="4968"/> 1439 1482 <source>Problems with Youtube</source> 1440 1483 <translation>Ù … … 1442 1485 </message> 1443 1486 <message> 1444 <location filename="../basegui.cpp" line="5 736"/>1445 <location filename="../basegui.cpp" line="5 756"/>1487 <location filename="../basegui.cpp" line="5904"/> 1488 <location filename="../basegui.cpp" line="5956"/> 1446 1489 <source>%1 Error</source> 1447 1490 <translation>خطأ %1</translation> 1448 1491 </message> 1449 1492 <message> 1450 <location filename="../basegui.cpp" line="5 737"/>1493 <location filename="../basegui.cpp" line="5905"/> 1451 1494 <source>%1 has finished unexpectedly.</source> 1452 1495 <translation>%1 Ø¥ÙØªÙ٠عÙÙ ÙØÙ ØºÙØ± Ù … … 1454 1497 </message> 1455 1498 <message> 1456 <location filename="../basegui.cpp" line="5758"/> 1499 <location filename="../basegui.cpp" line="5930"/> 1500 <source>The component youtube-dl failed to run.</source> 1501 <translation>ÙØŽÙ اÙÙ 1502 ÙÙÙÙ youtube-dl ÙÙ Ø§ÙØ§ØŽØªØºØ§Ù.</translation> 1503 </message> 1504 <message> 1505 <location filename="../basegui.cpp" line="5931"/> 1506 <source>Installing the Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package (x86) may fix the problem.</source> 1507 <translation>ØªØ«ØšÙØª Ø§ÙØØ²Ù 1508 Ø© Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹ÙØ© ÙÙÙØ¬ÙØ§Ù Ø³Ù ØšÙØ³ ØšÙØ³ 2010 Ù 1509 Ù Ù 1510 اÙÙØ±ÙسÙÙØª (اصدار x86) Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package ÙØ¯ ÙØÙ Ø§ÙÙ 1511 ØŽÙÙØ©.</translation> 1512 </message> 1513 <message> 1514 <location filename="../basegui.cpp" line="5933"/> 1515 <source>Click here to get it</source> 1516 <translation>اÙÙØ± ÙÙØ§ ÙÙØØµÙ٠عÙÙÙØ§</translation> 1517 </message> 1518 <message> 1519 <location filename="../basegui.cpp" line="5958"/> 1457 1520 <source>%1 failed to start.</source> 1458 1521 <translation>%1 عجز Ø£Ù ÙØšØ¯Ø£.</translation> 1459 1522 </message> 1460 1523 <message> 1461 <location filename="../basegui.cpp" line="5 759"/>1524 <location filename="../basegui.cpp" line="5959"/> 1462 1525 <source>Please check the %1 path in preferences.</source> 1463 1526 <translation>رجاء تØÙÙ Ù … … 1466 1529 </message> 1467 1530 <message> 1468 <location filename="../basegui.cpp" line="5 761"/>1531 <location filename="../basegui.cpp" line="5961"/> 1469 1532 <source>%1 has crashed.</source> 1470 1533 <translation>%1 Ø¥ÙÙØ§Ø±.</translation> 1471 1534 </message> 1472 1535 <message> 1473 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5843"/>1536 <location filename="../basegui.cpp" line="6043"/> 1474 1537 <source>The YouTube Browser is not installed.</source> 1475 1538 <translation>Ù … … 1478 1541 </message> 1479 1542 <message> 1480 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5844"/>1481 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5856"/>1543 <location filename="../basegui.cpp" line="6044"/> 1544 <location filename="../basegui.cpp" line="6056"/> 1482 1545 <source>Visit %1 to get it.</source> 1483 1546 <translation>Ø²ÙØ± %1 ÙÙØØµÙ٠عÙÙÙ.</translation> 1484 1547 </message> 1485 1548 <message> 1486 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5854"/>1549 <location filename="../basegui.cpp" line="6054"/> 1487 1550 <source>The YouTube Browser failed to run.</source> 1488 <translation type="unfinished"></translation> 1489 </message> 1490 <message> 1491 <location filename="../basegui.cpp" line="5855"/> 1551 <translation>ÙØŽÙ Ù 1552 ØªØµÙØ اÙÙÙØªÙÙØš Ø£Ù ÙØŽØªØºÙ.</translation> 1553 </message> 1554 <message> 1555 <location filename="../basegui.cpp" line="6055"/> 1492 1556 <source>Be sure it's installed correctly.</source> 1493 <translation type="unfinished"></translation> 1494 </message> 1495 <message> 1496 <location filename="../basegui.cpp" line="4878"/> 1557 <translation>ØªØ£ÙØ¯ Ù 1558 Ù ÙÙÙÙ Ù 1559 ثؚÙÙØªØ§Ù ØšØµÙØ±Ø© صØÙØØ©.</translation> 1560 </message> 1561 <message> 1562 <location filename="../basegui.cpp" line="6221"/> 1563 <source>The system has switched to tablet mode. Should SMPlayer change to tablet mode as well?</source> 1564 <translation>ØšÙØ¯Ù٠اÙÙØžØ§Ù 1565 اÙ٠اÙÙÙ 1566 Ø· اÙÙÙØÙ. Ø£ÙØªÙجؚ عÙÙ SMPlayer Ø£Ù ÙØºÙر اÙ٠اÙÙÙ 1567 Ø· اÙÙÙØÙ ÙØ°ÙÙØ</translation> 1568 </message> 1569 <message> 1570 <location filename="../basegui.cpp" line="6223"/> 1571 <source>The system has exited tablet mode. Should SMPlayer turn off the tablet mode as well?</source> 1572 <translation>خرج اÙÙØžØ§Ù 1573 Ù 1574 ٠اÙÙÙ 1575 Ø· اÙÙÙØÙ. Ø£ÙØªÙجؚ عÙÙ SMPlayer Ø£Ù ÙÙØ·ÙØŠ اÙÙÙ 1576 Ø· اÙÙÙØÙ ÙØ°ÙÙØ</translation> 1577 </message> 1578 <message> 1579 <location filename="../basegui.cpp" line="6227"/> 1580 <source>Remember my decision and don't ask again</source> 1581 <translation>تذÙÙØ± ÙØ±Ø§Ø±Ù Ù ÙØ§ تسأ٠ثاÙÙØ©Ù</translation> 1582 </message> 1583 <message> 1584 <location filename="../basegui.cpp" line="4956"/> 1497 1585 <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, the video '%1' can't be played.</source> 1498 1586 <translation>ÙØ£Ø³Ù إذا ÙØ§ ÙÙ … … 1501 1589 </message> 1502 1590 <message> 1503 <location filename="../basegui.cpp" line="4 884"/>1591 <location filename="../basegui.cpp" line="4962"/> 1504 1592 <source>Do you want to update the Youtube code? This may fix the problem.</source> 1505 1593 <translation>Ø£ØªØ±ÙØ¯ ØªØØ¯ÙØ« اÙÙØµ Ø§ÙØšØ±Ù … … 1508 1596 </message> 1509 1597 <message> 1510 <location filename="../basegui.cpp" line="4 892"/>1598 <location filename="../basegui.cpp" line="4970"/> 1511 1599 <source>Maybe updating SMPlayer could fix the problem.</source> 1512 1600 <translation>ÙØ¯ ÙØÙ Ø§ÙÙ … … 1514 1602 </message> 1515 1603 <message> 1516 <location filename="../basegui.cpp" line="21 25"/>1604 <location filename="../basegui.cpp" line="2136"/> 1517 1605 <source>S&hare SMPlayer with your friends</source> 1518 1606 <translation>&؎ار٠SMPlayer Ù … … 1520 1608 </message> 1521 1609 <message> 1522 <location filename="../basegui.cpp" line="3 171"/>1523 <location filename="../basegui.cpp" line="3 899"/>1610 <location filename="../basegui.cpp" line="3237"/> 1611 <location filename="../basegui.cpp" line="3976"/> 1524 1612 <source>Information</source> 1525 1613 <translation>Ù … … 1528 1616 </message> 1529 1617 <message> 1530 <location filename="../basegui.cpp" line="3 172"/>1618 <location filename="../basegui.cpp" line="3238"/> 1531 1619 <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source> 1532 1620 <translation>عÙÙ٠إعادة ت؎غÙÙ SMPlayer ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù … … 1535 1623 </message> 1536 1624 <message> 1537 <location filename="../basegui.cpp" line="3 672"/>1625 <location filename="../basegui.cpp" line="3738"/> 1538 1626 <source>Confirm deletion - SMPlayer</source> 1539 1627 <translation>Ø£ÙÙÙØ¯ Ø§ÙØØ°Ù - SMPlayer</translation> 1540 1628 </message> 1541 1629 <message> 1542 <location filename="../basegui.cpp" line="3 673"/>1630 <location filename="../basegui.cpp" line="3739"/> 1543 1631 <source>Delete the list of recent files?</source> 1544 1632 <translation>Ø£Ø£ØØ°Ù ÙØ§ØŠØØ© اÙÙ … … 1546 1634 </message> 1547 1635 <message> 1548 <location filename="../basegui.cpp" line="39 00"/>1636 <location filename="../basegui.cpp" line="3977"/> 1549 1637 <source>The current values have been stored to be used as default.</source> 1550 1638 <translation>ØÙÙØžÙت اÙÙÙÙ … … 1555 1643 </message> 1556 1644 <message> 1557 <location filename="../basegui.cpp" line="188 1"/>1645 <location filename="../basegui.cpp" line="1886"/> 1558 1646 <source>Inc saturation</source> 1559 1647 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØªØŽØšØ¹</translation> 1560 1648 </message> 1561 1649 <message> 1562 <location filename="../basegui.cpp" line="188 3"/>1650 <location filename="../basegui.cpp" line="1888"/> 1563 1651 <source>Inc gamma</source> 1564 1652 <translation>Ø²ÙØ¯ غا٠… … 1566 1654 </message> 1567 1655 <message> 1568 <location filename="../basegui.cpp" line="176 0"/>1656 <location filename="../basegui.cpp" line="1764"/> 1569 1657 <source>&Load external file...</source> 1570 1658 <translation>&ØÙ … … 1573 1661 </message> 1574 1662 <message> 1575 <location filename="../basegui.cpp" line="20 12"/>1663 <location filename="../basegui.cpp" line="2020"/> 1576 1664 <source>&Kerndeint</source> 1577 1665 <translation>Ù … … 1579 1667 </message> 1580 1668 <message> 1581 <location filename="../basegui.cpp" line="20 09"/>1669 <location filename="../basegui.cpp" line="2017"/> 1582 1670 <source>&Yadif (normal)</source> 1583 1671 <translation>Ù … … 1585 1673 </message> 1586 1674 <message> 1587 <location filename="../basegui.cpp" line="201 0"/>1675 <location filename="../basegui.cpp" line="2018"/> 1588 1676 <source>Y&adif (double framerate)</source> 1589 1677 <translation>Ù … … 1592 1680 </message> 1593 1681 <message> 1594 <location filename="../basegui.cpp" line="18 57"/>1682 <location filename="../basegui.cpp" line="1862"/> 1595 1683 <source>&Next</source> 1596 1684 <translation>اÙ&تاÙÙ</translation> 1597 1685 </message> 1598 1686 <message> 1599 <location filename="../basegui.cpp" line="18 58"/>1687 <location filename="../basegui.cpp" line="1863"/> 1600 1688 <source>Pre&vious</source> 1601 1689 <translation>اÙ&ساؚÙ</translation> 1602 1690 </message> 1603 1691 <message> 1604 <location filename="../basegui.cpp" line="17 68"/>1692 <location filename="../basegui.cpp" line="1772"/> 1605 1693 <source>Volume &normalization</source> 1606 1694 <translation>&تسÙÙØ© عÙÙÙ Ø§ÙØµÙت</translation> 1607 1695 </message> 1608 1696 <message> 1609 <location filename="../basegui.cpp" line="16 48"/>1697 <location filename="../basegui.cpp" line="1652"/> 1610 1698 <source>&Audio CD</source> 1611 1699 <translation>ÙØ±Øµ &ØµÙØªÙÙ</translation> 1612 1700 </message> 1613 1701 <message> 1614 <location filename="../basegui.cpp" line="18 89"/>1702 <location filename="../basegui.cpp" line="1894"/> 1615 1703 <source>&Toggle double size</source> 1616 1704 <translation>ؚدÙÙ ÙØ¶Ø¹ Ù … … 1619 1707 </message> 1620 1708 <message> 1621 <location filename="../basegui.cpp" line="17 78"/>1709 <location filename="../basegui.cpp" line="1782"/> 1622 1710 <source>S&ize -</source> 1623 1711 <translation>Ø&ج٠… … 1625 1713 </message> 1626 1714 <message> 1627 <location filename="../basegui.cpp" line="17 79"/>1715 <location filename="../basegui.cpp" line="1783"/> 1628 1716 <source>Si&ze +</source> 1629 1717 <translation>ØØ¬&Ù … … 1631 1719 </message> 1632 1720 <message> 1633 <location filename="../basegui.cpp" line="17 47"/>1721 <location filename="../basegui.cpp" line="1751"/> 1634 1722 <source>Add &black borders</source> 1635 1723 <translation>Ø£Ø¶Ù ØØ¯Ùدا٠&Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡</translation> 1636 1724 </message> 1637 1725 <message> 1638 <location filename="../basegui.cpp" line="17 48"/>1726 <location filename="../basegui.cpp" line="1752"/> 1639 1727 <source>Soft&ware scaling</source> 1640 1728 <translation>ØªØØ¬ÙÙ … … 1643 1731 </message> 1644 1732 <message> 1645 <location filename="../basegui.cpp" line="183 0"/>1733 <location filename="../basegui.cpp" line="1835"/> 1646 1734 <source>&FAQ</source> 1647 1735 <translation>Ø§ÙØ£&Ø³ØŠÙØ© Ø§ÙØŽØ§ØŠØ¹Ø©</translation> 1648 1736 </message> 1649 1737 <message> 1650 <location filename="../basegui.cpp" line="183 1"/>1738 <location filename="../basegui.cpp" line="1836"/> 1651 1739 <source>&Command line options</source> 1652 1740 <translation>&Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª سطر Ø§ÙØ£Ùا٠… … 1654 1742 </message> 1655 1743 <message> 1656 <location filename="../basegui.cpp" line="4 348"/>1744 <location filename="../basegui.cpp" line="4425"/> 1657 1745 <source>SMPlayer command line options</source> 1658 1746 <translation>Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª سطر Ø§ÙØ£Ùا٠… … 1660 1748 </message> 1661 1749 <message> 1662 <location filename="../basegui.cpp" line="17 89"/>1750 <location filename="../basegui.cpp" line="1793"/> 1663 1751 <source>&Forced subtitles only</source> 1664 1752 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1667 1755 </message> 1668 1756 <message> 1669 <location filename="../basegui.cpp" line="189 0"/>1757 <location filename="../basegui.cpp" line="1895"/> 1670 1758 <source>Reset video equalizer</source> 1671 1759 <translation>صÙÙØ± Ù … … 1673 1761 </message> 1674 1762 <message> 1675 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4928"/>1763 <location filename="../basegui.cpp" line="5006"/> 1676 1764 <source>The server returned '%1'</source> 1677 1765 <translation>أعاد Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 1679 1767 </message> 1680 1768 <message> 1681 <location filename="../basegui.cpp" line="5 738"/>1769 <location filename="../basegui.cpp" line="5906"/> 1682 1770 <source>Exit code: %1</source> 1683 1771 <translation>ر٠… … 1685 1773 </message> 1686 1774 <message> 1687 <location filename="../basegui.cpp" line="5 762"/>1775 <location filename="../basegui.cpp" line="5962"/> 1688 1776 <source>See the log for more info.</source> 1689 1777 <translation>Ø§ÙØžØ± Ø§ÙØ³Ø¬Ù ÙÙ … … 1692 1780 </message> 1693 1781 <message> 1694 <location filename="../basegui.cpp" line="19 77"/>1782 <location filename="../basegui.cpp" line="1985"/> 1695 1783 <source>&Rotate</source> 1696 1784 <translation>Ø§ÙØª&دÙÙØ±</translation> 1697 1785 </message> 1698 1786 <message> 1699 <location filename="../basegui.cpp" line="20 22"/>1787 <location filename="../basegui.cpp" line="2030"/> 1700 1788 <source>&Off</source> 1701 1789 <translation>&ؚدÙÙ</translation> 1702 1790 </message> 1703 1791 <message> 1704 <location filename="../basegui.cpp" line="20 23"/>1792 <location filename="../basegui.cpp" line="2031"/> 1705 1793 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source> 1706 1794 <translation>دÙÙÙÙØ± 90 درجة ØšØ§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© ÙØ§&ÙÙØš</translation> 1707 1795 </message> 1708 1796 <message> 1709 <location filename="../basegui.cpp" line="20 24"/>1797 <location filename="../basegui.cpp" line="2032"/> 1710 1798 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source> 1711 1799 <translation>دÙÙÙÙØ± 90 درجة ؚا&ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©</translation> 1712 1800 </message> 1713 1801 <message> 1714 <location filename="../basegui.cpp" line="20 25"/>1802 <location filename="../basegui.cpp" line="2033"/> 1715 1803 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source> 1716 1804 <translation>دÙÙÙÙØ± 90 درجة Øš&Ø¹ÙØ³ Ø§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©</translation> 1717 1805 </message> 1718 1806 <message> 1719 <location filename="../basegui.cpp" line="20 26"/>1807 <location filename="../basegui.cpp" line="2034"/> 1720 1808 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source> 1721 1809 <translation>دÙÙÙÙØ± 90 درجة ØšØ¹ÙØ³ Ø§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© ÙØ§Ù&ÙØš</translation> 1722 1810 </message> 1723 1811 <message> 1724 <location filename="../basegui.cpp" line="170 0"/>1812 <location filename="../basegui.cpp" line="1704"/> 1725 1813 <source>&Jump to...</source> 1726 1814 <translation>اÙÙ&ز Ø¥ÙÙ...</translation> 1727 1815 </message> 1728 1816 <message> 1729 <location filename="../basegui.cpp" line="189 2"/>1817 <location filename="../basegui.cpp" line="1897"/> 1730 1818 <source>Show context menu</source> 1731 1819 <translation>Ø£ØžÙØ± ÙØ§ØŠÙ … … 1733 1821 </message> 1734 1822 <message> 1735 <location filename="../basegui.cpp" line="4 089"/>1823 <location filename="../basegui.cpp" line="4166"/> 1736 1824 <source>Multimedia</source> 1737 1825 <translation>اÙÙØ³Ø§ØŠØ· اÙÙ … … 1739 1827 </message> 1740 1828 <message> 1741 <location filename="../basegui.cpp" line="175 1"/>1829 <location filename="../basegui.cpp" line="1755"/> 1742 1830 <source>E&qualizer</source> 1743 1831 <translation>اÙ&Ù … … 1745 1833 </message> 1746 1834 <message> 1747 <location filename="../basegui.cpp" line="189 1"/>1835 <location filename="../basegui.cpp" line="1896"/> 1748 1836 <source>Reset audio equalizer</source> 1749 1837 <translation>صÙÙØ± Ù … … 1751 1839 </message> 1752 1840 <message> 1753 <location filename="../basegui.cpp" line="179 5"/>1841 <location filename="../basegui.cpp" line="1799"/> 1754 1842 <source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source> 1755 1843 <translation>ارÙ&ع Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1757 1845 </message> 1758 1846 <message> 1759 <location filename="../basegui.cpp" line=" 1994"/>1847 <location filename="../basegui.cpp" line="2002"/> 1760 1848 <source>&Auto</source> 1761 1849 <translation>&تÙÙØ§ØŠÙ</translation> 1762 1850 </message> 1763 1851 <message> 1764 <location filename="../basegui.cpp" line="17 08"/>1852 <location filename="../basegui.cpp" line="1712"/> 1765 1853 <source>Speed -&4%</source> 1766 1854 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ -&4%</translation> 1767 1855 </message> 1768 1856 <message> 1769 <location filename="../basegui.cpp" line="17 09"/>1857 <location filename="../basegui.cpp" line="1713"/> 1770 1858 <source>&Speed +4%</source> 1771 1859 <translation>&Ø³Ø±ÙØ¹ +4%</translation> 1772 1860 </message> 1773 1861 <message> 1774 <location filename="../basegui.cpp" line="171 0"/>1862 <location filename="../basegui.cpp" line="1714"/> 1775 1863 <source>Speed -&1%</source> 1776 1864 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ -&1%</translation> 1777 1865 </message> 1778 1866 <message> 1779 <location filename="../basegui.cpp" line="171 1"/>1867 <location filename="../basegui.cpp" line="1715"/> 1780 1868 <source>S&peed +1%</source> 1781 1869 <translation>س&Ø±ÙØ¹ +1%</translation> 1782 1870 </message> 1783 1871 <message> 1784 <location filename="../basegui.cpp" line="19 84"/>1872 <location filename="../basegui.cpp" line="1992"/> 1785 1873 <source>Scree&n</source> 1786 1874 <translation>اÙ&؎ا؎ة</translation> 1787 1875 </message> 1788 1876 <message> 1789 <location filename="../basegui.cpp" line="20 34"/>1877 <location filename="../basegui.cpp" line="2042"/> 1790 1878 <source>&Default</source> 1791 1879 <translation>اÙ&Ù … … 1793 1881 </message> 1794 1882 <message> 1795 <location filename="../basegui.cpp" line="17 26"/>1883 <location filename="../basegui.cpp" line="1730"/> 1796 1884 <source>Mirr&or image</source> 1797 1885 <translation>اع&ÙØ³ Ø§ÙØµÙرة Ù … … 1799 1887 </message> 1800 1888 <message> 1801 <location filename="../basegui.cpp" line="188 4"/>1889 <location filename="../basegui.cpp" line="1889"/> 1802 1890 <source>Next video</source> 1803 1891 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ Ø§ÙØªØ§ÙÙ</translation> 1804 1892 </message> 1805 1893 <message> 1806 <location filename="../basegui.cpp" line="19 55"/>1894 <location filename="../basegui.cpp" line="1963"/> 1807 1895 <source>&Track</source> 1808 1896 <comment>video</comment> … … 1811 1899 </message> 1812 1900 <message> 1813 <location filename="../basegui.cpp" line="20 38"/>1901 <location filename="../basegui.cpp" line="2046"/> 1814 1902 <source>&Track</source> 1815 1903 <comment>audio</comment> … … 1818 1906 </message> 1819 1907 <message> 1820 <location filename="../basegui.cpp" line="4 777"/>1908 <location filename="../basegui.cpp" line="4855"/> 1821 1909 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1822 1910 <translation>ØªØØ°Ùر - استخدا٠… … 1825 1913 </message> 1826 1914 <message> 1827 <location filename="../basegui.cpp" line="4 778"/>1915 <location filename="../basegui.cpp" line="4856"/> 1828 1916 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1829 1917 <translation>إصدار MPlayer اÙÙ … … 1837 1925 </message> 1838 1926 <message> 1839 <location filename="../basegui.cpp" line="4 783"/>1927 <location filename="../basegui.cpp" line="4861"/> 1840 1928 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1841 1929 <translation>رجاء ØØ¯ÙØ« MPlayer.</translation> 1842 1930 </message> 1843 1931 <message> 1844 <location filename="../basegui.cpp" line="4 785"/>1932 <location filename="../basegui.cpp" line="4863"/> 1845 1933 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1846 1934 <translation>(ÙÙ ÙÙØ¹Ø±Ø¶ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØØ°Ùر ثاÙÙØ©Ù)</translation> 1847 1935 </message> 1848 1936 <message> 1849 <location filename="../basegui.cpp" line="189 3"/>1937 <location filename="../basegui.cpp" line="1898"/> 1850 1938 <source>Next aspect ratio</source> 1851 1939 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©</translation> 1852 1940 </message> 1853 1941 <message> 1854 <location filename="../basegui.cpp" line="173 2"/>1942 <location filename="../basegui.cpp" line="1736"/> 1855 1943 <source>&Auto zoom</source> 1856 1944 <translation>&ØªÙØ±ÙØš تÙÙØ§ØŠÙ</translation> 1857 1945 </message> 1858 1946 <message> 1859 <location filename="../basegui.cpp" line="173 3"/>1947 <location filename="../basegui.cpp" line="1737"/> 1860 1948 <source>Zoom for &16:9</source> 1861 1949 <translation>ÙØ±ÙØš ÙÙ &16:9</translation> 1862 1950 </message> 1863 1951 <message> 1864 <location filename="../basegui.cpp" line="173 4"/>1952 <location filename="../basegui.cpp" line="1738"/> 1865 1953 <source>Zoom for &2.35:1</source> 1866 1954 <translation>ÙØ±Øš ÙÙ &2.35:1</translation> 1867 1955 </message> 1868 1956 <message> 1869 <location filename="../basegui.cpp" line="20 28"/>1957 <location filename="../basegui.cpp" line="2036"/> 1870 1958 <source>&Always</source> 1871 1959 <translation>&دÙÙ … … 1873 1961 </message> 1874 1962 <message> 1875 <location filename="../basegui.cpp" line="20 29"/>1963 <location filename="../basegui.cpp" line="2037"/> 1876 1964 <source>&Never</source> 1877 1965 <translation>&ÙØ§Ø أؚداÙ</translation> 1878 1966 </message> 1879 1967 <message> 1880 <location filename="../basegui.cpp" line="203 0"/>1968 <location filename="../basegui.cpp" line="2038"/> 1881 1969 <source>While &playing</source> 1882 1970 <translation>Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØªØŽ&غÙÙ</translation> 1883 1971 </message> 1884 1972 <message> 1885 <location filename="../basegui.cpp" line="21 14"/>1973 <location filename="../basegui.cpp" line="2125"/> 1886 1974 <source>DVD &menu</source> 1887 1975 <translation>&ÙØ§ØŠÙ … … 1889 1977 </message> 1890 1978 <message> 1891 <location filename="../basegui.cpp" line="21 16"/>1979 <location filename="../basegui.cpp" line="2127"/> 1892 1980 <source>DVD &previous menu</source> 1893 1981 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1895 1983 </message> 1896 1984 <message> 1897 <location filename="../basegui.cpp" line="21 10"/>1985 <location filename="../basegui.cpp" line="2121"/> 1898 1986 <source>DVD menu, move up</source> 1899 1987 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1901 1989 </message> 1902 1990 <message> 1903 <location filename="../basegui.cpp" line="21 11"/>1991 <location filename="../basegui.cpp" line="2122"/> 1904 1992 <source>DVD menu, move down</source> 1905 1993 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1907 1995 </message> 1908 1996 <message> 1909 <location filename="../basegui.cpp" line="21 12"/>1997 <location filename="../basegui.cpp" line="2123"/> 1910 1998 <source>DVD menu, move left</source> 1911 1999 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1913 2001 </message> 1914 2002 <message> 1915 <location filename="../basegui.cpp" line="21 13"/>2003 <location filename="../basegui.cpp" line="2124"/> 1916 2004 <source>DVD menu, move right</source> 1917 2005 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1920 2008 </message> 1921 2009 <message> 1922 <location filename="../basegui.cpp" line="21 15"/>2010 <location filename="../basegui.cpp" line="2126"/> 1923 2011 <source>DVD menu, select option</source> 1924 2012 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1926 2014 </message> 1927 2015 <message> 1928 <location filename="../basegui.cpp" line="21 17"/>2016 <location filename="../basegui.cpp" line="2128"/> 1929 2017 <source>DVD menu, mouse click</source> 1930 2018 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1932 2020 </message> 1933 2021 <message> 1934 <location filename="../basegui.cpp" line="17 59"/>2022 <location filename="../basegui.cpp" line="1763"/> 1935 2023 <source>Set dela&y...</source> 1936 2024 <translation>عÙÙ٠اÙ&ØªØ£Ø®ÙØ±...</translation> 1937 2025 </message> 1938 2026 <message> 1939 <location filename="../basegui.cpp" line="177 5"/>2027 <location filename="../basegui.cpp" line="1779"/> 1940 2028 <source>Se&t delay...</source> 1941 2029 <translation>عÙÙÙ Ø§ÙØªØ£Ø®Ù&ر...</translation> 1942 2030 </message> 1943 2031 <message> 1944 <location filename="../basegui.cpp" line="4 433"/>2032 <location filename="../basegui.cpp" line="4511"/> 1945 2033 <source>&Jump to:</source> 1946 2034 <translation>ا&ÙÙØ² Ø¥ÙÙ:</translation> 1947 2035 </message> 1948 2036 <message> 1949 <location filename="../basegui.cpp" line="4 434"/>2037 <location filename="../basegui.cpp" line="4512"/> 1950 2038 <source>SMPlayer - Seek</source> 1951 2039 <translation>SMPlayer -تÙÙÙÙ</translation> 1952 2040 </message> 1953 2041 <message> 1954 <location filename="../basegui.cpp" line="4 445"/>1955 <location filename="../basegui.cpp" line="4 449"/>2042 <location filename="../basegui.cpp" line="4523"/> 2043 <location filename="../basegui.cpp" line="4527"/> 1956 2044 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1957 2045 <translation>SMPlayer - ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØµÙت</translation> 1958 2046 </message> 1959 2047 <message> 1960 <location filename="../basegui.cpp" line="4 446"/>1961 <location filename="../basegui.cpp" line="4 450"/>2048 <location filename="../basegui.cpp" line="4524"/> 2049 <location filename="../basegui.cpp" line="4528"/> 1962 2050 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1963 2051 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØµÙت (ؚاÙÙ … … 1965 2053 </message> 1966 2054 <message> 1967 <location filename="../basegui.cpp" line="4 461"/>1968 <location filename="../basegui.cpp" line="4 465"/>2055 <location filename="../basegui.cpp" line="4539"/> 2056 <location filename="../basegui.cpp" line="4543"/> 1969 2057 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1970 2058 <translation>SMPlayer - ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1972 2060 </message> 1973 2061 <message> 1974 <location filename="../basegui.cpp" line="4 462"/>1975 <location filename="../basegui.cpp" line="4 466"/>2062 <location filename="../basegui.cpp" line="4540"/> 2063 <location filename="../basegui.cpp" line="4544"/> 1976 2064 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1977 2065 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1980 2068 </message> 1981 2069 <message> 1982 <location filename="../basegui.cpp" line="203 1"/>2070 <location filename="../basegui.cpp" line="2039"/> 1983 2071 <source>Toggle stay on top</source> 1984 2072 <translation>ؚدÙÙ ÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØšÙاء ÙÙ ÙÙ … … 1986 2074 </message> 1987 2075 <message> 1988 <location filename="../basegui.cpp" line="5314"/> 2076 <location filename="../basegui.cpp" line="5438"/> 2077 <location filename="../basegui.cpp" line="5746"/> 1989 2078 <source>Jump to %1</source> 1990 2079 <translation>اÙÙØ² Ø¥ÙÙ %1</translation> 1991 2080 </message> 1992 2081 <message> 1993 <location filename="../basegui.cpp" line="17 18"/>2082 <location filename="../basegui.cpp" line="1722"/> 1994 2083 <source>Start/stop takin&g screenshots</source> 1995 2084 <translation>اؚدأ/Ø£ÙÙ٠اÙ&ØªÙØ§Ø· Ø§ÙØµÙر</translation> 1996 2085 </message> 1997 2086 <message> 1998 <location filename="../basegui.cpp" line="179 1"/>2087 <location filename="../basegui.cpp" line="1795"/> 1999 2088 <source>Subtitle &visibility</source> 2000 2089 <translation>Ø¥&ØžÙØ§Ø± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2002 2091 </message> 2003 2092 <message> 2004 <location filename="../basegui.cpp" line="189 4"/>2093 <location filename="../basegui.cpp" line="1899"/> 2005 2094 <source>Next wheel function</source> 2006 2095 <translation>ÙØžÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ø¬ÙØ© Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©</translation> 2007 2096 </message> 2008 2097 <message> 2009 <location filename="../basegui.cpp" line="2 098"/>2098 <location filename="../basegui.cpp" line="2109"/> 2010 2099 <source>P&rogram</source> 2011 2100 <comment>program</comment> … … 2014 2103 </message> 2015 2104 <message> 2016 <location filename="../basegui.cpp" line="194 1"/>2105 <location filename="../basegui.cpp" line="1948"/> 2017 2106 <source>&TV</source> 2018 2107 <translation>اÙ&تÙÙØ§Ø²</translation> 2019 2108 </message> 2020 2109 <message> 2021 <location filename="../basegui.cpp" line="19 44"/>2110 <location filename="../basegui.cpp" line="1951"/> 2022 2111 <source>Radi&o</source> 2023 2112 <translation>اÙÙ … … 2025 2114 </message> 2026 2115 <message> 2027 <location filename="../basegui.cpp" line="190 2"/>2116 <location filename="../basegui.cpp" line="1907"/> 2028 2117 <source>Subtitles onl&y</source> 2029 2118 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2031 2120 </message> 2032 2121 <message> 2033 <location filename="../basegui.cpp" line="190 3"/>2122 <location filename="../basegui.cpp" line="1908"/> 2034 2123 <source>Volume + &Seek</source> 2035 2124 <translation>ØØ¬Ù … … 2037 2126 </message> 2038 2127 <message> 2039 <location filename="../basegui.cpp" line="190 4"/>2128 <location filename="../basegui.cpp" line="1909"/> 2040 2129 <source>Volume + Seek + &Timer</source> 2041 2130 <translation>ØØ¬Ù … … 2044 2133 </message> 2045 2134 <message> 2046 <location filename="../basegui.cpp" line="19 05"/>2135 <location filename="../basegui.cpp" line="1910"/> 2047 2136 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source> 2048 2137 <translation>ØØ¬Ù … … 2051 2140 </message> 2052 2141 <message> 2053 <location filename="../basegui.cpp" line="158 7"/>2142 <location filename="../basegui.cpp" line="1589"/> 2054 2143 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source> 2055 2144 <translation>ØªÙØ¹Ø·ÙÙÙ Ù … … 2058 2147 </message> 2059 2148 <message> 2060 <location filename="../basegui.cpp" line="172 5"/>2149 <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/> 2061 2150 <source>Fli&p image</source> 2062 2151 <translation>اÙÙ&Øš Ø§ÙØµÙرة</translation> 2063 2152 </message> 2064 2153 <message> 2065 <location filename="../basegui.cpp" line="19 65"/>2154 <location filename="../basegui.cpp" line="1973"/> 2066 2155 <source>Zoo&m</source> 2067 2156 <translation>Ø§ÙØªÙ&Ø±ÙØš</translation> 2068 2157 </message> 2069 2158 <message> 2070 <location filename="../basegui.cpp" line="1 896"/>2159 <location filename="../basegui.cpp" line="1901"/> 2071 2160 <source>Show filename on OSD</source> 2072 2161 <translation>Ø£ØžÙØ± اس٠… … 2075 2164 </message> 2076 2165 <message> 2077 <location filename="../basegui.cpp" line="169 5"/>2166 <location filename="../basegui.cpp" line="1699"/> 2078 2167 <source>Set &A marker</source> 2079 2168 <translation>عÙÙ Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø© &Ø£</translation> 2080 2169 </message> 2081 2170 <message> 2082 <location filename="../basegui.cpp" line="1 696"/>2171 <location filename="../basegui.cpp" line="1700"/> 2083 2172 <source>Set &B marker</source> 2084 2173 <translation>عÙÙ Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø© &Øš</translation> 2085 2174 </message> 2086 2175 <message> 2087 <location filename="../basegui.cpp" line="1 697"/>2176 <location filename="../basegui.cpp" line="1701"/> 2088 2177 <source>&Clear A-B markers</source> 2089 2178 <translation>ا٠… … 2091 2180 </message> 2092 2181 <message> 2093 <location filename="../basegui.cpp" line="195 1"/>2182 <location filename="../basegui.cpp" line="1959"/> 2094 2183 <source>&A-B section</source> 2095 2184 <translation>اÙÙ … … 2097 2186 </message> 2098 2187 <message> 2099 <location filename="../basegui.cpp" line="1 898"/>2188 <location filename="../basegui.cpp" line="1903"/> 2100 2189 <source>Toggle deinterlacing</source> 2101 2190 <translation>ؚدÙÙ ÙØ¶Ø¹ ÙÙÙ Ø§ÙØªØŽØ§ØšÙ</translation> 2102 2191 </message> 2103 2192 <message> 2104 <location filename="../basegui.cpp" line="20 76"/>2193 <location filename="../basegui.cpp" line="2087"/> 2105 2194 <source>&Closed captions</source> 2106 2195 <translation>Ø§ÙØŽØ±ÙØØ§Øª اÙÙ … … 2108 2197 </message> 2109 2198 <message> 2110 <location filename="../basegui.cpp" line="19 34"/>2199 <location filename="../basegui.cpp" line="1940"/> 2111 2200 <source>&Disc</source> 2112 2201 <translation>&ÙØ±Øµ</translation> 2113 2202 </message> 2114 2203 <message> 2115 <location filename="../basegui.cpp" line="19 38"/>2204 <location filename="../basegui.cpp" line="1944"/> 2116 2205 <source>F&avorites</source> 2117 2206 <translation>اÙÙ … … 2119 2208 </message> 2120 2209 <message> 2121 <location filename="../basegui.cpp" line="183 2"/>2210 <location filename="../basegui.cpp" line="1837"/> 2122 2211 <source>Check for &updates</source> 2123 2212 <translation>Ø§ÙØªÙ … … 2128 2217 <name>BaseGuiPlus</name> 2129 2218 <message> 2130 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 190"/>2219 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="272"/> 2131 2220 <source>SMPlayer is still running here</source> 2132 2221 <translation>Ù … … 2135 2224 </message> 2136 2225 <message> 2137 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="2 13"/>2226 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="295"/> 2138 2227 <source>S&how icon in system tray</source> 2139 2228 <translation>Ø£&ØžÙØ± Ø§ÙØ±Ù … … 2143 2232 </message> 2144 2233 <message> 2145 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="224"/> 2234 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="308"/> 2235 <source>Send &video to screen</source> 2236 <translation>ارسا٠اÙÙÙØ¯Ù٠اÙ٠اÙ&؎ا؎ة</translation> 2237 </message> 2238 <message> 2239 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="310"/> 2240 <source>Information about connected &screens</source> 2241 <translation>Ù 2242 عÙÙÙ 2243 ات ع٠اÙ&؎ا؎ات اÙÙ 2244 Ø±ØšÙØ·Ø©</translation> 2245 </message> 2246 <message> 2247 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="313"/> 2248 <source>Video is sent to an external screen</source> 2249 <translation>ÙÙØ±Ø³Ù اÙÙÙØ¯Ù٠اÙ٠؎ا؎ة Ø®Ø§Ø±Ø¬ÙØ©</translation> 2250 </message> 2251 <message> 2252 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="319"/> 2146 2253 <source>&Hide</source> 2147 2254 <translation>Ø£&Ø®ÙÙ</translation> 2148 2255 </message> 2149 2256 <message> 2150 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 226"/>2257 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="321"/> 2151 2258 <source>&Restore</source> 2152 2259 <translation>ا&Ø³ØªØ¹ÙØ¯Ù</translation> 2153 2260 </message> 2154 2261 <message> 2155 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="212"/> 2262 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="764"/> 2263 <source>Information about connected screens</source> 2264 <translation>Ù 2265 عÙÙÙ 2266 ات Ø¹Ù Ø§ÙØŽØ§ØŽØ§Øª اÙÙ 2267 رتؚطة</translation> 2268 </message> 2269 <message> 2270 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="767"/> 2271 <source>Connected screens</source> 2272 <translation>Ø§ÙØŽØ§ØŽØ§Øª اÙÙ 2273 رتؚطة</translation> 2274 </message> 2275 <message> 2276 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="770"/> 2277 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="812"/> 2278 <source>Number of screens: %1</source> 2279 <translation>عدد Ø§ÙØŽØ§ØŽØ§Øª: %1</translation> 2280 </message> 2281 <message> 2282 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="775"/> 2283 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="813"/> 2284 <source>Primary screen: %1</source> 2285 <translation>Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØ±ØŠÙØ³ÙØ©: %1</translation> 2286 </message> 2287 <message> 2288 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="783"/> 2289 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="817"/> 2290 <source>Information for screen %1</source> 2291 <translation>Ù 2292 عÙÙÙ 2293 ات ÙÙØŽØ§ØŽØ© %1</translation> 2294 </message> 2295 <message> 2296 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="785"/> 2297 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="819"/> 2298 <source>Available geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2299 <translation>Ø§ÙØªØšØ§Ø¹Ø¯Ø§Øª اÙÙ 2300 ØªØ§ØØ©: %1 %2 %3 x %4</translation> 2301 </message> 2302 <message> 2303 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="787"/> 2304 <source>Available size: %1 x %2</source> 2305 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù 2306 اÙÙ 2307 تاØ: %1 x %2</translation> 2308 </message> 2309 <message> 2310 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="788"/> 2311 <source>Available virtual geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2312 <translation>Ø§ÙØªØšØ§Ø¹Ø¯Ø§Øª Ø§ÙØ¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ© اÙÙ 2313 ØªØ§ØØ©: %1 %2 %3 x %4</translation> 2314 </message> 2315 <message> 2316 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="792"/> 2317 <source>Available virtual size: %1 x %2</source> 2318 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù 2319 Ø§ÙØ¥Ùتراض٠اÙÙ 2320 تاØ: %1 x %2</translation> 2321 </message> 2322 <message> 2323 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="794"/> 2324 <source>Depth: %1 bits</source> 2325 <translation>Ø§ÙØ¹Ù 2326 Ù: %1 ؚت</translation> 2327 </message> 2328 <message> 2329 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="795"/> 2330 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="821"/> 2331 <source>Geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2332 <translation>Ø§ÙØªØšØ§Ø¹Ø¯: %1 %2 %3 x %4</translation> 2333 </message> 2334 <message> 2335 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="797"/> 2336 <source>Logical DPI: %1</source> 2337 <translation>اÙÙÙØ§Ø· DPI اÙÙ 2338 ÙØ·ÙÙØ©: %1</translation> 2339 </message> 2340 <message> 2341 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="799"/> 2342 <source>Physical DPI: %1</source> 2343 <translation>اÙÙÙØ§Ø· DPI Ø§ÙØÙÙÙÙØ©: %1</translation> 2344 </message> 2345 <message> 2346 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="800"/> 2347 <source>Physical size: %1 x %2 mm</source> 2348 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù 2349 Ø§ÙØÙÙÙÙ: %1 x %2 Ù 2350 ÙÙ 2351 </translation> 2352 </message> 2353 <message> 2354 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="802"/> 2355 <source>Refresh rate: %1 Hz</source> 2356 <translation>Ù 2357 Ø¹Ø¯Ù Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«: %1 ÙØ±ØªØ²</translation> 2358 </message> 2359 <message> 2360 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="803"/> 2361 <source>Size: %1 x %2</source> 2362 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù 2363 : %1 x %2</translation> 2364 </message> 2365 <message> 2366 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="804"/> 2367 <source>Virtual geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2368 <translation>Ø§ÙØªØšØ§Ø¹Ø¯Ø§Øª Ø§ÙØ¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ©: %1 %2 %3 x %4</translation> 2369 </message> 2370 <message> 2371 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="806"/> 2372 <source>Virtual size: %1 x %2</source> 2373 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù 2374 Ø§ÙØ¥ÙتراضÙ: %1 x %2</translation> 2375 </message> 2376 <message> 2377 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="859"/> 2378 <source>Primary screen</source> 2379 <translation>Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØ±ØŠÙØ³ÙØ©</translation> 2380 </message> 2381 <message> 2382 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="925"/> 2383 <source>SMPlayer external screen output</source> 2384 <translation>Ù 2385 خرجات Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬ÙØ© ÙÙ SMPlayer</translation> 2386 </message> 2387 <message> 2388 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="294"/> 2156 2389 <source>&Quit</source> 2157 2390 <translation>Ø£&ÙÙÙ</translation> 2158 2391 </message> 2159 2392 <message> 2160 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 218"/>2393 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="300"/> 2161 2394 <source>Playlist</source> 2162 2395 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 2246 2479 <name>Core</name> 2247 2480 <message> 2248 <location filename="../core.cpp" line=" 2988"/>2481 <location filename="../core.cpp" line="3050"/> 2249 2482 <source>Brightness: %1</source> 2250 2483 <translation>Ø§ÙØ³Ø·Ùع: %1</translation> 2251 2484 </message> 2252 2485 <message> 2253 <location filename="../core.cpp" line="30 04"/>2486 <location filename="../core.cpp" line="3066"/> 2254 2487 <source>Contrast: %1</source> 2255 2488 <translation>Ø§ÙØªØšØ§ÙÙ: %1</translation> 2256 2489 </message> 2257 2490 <message> 2258 <location filename="../core.cpp" line="30 19"/>2491 <location filename="../core.cpp" line="3081"/> 2259 2492 <source>Gamma: %1</source> 2260 2493 <translation>غا٠… … 2262 2495 </message> 2263 2496 <message> 2264 <location filename="../core.cpp" line="30 34"/>2497 <location filename="../core.cpp" line="3096"/> 2265 2498 <source>Hue: %1</source> 2266 2499 <translation>Ø§ÙØªØ¯Ø±Ø¬: %1</translation> 2267 2500 </message> 2268 2501 <message> 2269 <location filename="../core.cpp" line="3 049"/>2502 <location filename="../core.cpp" line="3111"/> 2270 2503 <source>Saturation: %1</source> 2271 2504 <translation>Ø§ÙØªØŽØšØ¹: %1</translation> 2272 2505 </message> 2273 2506 <message> 2274 <location filename="../core.cpp" line="3 192"/>2507 <location filename="../core.cpp" line="3254"/> 2275 2508 <source>Volume: %1</source> 2276 2509 <translation>ØØ¬Ù … … 2278 2511 </message> 2279 2512 <message> 2280 <location filename="../core.cpp" line="4 066"/>2513 <location filename="../core.cpp" line="4130"/> 2281 2514 <source>Zoom: %1</source> 2282 2515 <translation>Ø§ÙØªÙØ±ÙØš: %1</translation> 2283 2516 </message> 2284 2517 <message> 2285 <location filename="../core.cpp" line="33 20"/>2286 <location filename="../core.cpp" line="33 31"/>2518 <location filename="../core.cpp" line="3382"/> 2519 <location filename="../core.cpp" line="3393"/> 2287 2520 <source>Font scale: %1</source> 2288 2521 <translation>ØªØØ¬ÙÙ … … 2290 2523 </message> 2291 2524 <message> 2292 <location filename="../core.cpp" line="39 07"/>2525 <location filename="../core.cpp" line="3971"/> 2293 2526 <source>Aspect ratio: %1</source> 2294 2527 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯: %1</translation> 2295 2528 </message> 2296 2529 <message> 2297 <location filename="../core.cpp" line="4 292"/>2530 <location filename="../core.cpp" line="4356"/> 2298 2531 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 2299 2532 <translation>ÙÙØØ¯ÙÙØ« Ø§ÙØ°Ø§Ùرة Ø§ÙØ®ØšÙ؊ة ÙÙØ®Ø·ÙØ·. ÙØ¯ ÙØ³ØªØºØ±Ù ÙØ°Ø§ ؚعض Ø§ÙØ«ÙاÙÙ...</translation> 2300 2533 </message> 2301 2534 <message> 2302 <location filename="../core.cpp" line="3 245"/>2535 <location filename="../core.cpp" line="3307"/> 2303 2536 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 2304 2537 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2307 2540 </message> 2308 2541 <message> 2309 <location filename="../core.cpp" line="3 263"/>2542 <location filename="../core.cpp" line="3325"/> 2310 2543 <source>Audio delay: %1 ms</source> 2311 2544 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØµÙت: %1 Ù … … 2313 2546 </message> 2314 2547 <message> 2315 <location filename="../core.cpp" line="31 03"/>2548 <location filename="../core.cpp" line="3165"/> 2316 2549 <source>Speed: %1</source> 2317 2550 <translation>Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©: %1</translation> 2318 2551 </message> 2319 2552 <message> 2320 <location filename="../core.cpp" line="5 62"/>2553 <location filename="../core.cpp" line="598"/> 2321 2554 <source>Unable to retrieve the Youtube page</source> 2322 2555 <translation>ØºÙØ± ÙØ§Ø¯Ø± عÙÙ Ø¬ÙØš ØµÙØØ© YouTube</translation> 2323 2556 </message> 2324 2557 <message> 2325 <location filename="../core.cpp" line=" 566"/>2558 <location filename="../core.cpp" line="602"/> 2326 2559 <source>Unable to locate the URL of the video</source> 2327 2560 <translation>ØºÙØ± ÙØ§Ø¯Ø± عÙÙ ØªØØ¯Ùد Ù … … 2329 2562 </message> 2330 2563 <message> 2331 <location filename="../core.cpp" line="34 08"/>2564 <location filename="../core.cpp" line="3470"/> 2332 2565 <source>Subtitles on</source> 2333 2566 <translation>Ø£ÙØžÙرت Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2335 2568 </message> 2336 2569 <message> 2337 <location filename="../core.cpp" line="34 10"/>2570 <location filename="../core.cpp" line="3472"/> 2338 2571 <source>Subtitles off</source> 2339 2572 <translation>Ø£ÙØ®ÙÙØªÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2341 2574 </message> 2342 2575 <message> 2343 <location filename="../core.cpp" line=" 3955"/>2576 <location filename="../core.cpp" line="4019"/> 2344 2577 <source>Mouse wheel seeks now</source> 2345 2578 <translation>ØªØØ±ÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø© Ø§ÙØ¢Ù ÙØªÙÙÙÙ Ù٠اÙÙ … … 2347 2580 </message> 2348 2581 <message> 2349 <location filename="../core.cpp" line=" 3958"/>2582 <location filename="../core.cpp" line="4022"/> 2350 2583 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 2351 2584 <translation>ØªØØ±ÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø© Ø§ÙØ¢Ù ÙØºÙÙØ± ØØ¬Ù … … 2353 2586 </message> 2354 2587 <message> 2355 <location filename="../core.cpp" line=" 3961"/>2588 <location filename="../core.cpp" line="4025"/> 2356 2589 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 2357 2590 <translation>ØªØØ±ÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø© Ø§ÙØ¢Ù ÙØºÙÙØ± درجة Ø§ÙØªÙØ±ÙØš</translation> 2358 2591 </message> 2359 2592 <message> 2360 <location filename="../core.cpp" line=" 3964"/>2593 <location filename="../core.cpp" line="4028"/> 2361 2594 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 2362 2595 <translation>ØªØØ±ÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø© Ø§ÙØ¢Ù ÙØºÙÙØ± Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©</translation> 2363 2596 </message> 2364 2597 <message> 2365 <location filename="../core.cpp" line="4 268"/>2598 <location filename="../core.cpp" line="4332"/> 2366 2599 <source>Screenshot saved as %1</source> 2367 2600 <translation>ØÙÙØžØª اÙÙÙØ·Ø© ØšØ§ÙØ¥Ø³Ù … … 2369 2602 </message> 2370 2603 <message> 2371 <location filename="../core.cpp" line="43 03"/>2604 <location filename="../core.cpp" line="4367"/> 2372 2605 <source>Starting...</source> 2373 2606 <translation>Ø§ÙØšØ¯Ø£...</translation> 2374 2607 </message> 2375 2608 <message> 2376 <location filename="../core.cpp" line="140 6"/>2609 <location filename="../core.cpp" line="1407"/> 2377 2610 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 2378 2611 <translation>ÙÙ … … 2382 2615 </message> 2383 2616 <message> 2384 <location filename="../core.cpp" line="14 19"/>2617 <location filename="../core.cpp" line="1420"/> 2385 2618 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 2386 2619 <translation>ÙÙ … … 2390 2623 </message> 2391 2624 <message> 2392 <location filename="../core.cpp" line="26 55"/>2625 <location filename="../core.cpp" line="2694"/> 2393 2626 <source>"A" marker set to %1</source> 2394 2627 <translation>عÙÙÙÙØª Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø© "Ø£" Ø¹ÙØ¯ %1</translation> 2395 2628 </message> 2396 2629 <message> 2397 <location filename="../core.cpp" line="2 672"/>2630 <location filename="../core.cpp" line="2716"/> 2398 2631 <source>"B" marker set to %1</source> 2399 2632 <translation>عÙÙÙÙØª Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø© "Øš" Ø¹ÙØ¯ %1</translation> 2400 2633 </message> 2401 2634 <message> 2402 <location filename="../core.cpp" line="2 687"/>2635 <location filename="../core.cpp" line="2736"/> 2403 2636 <source>A-B markers cleared</source> 2404 2637 <translation>Ù … … 2406 2639 </message> 2407 2640 <message> 2408 <location filename="../core.cpp" line="5 58"/>2641 <location filename="../core.cpp" line="594"/> 2409 2642 <source>Connecting to %1</source> 2410 2643 <translation>ÙØªØµÙ ØšÙ%1</translation> … … 2414 2647 <name>DefaultGui</name> 2415 2648 <message> 2416 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 572"/>2649 <location filename="../defaultgui.cpp" line="682"/> 2417 2650 <source>Audio</source> 2418 2651 <translation>Ø§ÙØµÙت</translation> 2419 2652 </message> 2420 2653 <message> 2421 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 573"/>2654 <location filename="../defaultgui.cpp" line="683"/> 2422 2655 <source>Subtitle</source> 2423 2656 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2425 2658 </message> 2426 2659 <message> 2427 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 566"/>2660 <location filename="../defaultgui.cpp" line="675"/> 2428 2661 <source>&Main toolbar</source> 2429 2662 <translation>ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ±ØŠÙ&سÙ</translation> 2430 2663 </message> 2431 2664 <message> 2432 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 569"/>2665 <location filename="../defaultgui.cpp" line="679"/> 2433 2666 <source>&Language toolbar</source> 2434 2667 <translation>ØŽØ±ÙØ· Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙ&غة</translation> 2435 2668 </message> 2436 2669 <message> 2437 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 560"/>2670 <location filename="../defaultgui.cpp" line="669"/> 2438 2671 <source>&Toolbars</source> 2439 2672 <translation>Ø£&؎رطة Ø§ÙØ£Ø¯Ùات</translation> 2440 2673 </message> 2441 2674 <message> 2442 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 541"/>2675 <location filename="../defaultgui.cpp" line="649"/> 2443 2676 <source>Ready</source> 2444 2677 <translation>Ø¬Ø§ÙØ²</translation> 2445 2678 </message> 2446 2679 <message> 2447 <location filename="../defaultgui.cpp" line="604"/> 2680 <location filename="../defaultgui.cpp" line="688"/> 2681 <source>F&ormat info</source> 2682 <translation>Ù 2683 عÙÙÙ 2684 ات اÙ&ØµÙØºØ©</translation> 2685 </message> 2686 <message> 2687 <location filename="../defaultgui.cpp" line="711"/> 2448 2688 <source>A:%1</source> 2449 2689 <translation>Ø£: %1</translation> 2450 2690 </message> 2451 2691 <message> 2452 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 608"/>2692 <location filename="../defaultgui.cpp" line="715"/> 2453 2693 <source>B:%1</source> 2454 2694 <translation>Øš: %1</translation> 2455 2695 </message> 2456 2696 <message> 2457 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 563"/>2697 <location filename="../defaultgui.cpp" line="672"/> 2458 2698 <source>Status&bar</source> 2459 2699 <translation>ØŽØ±ÙØ· اÙ&ØØ§ÙØ©</translation> 2460 2700 </message> 2461 2701 <message> 2462 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 575"/>2702 <location filename="../defaultgui.cpp" line="686"/> 2463 2703 <source>&Video info</source> 2464 2704 <translation>Ù … … 2467 2707 </message> 2468 2708 <message> 2469 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 576"/>2709 <location filename="../defaultgui.cpp" line="687"/> 2470 2710 <source>&Frame counter</source> 2471 2711 <translation>Ø¹Ø¯ÙØ§Ø¯ Ø§ÙØ¥&طارات</translation> 2472 2712 </message> 2473 2713 <message> 2474 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 579"/>2714 <location filename="../defaultgui.cpp" line="691"/> 2475 2715 <source>Edit main &toolbar</source> 2476 2716 <translation>عدÙÙ &ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ±ØŠÙسÙ</translation> 2477 2717 </message> 2478 2718 <message> 2479 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 580"/>2719 <location filename="../defaultgui.cpp" line="692"/> 2480 2720 <source>Edit &control bar</source> 2481 2721 <translation>عدÙÙ ØŽØ±ÙØ· اÙÙ … … 2484 2724 </message> 2485 2725 <message> 2486 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 581"/>2726 <location filename="../defaultgui.cpp" line="693"/> 2487 2727 <source>Edit m&ini control bar</source> 2488 2728 <translation>عدÙÙ ØŽØ±ÙØ· اÙÙ … … 2492 2732 </message> 2493 2733 <message> 2494 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 582"/>2734 <location filename="../defaultgui.cpp" line="694"/> 2495 2735 <source>Edit &floating control</source> 2496 2736 <translation>عدÙ٠اÙÙ … … 2499 2739 </message> 2500 2740 <message> 2501 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 618"/>2741 <location filename="../defaultgui.cpp" line="725"/> 2502 2742 <source>%1x%2 %3 fps</source> 2503 2743 <comment>width + height + fps</comment> … … 2516 2756 <name>ErrorDialog</name> 2517 2757 <message> 2518 <location filename="../errordialog.cpp" line=" 30"/>2758 <location filename="../errordialog.cpp" line="40"/> 2519 2759 <source>Oops, something went wrong</source> 2520 2760 <translation>ÙØ§ÙØ Ø£Ø®ÙÙ ØŽØŠ Ù … … 2522 2762 </message> 2523 2763 <message> 2524 <location filename="../errordialog.cpp" line=" 57"/>2764 <location filename="../errordialog.cpp" line="67"/> 2525 2765 <source>Hide log</source> 2526 2766 <translation>أخÙÙ Ø§ÙØ³ÙÙØ¬ÙÙ</translation> … … 2528 2768 <message> 2529 2769 <location filename="../errordialog.ui" line="91"/> 2530 <location filename="../errordialog.cpp" line=" 59"/>2770 <location filename="../errordialog.cpp" line="69"/> 2531 2771 <source>Show log</source> 2532 2772 <translation>Ø£ØžÙØ± Ø§ÙØ³ÙÙØ¬ÙÙ</translation> … … 2556 2796 <name>FavoriteEditor</name> 2557 2797 <message> 2558 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="9 4"/>2798 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="97"/> 2559 2799 <source>Icon</source> 2560 2800 <translation>Ø§ÙØ£ÙÙÙÙØ©</translation> 2561 2801 </message> 2562 2802 <message> 2563 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="9 4"/>2803 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="97"/> 2564 2804 <source>Name</source> 2565 2805 <translation>Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 2567 2807 </message> 2568 2808 <message> 2569 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="9 4"/>2809 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="97"/> 2570 2810 <source>Media</source> 2571 2811 <translation>Ù … … 2573 2813 </message> 2574 2814 <message> 2575 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="11 1"/>2815 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="116"/> 2576 2816 <source>Favorite editor</source> 2577 2817 <translation>Ù … … 2581 2821 <message> 2582 2822 <location filename="../favoriteeditor.ui" line="34"/> 2583 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="11 3"/>2584 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="17 2"/>2585 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="27 2"/>2823 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="118"/> 2824 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="177"/> 2825 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="277"/> 2586 2826 <source>Favorite list</source> 2587 2827 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 2590 2830 </message> 2591 2831 <message> 2592 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="11 4"/>2832 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="119"/> 2593 2833 <source>You can edit, delete, sort or add new items. Double click on a cell to edit its contents.</source> 2594 2834 <translation>ؚإ٠… … 2599 2839 </message> 2600 2840 <message> 2601 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="3 45"/>2841 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="350"/> 2602 2842 <source>Select an icon file</source> 2603 2843 <translation>اختر Ù … … 2605 2845 </message> 2606 2846 <message> 2607 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="3 47"/>2847 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="352"/> 2608 2848 <source>Images</source> 2609 2849 <translation>Ø§ÙØµÙر</translation> … … 2702 2942 <name>FileDownloader</name> 2703 2943 <message> 2704 <location filename="../findsubtitles/filedownloader/filedownloader.cpp" line=" 39"/>2944 <location filename="../findsubtitles/filedownloader/filedownloader.cpp" line="41"/> 2705 2945 <source>Downloading...</source> 2706 2946 <translation>ÙÙØ²ÙÙ...</translation> 2707 2947 </message> 2708 2948 <message> 2709 <location filename="../findsubtitles/filedownloader/filedownloader.cpp" line="6 0"/>2949 <location filename="../findsubtitles/filedownloader/filedownloader.cpp" line="62"/> 2710 2950 <source>Connecting to %1</source> 2711 2951 <translation>ÙØªØµÙ ØšÙ%1</translation> … … 2822 3062 </message> 2823 3063 <message> 2824 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line=" 76"/>3064 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="87"/> 2825 3065 <source>OK</source> 2826 3066 <translation>Ù … … 2828 3068 </message> 2829 3069 <message> 2830 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line=" 77"/>3070 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="88"/> 2831 3071 <source>Cancel</source> 2832 3072 <translation>Ø£ÙØº</translation> 2833 3073 </message> 2834 3074 <message> 2835 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line=" 78"/>3075 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="89"/> 2836 3076 <source>Apply</source> 2837 3077 <translation>Ø·ØšÙÙ</translation> 2838 3078 </message> 2839 3079 <message> 2840 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line=" 86"/>3080 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="97"/> 2841 3081 <source>O&ptions for %1</source> 2842 3082 <translation>Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª ÙÙ %1</translation> 2843 3083 </message> 2844 3084 <message> 2845 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line=" 87"/>3085 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="98"/> 2846 3086 <source>Additional Options for %1</source> 2847 3087 <translation>Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª إضاÙÙØ© ÙÙ %1</translation> 2848 3088 </message> 2849 3089 <message> 2850 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line=" 88"/>3090 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="99"/> 2851 3091 <source>Here you can pass extra options to %1.</source> 2852 3092 <translation>ÙÙØ§ ÙÙ … … 2855 3095 </message> 2856 3096 <message> 2857 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line=" 89"/>3097 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="100"/> 2858 3098 <source>Write them separated by spaces.</source> 2859 3099 <translation>Ø§ÙØªØšÙا Ù … … 2861 3101 </message> 2862 3102 <message> 2863 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line=" 89"/>3103 <location filename="../filepropertiesdialog.cpp" line="100"/> 2864 3104 <source>Example:</source> 2865 3105 <translation>Ù … … 3017 3257 <name>FindSubtitlesWindow</name> 3018 3258 <message> 3019 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 27"/>3259 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/> 3020 3260 <source>Language</source> 3021 3261 <translation>اÙÙØºØ©</translation> 3022 3262 </message> 3023 3263 <message> 3024 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 27"/>3264 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/> 3025 3265 <source>Name</source> 3026 3266 <translation>Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 3028 3268 </message> 3029 3269 <message> 3030 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 27"/>3270 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/> 3031 3271 <source>Format</source> 3032 3272 <translation>Ø§ÙØµÙغة</translation> 3033 3273 </message> 3034 3274 <message> 3035 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 28"/>3275 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="236"/> 3036 3276 <source>Files</source> 3037 3277 <translation>اÙÙ … … 3039 3279 </message> 3040 3280 <message> 3041 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 28"/>3281 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="236"/> 3042 3282 <source>Date</source> 3043 3283 <translation>Ø§ÙØªØ§Ø±ÙØ®</translation> 3044 3284 </message> 3045 3285 <message> 3046 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 28"/>3286 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="236"/> 3047 3287 <source>Uploaded by</source> 3048 3288 <translation>Ø±ÙØ¹Ùا</translation> 3049 3289 </message> 3050 3290 <message> 3051 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 43"/>3291 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="251"/> 3052 3292 <source>Portuguese - Brasil</source> 3053 3293 <translation>Ø§ÙØšØ±ØªØºØ§ÙÙØ© - Ø§ÙØšØ±Ø§Ø²ÙÙ</translation> 3054 3294 </message> 3055 3295 <message> 3056 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 58"/>3296 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="266"/> 3057 3297 <source>All</source> 3058 3298 <translation>اÙÙÙ</translation> 3059 3299 </message> 3060 3300 <message> 3061 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 67"/>3301 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="275"/> 3062 3302 <source>Close</source> 3063 3303 <translation>Ø¥ØºÙØ§Ù</translation> 3064 3304 </message> 3065 3305 <message> 3066 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 56"/>3306 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="364"/> 3067 3307 <source>Login to opensubtitles.org has failed</source> 3068 3308 <translation>ÙØŽÙ Ø§ÙØ¯Ø®Ù٠إÙÙ opensubtitles.org</translation> 3069 3309 </message> 3070 3310 <message> 3071 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="36 0"/>3311 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="368"/> 3072 3312 <source>Search has failed</source> 3073 3313 <translation>ÙØŽÙ Ø§ÙØšØØ«</translation> 3074 3314 </message> 3075 3315 <message numerus="yes"> 3076 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 697"/>3316 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="705"/> 3077 3317 <source>%n subtitle(s) extracted</source> 3078 <translation> 3079 <numerusform>ÙÙ 3318 <translation><numerusform>ÙÙ 3080 3319 ØªÙØ³ØªØ®Ø±Ùج Ø£ÙØ© ترج٠3081 Ø©</numerusform> 3082 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª ترج٠3083 Ø© ÙØÙØ¯Ø©</numerusform> 3084 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª ترج٠3085 تاÙ</numerusform> 3086 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3087 ات</numerusform> 3088 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3089 Ø©Ù</numerusform> 3090 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3091 Ø©</numerusform> 3092 </translation> 3093 </message> 3094 <message> 3095 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="757"/> 3320 Ø©</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª ترج٠3321 Ø© ÙØÙØ¯Ø©</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª ترج٠3322 تاÙ</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3323 ات</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3324 Ø©Ù</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3325 Ø©</numerusform></translation> 3326 </message> 3327 <message> 3328 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="765"/> 3096 3329 <source>Error fixing the subtitle lines</source> 3097 3330 <translation>ÙÙØ¹ خطأ Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø¥ØµÙØ§Ø Ø³Ø·ÙØ± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 3100 3333 <message> 3101 3334 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/> 3102 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="27 1"/>3335 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="279"/> 3103 3336 <source>&Download</source> 3104 3337 <translation>&ÙØ²ÙÙÙ</translation> 3105 3338 </message> 3106 3339 <message> 3107 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 72"/>3340 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="280"/> 3108 3341 <source>&Copy link to clipboard</source> 3109 3342 <translation>اÙ&سخ Ø§ÙØ±Ø§ØšØ· Ø¥ÙÙ Ø§ÙØØ§ÙØžØ©</translation> 3110 3343 </message> 3111 3344 <message> 3112 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 46"/>3345 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="354"/> 3113 3346 <source>Error</source> 3114 3347 <translation>Ø§ÙØ®Ø·Ø£</translation> 3115 3348 </message> 3116 3349 <message> 3117 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 47"/>3350 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="355"/> 3118 3351 <source>Download failed: %1.</source> 3119 3352 <translation>ÙØŽÙ Ø§ÙØªÙزÙÙ: %1.</translation> 3120 3353 </message> 3121 3354 <message> 3122 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 52"/>3355 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="360"/> 3123 3356 <source>Connecting to %1...</source> 3124 3357 <translation>ÙØªØµÙ ØšÙ%1...</translation> 3125 3358 </message> 3126 3359 <message> 3127 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="37 0"/>3360 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="378"/> 3128 3361 <source>Downloading...</source> 3129 3362 <translation>ÙÙÙØ²ÙÙ...</translation> 3130 3363 </message> 3131 3364 <message> 3132 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 78"/>3365 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="386"/> 3133 3366 <source>Done.</source> 3134 3367 <translation>ت٠… … 3136 3369 </message> 3137 3370 <message> 3138 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 23"/>3371 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="431"/> 3139 3372 <source>%1 files available</source> 3140 3373 <translation>اÙÙ … … 3143 3376 </message> 3144 3377 <message> 3145 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 32"/>3378 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="440"/> 3146 3379 <source>Failed to parse the received data.</source> 3147 3380 <translation>ÙØŽÙÙ ÙÙ ØªÙØ³Ùر Ø§ÙØšÙØ§ÙØ§Øª اÙÙ … … 3172 3405 </message> 3173 3406 <message> 3174 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 27"/>3175 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="6 74"/>3407 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="535"/> 3408 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="682"/> 3176 3409 <source>Subtitle saved as %1</source> 3177 3410 <translation>ØÙÙØžØª Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 3180 3413 </message> 3181 3414 <message> 3182 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="71 1"/>3415 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="719"/> 3183 3416 <source>Overwrite?</source> 3184 3417 <translation>Ø£ØªØ±ÙØ¯ اÙÙØªØ§ØšØ© عÙÙÙØ</translation> 3185 3418 </message> 3186 3419 <message> 3187 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="7 12"/>3420 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="720"/> 3188 3421 <source>The file %1 already exits, overwrite?</source> 3189 3422 <translation>اÙÙ … … 3193 3426 </message> 3194 3427 <message> 3195 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 22"/>3196 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="6 29"/>3428 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="530"/> 3429 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="637"/> 3197 3430 <source>Error saving file</source> 3198 3431 <translation>ÙÙØ¹ خطأ Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ ØÙØž اÙÙ … … 3200 3433 </message> 3201 3434 <message> 3202 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 23"/>3203 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="63 0"/>3204 <source>It wasn 't possible to save the downloaded3435 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="531"/> 3436 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="638"/> 3437 <source>It wasn't possible to save the downloaded 3205 3438 file in folder %1 3206 3439 Please check the permissions of that folder.</source> … … 3216 3449 </message> 3217 3450 <message> 3218 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 44"/>3219 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 495"/>3220 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="6 23"/>3451 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="352"/> 3452 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="503"/> 3453 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="631"/> 3221 3454 <source>Download failed</source> 3222 3455 <translation>ÙØŽÙ Ø§ÙØªÙزÙÙ</translation> 3223 3456 </message> 3224 3457 <message> 3225 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="6 07"/>3458 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="615"/> 3226 3459 <source>Temporary file %1</source> 3227 3460 <translation>اÙÙ … … 3251 3484 <name>InfoFile</name> 3252 3485 <message> 3253 <location filename="../infofile.cpp" line="7 7"/>3486 <location filename="../infofile.cpp" line="78"/> 3254 3487 <source>General</source> 3255 3488 <translation>عا٠… … 3257 3490 </message> 3258 3491 <message> 3259 <location filename="../infofile.cpp" line="8 1"/>3492 <location filename="../infofile.cpp" line="82"/> 3260 3493 <source>Size</source> 3261 3494 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù … … 3263 3496 </message> 3264 3497 <message> 3265 <location filename="../infofile.cpp" line="8 1"/>3498 <location filename="../infofile.cpp" line="82"/> 3266 3499 <source>%1 KB (%2 MB)</source> 3267 3500 <translation>%1 Ù.Øš (%2 Ù … … 3269 3502 </message> 3270 3503 <message> 3271 <location filename="../infofile.cpp" line="8 5"/>3504 <location filename="../infofile.cpp" line="86"/> 3272 3505 <source>URL</source> 3273 3506 <translation>Ø§ÙØ±Ø§ØšØ·</translation> 3274 3507 </message> 3275 3508 <message> 3276 <location filename="../infofile.cpp" line="8 7"/>3509 <location filename="../infofile.cpp" line="88"/> 3277 3510 <source>Length</source> 3278 3511 <translation>Ø§ÙØ·ÙÙ</translation> 3279 3512 </message> 3280 3513 <message> 3281 <location filename="../infofile.cpp" line="8 8"/>3514 <location filename="../infofile.cpp" line="89"/> 3282 3515 <source>Demuxer</source> 3283 3516 <translation>Ù … … 3287 3520 </message> 3288 3521 <message> 3289 <location filename="../infofile.cpp" line="9 3"/>3290 <location filename="../infofile.cpp" line="1 36"/>3291 <location filename="../infofile.cpp" line="1 56"/>3522 <location filename="../infofile.cpp" line="94"/> 3523 <location filename="../infofile.cpp" line="145"/> 3524 <location filename="../infofile.cpp" line="165"/> 3292 3525 <source>Name</source> 3293 3526 <translation>Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 3295 3528 </message> 3296 3529 <message> 3297 <location filename="../infofile.cpp" line="9 4"/>3530 <location filename="../infofile.cpp" line="95"/> 3298 3531 <source>Artist</source> 3299 3532 <translation>اÙÙÙØ§Ù</translation> 3300 3533 </message> 3301 3534 <message> 3302 <location filename="../infofile.cpp" line="9 5"/>3535 <location filename="../infofile.cpp" line="96"/> 3303 3536 <source>Author</source> 3304 3537 <translation>اÙÙ … … 3306 3539 </message> 3307 3540 <message> 3308 <location filename="../infofile.cpp" line="9 6"/>3541 <location filename="../infofile.cpp" line="97"/> 3309 3542 <source>Album</source> 3310 3543 <translation>Ø§ÙØ£ÙØšÙÙ … … 3312 3545 </message> 3313 3546 <message> 3314 <location filename="../infofile.cpp" line="9 7"/>3547 <location filename="../infofile.cpp" line="98"/> 3315 3548 <source>Genre</source> 3316 3549 <translation>Ø§ÙØµÙÙ</translation> 3317 3550 </message> 3318 3551 <message> 3319 <location filename="../infofile.cpp" line=" 98"/>3552 <location filename="../infofile.cpp" line="106"/> 3320 3553 <source>Date</source> 3321 3554 <translation>Ø§ÙØªØ§Ø±ÙØ®</translation> 3322 3555 </message> 3323 3556 <message> 3324 <location filename="../infofile.cpp" line=" 99"/>3557 <location filename="../infofile.cpp" line="108"/> 3325 3558 <source>Track</source> 3326 3559 <translation>اÙÙ … … 3328 3561 </message> 3329 3562 <message> 3330 <location filename="../infofile.cpp" line="10 0"/>3563 <location filename="../infofile.cpp" line="109"/> 3331 3564 <source>Copyright</source> 3332 3565 <translation>ØÙÙ٠اÙÙØ³Ø®</translation> 3333 3566 </message> 3334 3567 <message> 3335 <location filename="../infofile.cpp" line="1 01"/>3568 <location filename="../infofile.cpp" line="110"/> 3336 3569 <source>Comment</source> 3337 3570 <translation>Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ</translation> 3338 3571 </message> 3339 3572 <message> 3340 <location filename="../infofile.cpp" line="1 02"/>3573 <location filename="../infofile.cpp" line="111"/> 3341 3574 <source>Software</source> 3342 3575 <translation>Ø§ÙØšØ±Ùا٠… … 3344 3577 </message> 3345 3578 <message> 3346 <location filename="../infofile.cpp" line="1 07"/>3579 <location filename="../infofile.cpp" line="116"/> 3347 3580 <source>Clip info</source> 3348 3581 <translation>Ù … … 3352 3585 </message> 3353 3586 <message> 3354 <location filename="../infofile.cpp" line="1 14"/>3587 <location filename="../infofile.cpp" line="123"/> 3355 3588 <source>Video</source> 3356 3589 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 3357 3590 </message> 3358 3591 <message> 3359 <location filename="../infofile.cpp" line="1 15"/>3592 <location filename="../infofile.cpp" line="124"/> 3360 3593 <source>Resolution</source> 3361 3594 <translation>Ø§ÙØ¯ÙØ©</translation> 3362 3595 </message> 3363 3596 <message> 3364 <location filename="../infofile.cpp" line="1 16"/>3597 <location filename="../infofile.cpp" line="125"/> 3365 3598 <source>Aspect ratio</source> 3366 3599 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯</translation> 3367 3600 </message> 3368 3601 <message> 3369 <location filename="../infofile.cpp" line="117"/>3370 3602 <location filename="../infofile.cpp" line="126"/> 3603 <location filename="../infofile.cpp" line="135"/> 3371 3604 <source>Format</source> 3372 3605 <translation>Ø§ÙØµÙغة</translation> 3373 3606 </message> 3374 3607 <message> 3375 <location filename="../infofile.cpp" line="118"/>3376 3608 <location filename="../infofile.cpp" line="127"/> 3609 <location filename="../infofile.cpp" line="136"/> 3377 3610 <source>Bitrate</source> 3378 3611 <translation>Ù … … 3380 3613 </message> 3381 3614 <message> 3382 <location filename="../infofile.cpp" line="118"/>3383 3615 <location filename="../infofile.cpp" line="127"/> 3616 <location filename="../infofile.cpp" line="136"/> 3384 3617 <source>%1 kbps</source> 3385 3618 <translation>%1 Ù.ؚت/ثا</translation> 3386 3619 </message> 3387 3620 <message> 3388 <location filename="../infofile.cpp" line="1 19"/>3621 <location filename="../infofile.cpp" line="128"/> 3389 3622 <source>Frames per second</source> 3390 3623 <translation>إطار/ثا</translation> 3391 3624 </message> 3392 3625 <message> 3393 <location filename="../infofile.cpp" line="12 0"/>3394 <location filename="../infofile.cpp" line="13 0"/>3626 <location filename="../infofile.cpp" line="129"/> 3627 <location filename="../infofile.cpp" line="139"/> 3395 3628 <source>Selected codec</source> 3396 3629 <translation>اÙÙ … … 3400 3633 </message> 3401 3634 <message> 3402 <location filename="../infofile.cpp" line="1 25"/>3635 <location filename="../infofile.cpp" line="134"/> 3403 3636 <source>Initial Audio Stream</source> 3404 3637 <translation>دÙÙ Ø§ÙØµÙت Ø§ÙØ£ÙÙÙ</translation> 3405 3638 </message> 3406 3639 <message> 3407 <location filename="../infofile.cpp" line="1 28"/>3640 <location filename="../infofile.cpp" line="137"/> 3408 3641 <source>Rate</source> 3409 3642 <translation>اÙÙ … … 3411 3644 </message> 3412 3645 <message> 3413 <location filename="../infofile.cpp" line="1 28"/>3646 <location filename="../infofile.cpp" line="137"/> 3414 3647 <source>%1 Hz</source> 3415 3648 <translation>%1 ÙØ±ØªØ²</translation> 3416 3649 </message> 3417 3650 <message> 3418 <location filename="../infofile.cpp" line="1 29"/>3651 <location filename="../infofile.cpp" line="138"/> 3419 3652 <source>Channels</source> 3420 3653 <translation>اÙÙÙÙØ§Øª</translation> 3421 3654 </message> 3422 3655 <message> 3423 <location filename="../infofile.cpp" line="1 35"/>3656 <location filename="../infofile.cpp" line="144"/> 3424 3657 <source>Audio Streams</source> 3425 3658 <translation>دÙÙØ§Øª Ø§ÙØµÙت</translation> 3426 3659 </message> 3427 3660 <message> 3428 <location filename="../infofile.cpp" line="1 36"/>3429 <location filename="../infofile.cpp" line="1 56"/>3661 <location filename="../infofile.cpp" line="145"/> 3662 <location filename="../infofile.cpp" line="165"/> 3430 3663 <source>Language</source> 3431 3664 <translation>اÙÙØºØ©</translation> 3432 3665 </message> 3433 3666 <message> 3434 <location filename="../infofile.cpp" line="1 44"/>3435 <location filename="../infofile.cpp" line="1 46"/>3436 <location filename="../infofile.cpp" line="1 69"/>3437 <location filename="../infofile.cpp" line="1 71"/>3667 <location filename="../infofile.cpp" line="153"/> 3668 <location filename="../infofile.cpp" line="155"/> 3669 <location filename="../infofile.cpp" line="178"/> 3670 <location filename="../infofile.cpp" line="180"/> 3438 3671 <source>undefined</source> 3439 <translation type="unfinished"></translation> 3440 </message> 3441 <message> 3442 <location filename="../infofile.cpp" line="214"/> 3672 <translation>ØºÙØ± Ù 3673 ØØ¯Ø¯</translation> 3674 </message> 3675 <message> 3676 <location filename="../infofile.cpp" line="223"/> 3443 3677 <source>Track %1</source> 3444 <translation type="unfinished"></translation> 3445 </message> 3446 <message> 3447 <location filename="../infofile.cpp" line="217"/> 3448 <location filename="../infofile.cpp" line="225"/> 3678 <translation>اÙÙ 3679 سار %1</translation> 3680 </message> 3681 <message> 3682 <location filename="../infofile.cpp" line="226"/> 3683 <location filename="../infofile.cpp" line="234"/> 3449 3684 <source>Language: %1</source> 3450 <translation type="unfinished"></translation>3451 </message> 3452 <message> 3453 <location filename="../infofile.cpp" line="2 18"/>3454 <location filename="../infofile.cpp" line="2 26"/>3685 <translation>اÙÙØºØ©: %1</translation> 3686 </message> 3687 <message> 3688 <location filename="../infofile.cpp" line="227"/> 3689 <location filename="../infofile.cpp" line="235"/> 3455 3690 <source>Name: %1</source> 3456 <translation type="unfinished"></translation> 3457 </message> 3458 <message> 3459 <location filename="../infofile.cpp" line="219"/> 3460 <location filename="../infofile.cpp" line="227"/> 3691 <translation>Ø§ÙØ¥Ø³Ù 3692 : %1</translation> 3693 </message> 3694 <message> 3695 <location filename="../infofile.cpp" line="228"/> 3696 <location filename="../infofile.cpp" line="236"/> 3461 3697 <source>ID: %1</source> 3462 <translation type="unfinished"></translation> 3463 </message> 3464 <message> 3465 <location filename="../infofile.cpp" line="221"/> 3466 <location filename="../infofile.cpp" line="229"/> 3698 <translation>اÙÙ 3699 عرÙÙÙ: %1</translation> 3700 </message> 3701 <message> 3702 <location filename="../infofile.cpp" line="230"/> 3703 <location filename="../infofile.cpp" line="238"/> 3467 3704 <source>Type: %1</source> 3468 <translation type="unfinished"></translation>3469 </message> 3470 <message> 3471 <location filename="../infofile.cpp" line="1 55"/>3705 <translation>اÙÙÙØ¹: %1</translation> 3706 </message> 3707 <message> 3708 <location filename="../infofile.cpp" line="164"/> 3472 3709 <source>Subtitles</source> 3473 3710 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 3475 3712 </message> 3476 3713 <message> 3477 <location filename="../infofile.cpp" line="1 56"/>3714 <location filename="../infofile.cpp" line="165"/> 3478 3715 <source>Type</source> 3479 3716 <translation>اÙÙÙØ¹</translation> 3480 3717 </message> 3481 3718 <message> 3482 <location filename="../infofile.cpp" line="1 03"/>3719 <location filename="../infofile.cpp" line="112"/> 3483 3720 <source>Stream title</source> 3484 3721 <translation>عÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¯ÙÙ</translation> 3485 3722 </message> 3486 3723 <message> 3487 <location filename="../infofile.cpp" line="1 04"/>3724 <location filename="../infofile.cpp" line="113"/> 3488 3725 <source>Stream URL</source> 3489 3726 <translation>راؚط Ø§ÙØ¯ÙÙ</translation> 3490 3727 </message> 3491 3728 <message> 3492 <location filename="../infofile.cpp" line="8 0"/>3729 <location filename="../infofile.cpp" line="81"/> 3493 3730 <source>File</source> 3494 3731 <translation>اÙÙ 3495 3732 ÙÙ</translation> 3733 </message> 3734 </context> 3735 <context> 3736 <name>InfoWindow</name> 3737 <message> 3738 <location filename="../infowindow.ui" line="36"/> 3739 <source>&Close</source> 3740 <translation>Ø¥&ØºÙØ§Ù</translation> 3496 3741 </message> 3497 3742 </context> … … 4742 4987 <name>LogWindow</name> 4743 4988 <message> 4744 <location filename="../logwindow.cpp" line=" 99"/>4989 <location filename="../logwindow.cpp" line="107"/> 4745 4990 <source>Choose a filename to save under</source> 4746 4991 <translation>اختر اس٠… … 4749 4994 </message> 4750 4995 <message> 4751 <location filename="../logwindow.cpp" line="1 05"/>4996 <location filename="../logwindow.cpp" line="113"/> 4752 4997 <source>Confirm overwrite?</source> 4753 4998 <translation>Ø£ØªØ€ÙØ¯ اÙÙØªØ§ØšØ© عÙÙÙØ</translation> 4754 4999 </message> 4755 5000 <message> 4756 <location filename="../logwindow.cpp" line="1 06"/>5001 <location filename="../logwindow.cpp" line="114"/> 4757 5002 <source>The file already exists. 4758 5003 Do you want to overwrite?</source> … … 4763 5008 </message> 4764 5009 <message> 4765 <location filename="../logwindow.cpp" line="1 25"/>5010 <location filename="../logwindow.cpp" line="133"/> 4766 5011 <source>Error saving file</source> 4767 5012 <translation>ÙÙØ¹ خطأ Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ ØÙØž اÙÙ … … 4769 5014 </message> 4770 5015 <message> 4771 <location filename="../logwindow.cpp" line="1 26"/>5016 <location filename="../logwindow.cpp" line="134"/> 4772 5017 <source>The log couldn't be saved</source> 4773 5018 <translation>ØºÙØ± ÙØ§Ø¯Ø± عÙÙ ØÙØž Ø§ÙØ³Ø¬Ù</translation> 4774 5019 </message> 4775 5020 <message> 4776 <location filename="../logwindow.cpp" line="10 0"/>5021 <location filename="../logwindow.cpp" line="108"/> 4777 5022 <source>Logs</source> 4778 5023 <translation>Ø§ÙØ³Ø¬Ùات</translation> 4779 5024 </message> 4780 </context> 4781 <context> 4782 <name>LogWindowBase</name> 4783 <message> 4784 <location filename="../logwindowbase.ui" line="58"/> 4785 <location filename="../logwindowbase.ui" line="61"/> 5025 <message> 5026 <location filename="../logwindow.ui" line="58"/> 5027 <location filename="../logwindow.ui" line="61"/> 4786 5028 <source>Save</source> 4787 <translation>Ø §ØÙØž</translation>4788 </message> 4789 <message> 4790 <location filename="../logwindow base.ui" line="68"/>4791 <location filename="../logwindow base.ui" line="71"/>5029 <translation>ØÙØž</translation> 5030 </message> 5031 <message> 5032 <location filename="../logwindow.ui" line="68"/> 5033 <location filename="../logwindow.ui" line="71"/> 4792 5034 <source>Copy to clipboard</source> 4793 <translation>Ø§ÙØ³Ø® Ø¥ÙÙ Ø§ÙØØ§ÙØžØ©</translation> 4794 </message> 4795 <message> 4796 <location filename="../logwindowbase.ui" line="81"/> 5035 <translation>اÙÙØ³Ø® اÙÙ Ø§ÙØØ§ÙØžØ©</translation> 5036 </message> 5037 <message> 5038 <location filename="../logwindow.ui" line="78"/> 5039 <source>Close</source> 5040 <translation>Ø¥ØºÙØ§Ù</translation> 5041 </message> 5042 <message> 5043 <location filename="../logwindow.ui" line="81"/> 4797 5044 <source>&Close</source> 4798 5045 <translation>Ø¥&ØºÙØ§Ù</translation> 4799 </message>4800 <message>4801 <location filename="../logwindowbase.ui" line="78"/>4802 <source>Close</source>4803 <translation>Ø¥ØºÙØ§Ù</translation>4804 5046 </message> 4805 5047 </context> … … 4839 5081 <name>MiniGui</name> 4840 5082 <message> 4841 <location filename="../minigui.cpp" line="17 4"/>5083 <location filename="../minigui.cpp" line="172"/> 4842 5084 <source>Control bar</source> 4843 5085 <translation>ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØªØÙÙ … … 4845 5087 </message> 4846 5088 <message> 4847 <location filename="../minigui.cpp" line="17 7"/>5089 <location filename="../minigui.cpp" line="175"/> 4848 5090 <source>Edit &control bar</source> 4849 5091 <translation>عدÙÙ ØŽØ±ÙØ· اÙÙ … … 4852 5094 </message> 4853 5095 <message> 4854 <location filename="../minigui.cpp" line="17 8"/>5096 <location filename="../minigui.cpp" line="176"/> 4855 5097 <source>Edit &floating control</source> 4856 5098 <translation>عدÙ٠اÙÙ … … 4862 5104 <name>MpcGui</name> 4863 5105 <message> 4864 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="15 1"/>5106 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="150"/> 4865 5107 <source>Control bar</source> 4866 5108 <translation>ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØªØÙÙ … … 4868 5110 </message> 4869 5111 <message> 4870 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="15 2"/>5112 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="151"/> 4871 5113 <source>Seek bar</source> 4872 5114 <translation>ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØªÙÙÙÙ</translation> 4873 5115 </message> 4874 5116 <message> 4875 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 71"/>4876 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 72"/>4877 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 73"/>5117 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="463"/> 5118 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="464"/> 5119 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="465"/> 4878 5120 <source>-%1</source> 4879 5121 <translation>-%1</translation> 4880 5122 </message> 4881 5123 <message> 4882 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 75"/>4883 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 76"/>4884 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="4 77"/>5124 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="467"/> 5125 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="468"/> 5126 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="469"/> 4885 5127 <source>+%1</source> 4886 5128 <translation>+%1</translation> … … 4947 5189 <name>Playlist</name> 4948 5190 <message> 4949 <location filename="../playlist.cpp" line=" 303"/>5191 <location filename="../playlist.cpp" line="529"/> 4950 5192 <source>Name</source> 4951 5193 <translation>Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 4953 5195 </message> 4954 5196 <message> 4955 <location filename="../playlist.cpp" line=" 303"/>5197 <location filename="../playlist.cpp" line="529"/> 4956 5198 <source>Length</source> 4957 5199 <translation>Ø§ÙØ·ÙÙ</translation> 4958 5200 </message> 4959 5201 <message> 4960 <location filename="../playlist.cpp" line=" 308"/>5202 <location filename="../playlist.cpp" line="538"/> 4961 5203 <source>&Play</source> 4962 5204 <translation>ØŽ&غÙÙ</translation> 4963 5205 </message> 4964 5206 <message> 4965 <location filename="../playlist.cpp" line=" 336"/>5207 <location filename="../playlist.cpp" line="566"/> 4966 5208 <source>&Edit</source> 4967 5209 <translation>&عدÙÙ</translation> 4968 5210 </message> 4969 5211 <message> 4970 <location filename="../playlist.cpp" line=" 935"/>4971 <location filename="../playlist.cpp" line=" 960"/>5212 <location filename="../playlist.cpp" line="1107"/> 5213 <location filename="../playlist.cpp" line="1133"/> 4972 5214 <source>Playlists</source> 4973 5215 <translation>ÙÙØ§ØŠÙ … … 4975 5217 </message> 4976 5218 <message> 4977 <location filename="../playlist.cpp" line=" 933"/>5219 <location filename="../playlist.cpp" line="1105"/> 4978 5220 <source>Choose a file</source> 4979 5221 <translation>اختر Ù … … 4981 5223 </message> 4982 5224 <message> 4983 <location filename="../playlist.cpp" line=" 958"/>5225 <location filename="../playlist.cpp" line="1131"/> 4984 5226 <source>Choose a filename</source> 4985 5227 <translation>اختر اس٠… … 4988 5230 </message> 4989 5231 <message> 4990 <location filename="../playlist.cpp" line=" 969"/>5232 <location filename="../playlist.cpp" line="1142"/> 4991 5233 <source>Confirm overwrite?</source> 4992 5234 <translation>Ø£ØªØ€ÙØ¯ اÙÙØªØ§ØšØ© عÙÙÙØ</translation> 4993 5235 </message> 4994 5236 <message> 4995 <location filename="../playlist.cpp" line=" 970"/>5237 <location filename="../playlist.cpp" line="1143"/> 4996 5238 <source>The file %1 already exists. 4997 5239 Do you want to overwrite?</source> … … 5003 5245 </message> 5004 5246 <message> 5005 <location filename="../playlist.cpp" line=" 935"/>5006 <location filename="../playlist.cpp" line=" 960"/>5007 <location filename="../playlist.cpp" line="1 174"/>5247 <location filename="../playlist.cpp" line="1107"/> 5248 <location filename="../playlist.cpp" line="1133"/> 5249 <location filename="../playlist.cpp" line="1347"/> 5008 5250 <source>All files</source> 5009 5251 <translation>Ù٠اÙÙ … … 5011 5253 </message> 5012 5254 <message> 5013 <location filename="../playlist.cpp" line="1 171"/>5255 <location filename="../playlist.cpp" line="1344"/> 5014 5256 <source>Select one or more files to open</source> 5015 5257 <translation>اختر Ù … … 5017 5259 </message> 5018 5260 <message> 5019 <location filename="../playlist.cpp" line="1 239"/>5261 <location filename="../playlist.cpp" line="1411"/> 5020 5262 <source>Choose a directory</source> 5021 5263 <translation>اختر Ù … … 5023 5265 </message> 5024 5266 <message> 5025 <location filename="../playlist.cpp" line="1 446"/>5267 <location filename="../playlist.cpp" line="1579"/> 5026 5268 <source>Edit name</source> 5027 5269 <translation>عدÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 5029 5271 </message> 5030 5272 <message> 5031 <location filename="../playlist.cpp" line="1 447"/>5273 <location filename="../playlist.cpp" line="1580"/> 5032 5274 <source>Type the name that will be displayed in the playlist for this file:</source> 5033 5275 <translation>Ø§ÙØªØš Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 5037 5279 </message> 5038 5280 <message> 5039 <location filename="../playlist.cpp" line=" 305"/>5281 <location filename="../playlist.cpp" line="531"/> 5040 5282 <source>&Load</source> 5041 5283 <translation>&ØÙ … … 5043 5285 </message> 5044 5286 <message> 5045 <location filename="../playlist.cpp" line="306"/> 5287 <location filename="../playlist.cpp" line="529"/> 5288 <source>Filename / URL</source> 5289 <translation>اس٠5290 اÙÙ 5291 ÙÙ / راؚط</translation> 5292 </message> 5293 <message> 5294 <location filename="../playlist.cpp" line="533"/> 5295 <source>&Open URL</source> 5296 <translation type="unfinished"/> 5297 </message> 5298 <message> 5299 <location filename="../playlist.cpp" line="534"/> 5300 <source>Download playlist from URL</source> 5301 <translation type="unfinished"/> 5302 </message> 5303 <message> 5304 <location filename="../playlist.cpp" line="536"/> 5046 5305 <source>&Save</source> 5047 5306 <translation>اØÙ&Øž</translation> 5048 5307 </message> 5049 5308 <message> 5050 <location filename="../playlist.cpp" line=" 310"/>5309 <location filename="../playlist.cpp" line="540"/> 5051 5310 <source>&Next</source> 5052 5311 <translation>اÙ&تاÙÙ</translation> 5053 5312 </message> 5054 5313 <message> 5055 <location filename="../playlist.cpp" line=" 311"/>5314 <location filename="../playlist.cpp" line="541"/> 5056 5315 <source>Pre&vious</source> 5057 5316 <translation>اÙ&ساؚÙ</translation> 5058 5317 </message> 5059 5318 <message> 5060 <location filename="../playlist.cpp" line=" 317"/>5319 <location filename="../playlist.cpp" line="547"/> 5061 5320 <source>Move &up</source> 5062 5321 <translation>ØØ±ÙÙ ÙØ£&عÙÙ</translation> 5063 5322 </message> 5064 5323 <message> 5065 <location filename="../playlist.cpp" line=" 318"/>5324 <location filename="../playlist.cpp" line="548"/> 5066 5325 <source>Move &down</source> 5067 5326 <translation>ØØ±ÙÙ ÙØ£&سÙÙ</translation> 5068 5327 </message> 5069 5328 <message> 5070 <location filename="../playlist.cpp" line=" 320"/>5329 <location filename="../playlist.cpp" line="550"/> 5071 5330 <source>&Repeat</source> 5072 5331 <translation>&ÙØ±Ùر</translation> 5073 5332 </message> 5074 5333 <message> 5075 <location filename="../playlist.cpp" line=" 321"/>5334 <location filename="../playlist.cpp" line="551"/> 5076 5335 <source>S&huffle</source> 5077 5336 <translation>ا&Ø®ÙØ·</translation> 5078 5337 </message> 5079 5338 <message> 5080 <location filename="../playlist.cpp" line=" 324"/>5339 <location filename="../playlist.cpp" line="554"/> 5081 5340 <source>Add &current file</source> 5082 5341 <translation>أض٠اÙÙ … … 5084 5343 </message> 5085 5344 <message> 5086 <location filename="../playlist.cpp" line=" 325"/>5345 <location filename="../playlist.cpp" line="555"/> 5087 5346 <source>Add &file(s)</source> 5088 5347 <translation>أض٠٠… … 5090 5349 </message> 5091 5350 <message> 5092 <location filename="../playlist.cpp" line=" 326"/>5351 <location filename="../playlist.cpp" line="556"/> 5093 5352 <source>Add &directory</source> 5094 5353 <translation>أض٠٠… … 5096 5355 </message> 5097 5356 <message> 5098 <location filename="../playlist.cpp" line=" 327"/>5357 <location filename="../playlist.cpp" line="557"/> 5099 5358 <source>Add &URL(s)</source> 5100 5359 <translation>أض٠ر(Ù)اؚ&طاÙ</translation> 5101 5360 </message> 5102 5361 <message> 5103 <location filename="../playlist.cpp" line=" 330"/>5362 <location filename="../playlist.cpp" line="560"/> 5104 5363 <source>Remove &selected</source> 5105 5364 <translation>أز٠اÙÙ … … 5107 5366 </message> 5108 5367 <message> 5109 <location filename="../playlist.cpp" line=" 331"/>5368 <location filename="../playlist.cpp" line="561"/> 5110 5369 <source>Remove &all</source> 5111 5370 <translation>أز٠اÙ&ÙÙ</translation> 5112 5371 </message> 5113 5372 <message> 5114 <location filename="../playlist.cpp" line=" 333"/>5373 <location filename="../playlist.cpp" line="563"/> 5115 5374 <source>&Delete file from disk</source> 5116 5375 <translation>Ø&ذ٠اÙÙ … … 5119 5378 </message> 5120 5379 <message> 5121 <location filename="../playlist.cpp" line="346"/> 5380 <location filename="../playlist.cpp" line="576"/> 5381 <source>Search</source> 5382 <translation>ØšØØ«</translation> 5383 </message> 5384 <message> 5385 <location filename="../playlist.cpp" line="581"/> 5122 5386 <source>SMPlayer - Playlist</source> 5123 5387 <translation>SMPlayer - ÙØ§ØŠÙ … … 5125 5389 </message> 5126 5390 <message> 5127 <location filename="../playlist.cpp" line="1 477"/>5391 <location filename="../playlist.cpp" line="1614"/> 5128 5392 <source>Confirm deletion</source> 5129 5393 <translation>Ø£ÙÙØ¯ Ø§ÙØØ°Ù</translation> 5130 5394 </message> 5131 5395 <message> 5132 <location filename="../playlist.cpp" line="1 478"/>5396 <location filename="../playlist.cpp" line="1615"/> 5133 5397 <source>You're about to DELETE the file '%1' from your drive.</source> 5134 5398 <translation>Ø£ÙØª عÙÙ ÙØŽÙ Ø£Ù ØªØØ°Ù اÙÙ … … 5137 5401 </message> 5138 5402 <message> 5139 <location filename="../playlist.cpp" line="1 479"/>5403 <location filename="../playlist.cpp" line="1616"/> 5140 5404 <source>This action cannot be undone. Are you sure you want to proceed?</source> 5141 5405 <translation>ÙØ§ ÙÙ … … 5145 5409 </message> 5146 5410 <message> 5147 <location filename="../playlist.cpp" line="1 491"/>5411 <location filename="../playlist.cpp" line="1634"/> 5148 5412 <source>Deletion failed</source> 5149 5413 <translation>ÙØŽÙ Ø§ÙØØ°Ù</translation> 5150 5414 </message> 5151 5415 <message> 5152 <location filename="../playlist.cpp" line="1 492"/>5416 <location filename="../playlist.cpp" line="1635"/> 5153 5417 <source>It wasn't possible to delete '%1'</source> 5154 5418 <translation>ÙÙ … … 5157 5421 </message> 5158 5422 <message> 5159 <location filename="../playlist.cpp" line="1 497"/>5423 <location filename="../playlist.cpp" line="1640"/> 5160 5424 <source>Error deleting the file</source> 5161 5425 <translation>خطأ Ø¹ÙØ¯ ØØ°Ù اÙÙ … … 5163 5427 </message> 5164 5428 <message> 5165 <location filename="../playlist.cpp" line="1 498"/>5429 <location filename="../playlist.cpp" line="1641"/> 5166 5430 <source>It's not possible to delete '%1' from the filesystem.</source> 5167 5431 <translation>ÙÙØ³ Ù … … 5174 5438 </message> 5175 5439 <message> 5176 <location filename="../playlist.cpp" line="340"/> 5440 <location filename="../playlist.cpp" line="1931"/> 5441 <source>It's not possible to load this playlist</source> 5442 <translation type="unfinished"/> 5443 </message> 5444 <message> 5445 <location filename="../playlist.cpp" line="1931"/> 5446 <source>Unrecognized format.</source> 5447 <translation type="unfinished"/> 5448 </message> 5449 <message> 5450 <location filename="../playlist.cpp" line="570"/> 5177 5451 <source>Add...</source> 5178 5452 <translation>أضÙÙ...</translation> 5179 5453 </message> 5180 5454 <message> 5181 <location filename="../playlist.cpp" line=" 342"/>5455 <location filename="../playlist.cpp" line="572"/> 5182 5456 <source>Remove...</source> 5183 5457 <translation>أزÙÙ...</translation> 5184 5458 </message> 5185 5459 <message> 5186 <location filename="../playlist.cpp" line="1 002"/>5460 <location filename="../playlist.cpp" line="1175"/> 5187 5461 <source>Playlist modified</source> 5188 5462 <translation>Ø¹ÙØ¯Ùت اÙÙØ§ØŠÙ … … 5190 5464 </message> 5191 5465 <message> 5192 <location filename="../playlist.cpp" line="1 003"/>5466 <location filename="../playlist.cpp" line="1176"/> 5193 5467 <source>There are unsaved changes, do you want to save the playlist?</source> 5194 5468 <translation>ÙÙ … … 5197 5471 </message> 5198 5472 <message> 5199 <location filename="../playlist.cpp" line="1 173"/>5473 <location filename="../playlist.cpp" line="1346"/> 5200 5474 <source>Multimedia</source> 5201 5475 <translation>Ù … … 5226 5500 </message> 5227 5501 <message> 5228 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 57"/>5502 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="560"/> 5229 5503 <source>Log SMPlayer output</source> 5230 5504 <translation>سج٠٠… … 5232 5506 </message> 5233 5507 <message> 5234 <location filename="../prefadvanced.ui" line="6 79"/>5508 <location filename="../prefadvanced.ui" line="613"/> 5235 5509 <source>This option is mainly intended for debugging the application.</source> 5236 5510 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار Ù … … 5238 5512 </message> 5239 5513 <message> 5240 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 80"/>5514 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="467"/> 5241 5515 <source>Checking this option may reduce flickering, but it also might produce that the video won't be displayed properly.</source> 5242 5516 <translation>رؚ٠… … 5247 5521 </message> 5248 5522 <message> 5249 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 88"/>5523 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="591"/> 5250 5524 <source>Filter for SMPlayer logs</source> 5251 5525 <translation>Ù … … 5258 5532 </message> 5259 5533 <message> 5260 <location filename="../prefadvanced.ui" line="11 9"/>5534 <location filename="../prefadvanced.ui" line="112"/> 5261 5535 <source>Use the la&vf demuxer by default</source> 5262 5536 <translation>استخد٠… … 5268 5542 </message> 5269 5543 <message> 5270 <location filename="../prefadvanced.ui" line="341"/> 5544 <location filename="../prefadvanced.ui" line="213"/> 5545 <source>Color&key:</source> 5546 <translation>اÙÙ 5547 ÙØª&Ø§Ø Ø§ÙÙÙÙÙ</translation> 5548 </message> 5549 <message> 5550 <location filename="../prefadvanced.ui" line="311"/> 5271 5551 <source>&Options:</source> 5272 5552 <translation>اÙ&Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª:</translation> 5273 5553 </message> 5274 5554 <message> 5275 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 401"/>5555 <location filename="../prefadvanced.ui" line="337"/> 5276 5556 <source>V&ideo filters:</source> 5277 5557 <translation>Ù … … 5279 5559 </message> 5280 5560 <message> 5281 <location filename="../prefadvanced.ui" line="460"/> 5282 <source>Audio &filters:</source> 5283 <translation>Ù 5284 ÙØ±ØŽÙÙ&ØØ§Øª Ø§ÙØµÙت:</translation> 5285 </message> 5286 <message> 5287 <location filename="../prefadvanced.ui" line="234"/> 5288 <source>&Colorkey:</source> 5289 <translation>اÙÙ 5290 ÙØªØ§Ø اÙ&ÙÙÙÙ:</translation> 5291 </message> 5292 <message> 5293 <location filename="../prefadvanced.ui" line="378"/> 5294 <source>You can also pass additional video filters. 5295 Separate them with ",". Do not use spaces! 5296 Example: scale=512:-2,mirror</source> 5297 <translation>ÙÙ 5298 ÙÙÙ Ø§ÙØ¶Ø§Ù ت٠5299 Ø±ÙØ± Ù 5300 Ø±ØŽØØ§Øª ÙÙØ¯Ù٠إضاÙÙØ© 5301 Ø§ÙØµÙÙØ§ ؚاÙÙØ§Ø±Ø²Ø© ",". ÙØ§ تستخد٠5302 اÙÙØ±Ø§ØºØ§Øª! 5303 Ù 5304 ثاÙ: scale=512:-2,mirror</translation> 5305 </message> 5306 <message> 5307 <location filename="../prefadvanced.ui" line="438"/> 5308 <source>And finally audio filters. Same rule as for video filters. 5309 Example: extrastereo,karaoke</source> 5310 <translation>Ù Ø£Ø®ÙØ±Ø§Ù Ù 5311 Ø±ØŽØØ§Øª Ø§ÙØµÙت. ÙÙØ§ ÙÙØ³ ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© Ù 5312 Ø±ØŽØØ§Øª اÙÙÙØ¯ÙÙ. 5313 Ù 5314 ثاÙ: extrastereo,karaoke</translation> 5315 </message> 5316 <message> 5317 <location filename="../prefadvanced.ui" line="612"/> 5561 <location filename="../prefadvanced.ui" line="546"/> 5318 5562 <source>SMPlayer</source> 5319 5563 <translation>SMPlayer</translation> 5320 5564 </message> 5321 5565 <message> 5322 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 618"/>5566 <location filename="../prefadvanced.ui" line="552"/> 5323 5567 <source>Log &SMPlayer output</source> 5324 5568 <translation>سجÙÙ Ù … … 5326 5570 </message> 5327 5571 <message> 5328 <location filename="../prefadvanced.ui" line="6 89"/>5572 <location filename="../prefadvanced.ui" line="623"/> 5329 5573 <source>&Filter for SMPlayer logs:</source> 5330 5574 <translation>Ù … … 5332 5576 </message> 5333 5577 <message> 5334 <location filename="../prefadvanced.ui" line="2 57"/>5578 <location filename="../prefadvanced.ui" line="236"/> 5335 5579 <source>C&hange...</source> 5336 5580 <translation>غ&ÙÙØ±...</translation> 5337 5581 </message> 5338 5582 <message> 5339 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="55 4"/>5583 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="557"/> 5340 5584 <source>Logs</source> 5341 5585 <translation>Ø§ÙØ³Ø¬Ùات</translation> … … 5352 5596 </message> 5353 5597 <message> 5354 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="46 9"/>5598 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="461"/> 5355 5599 <source>Use the lavf demuxer by default</source> 5356 5600 <translation>استخد٠… … 5362 5606 </message> 5363 5607 <message> 5364 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 70"/>5608 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="462"/> 5365 5609 <source>If this option is checked, the lavf demuxer will be used for all formats.</source> 5366 5610 <translation>اذا Ø£ØŽÙØ±Øª ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ¥Ù اÙÙ … … 5369 5613 </message> 5370 5614 <message> 5371 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 492"/>5615 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="537"/> 5372 5616 <source>This option may be needed to play playlist files (m3u, pls...). However it can involve a security risk when playing internet sources because the way MPlayer parses and uses playlist files is not safe against maliciously constructed files.</source> 5373 <translation type="unfinished"></translation> 5374 </message> 5375 <message> 5376 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="516"/> 5617 <translation>ÙØ¯ ÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار Ù 5618 Ø·ÙÙØšØ§Ù ÙØªØŽØºÙÙ Ù 5619 ÙÙØ§Øª ÙÙØ§ØŠÙ 5620 Ø§ÙØªØŽØºÙÙ (m3uØ pls...). ÙÙÙÙ ÙÙ 5621 ÙÙ Ø£Ù ÙØªØ¶Ù 5622 Ù Ù 5623 خاطرة Ø£Ù 5624 ÙÙØ© Ø¹ÙØ¯ ت؎غÙÙ Ù 5625 ÙØ§Ø±Ø¯ Ø§ÙØªØ±Ùت ÙØ£Ù Ø§ÙØ·Ø±ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙÙØ³Ø± ØšÙØ§ MPlayer Ù 5626 ÙÙØ§Øª ÙÙØ§ØŠÙ 5627 Ø§ÙØªØŽØºÙÙ Ù Ù ÙØ³ØªØ¹Ù 5628 ÙÙØ§ ÙÙØ³Øª Ø¢Ù 5629 ÙØ© ÙÙ Ù 5630 ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ 5631 ÙÙØ§Øª اÙÙ 5632 رÙÙÙØšØ© ØšØµÙØ±Ø© Ù 5633 Ø±ÙØšØ©.</translation> 5634 </message> 5635 <message> 5636 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="490"/> 5377 5637 <source>Limitation: the actions are run only when a file is opened and not when the %1 process is restarted (e.g. you select an audio or video filter).</source> 5378 5638 <translation>تÙÙÙØ¯: ت؎غÙÙÙ Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§Øª ÙÙØ· Ø¹ÙØ¯Ù … … 5387 5647 </message> 5388 5648 <message> 5389 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 21"/>5649 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="500"/> 5390 5650 <source>Colorkey</source> 5391 5651 <translation>اÙÙ … … 5393 5653 </message> 5394 5654 <message> 5395 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 22"/>5655 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="501"/> 5396 5656 <source>If you see parts of the video over any other window, you can change the colorkey to fix it. Try to select a color close to black.</source> 5397 5657 <translation>Ø¥Ù Ø±Ø£ÙØª أجزاء Ù … … 5401 5661 </message> 5402 5662 <message> 5403 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 34"/>5663 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="509"/> 5404 5664 <source>Options</source> 5405 5665 <translation>Ø§ÙØ®Ùارات</translation> 5406 5666 </message> 5407 5667 <message> 5408 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 38"/>5668 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="513"/> 5409 5669 <source>Video filters</source> 5410 5670 <translation>Ù … … 5412 5672 </message> 5413 5673 <message> 5414 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 42"/>5674 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="517"/> 5415 5675 <source>Audio filters</source> 5416 5676 <translation>Ù … … 5418 5678 </message> 5419 5679 <message> 5420 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 79"/>5680 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="466"/> 5421 5681 <source>Repaint the background of the video window</source> 5422 5682 <translation>أعد رس٠… … 5424 5684 </message> 5425 5685 <message> 5426 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 33"/>5686 <location filename="../prefadvanced.ui" line="119"/> 5427 5687 <source>Repaint the backgroun&d of the video window</source> 5428 5688 <translation>أعد رس٠… … 5430 5690 </message> 5431 5691 <message> 5432 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 48"/>5692 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="551"/> 5433 5693 <source>IPv4</source> 5434 5694 <translation>IPv4</translation> 5435 5695 </message> 5436 5696 <message> 5437 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 49"/>5697 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="552"/> 5438 5698 <source>Use IPv4 on network connections. Falls back on IPv6 automatically.</source> 5439 5699 <translation>استخد٠… … 5442 5702 </message> 5443 5703 <message> 5444 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="55 1"/>5704 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="554"/> 5445 5705 <source>IPv6</source> 5446 5706 <translation>IPv6</translation> 5447 5707 </message> 5448 5708 <message> 5449 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="55 2"/>5709 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="555"/> 5450 5710 <source>Use IPv6 on network connections. Falls back on IPv4 automatically.</source> 5451 5711 <translation>استخد٠… … 5454 5714 </message> 5455 5715 <message> 5456 <location filename="../prefadvanced.ui" line="4 98"/>5716 <location filename="../prefadvanced.ui" line="432"/> 5457 5717 <source>Network Connection</source> 5458 5718 <translation>Ø§ØªØµØ§Ù Ø§ÙØŽØšÙØ©</translation> 5459 5719 </message> 5460 5720 <message> 5461 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 510"/>5721 <location filename="../prefadvanced.ui" line="444"/> 5462 5722 <source>IPv&4</source> 5463 5723 <translation>IPv&4</translation> 5464 5724 </message> 5465 5725 <message> 5466 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 517"/>5726 <location filename="../prefadvanced.ui" line="451"/> 5467 5727 <source>IPv&6</source> 5468 5728 <translation>IPv&6</translation> 5469 5729 </message> 5470 5730 <message> 5471 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 541"/>5731 <location filename="../prefadvanced.ui" line="475"/> 5472 5732 <source>Lo&gs</source> 5473 5733 <translation>اÙ&Ø³Ø¬ÙØ§Øª</translation> 5474 5734 </message> 5475 5735 <message> 5476 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 62"/>5736 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="454"/> 5477 5737 <source>Rebuild index if needed</source> 5478 5738 <translation>أعد ØšÙØ§Ø¡ اÙÙÙØ±Ø³ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØØ§Ø¬Ø©</translation> 5479 5739 </message> 5480 5740 <message> 5481 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 12"/>5741 <location filename="../prefadvanced.ui" line="105"/> 5482 5742 <source>Rebuild &index if needed</source> 5483 5743 <translation>أعد ØšÙØ§Ø¡ اÙÙÙØ±Ø³ Ø¹ÙØ¯ اÙ&ØØ§Ø¬Ø©</translation> 5484 5744 </message> 5485 5745 <message> 5486 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 58"/>5746 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="561"/> 5487 5747 <source>If this option is checked, SMPlayer will store the debugging messages that SMPlayer outputs (you can see the log in <b>Options -> View logs -> SMPlayer</b>). This information can be very useful for the developer in case you find a bug.</source> 5488 5748 <translation>Ø¥Ù Ù … … 5497 5757 </message> 5498 5758 <message> 5499 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="57 0"/>5759 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="573"/> 5500 5760 <source>Log %1 output</source> 5501 5761 <translation>سجÙÙ Ù … … 5503 5763 </message> 5504 5764 <message> 5505 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="57 1"/>5765 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="574"/> 5506 5766 <source>If checked, SMPlayer will store the output of %1 (you can see it in <b>Options -> View logs -> %1</b>). In case of problems this log can contain important information, so it's recommended to keep this option checked.</source> 5507 5767 <translation>إذا Ø£ÙØŽÙÙØ±Ø ÙØ¥Ù SMPlayer Ø³ÙØ®Ø²Ù Ù … … 5521 5781 </message> 5522 5782 <message> 5523 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="57 6"/>5783 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="579"/> 5524 5784 <source>Autosave %1 log</source> 5525 5785 <translation>Ø¥ØÙØž سج٠%1 تÙÙØ§ØŠÙا</translation> 5526 5786 </message> 5527 5787 <message> 5528 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 77"/>5788 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="580"/> 5529 5789 <source>If this option is checked, the %1 log will be saved to the specified file every time a new file starts to play. It's intended for external applications, so they can get info about the file you're playing.</source> 5530 5790 <translation>إذا Ø£ÙØŽÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ¥Ù سجÙÙ %1 سÙÙØÙÙØž Ù٠اÙÙ … … 5539 5799 </message> 5540 5800 <message> 5541 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="58 2"/>5801 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="585"/> 5542 5802 <source>Autosave %1 log filename</source> 5543 5803 <translation>تÙÙØ§ØŠÙا اØÙØž اس٠… … 5546 5806 </message> 5547 5807 <message> 5548 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="58 3"/>5808 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="586"/> 5549 5809 <source>Enter here the path and filename that will be used to save the %1 log.</source> 5550 5810 <translation>أخ٠ÙÙØ§ Ù … … 5555 5815 </message> 5556 5816 <message> 5557 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 89"/>5817 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="592"/> 5558 5818 <source>This option allows to filter the SMPlayer messages that will be stored in the log. Here you can write any regular expression.<br>For instance: <i>^Core::.*</i> will display only the lines starting with <i>Core::</i></source> 5559 5819 <translation>ÙØ³Ù … … 5564 5824 </message> 5565 5825 <message> 5566 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 98"/>5826 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="472"/> 5567 5827 <source>Correct pts</source> 5568 5828 <translation>تصØÙØ PTS</translation> … … 5587 5847 </message> 5588 5848 <message> 5589 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="97"/> 5590 <source>O&ptions for %1</source> 5591 <translation>Ø®&ÙØ§Ø±Ø§Øª ÙÙ %1</translation> 5592 </message> 5593 <message> 5594 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="98"/> 5595 <source>Here you can pass extra options to %1.</source> 5596 <translation>ÙÙØ§ ÙÙ 5597 ÙÙ٠ت٠5598 Ø±ÙØ± Ø§ÙØ®Ùارات Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙÙØ© Ø¥ÙÙ %1.</translation> 5599 </message> 5600 <message> 5601 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="99"/> 5602 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="536"/> 5849 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="511"/> 5603 5850 <source>Write them separated by spaces.</source> 5604 5851 <translation>Ø§ÙØªØšÙا Ù … … 5610 5857 <translation>س&جÙÙ Ù 5611 5858 Ø®Ø±ÙØ¬Ø§Øª %1</translation> 5859 </message> 5860 <message> 5861 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="99"/> 5862 <source>Here you can pass options and filters to %1.</source> 5863 <translation>ÙÙ 5864 ÙÙÙ ÙÙØ§ ت٠5865 Ø±ÙØ± Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª Ù Ø¹ÙØ§Ù 5866 ٠تصÙÙØ© اÙÙ %1.</translation> 5612 5867 </message> 5613 5868 <message> … … 5627 5882 </message> 5628 5883 <message> 5629 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 454"/>5884 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="521"/> 5630 5885 <source>Run %1 in its own window</source> 5631 5886 <translation>؎غÙÙ %1 ÙÙ ÙØ§ÙØ°ØªÙ Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© ØšÙ</translation> 5632 5887 </message> 5633 5888 <message> 5634 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 455"/>5889 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="522"/> 5635 5890 <source>If you check this option, the %1 video window won't be embedded in SMPlayer's main window but instead it will use its own window. Note that mouse and keyboard events will be handled directly by %1, that means key shortcuts and mouse clicks probably won't work as expected when the %1 window has the focus.</source> 5636 5891 <translation>إذا Ø£ØŽÙØ±Øª ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ§Ù ÙØ§Ùذة ÙÙØ¯ÙÙ %1 ÙÙ ØªÙØ¶Ù … … 5652 5907 </message> 5653 5908 <message> 5654 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 473"/>5909 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="544"/> 5655 5910 <source>Pass short filenames (8+3) to %1</source> 5656 5911 <translation>Ù … … 5660 5915 </message> 5661 5916 <message> 5662 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 474"/>5917 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="545"/> 5663 5918 <source>If this option is checked, SMPlayer will pass to %1 the short version of the filenames.</source> 5664 5919 <translation>إذا Ø£ÙØŽÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ¥Ù SMPlayer سÙÙ … … 5669 5924 </message> 5670 5925 <message> 5671 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 485"/>5926 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="530"/> 5672 5927 <source>Report %1 crashes</source> 5673 5928 <translation>Ø§ÙØ¥ØšÙاغ ع٠اÙÙÙØ§Ø±Ø§Øª %1</translation> 5674 5929 </message> 5675 5930 <message> 5676 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 486"/>5931 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="531"/> 5677 5932 <source>If this option is checked, a window will appear to inform about %1 crashes. Otherwise those failures will be silently ignored.</source> 5678 5933 <translation>إذا Ø£ÙØŽÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ³ØªØžÙر ÙØ§Ùذة ÙÙØ¥Ø¹Ùا٠… … 5682 5937 </message> 5683 5938 <message> 5684 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 491"/>5939 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="536"/> 5685 5940 <source>Pass the %1 option to MPlayer (security risk)</source> 5686 5941 <translation>Ù … … 5690 5945 </message> 5691 5946 <message> 5692 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 99"/>5947 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="473"/> 5693 5948 <source>Switches %1 to an experimental mode where timestamps for video frames are calculated differently and video filters which add new frames or modify timestamps of existing ones are supported. The more accurate timestamps can be visible for example when playing subtitles timed to scene changes with the SSA/ASS library enabled. Without correct pts the subtitle timing will typically be off by some frames. This option does not work correctly with some demuxers and codecs.</source> 5694 5949 <translation>ÙØšØ¯ÙÙ %1 اÙÙ ÙÙ … … 5722 5977 </message> 5723 5978 <message> 5724 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 508"/>5979 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="482"/> 5725 5980 <source>Actions list</source> 5726 5981 <translation>ÙØ§ØŠØØ© Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§Øª</translation> 5727 5982 </message> 5728 5983 <message> 5729 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 509"/>5984 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="483"/> 5730 5985 <source>Here you can specify a list of <i>actions</i> which will be run every time a file is opened. You'll find all available actions in the key shortcut editor in the <b>Keyboard and mouse</b> section. The actions must be separated by spaces. Checkable actions can be followed by <i>true</i> or <i>false</i> to enable or disable the action.</source> 5731 5986 <translation>ؚإ٠… … 5746 6001 </message> 5747 6002 <message> 5748 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 532"/>6003 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="98"/> 5749 6004 <source>Options for %1</source> 5750 6005 <translation>Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª ÙÙ %1</translation> 5751 6006 </message> 5752 6007 <message> 5753 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 35"/>6008 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="510"/> 5754 6009 <source>Here you can type options for %1.</source> 5755 6010 <translation>ÙÙØ§ ÙÙ … … 5757 6012 </message> 5758 6013 <message> 5759 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 39"/>6014 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="514"/> 5760 6015 <source>Here you can add video filters for %1.</source> 5761 6016 <translation>ÙÙ … … 5764 6019 </message> 5765 6020 <message> 5766 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 40"/>5767 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 44"/>6021 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="515"/> 6022 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="519"/> 5768 6023 <source>Write them separated by commas. Don't use spaces!</source> 5769 6024 <translation>Ø§ÙØªØšÙا Ù … … 5772 6027 </message> 5773 6028 <message> 5774 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 43"/>6029 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="518"/> 5775 6030 <source>Here you can add audio filters for %1.</source> 5776 6031 <translation>ÙÙ … … 5779 6034 </message> 5780 6035 <message> 5781 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="54 6"/>6036 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="549"/> 5782 6037 <source>Network</source> 5783 6038 <translation>Ø§ÙØŽØšÙØ©</translation> 5784 6039 </message> 5785 6040 <message> 5786 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 97"/>6041 <location filename="../prefadvanced.ui" line="169"/> 5787 6042 <source>R&un the following actions every time a file is opened. The actions must be separated with spaces:</source> 5788 6043 <translation>&ÙÙÙØ° Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§Øª Ø§ÙØªØ§ÙÙØ© ÙÙ Ù … … 5792 6047 </message> 5793 6048 <message> 5794 <location filename="../prefadvanced.ui" line="492"/> 6049 <location filename="../prefadvanced.ui" line="363"/> 6050 <source>A&udio filters:</source> 6051 <translation>Ù 6052 ÙØ±ØŽÙØØ§Øª اÙ&ØµÙØª:</translation> 6053 </message> 6054 <message> 6055 <location filename="../prefadvanced.ui" line="426"/> 5795 6056 <source>&Network</source> 5796 6057 <translation>Ø§ÙØŽØš&ÙØ©</translation> 5797 6058 </message> 5798 6059 <message> 5799 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="99"/> 6060 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="489"/> 6061 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="511"/> 5800 6062 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="515"/> 6063 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="519"/> 5801 6064 <source>Example:</source> 5802 6065 <translation>Ù … … 5804 6067 </message> 5805 6068 <message> 5806 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 63"/>6069 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="455"/> 5807 6070 <source>Rebuilds index of files if no index was found, allowing seeking. Useful with broken/incomplete downloads, or badly created files. This option only works if the underlying media supports seeking (i.e. not with stdin, pipe, etc).<br> <b>Note:</b> the creation of the index may take some time.</source> 5808 6071 <translation>ÙÙØ¹Ùد ØšÙØ§Ø¡ ÙÙØ±Ø³ اÙÙ … … 5823 6086 </message> 5824 6087 <message> 5825 <location filename="../prefadvanced.ui" line="1 56"/>6088 <location filename="../prefadvanced.ui" line="128"/> 5826 6089 <source>C&orrect PTS:</source> 5827 6090 <translation>&صØÙØ PTS:</translation> 5828 6091 </message> 5829 6092 <message> 5830 <location filename="../prefadvanced.ui" line="5 85"/>6093 <location filename="../prefadvanced.ui" line="519"/> 5831 6094 <source>&Verbose</source> 5832 6095 <translation>Ù … … 5834 6097 </message> 5835 6098 <message> 5836 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="56 4"/>6099 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="567"/> 5837 6100 <source>Save SMPlayer log to file</source> 5838 6101 <translation>اØÙØž سجÙÙ SMPlayer Ø¥ÙÙ Ù … … 5840 6103 </message> 5841 6104 <message> 5842 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="56 5"/>6105 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="568"/> 5843 6106 <source>If this option is checked, the SMPlayer log wil be recorded to %1</source> 5844 6107 <translation>Ø¥Ù Ù … … 5846 6109 </message> 5847 6110 <message> 5848 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 650"/>6111 <location filename="../prefadvanced.ui" line="584"/> 5849 6112 <source>Sa&ve SMPlayer log to a file</source> 5850 6113 <translation>اØ&ÙØž سجÙÙ SMPlayer Ø¥ÙÙ Ù … … 5852 6115 </message> 5853 6116 <message> 5854 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 527"/>6117 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="494"/> 5855 6118 <source>Show tag info in window title</source> 5856 6119 <translation>اعرض Ù … … 5860 6123 </message> 5861 6124 <message> 5862 <location filename="../prefadvanced.cpp" line=" 528"/>6125 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="495"/> 5863 6126 <source>If this option is enabled, information from tags will be shown in window title. Otherwise only the filename will be shown.</source> 5864 6127 <translation>Ø¥Ù Ù … … 5874 6137 </message> 5875 6138 <message> 5876 <location filename="../prefadvanced.ui" line=" 282"/>6139 <location filename="../prefadvanced.ui" line="198"/> 5877 6140 <source>Show tag in&fo in window title</source> 5878 6141 <translation>اعرض Ù … … 5885 6148 <name>PrefAssociations</name> 5886 6149 <message> 5887 <location filename="../prefassociations.cpp" line=" 196"/>6150 <location filename="../prefassociations.cpp" line="204"/> 5888 6151 <source>Warning</source> 5889 6152 <translation>ØªØØ°Ùر</translation> 5890 6153 </message> 5891 6154 <message> 5892 <location filename="../prefassociations.cpp" line=" 197"/>6155 <location filename="../prefassociations.cpp" line="205"/> 5893 6156 <source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source> 5894 6157 <translation>ÙÙ … … 5898 6161 </message> 5899 6162 <message> 5900 <location filename="../prefassociations.cpp" line="2 07"/>6163 <location filename="../prefassociations.cpp" line="215"/> 5901 6164 <source>File Types</source> 5902 6165 <translation>Ø£ÙÙØ§Ø¹ اÙÙ … … 5904 6167 </message> 5905 6168 <message> 5906 <location filename="../prefassociations.cpp" line="2 24"/>6169 <location filename="../prefassociations.cpp" line="232"/> 5907 6170 <source>Select all</source> 5908 6171 <translation>اختر اÙÙÙ</translation> 5909 6172 </message> 5910 6173 <message> 5911 <location filename="../prefassociations.cpp" line="2 25"/>6174 <location filename="../prefassociations.cpp" line="233"/> 5912 6175 <source>Check all file types in the list</source> 5913 6176 <translation>أ؎ÙÙØ± Ù٠أÙÙØ§Ø¹ اÙÙ … … 5915 6178 </message> 5916 6179 <message> 5917 <location filename="../prefassociations.cpp" line="2 28"/>6180 <location filename="../prefassociations.cpp" line="236"/> 5918 6181 <source>Uncheck all file types in the list</source> 5919 6182 <translation>Ø£Ø²Ù ØªØ£ØŽÙØ± Ù٠أÙÙØ§Ø¹ اÙÙ … … 5921 6184 </message> 5922 6185 <message> 5923 <location filename="../prefassociations.cpp" line="23 0"/>6186 <location filename="../prefassociations.cpp" line="238"/> 5924 6187 <source>List of file types</source> 5925 6188 <translation>ÙØ§ØŠØØ© ؚأÙÙØ§Ø¹ اÙÙ … … 5927 6190 </message> 5928 6191 <message> 5929 <location filename="../prefassociations.cpp" line="2 34"/>6192 <location filename="../prefassociations.cpp" line="242"/> 5930 6193 <source>Note:</source> 5931 6194 <translation>Ù … … 5933 6196 </message> 5934 6197 <message> 5935 <location filename="../prefassociations.cpp" line="2 35"/>6198 <location filename="../prefassociations.cpp" line="243"/> 5936 6199 <source>Restoration doesn't work on Windows Vista.</source> 5937 6200 <translation>Ø§ÙØ¥Ø³ØªØ¹Ø§Ø¯Ø© ÙØ§ تع٠… … 5962 6225 </message> 5963 6226 <message> 5964 <location filename="../prefassociations.cpp" line="23 1"/>6227 <location filename="../prefassociations.cpp" line="239"/> 5965 6228 <source>Check the media file extensions you would like SMPlayer to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with SMPlayer. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source> 5966 6229 <translation>أ؎ÙÙØ± Ø¥Ù … … 5974 6237 </message> 5975 6238 <message> 5976 <location filename="../prefassociations.cpp" line="2 27"/>6239 <location filename="../prefassociations.cpp" line="235"/> 5977 6240 <source>Select none</source> 5978 6241 <translation>ÙØ§ تختر ØŽÙØŠØ§Ù</translation> … … 6100 6363 <message> 6101 6364 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="130"/> 6102 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 81"/>6365 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="952"/> 6103 6366 <source>General</source> 6104 6367 <translation>Ø§ÙØ¹Ø§Ù … … 6117 6380 </message> 6118 6381 <message> 6119 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 122"/>6382 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1086"/> 6120 6383 <source>Start videos in fullscreen</source> 6121 6384 <translation>اؚدأ اÙÙÙØ¯ÙÙ Ù … … 6123 6386 </message> 6124 6387 <message> 6125 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 51"/>6388 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1115"/> 6126 6389 <source>Disable screensaver</source> 6127 6390 <translation>عطÙ٠؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙÙ</translation> … … 6142 6405 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="179"/> 6143 6406 <source>Select the %1 executable</source> 6144 <translation type="unfinished"></translation> 6407 <translation>اختر اÙÙ 6408 ÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙØ°Ù ÙÙ %1</translation> 6145 6409 </message> 6146 6410 <message> … … 6169 6433 </message> 6170 6434 <message> 6171 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 407"/>6172 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 408"/>6435 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="378"/> 6436 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="379"/> 6173 6437 <source>Default</source> 6174 6438 <translation>اÙÙ … … 6176 6440 </message> 6177 6441 <message> 6178 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 84"/>6442 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="955"/> 6179 6443 <source>Multimedia engine</source> 6180 <translation type="unfinished"></translation> 6181 </message> 6182 <message> 6183 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="985"/> 6444 <translation>Ù 6445 ØØ±ÙÙ ÙØ³Ø§ØŠØ·</translation> 6446 </message> 6447 <message> 6448 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="956"/> 6184 6449 <source>Select which multimedia engine you want to use, either MPlayer or mpv.</source> 6185 <translation type="unfinished"></translation> 6186 </message> 6187 <message> 6188 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="986"/> 6450 <translation>اختر Ù 6451 ØØ±Ù اÙÙØ³Ø§ØŠØ· Ø§ÙØ°Ù ØªØ±ÙØ¯ استخدا٠6452 ÙØ ا٠6453 ا MPlayer Ø£Ù mpv.</translation> 6454 </message> 6455 <message> 6456 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="957"/> 6189 6457 <source>The option 'other' allows you to manually select the path of the executable.</source> 6190 <translation type="unfinished"></translation> 6191 </message> 6192 <message> 6193 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="989"/> 6458 <translation>Ø§ÙØ®Ùار âØ£Ø®Ø±Ùâ ÙØ³Ù 6459 Ø ÙÙ ØšØ§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙÙ 6460 سار اÙ٠اÙÙ 6461 ÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙØ°Ù ÙØ¯ÙÙØ§Ù.</translation> 6462 </message> 6463 <message> 6464 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="960"/> 6194 6465 <source>%1 executable</source> 6195 6466 <translation>اÙÙ … … 6197 6468 </message> 6198 6469 <message> 6199 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 90"/>6470 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="961"/> 6200 6471 <source>Here you must specify the %1 executable that SMPlayer will use.</source> 6201 6472 <translation>ÙØ¬Øš أ٠تضÙÙ ÙÙØ§ اÙÙ … … 6204 6475 </message> 6205 6476 <message> 6206 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1018"/> 6477 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="976"/> 6478 <source>Remember settings for streams</source> 6479 <translation>تذÙÙØ± Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª ÙÙØ¯ÙÙØ§Øª</translation> 6480 </message> 6481 <message> 6482 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="977"/> 6483 <source>When this option is enabled the settings for online streams will be remembered as well.</source> 6484 <translation>Ø¹ÙØ¯Ù 6485 ا ÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار Ù 6486 ÙØ¹ÙÙØ§Ù ÙØ¥Ù Ø§ÙØšØ±Ùا٠6487 ج Ø³ÙØªØ°ÙÙØ± إعدادات Ø§ÙØ¯ÙÙØ§Øª عؚر اÙÙØª Ø§ÙØ¶Ø§Ù.</translation> 6488 </message> 6489 <message> 6490 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="992"/> 6207 6491 <source>Screenshots folder</source> 6208 6492 <translation>Ù … … 6211 6495 </message> 6212 6496 <message> 6213 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1024"/>6497 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="998"/> 6214 6498 <source>Template for screenshots</source> 6215 6499 <translation>ÙØ§ÙØš ÙÙØµÙر اÙÙ … … 6217 6501 </message> 6218 6502 <message> 6219 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 26"/>6503 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1000"/> 6220 6504 <source>For example %1 would save the screenshot as 'moviename_0001.png'.</source> 6221 6505 <translation>Ù … … 6225 6509 </message> 6226 6510 <message> 6227 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 27"/>6511 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1001"/> 6228 6512 <source>%1 specifies the filename of the video without the extension, %2 adds a 4 digit number padded with zeros.</source> 6229 6513 <translation>Ø§ÙØ¬Ø²Ø¡ %1 ÙØØ¯Ø¯ اس٠… … 6238 6522 </message> 6239 6523 <message> 6240 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 37"/>6524 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1011"/> 6241 6525 <source>Format for screenshots</source> 6242 6526 <translation>ØµÙØºØ© ÙÙÙØ·Ø§Øª</translation> 6243 6527 </message> 6244 6528 <message> 6245 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 38"/>6529 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1012"/> 6246 6530 <source>This option allows to choose the image file type used for saving screenshots.</source> 6247 6531 <translation>ÙØ³Ù … … 6252 6536 </message> 6253 6537 <message> 6254 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 56"/>6538 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1030"/> 6255 6539 <source>If this option is enabled, the computer will shut down just after SMPlayer is closed.</source> 6256 6540 <translation>إذا Ù … … 6258 6542 </message> 6259 6543 <message> 6260 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 62"/>6544 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1036"/> 6261 6545 <source>Video output driver</source> 6262 6546 <translation>ØšØ±ÙØ§Ù … … 6265 6549 </message> 6266 6550 <message> 6267 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1160"/> 6551 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1037"/> 6552 <source>Select the video output driver.</source> 6553 <translation>اختر Ø§ÙØšØ±Ùا٠6554 ج Ø§ÙØªØŽØºÙÙÙ ÙÙ 6555 خرجات اÙÙÙØ¯ÙÙ.</translation> 6556 </message> 6557 <message> 6558 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1124"/> 6268 6559 <source>Audio output driver</source> 6269 6560 <translation>ØšØ±ÙØ§Ù … … 6272 6563 </message> 6273 6564 <message> 6274 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 61"/>6565 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1125"/> 6275 6566 <source>Select the audio output driver.</source> 6276 6567 <translation>اختر ØšØ±ÙØ§Ù … … 6279 6570 </message> 6280 6571 <message> 6281 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 95"/>6572 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="966"/> 6282 6573 <source>Remember settings</source> 6283 6574 <translation>ØªØ°ÙØ± Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª</translation> 6284 6575 </message> 6285 6576 <message> 6286 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 236"/>6577 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1183"/> 6287 6578 <source>Preferred audio language</source> 6288 6579 <translation>ÙØºØ© Ø§ÙØµÙت اÙÙ … … 6290 6581 </message> 6291 6582 <message> 6292 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 246"/>6583 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1193"/> 6293 6584 <source>Preferred subtitle language</source> 6294 6585 <translation>ÙØºØ© Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 6297 6588 </message> 6298 6589 <message> 6299 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 100"/>6590 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1064"/> 6300 6591 <source>Software video equalizer</source> 6301 6592 <translation>Ù … … 6306 6597 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="145"/> 6307 6598 <source>Other...</source> 6308 <translation type="unfinished"></translation>6309 </message> 6310 <message> 6311 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1025"/>6599 <translation>أخرÙ...</translation> 6600 </message> 6601 <message> 6602 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="999"/> 6312 6603 <source>This option specifies the filename template used to save screenshots.</source> 6313 6604 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØØ¯Ø¯ ÙØ§ÙØš اس٠… … 6319 6610 </message> 6320 6611 <message> 6321 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 29"/>6612 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1003"/> 6322 6613 <source>For a full list of the template specifiers visit this link:</source> 6323 6614 <translation>ÙÙØ¥Ø·Ùاع عÙÙ ÙØ§ØŠØØ© ÙØ§Ù … … 6326 6617 </message> 6327 6618 <message> 6328 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 33"/>6329 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 40"/>6619 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1007"/> 6620 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1014"/> 6330 6621 <source>This option only works with mpv.</source> 6331 6622 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¹Ù … … 6334 6625 </message> 6335 6626 <message> 6336 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 55"/>6627 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1029"/> 6337 6628 <source>Shut down computer</source> 6338 6629 <translation>Ø¥Ø·ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØØ§Ø³ÙØš</translation> 6339 6630 </message> 6340 6631 <message> 6341 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 101"/>6632 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1065"/> 6342 6633 <source>You can check this option if video equalizer is not supported by your graphic card or the selected video output driver.<br><b>Note:</b> this option can be incompatible with some video output drivers.</source> 6343 6634 <translation>ؚإ٠… … 6356 6647 </message> 6357 6648 <message> 6358 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 123"/>6649 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1087"/> 6359 6650 <source>If this option is checked, all videos will start to play in fullscreen mode.</source> 6360 6651 <translation>Ø¥Ù Ù … … 6364 6655 </message> 6365 6656 <message> 6366 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 83"/>6657 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1130"/> 6367 6658 <source>Global audio equalizer</source> 6368 6659 <translation>Ù … … 6372 6663 </message> 6373 6664 <message> 6374 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 84"/>6665 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1131"/> 6375 6666 <source>If this option is checked, all media files share the audio equalizer.</source> 6376 6667 <translation>Ø¥Ù Ù … … 6380 6671 </message> 6381 6672 <message> 6382 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 85"/>6673 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1132"/> 6383 6674 <source>If it's not checked, the audio equalizer values are saved along each file and loaded back when the file is played later.</source> 6384 6675 <translation>اذا ÙÙ … … 6392 6683 </message> 6393 6684 <message> 6394 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 94"/>6685 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1141"/> 6395 6686 <source>Requests the number of playback channels. %1 asks the decoder to decode the audio into as many channels as specified. Then it is up to the decoder to fulfill the requirement. This is usually only important when playing videos with AC3 audio (like DVDs). In that case liba52 does the decoding by default and correctly downmixes the audio into the requested number of channels. <b>Note</b>: This option is honored by codecs (AC3 only), filters (surround) and audio output drivers (OSS at least).</source> 6396 6687 <translation>ÙØ·ÙØš عدد ÙÙÙØ§Øª Ø§ÙØªØŽØºÙÙ. ÙØ·ÙØš %1 Ù … … 6429 6720 </message> 6430 6721 <message> 6431 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 205"/>6722 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1152"/> 6432 6723 <source>Allows to change the playback speed without altering pitch.</source> 6433 6724 <translation>ÙØ³Ù … … 6435 6726 </message> 6436 6727 <message> 6437 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 213"/>6728 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1160"/> 6438 6729 <source>Software volume control</source> 6439 6730 <translation>Ø§ÙØªØÙÙ … … 6442 6733 </message> 6443 6734 <message> 6444 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 214"/>6735 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1161"/> 6445 6736 <source>Check this option to use the software mixer, instead of using the sound card mixer.</source> 6446 6737 <translation>Ù … … 6451 6742 </message> 6452 6743 <message> 6453 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 86"/>6744 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1050"/> 6454 6745 <source>Postprocessing quality</source> 6455 6746 <translation>Ø¬ÙØ¯Ø© اÙÙ … … 6457 6748 </message> 6458 6749 <message> 6459 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 87"/>6750 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1051"/> 6460 6751 <source>Dynamically changes the level of postprocessing depending on the available spare CPU time. The number you specify will be the maximum level used. Usually you can use some big number.</source> 6461 6752 <translation>ÙÙØºÙر Ù … … 6475 6766 </message> 6476 6767 <message> 6477 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11 45"/>6768 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1155"/> 6478 6769 <source>&Audio:</source> 6479 6770 <translation>Ø§ÙØµÙ&ت:</translation> … … 6488 6779 </message> 6489 6780 <message> 6490 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11 64"/>6781 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1174"/> 6491 6782 <source>Su&btitles:</source> 6492 6783 <translation>Ø§ÙØªØ±&ج٠… … 6494 6785 </message> 6495 6786 <message> 6496 <location filename="../prefgeneral.ui" line="4 38"/>6787 <location filename="../prefgeneral.ui" line="448"/> 6497 6788 <source>&Quality:</source> 6498 6789 <translation>Ø§ÙØ¬Ù&دة:</translation> … … 6501 6792 <location filename="../prefgeneral.ui" line="35"/> 6502 6793 <source>Multimedia &engine:</source> 6503 <translation type="unfinished"></translation> 6504 </message> 6505 <message> 6506 <location filename="../prefgeneral.ui" line="210"/> 6794 <translation>Ù 6795 Ø&ر٠اÙÙØ³Ø§ØŠØ·</translation> 6796 </message> 6797 <message> 6798 <location filename="../prefgeneral.ui" line="163"/> 6799 <source>Re&member settings for streams</source> 6800 <translation>تذ&ÙÙØ± Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª ÙÙØ¯ÙÙØ§Øª</translation> 6801 </message> 6802 <message> 6803 <location filename="../prefgeneral.ui" line="220"/> 6507 6804 <source>Temp&late:</source> 6508 6805 <translation>&ÙØ§ÙØš:</translation> 6509 6806 </message> 6510 6807 <message> 6511 <location filename="../prefgeneral.ui" line="2 30"/>6808 <location filename="../prefgeneral.ui" line="240"/> 6512 6809 <source>F&ormat:</source> 6513 6810 <translation>Ø§ÙØµ&ÙØºØ©:</translation> 6514 6811 </message> 6515 6812 <message> 6516 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 298"/>6813 <location filename="../prefgeneral.ui" line="308"/> 6517 6814 <source>S&hut down computer</source> 6518 6815 <translation>Ø¥&Ø·ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØØ§Ø³ÙØš</translation> 6519 6816 </message> 6520 6817 <message> 6521 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 03"/>6818 <location filename="../prefgeneral.ui" line="613"/> 6522 6819 <source>Start videos in &fullscreen</source> 6523 6820 <translation>اؚدأ اÙÙÙØ¯ÙÙ Ù … … 6525 6822 </message> 6526 6823 <message> 6527 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 17"/>6824 <location filename="../prefgeneral.ui" line="627"/> 6528 6825 <source>Disable &screensaver</source> 6529 6826 <translation>عطÙ٠؎ا؎ة Ø§ÙØª&ÙÙÙ</translation> 6530 6827 </message> 6531 6828 <message> 6532 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 51"/>6829 <location filename="../prefgeneral.ui" line="761"/> 6533 6830 <source>Global audio e&qualizer</source> 6534 6831 <translation>Ù … … 6538 6835 </message> 6539 6836 <message> 6540 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 70"/>6837 <location filename="../prefgeneral.ui" line="880"/> 6541 6838 <source>Use s&oftware volume control</source> 6542 6839 <translation>تØÙÙ … … 6545 6842 </message> 6546 6843 <message> 6547 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 893"/>6844 <location filename="../prefgeneral.ui" line="903"/> 6548 6845 <source>Ma&x. Amplification:</source> 6549 6846 <translation>Ø£ÙØµ&٠تضخÙÙ … … 6551 6848 </message> 6552 6849 <message> 6553 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 60"/>6850 <location filename="../prefgeneral.ui" line="770"/> 6554 6851 <source>&AC3/DTS pass-through S/PDIF</source> 6555 6852 <translation>&ت٠… … 6558 6855 </message> 6559 6856 <message> 6560 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 106"/>6857 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1070"/> 6561 6858 <source>Direct rendering</source> 6562 6859 <translation>تصÙÙØ± Ù … … 6564 6861 </message> 6565 6862 <message> 6566 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 111"/>6863 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1075"/> 6567 6864 <source>Double buffering</source> 6568 6865 <translation>تخزÙÙ Ù … … 6571 6868 </message> 6572 6869 <message> 6573 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 69"/>6870 <location filename="../prefgeneral.ui" line="579"/> 6574 6871 <source>D&irect rendering</source> 6575 6872 <translation>تصÙ&ÙØ± Ù … … 6577 6874 </message> 6578 6875 <message> 6579 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 76"/>6876 <location filename="../prefgeneral.ui" line="586"/> 6580 6877 <source>Dou&ble buffering</source> 6581 6878 <translation>تخزÙÙ Ù … … 6584 6881 </message> 6585 6882 <message> 6586 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 112"/>6883 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1076"/> 6587 6884 <source>Double buffering fixes flicker by storing two frames in memory, and displaying one while decoding another. If disabled it can affect OSD negatively, but often removes OSD flickering.</source> 6588 6885 <translation>Ø§ÙØªØ®Ø²Ù٠اÙÙ … … 6597 6894 </message> 6598 6895 <message> 6599 <location filename="../prefgeneral.ui" line="4 18"/>6896 <location filename="../prefgeneral.ui" line="428"/> 6600 6897 <source>&Enable postprocessing by default</source> 6601 6898 <translation>Ù … … 6605 6902 </message> 6606 6903 <message> 6607 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 21"/>6904 <location filename="../prefgeneral.ui" line="931"/> 6608 6905 <source>Volume &normalization by default</source> 6609 6906 <translation>سÙ&ÙÙ٠عÙÙÙ Ø§ÙØµÙت Ù … … 6611 6908 </message> 6612 6909 <message> 6613 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 50"/>6910 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1024"/> 6614 6911 <source>Close when finished</source> 6615 6912 <translation>أغÙÙ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ§ÙØªÙØ§Ø¡</translation> 6616 6913 </message> 6617 6914 <message> 6618 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 51"/>6915 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1025"/> 6619 6916 <source>If this option is checked, the main window will be automatically closed when the current file/playlist finishes.</source> 6620 6917 <translation>Ø¥Ù Ù … … 6642 6939 </message> 6643 6940 <message> 6644 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 75"/>6941 <location filename="../prefgeneral.ui" line="785"/> 6645 6942 <source>C&hannels by default:</source> 6646 6943 <translation>اÙ&ÙÙÙØ§Øª اÙÙ … … 6648 6945 </message> 6649 6946 <message> 6650 <location filename="../prefgeneral.ui" line="2 59"/>6947 <location filename="../prefgeneral.ui" line="269"/> 6651 6948 <source>&Pause when minimized</source> 6652 6949 <translation>Ø£Ù&ؚث Ø¹ÙØ¯ ØªØµØºÙØ± اÙÙØ§Ùذة</translation> 6653 6950 </message> 6654 6951 <message> 6655 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 45"/>6952 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1019"/> 6656 6953 <source>Pause when minimized</source> 6657 6954 <translation>Ø£ÙØšØ« Ø¹ÙØ¯ ØªØµØºÙØ± اÙÙØ§Ùذة</translation> 6658 6955 </message> 6659 6956 <message> 6660 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 83"/>6957 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1047"/> 6661 6958 <source>Enable postprocessing by default</source> 6662 6959 <translation>Ù … … 6666 6963 </message> 6667 6964 <message> 6668 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 217"/>6965 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1164"/> 6669 6966 <source>Max. Amplification</source> 6670 6967 <translation>Ø£ÙØµÙ تضخÙÙ … … 6672 6969 </message> 6673 6970 <message> 6674 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 88"/>6971 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1135"/> 6675 6972 <source>AC3/DTS pass-through S/PDIF</source> 6676 6973 <translation>ت٠… … 6679 6976 </message> 6680 6977 <message> 6681 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 224"/>6978 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1171"/> 6682 6979 <source>Volume normalization by default</source> 6683 6980 <translation>تسÙÙØ© ØØ¬Ù … … 6686 6983 </message> 6687 6984 <message> 6688 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 225"/>6985 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1172"/> 6689 6986 <source>Maximizes the volume without distorting the sound.</source> 6690 6987 <translation>ÙØ±Ùع Ø§ÙØ¹ÙÙ٠دÙ٠ت؎ÙÙÙ Ø§ÙØµÙت.</translation> 6691 6988 </message> 6692 6989 <message> 6693 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 93"/>6990 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1140"/> 6694 6991 <source>Channels by default</source> 6695 6992 <translation>اÙÙÙÙØ§Øª اÙÙ … … 6697 6994 </message> 6698 6995 <message> 6699 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 218"/>6996 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1165"/> 6700 6997 <source>Sets the maximum amplification level in percent (default: 110). A value of 200 will allow you to adjust the volume up to a maximum of double the current level. With values below 100 the initial volume (which is 100%) will be above the maximum, which e.g. the OSD cannot display correctly.</source> 6701 6998 <translation>ÙØ¹ÙÙÙ Ø£ÙØµÙ Ù … … 6712 7009 </message> 6713 7010 <message> 6714 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 84"/>7011 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1048"/> 6715 7012 <source>Postprocessing will be used by default on new opened files.</source> 6716 7013 <translation>Ø³ØªÙØ³ØªØ¹Ù … … 6722 7019 </message> 6723 7020 <message> 6724 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 56"/>7021 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1203"/> 6725 7022 <source>Audio track</source> 6726 7023 <translation>Ù … … 6728 7025 </message> 6729 7026 <message> 6730 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 57"/>7027 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1204"/> 6731 7028 <source>Specifies the default audio track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred audio language"</i> has preference over this option.</source> 6732 7029 <translation>ÙÙØ¹ÙÙ Ù … … 6745 7042 </message> 6746 7043 <message> 6747 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 62"/>7044 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1209"/> 6748 7045 <source>Subtitle track</source> 6749 7046 <translation>Ù … … 6752 7049 </message> 6753 7050 <message> 6754 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 63"/>7051 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1210"/> 6755 7052 <source>Specifies the default subtitle track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred subtitle language"</i> has preference over this option.</source> 6756 7053 <translation>ÙÙØ¹ÙÙ Ù … … 6771 7068 </message> 6772 7069 <message> 6773 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 73"/>7070 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1283"/> 6774 7071 <source>Or choose a track number:</source> 6775 7072 <translation>أ٠اختر رÙÙ … … 6778 7075 </message> 6779 7076 <message> 6780 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 14"/>7077 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1224"/> 6781 7078 <source>Audi&o:</source> 6782 7079 <translation>Ø§ÙØµ&ÙØª:</translation> 6783 7080 </message> 6784 7081 <message> 6785 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11 80"/>7082 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1190"/> 6786 7083 <source>Preferred language:</source> 6787 7084 <translation>اÙÙØºØ© اÙÙ … … 6789 7086 </message> 6790 7087 <message> 6791 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 72"/>7088 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1082"/> 6792 7089 <source>Preferre&d audio and subtitles</source> 6793 7090 <translation>Ø§ÙØµÙت ÙØ§Ùترج٠… … 6796 7093 </message> 6797 7094 <message> 6798 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 27"/>7095 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1237"/> 6799 7096 <source>&Subtitle:</source> 6800 7097 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬&Ù … … 6825 7122 </message> 6826 7123 <message> 6827 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 11"/>7124 <location filename="../prefgeneral.ui" line="821"/> 6828 7125 <source>High speed &playback without altering pitch</source> 6829 7126 <translation>ت؎غÙÙ٠عاÙ٠اÙ&سرعة دÙ٠تغÙÙØ± اÙÙØšØ±Ø©</translation> 6830 7127 </message> 6831 7128 <message> 6832 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 204"/>7129 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1151"/> 6833 7130 <source>High speed playback without altering pitch</source> 6834 7131 <translation>ت؎غÙÙ٠عاÙÙ Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø© دÙ٠تغÙÙØ± اÙÙØšØ±Ø©</translation> 6835 7132 </message> 6836 7133 <message> 6837 <location filename="../prefgeneral.ui" line="3 38"/>7134 <location filename="../prefgeneral.ui" line="348"/> 6838 7135 <source>&Video</source> 6839 7136 <translation>اÙ&ÙÙØ¯ÙÙ</translation> 6840 7137 </message> 6841 7138 <message> 6842 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 62"/>7139 <location filename="../prefgeneral.ui" line="572"/> 6843 7140 <source>Use s&oftware video equalizer</source> 6844 7141 <translation>استخد٠… … 6848 7145 </message> 6849 7146 <message> 6850 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 61"/>7147 <location filename="../prefgeneral.ui" line="671"/> 6851 7148 <source>A&udio</source> 6852 7149 <translation>اÙ&ØµÙØª</translation> 6853 7150 </message> 6854 7151 <message> 6855 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 46"/>7152 <location filename="../prefgeneral.ui" line="856"/> 6856 7153 <source>Volume</source> 6857 7154 <translation>عÙÙÙ Ø§ÙØµÙت</translation> 6858 7155 </message> 6859 7156 <message> 6860 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 60"/>7157 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1034"/> 6861 7158 <source>Video</source> 6862 7159 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 6863 7160 </message> 6864 7161 <message> 6865 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 58"/>7162 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1122"/> 6866 7163 <source>Audio</source> 6867 7164 <translation>Ø§ÙØµÙت</translation> 6868 7165 </message> 6869 7166 <message> 6870 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 234"/>7167 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1181"/> 6871 7168 <source>Preferred audio and subtitles</source> 6872 7169 <translation>Ø§ÙØµÙت Ù Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 6909 7206 </message> 6910 7207 <message> 6911 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 91"/>7208 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1055"/> 6912 7209 <source>Deinterlace by default</source> 6913 7210 <translation>ÙÙÙ Ø§ÙØªØŽØ§ØšÙ Ù … … 6915 7212 </message> 6916 7213 <message> 6917 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 92"/>7214 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1056"/> 6918 7215 <source>Select the deinterlace filter that you want to be used for new videos opened.</source> 6919 7216 <translation>اختر Ù … … 6924 7221 </message> 6925 7222 <message> 6926 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1000"/>7223 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="971"/> 6927 7224 <source>Remember time position</source> 6928 7225 <translation>ØªØ°ÙØ± Ù … … 6936 7233 </message> 6937 7234 <message> 6938 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 80"/>7235 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1127"/> 6939 7236 <source>Enable the audio equalizer</source> 6940 7237 <translation>Ù … … 6943 7240 </message> 6944 7241 <message> 6945 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 81"/>7242 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1128"/> 6946 7243 <source>Check this option if you want to use the audio equalizer.</source> 6947 7244 <translation>Ù … … 6951 7248 </message> 6952 7249 <message> 6953 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 28"/>7250 <location filename="../prefgeneral.ui" line="738"/> 6954 7251 <source>&Enable the audio equalizer</source> 6955 7252 <translation>Ù … … 6958 7255 </message> 6959 7256 <message> 6960 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 116"/>7257 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1080"/> 6961 7258 <source>Draw video using slices</source> 6962 7259 <translation>ارس٠… … 6965 7262 </message> 6966 7263 <message> 6967 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 117"/>7264 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1081"/> 6968 7265 <source>Enable/disable drawing video by 16-pixel height slices/bands. If disabled, the whole frame is drawn in a single run. May be faster or slower, depending on video card and available cache. It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs.</source> 6969 7266 <translation>Ù … … 6979 7276 </message> 6980 7277 <message> 6981 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 83"/>7278 <location filename="../prefgeneral.ui" line="593"/> 6982 7279 <source>Dra&w video using slices</source> 6983 7280 <translation>ارس٠… … 6986 7283 </message> 6987 7284 <message> 6988 <location filename="../prefgeneral.ui" line="2 66"/>7285 <location filename="../prefgeneral.ui" line="276"/> 6989 7286 <source>&Close when finished playback</source> 6990 7287 <translation>ا&غÙÙ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØªÙاء Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 6991 7288 </message> 6992 7289 <message> 6993 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 415"/>6994 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 422"/>6995 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 48"/>7290 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="386"/> 7291 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="393"/> 7292 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="419"/> 6996 7293 <source>fast</source> 6997 7294 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹</translation> 6998 7295 </message> 6999 7296 <message> 7000 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 416"/>7001 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 44"/>7297 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="387"/> 7298 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="415"/> 7002 7299 <source>slow</source> 7003 7300 <translation>ØšØ·ÙØ¡</translation> 7004 7301 </message> 7005 7302 <message> 7006 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 49"/>7303 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="420"/> 7007 7304 <source>fast - ATI cards</source> 7008 7305 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ - ØšØ·Ø§ÙØ§Øª ATI</translation> 7009 7306 </message> 7010 7307 <message> 7308 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="442"/> 7011 7309 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="471"/> 7012 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="500"/>7013 7310 <source>User defined...</source> 7014 7311 <translation>Ù … … 7019 7316 </message> 7020 7317 <message> 7021 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 96"/>7318 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1060"/> 7022 7319 <source>Default zoom</source> 7023 7320 <translation>Ø§ÙØªÙØ±ÙØš Ø§ÙÙ … … 7025 7322 </message> 7026 7323 <message> 7027 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 97"/>7324 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1061"/> 7028 7325 <source>This option sets the default zoom which will be used for new videos.</source> 7029 7326 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯ ÙØ¶ØšØ· Ø§ÙØªÙØ±ÙØš Ø§ÙÙ … … 7033 7330 </message> 7034 7331 <message> 7035 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 08"/>7332 <location filename="../prefgeneral.ui" line="518"/> 7036 7333 <source>Default &zoom:</source> 7037 7334 <translation>Ø§ÙØª&ÙØ±ÙØš اÙÙ … … 7039 7336 </message> 7040 7337 <message> 7041 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 92"/>7338 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="963"/> 7042 7339 <source>If this setting is wrong, SMPlayer won't be able to play anything!</source> 7043 7340 <translation>اذا ÙØ§Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯ خاط؊ا ÙÙÙ ÙÙÙÙ SMPlayer ÙØ§Ø¯Ø±Ø§Ù عÙ٠ت؎غÙÙ Ø§Ù ØŽÙØ¡!</translation> 7044 7341 </message> 7045 7342 <message> 7046 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1063"/> 7047 <source>Select the video output driver. %1 provides the best performance.</source> 7048 <translation>اختر ØšØ±ÙØ§Ù 7049 ج ت؎غÙÙ Ù 7050 Ø®Ø±ÙØ¬Ø§Øª اÙÙÙØ¯ÙÙ. ÙØ²Ùد٠%1 ØšØ£ÙØ¶Ù أداء.</translation> 7051 </message> 7052 <message> 7053 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1171"/> 7054 <source>%1 is the recommended one. Try to avoid %2 and %3, they are slow and can have an impact on performance.</source> 7055 <translation>%1 Ù٠اÙÙ 7056 Ø³ØªØØ³ÙÙ. ØØ§Ù٠تجÙÙÙØš %2 Ù %3Ø ÙØ£ÙÙØ§ ØšØ·ÙØŠØ© Ù ÙÙ 7057 Ù٠ا٠ت؀ثر عÙÙ Ø§ÙØ£Ø¯Ø§Ø¡.</translation> 7058 </message> 7059 <message> 7060 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="996"/> 7343 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="967"/> 7061 7344 <source>Usually SMPlayer will remember the settings for each file you play (audio track selected, volume, filters...). Disable this option if you don't like this feature.</source> 7062 7345 <translation>عادة Ø³ÙØªØ°Ùر SMPlayer Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª ÙÙÙ Ù … … 7069 7352 </message> 7070 7353 <message> 7071 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 46"/>7354 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1020"/> 7072 7355 <source>If this option is enabled, the file will be paused when the main window is hidden. When the window is restored, playback will be resumed.</source> 7073 7356 <translation>إذا Ù … … 7076 7359 </message> 7077 7360 <message> 7078 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 52"/>7361 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1116"/> 7079 7362 <source>Check this option to disable the screensaver while playing.<br>The screensaver will enabled again when play finishes.</source> 7080 7363 <translation>Ù … … 7084 7367 </message> 7085 7368 <message> 7086 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 237"/>7369 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1184"/> 7087 7370 <source>Here you can type your preferred language for the audio streams. When a media with multiple audio streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the audio streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the audio track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 7088 7371 <translation>ؚإ٠… … 7103 7386 </message> 7104 7387 <message> 7105 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 247"/>7388 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1194"/> 7106 7389 <source>Here you can type your preferred language for the subtitle stream. When a media with multiple subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the subtitle stream if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 7107 7390 <translation>ؚإ٠… … 7125 7408 </message> 7126 7409 <message> 7127 <location filename="../prefgeneral.ui" line="3 46"/>7128 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 69"/>7410 <location filename="../prefgeneral.ui" line="356"/> 7411 <location filename="../prefgeneral.ui" line="679"/> 7129 7412 <source>Ou&tput driver:</source> 7130 7413 <translation>Øš&Ø±ÙØ§Ù … … 7133 7416 </message> 7134 7417 <message> 7135 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 126"/>7418 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1090"/> 7136 7419 <source>Add black borders on fullscreen</source> 7137 7420 <translation>Ø§Ø¶Ù ØØ¯ÙØ¯Ø§Ù Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡ ÙÙ Ù … … 7139 7422 </message> 7140 7423 <message> 7141 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 127"/>7424 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1091"/> 7142 7425 <source>If this option is enabled, black borders will be added to the image in fullscreen mode. This allows subtitles to be displayed on the black borders.</source> 7143 7426 <translation>اذا Ù … … 7148 7431 </message> 7149 7432 <message> 7150 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 10"/>7433 <location filename="../prefgeneral.ui" line="620"/> 7151 7434 <source>&Add black borders on fullscreen</source> 7152 7435 <translation>Ø§Ø¶Ù ØØ¯Ùدا٠&Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡ ÙÙ Ù … … 7167 7450 </message> 7168 7451 <message> 7169 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1005"/>7452 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="979"/> 7170 7453 <source>Method to store the file settings</source> 7171 7454 <translation>طرÙÙØ© خز٠إعدادات اÙÙ … … 7173 7456 </message> 7174 7457 <message> 7175 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1006"/>7458 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="980"/> 7176 7459 <source>This option allows to change the way the file settings would be stored. The following options are available:</source> 7177 7460 <translation>ÙØ³Ù … … 7180 7463 </message> 7181 7464 <message> 7182 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1008"/>7465 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="982"/> 7183 7466 <source><b>one ini file</b>: the settings for all played files will be saved in a single ini file (%1)</source> 7184 7467 <translation><b>Ù … … 7189 7472 </message> 7190 7473 <message> 7191 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1012"/>7474 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="986"/> 7192 7475 <source>The latter method could be faster if there is info for a lot of files.</source> 7193 7476 <translation>ÙÙ … … 7204 7487 </message> 7205 7488 <message> 7206 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1010"/>7489 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="984"/> 7207 7490 <source><b>multiple ini files</b>: one ini file will be used for each played file. Those ini files will be saved in the folder %1</source> 7208 7491 <translation><b>Ù … … 7217 7500 </message> 7218 7501 <message> 7219 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1001"/>7502 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="972"/> 7220 7503 <source>If you check this option, SMPlayer will remember the last position of the file when you open it again. This option works only with regular files (not with DVDs, CDs, URLs...).</source> 7221 7504 <translation>إذا Ø£ØŽÙØ±ØªÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ¥Ù SMPlayer Ø³ÙØªØ°Ùر اÙÙ … … 7231 7514 </message> 7232 7515 <message> 7233 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 107"/>7516 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1071"/> 7234 7517 <source>If checked, turns on direct rendering (not supported by all codecs and video outputs)<br><b>Warning:</b> May cause OSD/SUB corruption!</source> 7235 7518 <translation>اذا أ؎ر ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ§ÙÙ ÙÙØŽÙØ· اÙÙ … … 7242 7525 </message> 7243 7526 <message> 7244 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1014"/>7527 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="988"/> 7245 7528 <source>Enable screenshots</source> 7246 7529 <translation>ت٠… … 7248 7531 </message> 7249 7532 <message> 7250 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1015"/>7533 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="989"/> 7251 7534 <source>You can use this option to enable or disable the possibility to take screenshots.</source> 7252 7535 <translation>ؚإ٠… … 7257 7540 </message> 7258 7541 <message> 7259 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 1019"/>7542 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="993"/> 7260 7543 <source>Here you can specify a folder where the screenshots taken by SMPlayer will be stored. If the folder is not valid the screenshot feature will be disabled.</source> 7261 7544 <translation>ؚإ٠… … 7267 7550 </message> 7268 7551 <message> 7269 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1 65"/>7552 <location filename="../prefgeneral.ui" line="175"/> 7270 7553 <source>Screenshots</source> 7271 7554 <translation>Ø§ÙØµÙر اÙÙ … … 7273 7556 </message> 7274 7557 <message> 7275 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1 71"/>7558 <location filename="../prefgeneral.ui" line="181"/> 7276 7559 <source>&Enable screenshots</source> 7277 7560 <translation>ت&Ù … … 7279 7562 </message> 7280 7563 <message> 7281 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1 83"/>7564 <location filename="../prefgeneral.ui" line="193"/> 7282 7565 <source>&Folder:</source> 7283 7566 <translation>اÙÙ … … 7285 7568 </message> 7286 7569 <message> 7287 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 207"/>7570 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1154"/> 7288 7571 <source>Global volume</source> 7289 7572 <translation>Ø§ÙØ¹ÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ù … … 7292 7575 </message> 7293 7576 <message> 7294 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 208"/>7577 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1155"/> 7295 7578 <source>If this option is checked, the same volume will be used for all files you play. If the option is not checked each file uses its own volume.</source> 7296 7579 <translation>اذا Ø£ØŽÙØ±ØªÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ³ÙÙØ³ØªØ®Ø¯ÙÙ … … 7302 7585 </message> 7303 7586 <message> 7304 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 211"/>7587 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1158"/> 7305 7588 <source>This option also applies for the mute control.</source> 7306 7589 <translation>ÙÙØ·ØšÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار عÙ٠عÙÙ Ù … … 7310 7593 </message> 7311 7594 <message> 7312 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 55"/>7595 <location filename="../prefgeneral.ui" line="865"/> 7313 7596 <source>Glo&bal volume</source> 7314 7597 <translation>Ø§ÙØ¹ÙÙÙ Ø§ÙØ¹&Ù … … 7317 7600 </message> 7318 7601 <message> 7319 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 36"/>7602 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1100"/> 7320 7603 <source>Switch screensaver off</source> 7321 7604 <translation>ؚدÙ٠؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØ¥Ø·Ùاء</translation> 7322 7605 </message> 7323 7606 <message> 7324 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 37"/>7607 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1101"/> 7325 7608 <source>This option switches the screensaver off just before starting to play a file and switches it on when playback finishes. If this option is enabled, the screensaver won't appear even if playing audio files or when a file is paused.</source> 7326 7609 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØšØ¯Ù٠؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØ¥Ø·Ùاء Ù … … 7334 7617 </message> 7335 7618 <message> 7336 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 43"/>7619 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1107"/> 7337 7620 <source>Avoid screensaver</source> 7338 7621 <translation>ØªØ¬ÙØš ØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØªÙÙÙ</translation> 7339 7622 </message> 7340 7623 <message> 7341 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 44"/>7624 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1108"/> 7342 7625 <source>When this option is checked, SMPlayer will try to prevent the screensaver to be shown when playing a video file. The screensaver will be allowed to be shown if playing an audio file or in pause mode. This option only works if the SMPlayer window is in the foreground.</source> 7343 7626 <translation>Ø¹ÙØ¯ ØªØ£ØŽÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ³ÙØØ§ÙÙ SMPlayer Ù … … 7353 7636 </message> 7354 7637 <message> 7355 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 24"/>7638 <location filename="../prefgeneral.ui" line="634"/> 7356 7639 <source>Screensaver</source> 7357 7640 <translation>؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙÙ</translation> 7358 7641 </message> 7359 7642 <message> 7360 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 30"/>7643 <location filename="../prefgeneral.ui" line="640"/> 7361 7644 <source>Swit&ch screensaver off</source> 7362 7645 <translation>ؚدÙ٠؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØ¥&Ø·ÙØ§Ø¡</translation> 7363 7646 </message> 7364 7647 <message> 7365 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 37"/>7648 <location filename="../prefgeneral.ui" line="647"/> 7366 7649 <source>Avoid &screensaver</source> 7367 7650 <translation>&ØªØ¬ÙØš ØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØªÙÙÙ</translation> 7368 7651 </message> 7369 7652 <message> 7370 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 227"/>7653 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1174"/> 7371 7654 <source>Audio/video auto synchronization</source> 7372 7655 <translation>Ù … … 7375 7658 </message> 7376 7659 <message> 7377 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 228"/>7660 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1175"/> 7378 7661 <source>Gradually adjusts the A/V sync based on audio delay measurements.</source> 7379 7662 <translation>ÙØ¶ØšÙÙØ· Ù ØšØ§ÙØªØ¯Ø±Ùج Ù … … 7383 7666 </message> 7384 7667 <message> 7385 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 231"/>7668 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1178"/> 7386 7669 <source>A-V sync correction</source> 7387 7670 <translation>تصØÙØ Ù … … 7390 7673 </message> 7391 7674 <message> 7392 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 232"/>7675 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1179"/> 7393 7676 <source>Maximum A-V sync correction per frame (in seconds)</source> 7394 7677 <translation>تصØÙØ Ù … … 7397 7680 </message> 7398 7681 <message> 7399 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 31"/>7682 <location filename="../prefgeneral.ui" line="941"/> 7400 7683 <source>Synchronization</source> 7401 7684 <translation>اÙÙ … … 7404 7687 </message> 7405 7688 <message> 7406 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 42"/>7689 <location filename="../prefgeneral.ui" line="952"/> 7407 7690 <source>Audio/video auto &synchronization</source> 7408 7691 <translation>Ù … … 7411 7694 </message> 7412 7695 <message> 7413 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 68"/>7696 <location filename="../prefgeneral.ui" line="978"/> 7414 7697 <source>&Factor:</source> 7415 7698 <translation>اÙÙ … … 7418 7701 </message> 7419 7702 <message> 7420 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 04"/>7703 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1014"/> 7421 7704 <source>A-V sync &correction</source> 7422 7705 <translation>تص&ØÙØ Ù … … 7425 7708 </message> 7426 7709 <message> 7427 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 27"/>7710 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1037"/> 7428 7711 <source>&Max. correction:</source> 7429 7712 <translation>&Ø£ÙØµÙ تصØÙØ:</translation> 7430 7713 </message> 7431 7714 <message> 7432 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 94"/>7715 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1058"/> 7433 7716 <source><b>Note:</b> This option won't be used for TV channels.</source> 7434 7717 <translation><b>Ù … … 7437 7720 </message> 7438 7721 <message> 7439 <location filename="../prefgeneral.ui" line="4 71"/>7722 <location filename="../prefgeneral.ui" line="481"/> 7440 7723 <source>Dei&nterlace by default (except for TV):</source> 7441 7724 <translation>ÙÙÙ Ø§ÙØªØŽØ§Øš&Ù Ù … … 7444 7727 </message> 7445 7728 <message> 7446 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 89"/>7729 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1136"/> 7447 7730 <source>Uses hardware AC3 passthrough.</source> 7448 7731 <translation>ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù … … 7451 7734 </message> 7452 7735 <message> 7453 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 90"/>7736 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1137"/> 7454 7737 <source><b>Note:</b> none of the audio filters will be used when this option is enabled.</source> 7455 7738 <translation><b>Ù … … 7461 7744 </message> 7462 7745 <message> 7463 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 423"/>7746 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="394"/> 7464 7747 <source>snap mode</source> 7465 7748 <translation>ÙØ¶Ø¹ snap</translation> 7466 7749 </message> 7467 7750 <message> 7468 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 424"/>7751 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="395"/> 7469 7752 <source>slower dive mode</source> 7470 7753 <translation>ÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ¥Ùغ٠… … 7472 7755 </message> 7473 7756 <message> 7474 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 79"/>7757 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="450"/> 7475 7758 <source>uniaud mode</source> 7476 7759 <translation>ÙØ¶Ø¹ uniaud</translation> 7477 7760 </message> 7478 7761 <message> 7479 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 80"/>7762 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="451"/> 7480 7763 <source>dart mode</source> 7481 7764 <translation>ÙØ¶Ø¹ dart</translation> 7482 7765 </message> 7483 7766 <message> 7484 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1165"/> 7485 <source>%1 is the recommended one. %2 is only available on older MPlayer (before version %3)</source> 7486 <translation>%1 Ù٠اÙÙ 7487 Ø³ØªØØ³ÙÙ. %2 Ù 7488 تÙÙØ± ÙÙ Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±Ø§Øª اÙÙØ¯ÙÙ 7489 Ø© ÙÙØ· Ù 7490 Ù MPlayer (ÙØšÙ Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± %3)</translation> 7491 </message> 7492 <message> 7493 <location filename="../prefgeneral.ui" line="375"/> 7767 <location filename="../prefgeneral.ui" line="385"/> 7494 7768 <source>Configu&re...</source> 7495 7769 <translation>اضؚ&Ø·...</translation> … … 7499 7773 <name>PrefInput</name> 7500 7774 <message> 7501 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 38"/>7775 <location filename="../prefinput.cpp" line="42"/> 7502 7776 <source>Keyboard and mouse</source> 7503 7777 <translation>ÙÙØØ© اÙÙ … … 7511 7785 </message> 7512 7786 <message> 7513 <location filename="../prefinput.ui" line="86"/> 7787 <location filename="../prefinput.ui" line="85"/> 7788 <source>&Use the multimedia keys as global shortcuts</source> 7789 <translation>استخد٠7790 Ù 7791 ÙØ§ØªÙØ Ø§ÙÙØ³Ø§ØŠØ· اÙÙ 7792 تعددة ÙØ§Ø®Øª&صارات ع٠7793 ÙÙ 7794 ÙØ©</translation> 7795 </message> 7796 <message> 7797 <location filename="../prefinput.ui" line="93"/> 7514 7798 <source>&Mouse</source> 7515 7799 <translation>اÙ&ÙØ£Ø±Ø©</translation> 7516 7800 </message> 7517 7801 <message> 7518 <location filename="../prefinput.ui" line="1 36"/>7802 <location filename="../prefinput.ui" line="143"/> 7519 7803 <source>Button functions:</source> 7520 7804 <translation>ÙØžØ§ØŠÙ Ø§ÙØ£Ø²Ø±Ø§Ø±:</translation> 7521 7805 </message> 7522 7806 <message> 7523 <location filename="../prefinput.ui" line="3 33"/>7807 <location filename="../prefinput.ui" line="340"/> 7524 7808 <source>Dra&g function:</source> 7525 <translation type="unfinished"></translation>7526 </message> 7527 <message> 7528 <location filename="../prefinput.ui" line="3 75"/>7809 <translation>ÙØžÙÙØ© Ø§ÙØ¥Ø³Ù&اط</translation> 7810 </message> 7811 <message> 7812 <location filename="../prefinput.ui" line="382"/> 7529 7813 <source>Don't &trigger the left click action with a double click</source> 7530 7814 <translation>ÙØ§ تÙ&Ø·ÙÙÙ ÙØžÙÙØ© اÙÙÙØ±Ø© اÙÙØ³Ø±Ù Ù … … 7533 7817 </message> 7534 7818 <message> 7535 <location filename="../prefinput.cpp" line="14 5"/>7536 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 388"/>7819 <location filename="../prefinput.cpp" line="149"/> 7820 <location filename="../prefinput.cpp" line="416"/> 7537 7821 <source>Media seeking</source> 7538 7822 <translation>Ø§ÙØªÙÙÙÙ ÙÙ Ù … … 7540 7824 </message> 7541 7825 <message> 7542 <location filename="../prefinput.cpp" line="1 46"/>7543 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 391"/>7826 <location filename="../prefinput.cpp" line="150"/> 7827 <location filename="../prefinput.cpp" line="419"/> 7544 7828 <source>Volume control</source> 7545 7829 <translation>Ø§ÙØªØÙÙ … … 7547 7831 </message> 7548 7832 <message> 7549 <location filename="../prefinput.cpp" line="1 47"/>7550 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 394"/>7833 <location filename="../prefinput.cpp" line="151"/> 7834 <location filename="../prefinput.cpp" line="422"/> 7551 7835 <source>Zoom video</source> 7552 7836 <translation>ØªÙØšÙر اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 7553 7837 </message> 7554 7838 <message> 7555 <location filename="../prefinput.cpp" line="5 3"/>7556 <location filename="../prefinput.cpp" line="1 58"/>7839 <location filename="../prefinput.cpp" line="57"/> 7840 <location filename="../prefinput.cpp" line="162"/> 7557 7841 <source>None</source> 7558 7842 <translation>ؚدÙÙ</translation> … … 7573 7857 </message> 7574 7858 <message> 7575 <location filename="../prefinput.cpp" line="1 67"/>7859 <location filename="../prefinput.cpp" line="171"/> 7576 7860 <source>Here you can change any key shortcut. To do it double click or start typing over a shortcut cell. Optionally you can also save the list to share it with other people or load it in another computer.</source> 7577 7861 <translation>ؚإ٠… … 7585 7869 </message> 7586 7870 <message> 7587 <location filename="../prefinput.ui" line="1 46"/>7871 <location filename="../prefinput.ui" line="153"/> 7588 7872 <source>&Left click</source> 7589 7873 <translation>اÙÙÙØ±Ø© اÙÙ&سرÙ</translation> 7590 7874 </message> 7591 7875 <message> 7592 <location filename="../prefinput.ui" line="1 69"/>7876 <location filename="../prefinput.ui" line="176"/> 7593 7877 <source>&Double click</source> 7594 7878 <translation>اÙÙ&ÙØ±Ø© اÙÙ … … 7596 7880 </message> 7597 7881 <message> 7598 <location filename="../prefinput.ui" line="29 0"/>7882 <location filename="../prefinput.ui" line="297"/> 7599 7883 <source>&Wheel function:</source> 7600 7884 <translation>ÙØžÙÙ&Ø© Ø§ÙØ¹Ø¬ÙØ©:</translation> 7601 7885 </message> 7602 7886 <message> 7603 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 36"/>7887 <location filename="../prefinput.cpp" line="358"/> 7604 7888 <source>Shortcut editor</source> 7605 7889 <translation>Ù … … 7607 7891 </message> 7608 7892 <message> 7609 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 37"/>7893 <location filename="../prefinput.cpp" line="359"/> 7610 7894 <source>This table allows you to change the key shortcuts of most available actions. Double click or press enter on a item, or press the <b>Change shortcut</b> button to enter in the <i>Modify shortcut</i> dialog. There are two ways to change a shortcut: if the <b>Capture</b> button is on then just press the new key or combination of keys that you want to assign for the action (unfortunately this doesn't work for all keys). If the <b>Capture</b> button is off then you could enter the full name of the key.</source> 7611 7895 <translation>ÙØ³Ù … … 7632 7916 </message> 7633 7917 <message> 7634 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 49"/>7918 <location filename="../prefinput.cpp" line="377"/> 7635 7919 <source>Left click</source> 7636 7920 <translation>ÙÙØ±Ø© ÙØ³Ø±Ù</translation> 7637 7921 </message> 7638 7922 <message> 7639 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 50"/>7923 <location filename="../prefinput.cpp" line="378"/> 7640 7924 <source>Select the action for left click on the mouse.</source> 7641 7925 <translation>اختر إجراءا٠ÙÙÙÙØ±Ø© اÙÙØ³Ø±Ù ÙÙÙØ£Ø±Ø©.</translation> 7642 7926 </message> 7643 7927 <message> 7644 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 52"/>7928 <location filename="../prefinput.cpp" line="380"/> 7645 7929 <source>Double click</source> 7646 7930 <translation>ÙÙØ±Ø© Ù … … 7648 7932 </message> 7649 7933 <message> 7650 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 53"/>7934 <location filename="../prefinput.cpp" line="381"/> 7651 7935 <source>Select the action for double click on the mouse.</source> 7652 7936 <translation>اختر إجراءا٠ÙÙÙÙØ±Ø© اÙÙ … … 7654 7938 </message> 7655 7939 <message> 7656 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 64"/>7940 <location filename="../prefinput.cpp" line="392"/> 7657 7941 <source>Wheel function</source> 7658 7942 <translation>ÙØžÙÙØ© Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø©</translation> 7659 7943 </message> 7660 7944 <message> 7661 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 65"/>7945 <location filename="../prefinput.cpp" line="393"/> 7662 7946 <source>Select the action for the mouse wheel.</source> 7663 7947 <translation>اختر Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡ ÙØ¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø©.</translation> 7664 7948 </message> 7665 7949 <message> 7666 <location filename="../prefinput.cpp" line="5 4"/>7950 <location filename="../prefinput.cpp" line="58"/> 7667 7951 <source>Play</source> 7668 7952 <translation>؎غÙÙÙ</translation> 7669 7953 </message> 7670 7954 <message> 7671 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 56"/>7955 <location filename="../prefinput.cpp" line="60"/> 7672 7956 <source>Pause</source> 7673 7957 <translation>Ø£ÙØšØ«</translation> 7674 7958 </message> 7675 7959 <message> 7676 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 58"/>7960 <location filename="../prefinput.cpp" line="62"/> 7677 7961 <source>Stop</source> 7678 7962 <translation>Ø£ÙÙÙ</translation> 7679 7963 </message> 7680 7964 <message> 7681 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 67"/>7965 <location filename="../prefinput.cpp" line="71"/> 7682 7966 <source>Fullscreen</source> 7683 7967 <translation>Ù … … 7685 7969 </message> 7686 7970 <message> 7687 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 68"/>7971 <location filename="../prefinput.cpp" line="72"/> 7688 7972 <source>Compact</source> 7689 7973 <translation>اÙÙÙ … … 7692 7976 </message> 7693 7977 <message> 7694 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 69"/>7978 <location filename="../prefinput.cpp" line="73"/> 7695 7979 <source>Screenshot</source> 7696 7980 <translation>ÙÙØ·Ø© ؎ا؎ة</translation> 7697 7981 </message> 7698 7982 <message> 7699 <location filename="../prefinput.cpp" line="7 3"/>7983 <location filename="../prefinput.cpp" line="77"/> 7700 7984 <source>Mute</source> 7701 7985 <translation>Ø§ÙØªÙ … … 7703 7987 </message> 7704 7988 <message> 7705 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 79"/>7989 <location filename="../prefinput.cpp" line="83"/> 7706 7990 <source>Frame counter</source> 7707 7991 <translation>Ø¹Ø¯ÙØ§Ø¯ Ø§ÙØ¥Ø·Ø§Ø±Ø§Øª</translation> 7708 7992 </message> 7709 7993 <message> 7710 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 76"/>7994 <location filename="../prefinput.cpp" line="80"/> 7711 7995 <source>Reset zoom</source> 7712 7996 <translation>تصÙÙØ± Ø§ÙØªÙØ±ÙØš</translation> 7713 7997 </message> 7714 7998 <message> 7715 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 77"/>7999 <location filename="../prefinput.cpp" line="81"/> 7716 8000 <source>Exit fullscreen</source> 7717 8001 <translation>اخرج Ù … … 7720 8004 </message> 7721 8005 <message> 7722 <location filename="../prefinput.cpp" line="8 1"/>8006 <location filename="../prefinput.cpp" line="85"/> 7723 8007 <source>Double size</source> 7724 8008 <translation>Ù … … 7727 8011 </message> 7728 8012 <message> 7729 <location filename="../prefinput.cpp" line="5 5"/>8013 <location filename="../prefinput.cpp" line="59"/> 7730 8014 <source>Play / Pause</source> 7731 8015 <translation>؎غÙÙ/ Ø£ÙØšØ«</translation> 7732 8016 </message> 7733 8017 <message> 7734 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 57"/>8018 <location filename="../prefinput.cpp" line="61"/> 7735 8019 <source>Pause / Frame step</source> 7736 8020 <translation>Ø£ÙØšØ«/اخط٠إطاراÙ</translation> 7737 8021 </message> 7738 8022 <message> 7739 <location filename="../prefinput.cpp" line="7 5"/>8023 <location filename="../prefinput.cpp" line="79"/> 7740 8024 <source>Playlist</source> 7741 8025 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 7743 8027 </message> 7744 8028 <message> 7745 <location filename="../prefinput.cpp" line="8 0"/>8029 <location filename="../prefinput.cpp" line="84"/> 7746 8030 <source>Preferences</source> 7747 8031 <translation>Ø§ÙØªÙضÙÙØ§Øª</translation> 7748 8032 </message> 7749 8033 <message> 7750 <location filename="../prefinput.cpp" line="14 4"/>8034 <location filename="../prefinput.cpp" line="148"/> 7751 8035 <source>No function</source> 7752 8036 <translation>ÙØ§ ÙØžÙÙØ©</translation> 7753 8037 </message> 7754 8038 <message> 7755 <location filename="../prefinput.cpp" line="1 48"/>7756 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 397"/>8039 <location filename="../prefinput.cpp" line="152"/> 8040 <location filename="../prefinput.cpp" line="425"/> 7757 8041 <source>Change speed</source> 7758 8042 <translation>تغÙÙØ± Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©</translation> 7759 8043 </message> 7760 8044 <message> 7761 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 78"/>8045 <location filename="../prefinput.cpp" line="82"/> 7762 8046 <source>Normal speed</source> 7763 8047 <translation>Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø© Ø§ÙØ·ØšÙØ¹ÙØ©</translation> 7764 8048 </message> 7765 8049 <message> 7766 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 34"/>8050 <location filename="../prefinput.cpp" line="356"/> 7767 8051 <source>Keyboard</source> 7768 8052 <translation>ÙÙØØ© اÙÙ … … 7770 8054 </message> 7771 8055 <message> 7772 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 47"/>8056 <location filename="../prefinput.cpp" line="375"/> 7773 8057 <source>Mouse</source> 7774 8058 <translation>اÙÙØ£Ø±Ø©</translation> 7775 8059 </message> 7776 8060 <message> 7777 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 55"/>8061 <location filename="../prefinput.cpp" line="383"/> 7778 8062 <source>Middle click</source> 7779 8063 <translation>ÙÙØ±Ø© ÙØ³Ø·Ù</translation> 7780 8064 </message> 7781 8065 <message> 7782 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 56"/>8066 <location filename="../prefinput.cpp" line="384"/> 7783 8067 <source>Select the action for middle click on the mouse.</source> 7784 8068 <translation>اختر إجراءا٠ÙÙÙÙØ±Ø© اÙÙØ³Ø·Ù ÙÙÙØ£Ø±Ø©.</translation> 7785 8069 </message> 7786 8070 <message> 7787 <location filename="../prefinput.ui" line="2 15"/>8071 <location filename="../prefinput.ui" line="222"/> 7788 8072 <source>M&iddle click</source> 7789 8073 <translation>اÙÙÙØ±Ø© اÙÙØ³Ø·&Ù</translation> 7790 8074 </message> 7791 8075 <message> 7792 <location filename="../prefinput.ui" line="2 28"/>8076 <location filename="../prefinput.ui" line="235"/> 7793 8077 <source>X Button &1</source> 7794 8078 <translation>Ø§ÙØ²Ø± X &1</translation> 7795 8079 </message> 7796 8080 <message> 7797 <location filename="../prefinput.ui" line="24 1"/>8081 <location filename="../prefinput.ui" line="248"/> 7798 8082 <source>X Button &2</source> 7799 8083 <translation>Ø§ÙØ²Ø± X &2</translation> 7800 8084 </message> 7801 8085 <message> 7802 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 59"/>8086 <location filename="../prefinput.cpp" line="63"/> 7803 8087 <source>Go backward (short)</source> 7804 8088 <translation>Ø§Ø°ÙØš ÙÙØ®ÙÙ (ÙØµÙر)</translation> 7805 8089 </message> 7806 8090 <message> 7807 <location filename="../prefinput.cpp" line="6 0"/>8091 <location filename="../prefinput.cpp" line="64"/> 7808 8092 <source>Go backward (medium)</source> 7809 8093 <translation>Ø§Ø°ÙØš ÙÙØ®ÙÙ (Ù … … 7811 8095 </message> 7812 8096 <message> 7813 <location filename="../prefinput.cpp" line="6 1"/>8097 <location filename="../prefinput.cpp" line="65"/> 7814 8098 <source>Go backward (long)</source> 7815 8099 <translation>Ø§Ø°ÙØš ÙÙØ®ÙÙ (Ø·ÙÙÙ)</translation> 7816 8100 </message> 7817 8101 <message> 7818 <location filename="../prefinput.cpp" line="6 2"/>8102 <location filename="../prefinput.cpp" line="66"/> 7819 8103 <source>Go forward (short)</source> 7820 8104 <translation>Ø§Ø°ÙØš ÙÙØ£Ù … … 7823 8107 </message> 7824 8108 <message> 7825 <location filename="../prefinput.cpp" line="6 3"/>8109 <location filename="../prefinput.cpp" line="67"/> 7826 8110 <source>Go forward (medium)</source> 7827 8111 <translation>Ø§Ø°ÙØš ÙÙØ£Ù … … 7831 8115 </message> 7832 8116 <message> 7833 <location filename="../prefinput.cpp" line="6 4"/>8117 <location filename="../prefinput.cpp" line="68"/> 7834 8118 <source>Go forward (long)</source> 7835 8119 <translation>Ø§Ø°ÙØš ÙÙØ£Ù … … 7838 8122 </message> 7839 8123 <message> 7840 <location filename="../prefinput.cpp" line="7 4"/>8124 <location filename="../prefinput.cpp" line="78"/> 7841 8125 <source>OSD - Next level</source> 7842 8126 <translation>ÙÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© - اÙÙ … … 7844 8128 </message> 7845 8129 <message> 7846 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 86"/>8130 <location filename="../prefinput.cpp" line="90"/> 7847 8131 <source>Show context menu</source> 7848 8132 <translation>Ø£ØžÙØ± ÙØ§ØŠÙ … … 7850 8134 </message> 7851 8135 <message> 7852 <location filename="../prefinput.ui" line="19 2"/>8136 <location filename="../prefinput.ui" line="199"/> 7853 8137 <source>&Right click</source> 7854 8138 <translation>اÙÙÙØ±Ø© اÙÙÙ … … 7856 8140 </message> 7857 8141 <message> 7858 <location filename="../prefinput.cpp" line="6 5"/>8142 <location filename="../prefinput.cpp" line="69"/> 7859 8143 <source>Increase volume</source> 7860 8144 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØ¹ÙÙÙ</translation> 7861 8145 </message> 7862 8146 <message> 7863 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 66"/>8147 <location filename="../prefinput.cpp" line="70"/> 7864 8148 <source>Decrease volume</source> 7865 8149 <translation>Ø£ÙÙÙØµ Ø§ÙØ¹ÙÙÙ</translation> 7866 8150 </message> 7867 8151 <message> 7868 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 58"/>8152 <location filename="../prefinput.cpp" line="386"/> 7869 8153 <source>X Button 1</source> 7870 8154 <translation>Ø§ÙØ²Ø± X 1</translation> 7871 8155 </message> 7872 8156 <message> 7873 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 59"/>8157 <location filename="../prefinput.cpp" line="387"/> 7874 8158 <source>Select the action for the X button 1.</source> 7875 8159 <translation>اختر إجراءا٠ÙÙØ²Ø± X 1.</translation> 7876 8160 </message> 7877 8161 <message> 7878 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 61"/>8162 <location filename="../prefinput.cpp" line="389"/> 7879 8163 <source>X Button 2</source> 7880 8164 <translation>Ø§ÙØ²Ø± X 2</translation> 7881 8165 </message> 7882 8166 <message> 7883 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 62"/>8167 <location filename="../prefinput.cpp" line="390"/> 7884 8168 <source>Select the action for the X button 2.</source> 7885 8169 <translation>اختر إجراءا٠ÙÙØ²Ø± X 2.</translation> 7886 8170 </message> 7887 8171 <message> 7888 <location filename="../prefinput.cpp" line="8 4"/>8172 <location filename="../prefinput.cpp" line="88"/> 7889 8173 <source>Show video equalizer</source> 7890 8174 <translation>أ؞ÙÙØ± Ù … … 7892 8176 </message> 7893 8177 <message> 7894 <location filename="../prefinput.cpp" line="8 5"/>8178 <location filename="../prefinput.cpp" line="89"/> 7895 8179 <source>Show audio equalizer</source> 7896 8180 <translation>أ؞ÙÙØ± Ù … … 7898 8182 </message> 7899 8183 <message> 7900 <location filename="../prefinput.cpp" line="7 0"/>8184 <location filename="../prefinput.cpp" line="74"/> 7901 8185 <source>Always on top</source> 7902 8186 <translation>دÙÙ … … 7905 8189 </message> 7906 8190 <message> 7907 <location filename="../prefinput.cpp" line="7 1"/>8191 <location filename="../prefinput.cpp" line="75"/> 7908 8192 <source>Never on top</source> 7909 8193 <translation>أؚدا٠ÙÙØ³ Ù٠اÙÙÙ … … 7911 8195 </message> 7912 8196 <message> 7913 <location filename="../prefinput.cpp" line="7 2"/>8197 <location filename="../prefinput.cpp" line="76"/> 7914 8198 <source>On top while playing</source> 7915 8199 <translation>Ù٠اÙÙÙ … … 7917 8201 </message> 7918 8202 <message> 7919 <location filename="../prefinput.cpp" line="8 2"/>8203 <location filename="../prefinput.cpp" line="86"/> 7920 8204 <source>Next chapter</source> 7921 8205 <translation>اÙÙØµÙ Ø§ÙØªØ§ÙÙ</translation> 7922 8206 </message> 7923 8207 <message> 7924 <location filename="../prefinput.cpp" line="8 3"/>8208 <location filename="../prefinput.cpp" line="87"/> 7925 8209 <source>Previous chapter</source> 7926 8210 <translation>اÙÙØµÙ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ</translation> 7927 8211 </message> 7928 8212 <message> 7929 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 89"/>8213 <location filename="../prefinput.cpp" line="93"/> 7930 8214 <source>Activate option under mouse in DVD menus</source> 7931 8215 <translation>ÙØ¹ÙÙÙ Ø§ÙØ®Ùار ÙÙÙØ£Ø±Ø© ÙÙ ÙÙØ§ØŠÙ … … 7933 8217 </message> 7934 8218 <message> 7935 <location filename="../prefinput.cpp" line="9 0"/>8219 <location filename="../prefinput.cpp" line="94"/> 7936 8220 <source>Return to main DVD menu</source> 7937 8221 <translation>Ø¹ÙØ¯ اÙÙ ÙØ§ØŠÙ … … 7939 8223 </message> 7940 8224 <message> 7941 <location filename="../prefinput.cpp" line="9 1"/>8225 <location filename="../prefinput.cpp" line="95"/> 7942 8226 <source>Return to previous menu in DVD menus</source> 7943 8227 <translation>Ø¹ÙØ¯ اÙ٠اÙÙØ§ØŠÙ … … 7946 8230 </message> 7947 8231 <message> 7948 <location filename="../prefinput.cpp" line="9 2"/>8232 <location filename="../prefinput.cpp" line="96"/> 7949 8233 <source>Move cursor up in DVD menus</source> 7950 8234 <translation>ØØ±ÙÙ٠اÙÙ … … 7953 8237 </message> 7954 8238 <message> 7955 <location filename="../prefinput.cpp" line="9 3"/>8239 <location filename="../prefinput.cpp" line="97"/> 7956 8240 <source>Move cursor down in DVD menus</source> 7957 8241 <translation>ØØ±ÙÙ٠اÙÙ … … 7960 8244 </message> 7961 8245 <message> 7962 <location filename="../prefinput.cpp" line="9 4"/>8246 <location filename="../prefinput.cpp" line="98"/> 7963 8247 <source>Move cursor left in DVD menus</source> 7964 8248 <translation>ØØ±ÙÙ٠اÙÙ … … 7967 8251 </message> 7968 8252 <message> 7969 <location filename="../prefinput.cpp" line="9 5"/>8253 <location filename="../prefinput.cpp" line="99"/> 7970 8254 <source>Move cursor right in DVD menus</source> 7971 8255 <translation>ØØ±ÙÙ٠اÙÙ … … 7975 8259 </message> 7976 8260 <message> 7977 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 96"/>8261 <location filename="../prefinput.cpp" line="100"/> 7978 8262 <source>Activate highlighted option in DVD menus</source> 7979 8263 <translation>ÙØ¹ÙÙÙ Ø§ÙØ®Ùار اÙÙ … … 7982 8266 </message> 7983 8267 <message> 7984 <location filename="../prefinput.cpp" line="1 59"/>7985 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 69"/>8268 <location filename="../prefinput.cpp" line="163"/> 8269 <location filename="../prefinput.cpp" line="397"/> 7986 8270 <source>Move window</source> 7987 <translation type="unfinished"></translation> 7988 </message> 7989 <message> 7990 <location filename="../prefinput.cpp" line="161"/> 8271 <translation>ØªØØ±Ù٠اÙÙØ§Ùذة</translation> 8272 </message> 8273 <message> 8274 <location filename="../prefinput.cpp" line="165"/> 8275 <location filename="../prefinput.cpp" line="399"/> 8276 <source>Seek and volume</source> 8277 <translation>Ø§ÙØªÙÙÙ Ù Ø§ÙØ¹ÙÙÙ</translation> 8278 </message> 8279 <message> 8280 <location filename="../prefinput.cpp" line="370"/> 8281 <source>Use the multimedia keys as global shortcuts</source> 8282 <translation>استخدا٠8283 Ù 8284 ÙØ§ØªÙØ Ø§ÙÙØ³Ø§ØŠØ· ÙØ§Ø®ØªØµØ§Ø±Ø§Øª ØŽÙ 8285 ÙÙÙØ©</translation> 8286 </message> 8287 <message> 7991 8288 <location filename="../prefinput.cpp" line="371"/> 7992 <source>Seek and volume</source> 7993 <translation type="unfinished"></translation> 7994 </message> 7995 <message> 7996 <location filename="../prefinput.cpp" line="367"/> 8289 <source>When this option is enabled the multimedia keys (Play, Stop, Volume+/-, Mute, etc.) will work even when SMPlayer is running in the background.</source> 8290 <translation>Ø¹ÙØ¯ ت٠8291 ÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ§Ù Ù 8292 ÙØ§ØªÙØ Ø§ÙÙØ³Ø§ØŠØ· (ت؎غÙÙØ اÙÙØ§ÙØ Ø¹ÙÙÙ Ø§ÙØµÙت +/-Ø ÙØªÙÙ 8293 Ø Ù ØºÙØ±Ùا) ستع٠8294 Ù ØØªÙ ÙÙ ÙØ§Ù SMPlayer ÙØ¹Ù 8295 Ù ÙÙ Ø§ÙØ®ÙÙÙØ©.</translation> 8296 </message> 8297 <message> 8298 <location filename="../prefinput.cpp" line="395"/> 7997 8299 <source>Drag function</source> 7998 <translation type="unfinished"></translation>7999 </message> 8000 <message> 8001 <location filename="../prefinput.cpp" line="3 68"/>8300 <translation>ÙØžÙÙØ© Ø§ÙØ³ØØš</translation> 8301 </message> 8302 <message> 8303 <location filename="../prefinput.cpp" line="396"/> 8002 8304 <source>This option controls what to do when the mouse is moved while pressing the left button.</source> 8003 <translation type="unfinished"></translation> 8004 </message> 8005 <message> 8006 <location filename="../prefinput.cpp" line="369"/> 8305 <translation>ÙØªØÙÙ 8306 ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار Ù 8307 ا سÙÙØ¹Ù 8308 Ù Ø¹ÙØ¯ ØªØØ±Ù٠اÙÙØ£Ø±Ø© ØšÙÙÙ 8309 ا ÙØ¬Ø±Ù ضغط Ø§ÙØ²Ø± Ø§ÙØ£Ùسر.</translation> 8310 </message> 8311 <message> 8312 <location filename="../prefinput.cpp" line="397"/> 8007 8313 <source>the main window is moved</source> 8008 <translation type="unfinished"></translation> 8009 </message> 8010 <message> 8011 <location filename="../prefinput.cpp" line="372"/> 8314 <translation>اÙÙØ§Ùذة Ø§ÙØ±ØŠÙØ³ÙØ© Ù 8315 ÙÙÙÙØ©</translation> 8316 </message> 8317 <message> 8318 <location filename="../prefinput.cpp" line="400"/> 8012 8319 <source>a horizontal movement changes the time position while a vertical movement changes the volume</source> 8013 <translation type="unfinished"></translation> 8014 </message> 8015 <message> 8016 <location filename="../prefinput.cpp" line="376"/> 8320 <translation>Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØ§ÙÙÙØ© ØªØºÙØ± Ù 8321 ÙØ¶Ø¹ اÙÙÙØª ØšÙÙÙ 8322 ا Ø§ÙØØ±ÙØ© Ø§ÙØ¹Ù 8323 ÙØ¯ÙØ© ØªØºÙØ± عÙÙÙ Ø§ÙØµÙت</translation> 8324 </message> 8325 <message> 8326 <location filename="../prefinput.cpp" line="404"/> 8017 8327 <source>Don't trigger the left click function with a double click</source> 8018 8328 <translation>ÙØ§ ØªÙØ·ÙÙÙ ÙØžÙÙØ© اÙÙÙØ±Ø© اÙÙØ³Ø±Ù Ù … … 8021 8331 </message> 8022 8332 <message> 8023 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 377"/>8333 <location filename="../prefinput.cpp" line="405"/> 8024 8334 <source>If this option is enabled when you double click on the video area only the double click function will be triggered. The left click action won't be activated.</source> 8025 8335 <translation>اذا Ù … … 8030 8340 </message> 8031 8341 <message> 8032 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 380"/>8342 <location filename="../prefinput.cpp" line="408"/> 8033 8343 <source>By enabling this option the left click is delayed %1 milliseconds because it's necessary to wait that time to know if there's a double click or not.</source> 8034 8344 <translation>Ø¹ÙØ¯ ت٠… … 8042 8352 </message> 8043 8353 <message> 8044 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 87"/>8354 <location filename="../prefinput.cpp" line="91"/> 8045 8355 <source>Change function of wheel</source> 8046 8356 <translation>غÙÙÙØ± ÙØžÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ø¬ÙØ©</translation> 8047 8357 </message> 8048 8358 <message> 8049 <location filename="../prefinput.ui" line="4 28"/>8050 <location filename="../prefinput.cpp" line="15 1"/>8359 <location filename="../prefinput.ui" line="435"/> 8360 <location filename="../prefinput.cpp" line="155"/> 8051 8361 <source>Media &seeking</source> 8052 8362 <translation>اÙ&تÙÙÙÙ ÙÙ Ù … … 8054 8364 </message> 8055 8365 <message> 8056 <location filename="../prefinput.ui" line="44 2"/>8057 <location filename="../prefinput.cpp" line="15 2"/>8366 <location filename="../prefinput.ui" line="449"/> 8367 <location filename="../prefinput.cpp" line="156"/> 8058 8368 <source>&Zoom video</source> 8059 8369 <translation>ت&ÙØšÙر اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 8060 8370 </message> 8061 8371 <message> 8062 <location filename="../prefinput.ui" line="4 35"/>8063 <location filename="../prefinput.cpp" line="15 3"/>8372 <location filename="../prefinput.ui" line="442"/> 8373 <location filename="../prefinput.cpp" line="157"/> 8064 8374 <source>&Volume control</source> 8065 8375 <translation>Ø§ÙØªØÙÙ … … 8067 8377 </message> 8068 8378 <message> 8069 <location filename="../prefinput.ui" line="4 49"/>8070 <location filename="../prefinput.cpp" line="15 4"/>8379 <location filename="../prefinput.ui" line="456"/> 8380 <location filename="../prefinput.cpp" line="158"/> 8071 8381 <source>&Change speed</source> 8072 8382 <translation>ت&غÙÙØ± Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©</translation> 8073 8383 </message> 8074 8384 <message> 8075 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 386"/>8385 <location filename="../prefinput.cpp" line="414"/> 8076 8386 <source>Mouse wheel functions</source> 8077 8387 <translation>ÙØžØ§ØŠÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø©</translation> 8078 8388 </message> 8079 8389 <message> 8080 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 389"/>8390 <location filename="../prefinput.cpp" line="417"/> 8081 8391 <source>Check it to enable seeking as one function.</source> 8082 8392 <translation>أ؎ÙÙØ±Ù ÙØªÙ … … 8084 8394 </message> 8085 8395 <message> 8086 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 392"/>8396 <location filename="../prefinput.cpp" line="420"/> 8087 8397 <source>Check it to enable changing volume as one function.</source> 8088 8398 <translation>أ؎ÙÙØ± ÙÙØ§ ÙØªÙ … … 8090 8400 </message> 8091 8401 <message> 8092 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 395"/>8402 <location filename="../prefinput.cpp" line="423"/> 8093 8403 <source>Check it to enable zooming as one function.</source> 8094 8404 <translation>أ؎ÙÙØ±Ù ÙØªÙ … … 8096 8406 </message> 8097 8407 <message> 8098 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 398"/>8408 <location filename="../prefinput.cpp" line="426"/> 8099 8409 <source>Check it to enable changing speed as one function.</source> 8100 8410 <translation>أ؎ÙÙØ±Ù ÙØªÙ … … 8102 8412 </message> 8103 8413 <message> 8104 <location filename="../prefinput.ui" line="4 06"/>8414 <location filename="../prefinput.ui" line="413"/> 8105 8415 <source>M&ouse wheel functions</source> 8106 8416 <translation>&ÙØžØ§ØŠÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø©</translation> 8107 8417 </message> 8108 8418 <message> 8109 <location filename="../prefinput.ui" line="4 18"/>8419 <location filename="../prefinput.ui" line="425"/> 8110 8420 <source>Select the actions that should be cycled through when using the "Change function of wheel" option.</source> 8111 8421 <translation>اختر Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§Øª Ø§ÙØªÙ ستدÙÙÙØ± Ø¹ÙØ¯ استخدا٠… … 8113 8423 </message> 8114 8424 <message> 8115 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 383"/>8425 <location filename="../prefinput.cpp" line="411"/> 8116 8426 <source>Reverse mouse wheel seeking</source> 8117 8427 <translation>Ø¥Ø¹ÙØ³ تÙÙÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø©</translation> 8118 8428 </message> 8119 8429 <message> 8120 <location filename="../prefinput.cpp" line=" 384"/>8430 <location filename="../prefinput.cpp" line="412"/> 8121 8431 <source>Check it to seek in the opposite direction.</source> 8122 8432 <translation>أ؎ÙÙØ±Ù ÙÙØªÙÙÙÙ ØšØ§ÙØ¥ØªØ¬Ø§Ù اÙÙ … … 8124 8434 </message> 8125 8435 <message> 8126 <location filename="../prefinput.ui" line="38 2"/>8436 <location filename="../prefinput.ui" line="389"/> 8127 8437 <source>R&everse wheel media seeking</source> 8128 8438 <translation>اع&ÙØ³ تÙÙÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¬ÙØ© ÙÙ Ù … … 8133 8443 <name>PrefInterface</name> 8134 8444 <message> 8135 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 33"/>8136 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 657"/>8445 <location filename="../prefinterface.cpp" line="152"/> 8446 <location filename="../prefinterface.cpp" line="737"/> 8137 8447 <source>Interface</source> 8138 8448 <translation>اÙÙØ§Ø¬ÙØ©</translation> 8139 8449 </message> 8140 8450 <message> 8141 <location filename="../prefinterface.cpp" line="148"/> 8142 <source><Autodetect></source> 8143 <translation><ÙØŽÙ تÙÙØ§ØŠÙ></translation> 8144 </message> 8145 <message> 8146 <location filename="../prefinterface.cpp" line="199"/> 8147 <location filename="../prefinterface.cpp" line="202"/> 8451 <location filename="../prefinterface.cpp" line="218"/> 8452 <location filename="../prefinterface.cpp" line="221"/> 8148 8453 <source>Default</source> 8149 8454 <translation>اÙÙ … … 8179 8484 <message> 8180 8485 <location filename="../prefinterface.ui" line="829"/> 8181 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 793"/>8486 <location filename="../prefinterface.cpp" line="873"/> 8182 8487 <source>Recent files</source> 8183 8488 <translation>اÙÙ … … 8185 8490 </message> 8186 8491 <message> 8187 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 677"/>8492 <location filename="../prefinterface.cpp" line="757"/> 8188 8493 <source>Language</source> 8189 8494 <translation>اÙÙØºØ©</translation> 8190 8495 </message> 8191 8496 <message> 8192 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 678"/>8497 <location filename="../prefinterface.cpp" line="758"/> 8193 8498 <source>Here you can change the language of the application.</source> 8194 8499 <translation>ÙÙ … … 8197 8502 </message> 8198 8503 <message> 8199 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 77"/>8504 <location filename="../prefinterface.cpp" line="196"/> 8200 8505 <source>&Short jump</source> 8201 8506 <translation>Ù&ÙØ²Ø© ÙØµÙرة</translation> 8202 8507 </message> 8203 8508 <message> 8204 <location filename="../prefinterface.cpp" line="178"/> 8509 <location filename="../prefinterface.cpp" line="167"/> 8510 <source>System language</source> 8511 <translation>ÙØºØ© اÙÙØžØ§Ù 8512 </translation> 8513 </message> 8514 <message> 8515 <location filename="../prefinterface.cpp" line="197"/> 8205 8516 <source>&Medium jump</source> 8206 8517 <translation>ÙÙØ²Ø© Ù … … 8208 8519 </message> 8209 8520 <message> 8210 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 79"/>8521 <location filename="../prefinterface.cpp" line="198"/> 8211 8522 <source>&Long jump</source> 8212 8523 <translation>ÙÙØ²Ø© Ø·&ÙÙÙØ©</translation> 8213 8524 </message> 8214 8525 <message> 8215 <location filename="../prefinterface.cpp" line="1 80"/>8526 <location filename="../prefinterface.cpp" line="199"/> 8216 8527 <source>Mouse &wheel jump</source> 8217 8528 <translation>ÙÙØ²Ø© &Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø©</translation> … … 8358 8669 </message> 8359 8670 <message> 8671 <location filename="../prefinterface.ui" line="952"/> 8672 <source>High &DPI</source> 8673 <translation>ÙØ³ØšØ©DPI &عاÙÙØ©</translation> 8674 </message> 8675 <message> 8676 <location filename="../prefinterface.ui" line="958"/> 8677 <source>SMPlayer can scale the interface in high DPI screens. Here you can disable this feature or change the scale factor.</source> 8678 <translation>ÙÙ 8679 ÙÙ ÙÙ SMPlayer ØªØØ¬ÙÙ 8680 اÙÙØ§Ø¬ÙØ© ÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ§Øª عاÙÙØ© اÙÙ DPI. ÙÙ 8681 ÙÙÙ ÙÙØ§ تعطÙÙ ÙØ°Ù اÙÙ 8682 ÙØ²Ø© أ٠تغÙÙØ± عا٠8683 Ù Ø§ÙØªØØ¬ÙÙ 8684 .</translation> 8685 </message> 8686 <message> 8687 <location filename="../prefinterface.ui" line="968"/> 8688 <source>&Enable support for high DPI screens</source> 8689 <translation>&ت٠8690 ÙÙÙ Ø§ÙØ¯Ø¹Ù 8691 ÙÙØŽØ§ØŽØ§Øª عاÙÙØ© اÙÙ DPI</translation> 8692 </message> 8693 <message> 8694 <location filename="../prefinterface.ui" line="978"/> 8695 <source>Scale</source> 8696 <translation>ØªØØ¬ÙÙ 8697 </translation> 8698 </message> 8699 <message> 8700 <location filename="../prefinterface.ui" line="984"/> 8701 <source>A&uto</source> 8702 <translation>تÙÙØ§&ØŠÙ</translation> 8703 </message> 8704 <message> 8705 <location filename="../prefinterface.ui" line="1040"/> 8706 <source>Changes in this section requires to restart SMPlayer in order to take effect</source> 8707 <translation>Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª ÙÙ ÙØ°Ø§ اÙÙØ³Ù 8708 ØªØªØ·ÙØš Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ت؎غÙÙ SMPlayer Ù 8709 ٠أج٠أ٠تأخذ ØÙز Ø§ÙØªÙÙÙØ°</translation> 8710 </message> 8711 <message> 8360 8712 <location filename="../prefinterface.ui" line="622"/> 8361 8713 <source>TextLabel</source> … … 8385 8737 </message> 8386 8738 <message> 8387 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 659"/>8739 <location filename="../prefinterface.cpp" line="739"/> 8388 8740 <source>Autoresize</source> 8389 8741 <translation>تغÙÙØ± Ø§ÙØØ¬Ù … … 8391 8743 </message> 8392 8744 <message> 8393 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 660"/>8745 <location filename="../prefinterface.cpp" line="740"/> 8394 8746 <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source> 8395 8747 <translation>ÙÙ … … 8398 8750 </message> 8399 8751 <message> 8400 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 670"/>8752 <location filename="../prefinterface.cpp" line="750"/> 8401 8753 <source>Remember position and size</source> 8402 8754 <translation>تذÙÙØ± اÙÙ … … 8405 8757 </message> 8406 8758 <message> 8407 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 671"/>8759 <location filename="../prefinterface.cpp" line="751"/> 8408 8760 <source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source> 8409 8761 <translation>إذا Ù … … 8414 8766 </message> 8415 8767 <message> 8416 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 681"/>8768 <location filename="../prefinterface.cpp" line="761"/> 8417 8769 <source>Select the graphic interface you prefer for the application.</source> 8418 8770 <translation>اختر اÙÙØ§Ø¬ÙØ© Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ … … 8420 8772 </message> 8421 8773 <message> 8422 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 682"/>8774 <location filename="../prefinterface.cpp" line="762"/> 8423 8775 <source>The <b>Basic GUI</b> provides the traditional interface, with the toolbar and control bar.</source> 8424 8776 <translation>تعط٠<b>ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ … … 8430 8782 </message> 8431 8783 <message> 8432 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 684"/>8784 <location filename="../prefinterface.cpp" line="764"/> 8433 8785 <source>The <b>Mini GUI</b> provides a more simple interface, without toolbar and a control bar with few buttons.</source> 8434 8786 <translation>تعط٠<b>ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ … … 8440 8792 </message> 8441 8793 <message> 8442 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 692"/>8794 <location filename="../prefinterface.cpp" line="772"/> 8443 8795 <source>The <b>Skinnable GUI</b> provides an interface where several skins are available.</source> 8444 8796 <translation>تعط٠<b>ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ … … 8449 8801 </message> 8450 8802 <message> 8451 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 688"/>8803 <location filename="../prefinterface.cpp" line="768"/> 8452 8804 <source>The <b>Mpc GUI</b> looks like the interface in Media Player Classic.</source> 8453 8805 <translation>تؚد٠<b>ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ … … 8460 8812 </message> 8461 8813 <message> 8462 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 791"/>8814 <location filename="../prefinterface.cpp" line="871"/> 8463 8815 <source>Privacy</source> 8464 8816 <translation>Ø§ÙØ®ØµÙØµÙØ©</translation> 8465 8817 </message> 8466 8818 <message> 8467 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 794"/>8819 <location filename="../prefinterface.cpp" line="874"/> 8468 8820 <source>Select the maximum number of items that will be shown in the <b>Open->Recent files</b> submenu. If you set it to 0 that menu won't be shown at all.</source> 8469 8821 <translation>عÙÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¯Ø¯ Ø§ÙØ¢Ùص٠٠… … 8474 8826 </message> 8475 8827 <message> 8476 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 697"/>8828 <location filename="../prefinterface.cpp" line="777"/> 8477 8829 <source>Icon set</source> 8478 8830 <translation>Ù … … 8481 8833 </message> 8482 8834 <message> 8483 <location filename="../prefinterface.cpp" line="2 08"/>8835 <location filename="../prefinterface.cpp" line="227"/> 8484 8836 <source>Basic GUI</source> 8485 8837 <translation>ÙØ§Ø¬ÙØ© Ù … … 8489 8841 </message> 8490 8842 <message> 8491 <location filename="../prefinterface.cpp" line="2 17"/>8843 <location filename="../prefinterface.cpp" line="236"/> 8492 8844 <source>Skinnable GUI</source> 8493 8845 <translation>ÙØ§Ø¬ÙØ© Ù … … 8497 8849 </message> 8498 8850 <message> 8499 <location filename="../prefinterface.cpp" line="663"/> 8851 <location filename="../prefinterface.cpp" line="249"/> 8852 <source>Scale fact&or:</source> 8853 <translation>Ù 8854 عا٠8855 ٠اÙÙ&ÙØ§Ø³</translation> 8856 </message> 8857 <message> 8858 <location filename="../prefinterface.cpp" line="252"/> 8859 <source>Pixel rati&o:</source> 8860 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØš&ÙØ³Ù:</translation> 8861 </message> 8862 <message> 8863 <location filename="../prefinterface.cpp" line="743"/> 8500 8864 <source>Prevent window to get outside of screen</source> 8501 8865 <translation>Ù … … 8504 8868 </message> 8505 8869 <message> 8506 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 664"/>8870 <location filename="../prefinterface.cpp" line="744"/> 8507 8871 <source>If after an autoresize the main window gets outside of the screen this option will center the window to prevent it.</source> 8508 8872 <translation>اذا ØØµÙ اÙ٠ؚعد Ø§ÙØªØºÙÙØ± Ø§ÙØªÙÙØ§ØŠÙ ÙÙØØ¬Ù … … 8513 8877 </message> 8514 8878 <message> 8515 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 667"/>8879 <location filename="../prefinterface.cpp" line="747"/> 8516 8880 <source>Center window</source> 8517 8881 <translation>ØªÙØ³ÙØ· اÙÙØ§Ùذة</translation> 8518 8882 </message> 8519 8883 <message> 8520 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 668"/>8884 <location filename="../prefinterface.cpp" line="748"/> 8521 8885 <source>When this option is enabled, the main window will be centered on the desktop.</source> 8522 8886 <translation>Ø¹ÙØ¯Ù … … 8527 8891 </message> 8528 8892 <message> 8529 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 698"/>8893 <location filename="../prefinterface.cpp" line="778"/> 8530 8894 <source>Select the icon set you prefer for the application.</source> 8531 8895 <translation>اختر Ù … … 8534 8898 </message> 8535 8899 <message> 8536 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 01"/>8900 <location filename="../prefinterface.cpp" line="781"/> 8537 8901 <source>Skin</source> 8538 8902 <translation>اÙÙ … … 8540 8904 </message> 8541 8905 <message> 8542 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 02"/>8906 <location filename="../prefinterface.cpp" line="782"/> 8543 8907 <source>Select the skin you prefer for the application. Only available with the skinnable GUI.</source> 8544 8908 <translation>اختر اÙÙ … … 8548 8912 </message> 8549 8913 <message> 8550 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 05"/>8914 <location filename="../prefinterface.cpp" line="785"/> 8551 8915 <source>Style</source> 8552 8916 <translation>Ø§ÙØ·Ø±Ø§Ø²</translation> 8553 8917 </message> 8554 8918 <message> 8555 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 06"/>8919 <location filename="../prefinterface.cpp" line="786"/> 8556 8920 <source>Select the style you prefer for the application.</source> 8557 8921 <translation>اختر Ø§ÙØ·Ø±Ø§Ø² Ø§ÙØ°Ù ØªÙØ¶ÙÙÙ ÙÙØªØ·ØšÙÙ.</translation> 8558 8922 </message> 8559 8923 <message> 8560 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 09"/>8924 <location filename="../prefinterface.cpp" line="789"/> 8561 8925 <source>Default font</source> 8562 8926 <translation>Ø§ÙØ®Ø· اÙÙ … … 8564 8928 </message> 8565 8929 <message> 8566 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 10"/>8930 <location filename="../prefinterface.cpp" line="790"/> 8567 8931 <source>You can change here the application's font.</source> 8568 8932 <translation>Ù … … 8572 8936 </message> 8573 8937 <message> 8574 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 12"/>8938 <location filename="../prefinterface.cpp" line="792"/> 8575 8939 <source>Seeking</source> 8576 8940 <translation>Ø§ÙØªÙÙÙÙ</translation> 8577 8941 </message> 8578 8942 <message> 8579 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 14"/>8943 <location filename="../prefinterface.cpp" line="794"/> 8580 8944 <source>Short jump</source> 8581 8945 <translation>اÙÙÙØ²Ø© اÙÙØµÙرة</translation> 8582 8946 </message> 8583 8947 <message> 8584 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 15"/>8585 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 19"/>8586 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 723"/>8948 <location filename="../prefinterface.cpp" line="795"/> 8949 <location filename="../prefinterface.cpp" line="799"/> 8950 <location filename="../prefinterface.cpp" line="803"/> 8587 8951 <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source> 8588 8952 <translation>اختر Ø§ÙØ²Ù … … 8593 8957 </message> 8594 8958 <message> 8595 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 16"/>8959 <location filename="../prefinterface.cpp" line="796"/> 8596 8960 <source>short jump</source> 8597 8961 <translation>ÙÙØ²Ø© ÙØµÙرة</translation> 8598 8962 </message> 8599 8963 <message> 8600 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 18"/>8964 <location filename="../prefinterface.cpp" line="798"/> 8601 8965 <source>Medium jump</source> 8602 8966 <translation>اÙÙÙØ²Ø© اÙÙ … … 8604 8968 </message> 8605 8969 <message> 8606 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 720"/>8970 <location filename="../prefinterface.cpp" line="800"/> 8607 8971 <source>medium jump</source> 8608 8972 <translation>ÙÙØ²Ø© Ù … … 8610 8974 </message> 8611 8975 <message> 8612 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 722"/>8976 <location filename="../prefinterface.cpp" line="802"/> 8613 8977 <source>Long jump</source> 8614 8978 <translation>اÙÙÙØ²Ø© Ø§ÙØ·ÙÙÙØ©</translation> 8615 8979 </message> 8616 8980 <message> 8617 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 724"/>8981 <location filename="../prefinterface.cpp" line="804"/> 8618 8982 <source>long jump</source> 8619 8983 <translation>ÙÙØ²Ø© Ø·ÙÙÙØ©</translation> 8620 8984 </message> 8621 8985 <message> 8622 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 726"/>8986 <location filename="../prefinterface.cpp" line="806"/> 8623 8987 <source>Mouse wheel jump</source> 8624 8988 <translation>ÙÙØ²Ø© Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø©</translation> 8625 8989 </message> 8626 8990 <message> 8627 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 727"/>8991 <location filename="../prefinterface.cpp" line="807"/> 8628 8992 <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source> 8629 8993 <translation>اختر Ø§ÙØ²Ù … … 8634 8998 </message> 8635 8999 <message> 8636 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 730"/>9000 <location filename="../prefinterface.cpp" line="810"/> 8637 9001 <source>Behaviour of time slider</source> 8638 9002 <translation>سÙÙÙ Ù … … 8641 9005 </message> 8642 9006 <message> 8643 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 731"/>9007 <location filename="../prefinterface.cpp" line="811"/> 8644 9008 <source>Select what to do when dragging the time slider.</source> 8645 9009 <translation>Ø¥Ø®ØªÙØ± Ù … … 8650 9014 </message> 8651 9015 <message> 8652 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 745"/>9016 <location filename="../prefinterface.cpp" line="825"/> 8653 9017 <source>Pressing the stop button once resets the time position</source> 8654 9018 <translation>ضغط زر Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ù Ù … … 8657 9021 </message> 8658 9022 <message> 8659 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 776"/>9023 <location filename="../prefinterface.cpp" line="856"/> 8660 9024 <source>Show only when moving the mouse to the bottom of the screen</source> 8661 9025 <translation>أ؞ÙÙØ± Ø¹ÙØ¯ ØªØØ±Ù٠اÙÙØ£Ø±Ø© اÙ٠أسÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© ÙÙØ·</translation> 8662 9026 </message> 8663 9027 <message> 8664 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 777"/>9028 <location filename="../prefinterface.cpp" line="857"/> 8665 9029 <source>If this option is checked, the floating control will only be displayed when the mouse is moved to the bottom of the screen. Otherwise the control will appear whenever the mouse is moved, no matter its position.</source> 8666 9030 <translation>إذا Ø£ÙØŽÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙÙÙ ØªØžÙØ± اÙÙ … … 8671 9035 </message> 8672 9036 <message> 8673 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 782"/>9037 <location filename="../prefinterface.cpp" line="862"/> 8674 9038 <source>If this option is enabled, the floating control will appear in compact mode too.</source> 8675 9039 <translation>إذا Ù … … 8680 9044 </message> 8681 9045 <message> 8682 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 784"/>9046 <location filename="../prefinterface.cpp" line="864"/> 8683 9047 <source>This option only works with the basic GUI.</source> 8684 9048 <translation>ÙØ¹Ù … … 8690 9054 </message> 8691 9055 <message> 8692 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 785"/>9056 <location filename="../prefinterface.cpp" line="865"/> 8693 9057 <source><b>Warning:</b> the floating control has not been designed for compact mode and it might not work properly.</source> 8694 9058 <translation><b>ØªØØ°Ùر:</b> ÙÙ … … 8702 9066 </message> 8703 9067 <message> 8704 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 788"/>9068 <location filename="../prefinterface.cpp" line="868"/> 8705 9069 <source>Time to hide the control</source> 8706 9070 <translation>ÙÙØª Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡ اÙÙ … … 8709 9073 </message> 8710 9074 <message> 8711 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 789"/>9075 <location filename="../prefinterface.cpp" line="869"/> 8712 9076 <source>Sets the time (in milliseconds) to hide the control after the mouse went away from the control.</source> 8713 9077 <translation>ÙØ¹ÙÙÙ٠اÙÙÙØª (ؚاÙÙ … … 8719 9083 </message> 8720 9084 <message> 8721 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 798"/>9085 <location filename="../prefinterface.cpp" line="878"/> 8722 9086 <source>Max. URLs</source> 8723 9087 <translation>Ø£ÙØµÙ عدد Ù … … 8725 9089 </message> 8726 9090 <message> 8727 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 799"/>9091 <location filename="../prefinterface.cpp" line="879"/> 8728 9092 <source>Select the maximum number of items that the <b>Open->URL</b> dialog will remember. Set it to 0 if you don't want any URL to be stored.</source> 8729 9093 <translation>عÙÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¯Ø¯ Ø§ÙØ¢Ùص٠٠… … 8733 9097 </message> 8734 9098 <message> 8735 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 03"/>9099 <location filename="../prefinterface.cpp" line="883"/> 8736 9100 <source>Remember last directory</source> 8737 9101 <translation>تذÙÙØ± Ø¢Ø®ÙØ± Ù … … 8739 9103 </message> 8740 9104 <message> 8741 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 04"/>9105 <location filename="../prefinterface.cpp" line="884"/> 8742 9106 <source>If this option is checked, SMPlayer will remember the last folder you use to open a file.</source> 8743 9107 <translation>اذا Ø£ÙØŽÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ³ÙتذÙÙØ± SMPlayer Ø¢Ø®ÙØ± Ù … … 8749 9113 <message> 8750 9114 <location filename="../prefinterface.ui" line="544"/> 8751 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 734"/>9115 <location filename="../prefinterface.cpp" line="814"/> 8752 9116 <source>Seeking method</source> 8753 9117 <translation>طرÙÙØ© Ø§ÙØªÙÙÙÙ</translation> 8754 9118 </message> 8755 9119 <message> 8756 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 735"/>9120 <location filename="../prefinterface.cpp" line="815"/> 8757 9121 <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source> 8758 9122 <translation>ÙØ¶ØšØ· Ø§ÙØ·Ø±ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ Ø³ØªÙØ³ØªØ®Ø¯ÙÙ … … 8768 9132 </message> 8769 9133 <message> 8770 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 746"/>9134 <location filename="../prefinterface.cpp" line="826"/> 8771 9135 <source>By default when the stop button is pressed the time position is remembered so if you press play button the media will resume at the same point. You need to press the stop button twice to reset the time position, but if this option is checked the time position will be set to 0 with only one press of the stop button.</source> 8772 <translation type="unfinished"></translation> 8773 </message> 8774 <message> 8775 <location filename="../prefinterface.cpp" line="753"/> 9136 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶Ùا Ø¹ÙØ¯ ضغط زر Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ù ÙØ³ÙÙØªØ°:ÙÙØ± Ù 9137 ÙØ¶Ø¹ اÙÙÙØªØ ÙØ°Ø§ ÙØ¥Ù ضغطت زر Ø§ÙØªØŽØºÙÙ ÙØ§Ù Ù 9138 Ù٠اÙÙØ³Ø§ØŠØ· Ø³ÙØ³ØªØ£ÙÙ ÙÙ ÙÙØ³ اÙÙÙØ·Ø©. ÙØªÙجؚ عÙÙ٠ضغط زر Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ù Ù 9139 رتÙÙ ÙØªØµÙÙØ± Ù 9140 ÙØ¶Ø¹ اÙÙÙØªØ ÙÙ٠إذا Ø£ØŽÙØ€Øª ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¥Ù Ù 9141 ÙØ¶Ø¹ اÙÙÙØª سÙÙØ¶ØšÙØ· اÙÙ Ø§ÙØµÙر 0 ؚضغطة ÙØ§ØØ¯Ø© ÙÙØ· ÙØ²Ø± Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ù.</translation> 9142 </message> 9143 <message> 9144 <location filename="../prefinterface.cpp" line="833"/> 8776 9145 <source>Instances</source> 8777 9146 <translation>اÙÙÙØ³Ø®</translation> 8778 9147 </message> 8779 9148 <message> 8780 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 756"/>9149 <location filename="../prefinterface.cpp" line="836"/> 8781 9150 <source>Use only one running instance of SMPlayer</source> 8782 9151 <translation>استخد٠… … 8786 9155 </message> 8787 9156 <message> 8788 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 757"/>9157 <location filename="../prefinterface.cpp" line="837"/> 8789 9158 <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source> 8790 9159 <translation>أ؎ÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار إذا أردت استخدا٠… … 8796 9165 </message> 8797 9166 <message> 8798 <location filename="../prefinterface.cpp" line="2 11"/>9167 <location filename="../prefinterface.cpp" line="230"/> 8799 9168 <source>Mini GUI</source> 8800 9169 <translation>ÙØ§Ø¬ÙØ© Ù … … 8805 9174 </message> 8806 9175 <message> 8807 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 680"/>9176 <location filename="../prefinterface.cpp" line="760"/> 8808 9177 <source>GUI</source> 8809 9178 <translation>ÙØ§Ø¬ÙØ© Ù … … 8819 9188 </message> 8820 9189 <message> 8821 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 761"/>9190 <location filename="../prefinterface.cpp" line="841"/> 8822 9191 <source>Floating control</source> 8823 9192 <translation>اÙÙ … … 8826 9195 </message> 8827 9196 <message> 8828 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 763"/>9197 <location filename="../prefinterface.cpp" line="843"/> 8829 9198 <source>Animated</source> 8830 9199 <translation>Ù … … 8832 9201 </message> 8833 9202 <message> 8834 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 764"/>9203 <location filename="../prefinterface.cpp" line="844"/> 8835 9204 <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source> 8836 9205 <translation>إذا Ù … … 8842 9211 </message> 8843 9212 <message> 8844 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 767"/>9213 <location filename="../prefinterface.cpp" line="847"/> 8845 9214 <source>Width</source> 8846 9215 <translation>Ø§ÙØ¹Ùرض</translation> 8847 9216 </message> 8848 9217 <message> 8849 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 768"/>9218 <location filename="../prefinterface.cpp" line="848"/> 8850 9219 <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source> 8851 9220 <translation>ÙØ¹ÙÙÙ Ø¹ÙØ±Ø¶ اÙÙ … … 8855 9224 </message> 8856 9225 <message> 8857 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 770"/>9226 <location filename="../prefinterface.cpp" line="850"/> 8858 9227 <source>Margin</source> 8859 9228 <translation>Ø§ÙØØ§ÙØ©</translation> 8860 9229 </message> 8861 9230 <message> 8862 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 771"/>9231 <location filename="../prefinterface.cpp" line="851"/> 8863 9232 <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source> 8864 9233 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¶ØšØ· عدد اÙÙÙØ§Ø· -Ø§ÙØšÙÙØ³Ù- Ø§ÙØªÙ تؚتعد ØšÙØ§ اÙÙ … … 8873 9242 </message> 8874 9243 <message> 8875 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 781"/>9244 <location filename="../prefinterface.cpp" line="861"/> 8876 9245 <source>Display in compact mode too</source> 8877 9246 <translation>إعرض Ù٠اÙÙØ¶Ø¹ اÙÙ … … 8898 9267 <location filename="../prefinterface.ui" line="716"/> 8899 9268 <location filename="../prefinterface.ui" line="749"/> 9269 <location filename="../prefinterface.ui" line="1025"/> 8900 9270 <source>0</source> 8901 9271 <translation>0</translation> … … 8913 9283 </message> 8914 9284 <message> 8915 <location filename="../prefinterface.cpp" line="2 14"/>9285 <location filename="../prefinterface.cpp" line="233"/> 8916 9286 <source>Mpc GUI</source> 8917 9287 <translation>اÙÙØ§Ø¬ÙØ© Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ … … 8920 9290 </message> 8921 9291 <message> 8922 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 674"/>9292 <location filename="../prefinterface.cpp" line="754"/> 8923 9293 <source>Hide video window when playing audio files</source> 8924 9294 <translation>أخÙÙ ÙØ§Ùذة اÙÙÙØ¯ÙÙ Ø¹ÙØ¯ ت؎غÙÙ Ù … … 8926 9296 </message> 8927 9297 <message> 8928 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 675"/>9298 <location filename="../prefinterface.cpp" line="755"/> 8929 9299 <source>If this option is enabled the video window will be hidden when playing audio files.</source> 8930 9300 <translation>إذا Ù … … 8939 9309 </message> 8940 9310 <message> 8941 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 740"/>9311 <location filename="../prefinterface.cpp" line="820"/> 8942 9312 <source>Precise seeking</source> 8943 9313 <translation>Ø§ÙØªÙÙÙÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ</translation> 8944 9314 </message> 8945 9315 <message> 8946 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 741"/>9316 <location filename="../prefinterface.cpp" line="821"/> 8947 9317 <source>If this option is enabled, seeks are more accurate but they can be a little bit slower. May not work with some video formats.</source> 8948 9318 <translation>إذا Ù … … 8953 9323 </message> 8954 9324 <message> 8955 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 743"/>9325 <location filename="../prefinterface.cpp" line="823"/> 8956 9326 <source>Note: this option only works with MPlayer2</source> 8957 9327 <translation>Ù … … 8984 9354 <location filename="../prefnetwork.ui" line="24"/> 8985 9355 <source>&YouTube (and other sites)</source> 8986 <translation type="unfinished"></translation> 9356 <translation>&ÙÙØªÙÙØš (Ù Ù 9357 ÙØ§Ùع اخرÙ)</translation> 8987 9358 </message> 8988 9359 <message> 8989 9360 <location filename="../prefnetwork.ui" line="32"/> 8990 9361 <source>Support for &video sites:</source> 8991 <translation type="unfinished"></translation> 9362 <translation>Ø§ÙØ¯Ø¹Ù 9363 ÙÙ 9364 ÙØ§Ùع اÙ&ÙÙØ¯ÙÙ:</translation> 8992 9365 </message> 8993 9366 <message> 8994 9367 <location filename="../prefnetwork.ui" line="67"/> 8995 9368 <source>Options for YouTube</source> 8996 <translation type="unfinished"></translation>9369 <translation>Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª ÙÙÙÙØªÙÙØš</translation> 8997 9370 </message> 8998 9371 <message> … … 9052 9425 </message> 9053 9426 <message> 9054 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="6 3"/>9427 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="67"/> 9055 9428 <source>Network</source> 9056 9429 <translation>Ø§ÙØŽØšÙØ©</translation> 9057 9430 </message> 9058 9431 <message> 9059 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="190"/> 9432 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="175"/> 9433 <source>it will try to use mpv + youtube-dl only for the sites that require it</source> 9434 <translation>Ø³ÙØØ§Ù٠استخدا٠9435 Ù 9436 ؎غ٠mpv Ù 9437 ع youtube-dl ÙÙØ· ÙÙÙ 9438 ÙØ§Ùع Ø§ÙØªÙ ØªØªØ·ÙØšÙ</translation> 9439 </message> 9440 <message> 9441 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="194"/> 9060 9442 <source>User agent</source> 9061 9443 <translation>ÙØ³ÙØ· Ù … … 9065 9447 </message> 9066 9448 <message> 9067 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="75"/> 9449 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="79"/> 9450 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="173"/> 9451 <source>Disabled</source> 9452 <translation>Ù 9453 عطÙÙ</translation> 9454 </message> 9455 <message> 9456 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="81"/> 9457 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="175"/> 9458 <source>Auto</source> 9459 <translation>تÙÙØ§ØŠÙ</translation> 9460 </message> 9461 <message> 9068 9462 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="169"/> 9069 <source>Disabled</source> 9070 <translation type="unfinished"></translation> 9071 </message> 9072 <message> 9073 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="77"/> 9463 <source>YouTube</source> 9464 <translation>ÙÙØªÙÙØš</translation> 9465 </message> 9466 <message> 9074 9467 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="171"/> 9075 <source>Auto</source>9076 <translation type="unfinished">تÙÙØ§ØŠÙ</translation>9077 </message>9078 <message>9079 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="165"/>9080 <source>YouTube</source>9081 <translation type="unfinished"></translation>9082 </message>9083 <message>9084 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="167"/>9085 9468 <source>Support for video sites</source> 9086 <translation type="unfinished"></translation> 9087 </message> 9088 <message> 9089 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="169"/> 9469 <translation>دع٠9470 ÙÙ 9471 ÙØ§Ùع اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 9472 </message> 9473 <message> 9474 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="173"/> 9090 9475 <source>support for video sites is turned off</source> 9091 <translation type="unfinished"></translation> 9092 </message> 9093 <message> 9094 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="171"/> 9095 <source>enables internal support for YouTube and uses mpv + youtube-dl for the rest of the sites</source> 9096 <translation type="unfinished"></translation> 9097 </message> 9098 <message> 9099 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="174"/> 9476 <translation>Ø§ÙØ¯Ø¹Ù 9477 ÙÙ 9478 ÙØ§Ùع اÙÙÙØ¯ÙÙ Ù 9479 عطÙÙ</translation> 9480 </message> 9481 <message> 9482 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="178"/> 9100 9483 <source>only the internal support for YouTube will be used</source> 9101 <translation type="unfinished"></translation> 9102 </message> 9103 <message> 9104 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="177"/> 9484 <translation>سÙÙØ³ØªØ®Ø¯ÙÙ 9485 ÙÙØ· Ø§ÙØ¯Ø¹Ù 9486 Ø§ÙØ¯Ø§Ø®ÙÙ ÙÙÙÙØªÙÙØš</translation> 9487 </message> 9488 <message> 9489 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="181"/> 9105 9490 <source>uses mpv + youtube-dl for all sites</source> 9106 <translation type="unfinished"></translation> 9107 </message> 9108 <message> 9109 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="187"/> 9491 <translation>ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù 9492 mpv + Ù 9493 ÙØªØšØ© اÙÙÙØªÙÙØš youtube-dl ÙÙ٠اÙÙ 9494 ÙØ§Ùع</translation> 9495 </message> 9496 <message> 9497 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="191"/> 9110 9498 <source>Playback quality</source> 9111 <translation type="unfinished"></translation>9112 </message> 9113 <message> 9114 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="1 88"/>9499 <translation>ÙÙØ¹ÙØ© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 9500 </message> 9501 <message> 9502 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="192"/> 9115 9503 <source>Select the preferred quality for YouTube videos.</source> 9116 <translation type="unfinished"></translation> 9117 </message> 9118 <message> 9119 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="191"/> 9504 <translation>اختر اÙÙÙØ¹ÙØ© اÙÙ 9505 ÙØ¶ÙØ© ÙÙÙØ¯ÙÙØ§Øª اÙÙÙØªÙÙØš.</translation> 9506 </message> 9507 <message> 9508 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="195"/> 9120 9509 <source>Set the user agent that SMPlayer will use when connecting to YouTube.</source> 9121 <translation type="unfinished"></translation> 9122 </message> 9123 <message> 9124 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="202"/> 9510 <translation>ÙØ¶ØšØ· Ø§ÙØšØ±Ùا٠9511 ج Ø§ÙØ¹Ù 9512 ÙÙ ÙÙÙ 9513 ستخد٠9514 Ù Ø§ÙØ°Ù Ø³ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù 9515 Ù SMPlayer Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù ؚاÙÙÙØªÙÙØš.</translation> 9516 </message> 9517 <message> 9518 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="206"/> 9125 9519 <source>Proxy</source> 9126 9520 <translation>Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 9128 9522 </message> 9129 9523 <message> 9130 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="20 4"/>9524 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="208"/> 9131 9525 <source>Enable proxy</source> 9132 9526 <translation>Ù … … 9135 9529 </message> 9136 9530 <message> 9137 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="20 5"/>9531 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="209"/> 9138 9532 <source>Enable/disable the use of the proxy.</source> 9139 9533 <translation>Ù … … 9143 9537 </message> 9144 9538 <message> 9145 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 07"/>9539 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="211"/> 9146 9540 <source>Host</source> 9147 9541 <translation>اÙÙ … … 9149 9543 </message> 9150 9544 <message> 9151 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 08"/>9545 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="212"/> 9152 9546 <source>The host name of the proxy.</source> 9153 9547 <translation>اس٠… … 9157 9551 </message> 9158 9552 <message> 9159 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="21 0"/>9553 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="214"/> 9160 9554 <source>Port</source> 9161 9555 <translation>اÙÙ … … 9163 9557 </message> 9164 9558 <message> 9165 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="21 1"/>9559 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="215"/> 9166 9560 <source>The port of the proxy.</source> 9167 9561 <translation>Ù … … 9170 9564 </message> 9171 9565 <message> 9172 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="21 3"/>9566 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="217"/> 9173 9567 <source>Username</source> 9174 9568 <translation>اس٠… … 9178 9572 </message> 9179 9573 <message> 9180 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="21 4"/>9574 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="218"/> 9181 9575 <source>If the proxy requires authentication, this sets the username.</source> 9182 9576 <translation>إذا Ø§ØØªØ§Ø¬ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 9187 9581 </message> 9188 9582 <message> 9189 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 16"/>9583 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="220"/> 9190 9584 <source>Password</source> 9191 9585 <translation>ÙÙÙ … … 9194 9588 </message> 9195 9589 <message> 9196 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 17"/>9590 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="221"/> 9197 9591 <source>The password for the proxy. <b>Warning:</b> the password will be saved as plain text in the configuration file.</source> 9198 9592 <translation>ÙÙÙ … … 9207 9601 </message> 9208 9602 <message> 9209 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="22 0"/>9603 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="224"/> 9210 9604 <source>Type</source> 9211 9605 <translation>اÙÙÙØ¹</translation> 9212 9606 </message> 9213 9607 <message> 9214 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="22 1"/>9608 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="225"/> 9215 9609 <source>Select the proxy type to be used.</source> 9216 9610 <translation>اختر ÙÙØ¹ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 9223 9617 <name>PrefPerformance</name> 9224 9618 <message> 9225 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 69"/>9226 <location filename="../prefperformance.cpp" line="2 72"/>9619 <location filename="../prefperformance.cpp" line="74"/> 9620 <location filename="../prefperformance.cpp" line="291"/> 9227 9621 <source>Performance</source> 9228 9622 <translation>Ø§ÙØ£Ø¯Ø§Ø¡</translation> … … 9235 9629 <message> 9236 9630 <location filename="../prefperformance.ui" line="33"/> 9237 <location filename="../prefperformance.cpp" line="2 76"/>9631 <location filename="../prefperformance.cpp" line="295"/> 9238 9632 <source>Priority</source> 9239 9633 <translation>Ø§ÙØ£ÙÙÙÙØ©</translation> … … 9289 9683 </message> 9290 9684 <message> 9291 <location filename="../prefperformance.ui" line="372"/> 9292 <location filename="../prefperformance.ui" line="409"/> 9293 <location filename="../prefperformance.ui" line="446"/> 9294 <location filename="../prefperformance.ui" line="483"/> 9295 <location filename="../prefperformance.ui" line="520"/> 9296 <location filename="../prefperformance.ui" line="557"/> 9685 <location filename="../prefperformance.ui" line="355"/> 9686 <source>A&uto</source> 9687 <translation>تÙ&ÙØ§ØŠÙ</translation> 9688 </message> 9689 <message> 9690 <location filename="../prefperformance.ui" line="391"/> 9691 <location filename="../prefperformance.ui" line="428"/> 9692 <location filename="../prefperformance.ui" line="465"/> 9693 <location filename="../prefperformance.ui" line="502"/> 9694 <location filename="../prefperformance.ui" line="539"/> 9695 <location filename="../prefperformance.ui" line="576"/> 9297 9696 <source>KB</source> 9298 9697 <translation>Ù.Øš</translation> … … 9304 9703 </message> 9305 9704 <message> 9306 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 282"/>9705 <location filename="../prefperformance.cpp" line="301"/> 9307 9706 <source>Allow frame drop</source> 9308 9707 <translation>اس٠… … 9310 9709 </message> 9311 9710 <message> 9312 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 283"/>9711 <location filename="../prefperformance.cpp" line="302"/> 9313 9712 <source>Skip displaying some frames to maintain A/V sync on slow systems.</source> 9314 9713 <translation>ØªØ¬Ø§ÙØ² عرض ؚعض Ø§ÙØ¥Ø·Ø§Ø±Ø§Øª ØšÙØºÙØ©Ù Ø§ÙØÙØ§Øž عÙ٠اÙÙ … … 9318 9717 </message> 9319 9718 <message> 9320 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 285"/>9719 <location filename="../prefperformance.cpp" line="304"/> 9321 9720 <source>Allow hard frame drop</source> 9322 9721 <translation>اس٠… … 9324 9723 </message> 9325 9724 <message> 9326 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 286"/>9725 <location filename="../prefperformance.cpp" line="305"/> 9327 9726 <source>More intense frame dropping (breaks decoding). Leads to image distortion!</source> 9328 9727 <translation>Ø¥Ø³ÙØ§Ø· Ø£ÙØ«Ø± ØªÙØ§ØªØ±Ø§Ù ÙÙØ¥Ø·Ø§Ø±Ø§Øª (ÙÙØ®Ø±ÙØš ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ù … … 9358 9757 </message> 9359 9758 <message> 9360 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 36"/>9759 <location filename="../prefperformance.cpp" line="355"/> 9361 9760 <source>Fast audio track switching</source> 9362 9761 <translation>تؚدÙÙ Ø³Ø±ÙØ¹ ÙÙ … … 9364 9763 </message> 9365 9764 <message> 9366 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 47"/>9765 <location filename="../prefperformance.cpp" line="366"/> 9367 9766 <source>Fast seek to chapters in dvds</source> 9368 9767 <translation>تÙÙÙÙ Ø³Ø±ÙØ¹ ÙØÙ Ø§ÙÙØµÙÙ ÙÙ Ø£ÙØ±Ø§Øµ DVD</translation> 9369 9768 </message> 9370 9769 <message> 9371 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 48"/>9770 <location filename="../prefperformance.cpp" line="367"/> 9372 9771 <source>If checked, it will try the fastest method to seek to chapters but it might not work with some discs.</source> 9373 9772 <translation>إذا Ø£ÙØŽÙÙØ±Ø ÙØ³ÙØØ§Ù٠أسرع طرÙÙØ© ÙÙØªÙÙÙÙ ØšÙ٠اÙÙØµÙÙ ÙÙÙÙ ÙØ¯ ÙØ§ ÙØ¹Ù … … 9376 9775 </message> 9377 9776 <message> 9378 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 14"/>9777 <location filename="../prefperformance.cpp" line="333"/> 9379 9778 <source>Skip loop filter</source> 9380 9779 <translation>تخطÙÙ Ù … … 9387 9786 </message> 9388 9787 <message> 9389 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 37"/>9788 <location filename="../prefperformance.cpp" line="356"/> 9390 9789 <source>Possible values:<br> <b>Yes</b>: it will try the fastest method to switch the audio track (it might not work with some formats).<br> <b>No</b>: the MPlayer process will be restarted whenever you change the audio track.<br> <b>Auto</b>: SMPlayer will decide what to do according to the MPlayer version.</source> 9391 9790 <translation>اÙÙÙÙ … … 9403 9802 </message> 9404 9803 <message> 9405 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 54"/>9804 <location filename="../prefperformance.cpp" line="376"/> 9406 9805 <source>Cache for files</source> 9407 9806 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙÙÙ … … 9409 9808 </message> 9410 9809 <message> 9411 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 55"/>9810 <location filename="../prefperformance.cpp" line="377"/> 9412 9811 <source>This option specifies how much memory (in kBytes) to use when precaching a file.</source> 9413 9812 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¹ÙÙÙ ÙÙ … … 9421 9820 </message> 9422 9821 <message> 9423 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 58"/>9822 <location filename="../prefperformance.cpp" line="380"/> 9424 9823 <source>Cache for streams</source> 9425 9824 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙÙØ¯ÙÙØ§Øª</translation> 9426 9825 </message> 9427 9826 <message> 9428 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 59"/>9827 <location filename="../prefperformance.cpp" line="381"/> 9429 9828 <source>This option specifies how much memory (in kBytes) to use when precaching a URL.</source> 9430 9829 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¹ÙÙÙ ÙÙ … … 9437 9836 </message> 9438 9837 <message> 9439 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 62"/>9838 <location filename="../prefperformance.cpp" line="384"/> 9440 9839 <source>Cache for DVDs</source> 9441 9840 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙØ£Ùراص DVD</translation> 9442 9841 </message> 9443 9842 <message> 9444 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 63"/>9843 <location filename="../prefperformance.cpp" line="385"/> 9445 9844 <source>This option specifies how much memory (in kBytes) to use when precaching a DVD.<br><b>Warning:</b> Seeking might not work properly (including chapter switching) when using a cache for DVDs.</source> 9446 9845 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¹ÙÙÙ ÙÙ … … 9460 9859 </message> 9461 9860 <message> 9462 <location filename="../prefperformance.ui" line="4 29"/>9861 <location filename="../prefperformance.ui" line="448"/> 9463 9862 <source>Cache for &DVDs:</source> 9464 9863 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®&ØšÙØŠØ© ÙØ£Ùراص DVD:</translation> 9465 9864 </message> 9466 9865 <message> 9467 <location filename="../prefperformance.ui" line="3 55"/>9866 <location filename="../prefperformance.ui" line="374"/> 9468 9867 <source>Cache for &local files:</source> 9469 9868 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙÙÙ … … 9472 9871 </message> 9473 9872 <message> 9474 <location filename="../prefperformance.ui" line=" 392"/>9873 <location filename="../prefperformance.ui" line="411"/> 9475 9874 <source>Cache for &streams:</source> 9476 9875 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙÙ&دÙÙØ§Øª:</translation> 9477 9876 </message> 9478 9877 <message> 9479 <location filename="../prefperformance.cpp" line="8 4"/>9878 <location filename="../prefperformance.cpp" line="89"/> 9480 9879 <source>Enabled</source> 9481 9880 <translation>Ù … … 9484 9883 </message> 9485 9884 <message> 9486 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 85"/>9885 <location filename="../prefperformance.cpp" line="90"/> 9487 9886 <source>Skip (always)</source> 9488 9887 <translation>Ù … … 9491 9890 </message> 9492 9891 <message> 9493 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 86"/>9892 <location filename="../prefperformance.cpp" line="91"/> 9494 9893 <source>Skip only on HD videos</source> 9495 9894 <translation>Ù … … 9504 9903 </message> 9505 9904 <message> 9506 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 15"/>9905 <location filename="../prefperformance.cpp" line="334"/> 9507 9906 <source>This option allows to skips the loop filter (AKA deblocking) during H.264 decoding. Since the filtered frame is supposed to be used as reference for decoding dependent frames this has a worse effect on quality than not doing deblocking on e.g. MPEG-2 video. But at least for high bitrate HDTV this provides a big speedup with no visible quality loss.</source> 9508 9907 <translation>ÙØ³Ù … … 9536 9935 <message> 9537 9936 <location filename="../prefperformance.cpp" line="34"/> 9937 <location filename="../prefperformance.cpp" line="373"/> 9538 9938 <source>Auto</source> 9539 9939 <translation>تÙÙØ§ØŠÙ</translation> 9540 9940 </message> 9541 9941 <message> 9542 <location filename="../prefperformance.cpp" line="2 77"/>9942 <location filename="../prefperformance.cpp" line="296"/> 9543 9943 <source>Set process priority for %1 according to the predefined priorities available under Windows.<br><b>Warning:</b> Using realtime priority can cause system lockup.</source> 9544 9944 <translation>ÙØ¹ÙÙ٠اÙÙÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ù … … 9551 9951 </message> 9552 9952 <message> 9553 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 293"/>9953 <location filename="../prefperformance.cpp" line="312"/> 9554 9954 <source>Hardware decoding</source> 9555 9955 <translation>ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ù … … 9557 9957 </message> 9558 9958 <message> 9559 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 294"/>9959 <location filename="../prefperformance.cpp" line="313"/> 9560 9960 <source>Sets the hardware video decoding API. If hardware decoding is not possible, software decoding will be used instead.</source> 9561 9961 <translation>ÙØ¹Ø¯Ù ÙØ§Ø¬ÙØ© ؚر٠… … 9572 9972 </message> 9573 9973 <message> 9574 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 296"/>9974 <location filename="../prefperformance.cpp" line="315"/> 9575 9975 <source>Available options:</source> 9576 9976 <translation>Ø§ÙØ®Ùارات اÙÙ … … 9578 9978 </message> 9579 9979 <message> 9580 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 298"/>9980 <location filename="../prefperformance.cpp" line="317"/> 9581 9981 <source>None: only software decoding will be used.</source> 9582 9982 <translation>ؚدÙÙ: سÙÙØ³ØªØ®Ø¯ÙÙ … … 9586 9986 </message> 9587 9987 <message> 9588 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 299"/>9988 <location filename="../prefperformance.cpp" line="318"/> 9589 9989 <source>Auto: it tries to automatically enable hardware decoding using the first available method.</source> 9590 9990 <translation>تÙÙØ§ØŠÙ: ÙØØ§Ù٠تÙÙØ§ØŠÙا ت٠… … 9595 9995 </message> 9596 9996 <message> 9597 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 01"/>9997 <location filename="../prefperformance.cpp" line="320"/> 9598 9998 <source>vdpau: for the vdpau and opengl video outputs.</source> 9599 9999 <translation>ÙØ§Ø¬ÙØ© vdpau: ÙÙ … … 9602 10002 </message> 9603 10003 <message> 9604 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 02"/>10004 <location filename="../prefperformance.cpp" line="321"/> 9605 10005 <source>vaapi: for the opengl and vaapi video outputs. For Intel GPUs only.</source> 9606 10006 <translation>ÙØ§Ø¬ÙØ© vaapi: ÙÙ … … 9611 10011 </message> 9612 10012 <message> 9613 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 03"/>10013 <location filename="../prefperformance.cpp" line="322"/> 9614 10014 <source>vaapi-copy: it copies video back into system RAM. For Intel GPUs only.</source> 9615 10015 <translation>ÙØ§Ø¬ÙØ© ÙÙØ³Ø® vaapi: ØªØ¹ÙØ¯ ÙÙØ³Ø® اÙÙÙØ¯Ù٠اÙÙ Ø§ÙØ°Ø§Ùرة Ø§ÙØ¹ØŽÙØ§ØŠÙØ© RAM ÙÙÙØžØ§Ù … … 9619 10019 </message> 9620 10020 <message> 9621 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 06"/>10021 <location filename="../prefperformance.cpp" line="325"/> 9622 10022 <source>dxva2-copy: it copies video back to system RAM. Experimental.</source> 9623 10023 <translation>ÙÙØ³Ø® dxva2: ØªØ¹ÙØ¯ ÙÙØ³Ø® اÙÙÙØ¯Ù٠اÙÙ Ø§ÙØ°Ø§Ùرة Ø§ÙØ¹ØŽÙØ§ØŠÙØ© RAM ÙÙÙØžØ§Ù … … 9625 10025 </message> 9626 10026 <message> 9627 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 10"/>10027 <location filename="../prefperformance.cpp" line="329"/> 9628 10028 <source>This option only works with mpv.</source> 9629 10029 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¹Ù … … 9632 10032 </message> 9633 10033 <message> 9634 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 22"/>10034 <location filename="../prefperformance.cpp" line="341"/> 9635 10035 <source>Possible values:</source> 9636 10036 <translation>اÙÙÙÙ … … 9640 10040 </message> 9641 10041 <message> 9642 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 23"/>10042 <location filename="../prefperformance.cpp" line="342"/> 9643 10043 <source><b>Enabled</b>: the loop filter is not skipped</source> 9644 10044 <translation><b>Ù … … 9649 10049 </message> 9650 10050 <message> 9651 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 24"/>10051 <location filename="../prefperformance.cpp" line="343"/> 9652 10052 <source><b>Skip (always)</b>: the loop filter is skipped no matter the resolution of the video</source> 9653 10053 <translation><b>Ù … … 9658 10058 </message> 9659 10059 <message> 9660 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 26"/>10060 <location filename="../prefperformance.cpp" line="345"/> 9661 10061 <source><b>Skip only on HD videos</b>: the loop filter will be skipped only on videos which height is %1 or greater.</source> 9662 10062 <translation><b>تخطÙÙ ÙÙ Ù … … 9666 10066 </message> 9667 10067 <message> 9668 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 31"/>10068 <location filename="../prefperformance.cpp" line="350"/> 9669 10069 <source>Try to use the non-free CoreAVC codec when no other codec is specified and a non-VDPAU video output is selected.</source> 9670 10070 <translation>ØØ§Ù٠استخدا٠… … 9679 10079 </message> 9680 10080 <message> 9681 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 33"/>10081 <location filename="../prefperformance.cpp" line="352"/> 9682 10082 <source>Requires a %1 build with CoreAVC support.</source> 9683 10083 <translation>ÙØªØ·ÙØš تج٠… … 9687 10087 </message> 9688 10088 <message> 9689 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 52"/>10089 <location filename="../prefperformance.cpp" line="371"/> 9690 10090 <source>Cache</source> 9691 10091 <translation>Ø§ÙØ°Ø§Ùرة Ø§ÙØ®ØšÙ؊ة</translation> 9692 10092 </message> 9693 10093 <message> 9694 <location filename="../prefperformance.cpp" line="367"/> 10094 <location filename="../prefperformance.cpp" line="374"/> 10095 <source>Usually this option will enable the cache when it's necessary.</source> 10096 <translation>عادة ÙØ¥ÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار سÙÙ 10097 ÙÙ٠اÙÙ 10098 Ø®ØšØŠÙØ© Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØØ§Ø¬Ø©.</translation> 10099 </message> 10100 <message> 10101 <location filename="../prefperformance.cpp" line="389"/> 9695 10102 <source>Cache for audio CDs</source> 9696 10103 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙÙØ£Ùراص Ø§ÙØµÙØªÙØ©</translation> 9697 10104 </message> 9698 10105 <message> 9699 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 68"/>10106 <location filename="../prefperformance.cpp" line="390"/> 9700 10107 <source>This option specifies how much memory (in kBytes) to use when precaching an audio CD.</source> 9701 10108 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¹ÙÙÙ ÙÙ … … 9707 10114 </message> 9708 10115 <message> 9709 <location filename="../prefperformance.ui" line="4 66"/>10116 <location filename="../prefperformance.ui" line="485"/> 9710 10117 <source>Cache for &audio CDs:</source> 9711 10118 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙÙØ£Ùراص اÙ&ØµÙØªÙØ©:</translation> 9712 10119 </message> 9713 10120 <message> 9714 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 71"/>10121 <location filename="../prefperformance.cpp" line="393"/> 9715 10122 <source>Cache for VCDs</source> 9716 10123 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙØ£Ùراص اÙÙÙØ¯ÙÙ VCD</translation> 9717 10124 </message> 9718 10125 <message> 9719 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 72"/>10126 <location filename="../prefperformance.cpp" line="394"/> 9720 10127 <source>This option specifies how much memory (in kBytes) to use when precaching a VCD.</source> 9721 10128 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¹ÙÙÙ ÙÙ … … 9727 10134 </message> 9728 10135 <message> 9729 <location filename="../prefperformance.ui" line="5 03"/>10136 <location filename="../prefperformance.ui" line="522"/> 9730 10137 <source>Cache for &VCDs:</source> 9731 10138 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙØ£Ù&راص اÙÙÙØ¯ÙÙ VCD:</translation> 9732 10139 </message> 9733 10140 <message> 9734 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 289"/>10141 <location filename="../prefperformance.cpp" line="308"/> 9735 10142 <source>Threads for decoding</source> 9736 10143 <translation>ع٠… … 9739 10146 </message> 9740 10147 <message> 9741 <location filename="../prefperformance.cpp" line=" 290"/>10148 <location filename="../prefperformance.cpp" line="309"/> 9742 10149 <source>Sets the number of threads to use for decoding. Only for MPEG-1/2 and H.264</source> 9743 10150 <translation>عÙÙ٠عدد Ø§ÙØ¹Ù … … 9755 10162 </message> 9756 10163 <message> 9757 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 30"/>10164 <location filename="../prefperformance.cpp" line="349"/> 9758 10165 <source>Use CoreAVC if no other codec specified</source> 9759 10166 <translation>استخد٠… … 9773 10180 </message> 9774 10181 <message> 9775 <location filename="../prefperformance.ui" line="5 40"/>10182 <location filename="../prefperformance.ui" line="559"/> 9776 10183 <source>Cache for &TV:</source> 9777 10184 <translation>Ø°Ø§ÙØ±Ø© Ø®ØšÙØŠØ© ÙÙ&تÙÙØ§Ø²:</translation> … … 9781 10188 <name>PrefPlaylist</name> 9782 10189 <message> 9783 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="3 5"/>10190 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="34"/> 9784 10191 <source>Playlist</source> 9785 10192 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 9787 10194 </message> 9788 10195 <message> 9789 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 30"/>10196 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="129"/> 9790 10197 <source>Automatically add files to playlist</source> 9791 10198 <translation>أض٠اÙÙ … … 9794 10201 </message> 9795 10202 <message> 9796 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="13 1"/>10203 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="130"/> 9797 10204 <source>If this option is enabled, every time a file is opened, SMPlayer will first clear the playlist and then add the file to it. In case of DVDs, CDs and VCDs, all titles in the disc will be added to the playlist.</source> 9798 10205 <translation>إذا Ù … … 9807 10214 </message> 9808 10215 <message> 9809 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="4 7"/>10216 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="46"/> 9810 10217 <source>None</source> 9811 10218 <translation>ÙØ§ ØŽÙØ¡</translation> 9812 10219 </message> 9813 10220 <message> 10221 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="47"/> 10222 <source>Video files</source> 10223 <translation>Ù 10224 ÙÙØ§Øª ÙÙØ¯ÙÙ</translation> 10225 </message> 10226 <message> 9814 10227 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="48"/> 9815 <source> Video files</source>9816 <translation>Ù 9817 ÙÙØ§Øª ÙÙØ¯ÙÙ</translation>10228 <source>Audio files</source> 10229 <translation>Ù 10230 ÙÙØ§Øª ØµÙØª</translation> 9818 10231 </message> 9819 10232 <message> 9820 10233 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="49"/> 9821 <source> Audio files</source>9822 <translation>Ù 9823 ÙÙØ§Øª ØµÙØª</translation>10234 <source>Video and audio files</source> 10235 <translation>Ù 10236 ÙÙØ§Øª ÙÙØ¯ÙÙ Ù ØµÙØª</translation> 9824 10237 </message> 9825 10238 <message> 9826 10239 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="50"/> 9827 <source>Video and audio files</source>9828 <translation>Ù9829 ÙÙØ§Øª ÙÙØ¯ÙÙ Ù ØµÙØª</translation>9830 </message>9831 <message>9832 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="51"/>9833 10240 <source>Consecutive files</source> 9834 10241 <translation>Ù … … 9837 10244 </message> 9838 10245 <message> 9839 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="13 6"/>10246 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="135"/> 9840 10247 <source>Add files from folder</source> 9841 10248 <translation>أض٠٠… … 9845 10252 </message> 9846 10253 <message> 9847 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="13 7"/>10254 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="136"/> 9848 10255 <source>This option allows to add files automatically to the playlist:</source> 9849 10256 <translation>ÙØ³Ù … … 9853 10260 </message> 9854 10261 <message> 9855 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="13 8"/>10262 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="137"/> 9856 10263 <source><b>None</b>: no files will be added</source> 9857 10264 <translation><b>ÙØ§ ØŽÙØ¡</b>: ÙÙ ØªÙØ¶Ø§Ù Ø£ÙØ© Ù … … 9859 10266 </message> 9860 10267 <message> 9861 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="13 9"/>10268 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="138"/> 9862 10269 <source><b>Video files</b>: all video files found in the folder will be added</source> 9863 10270 <translation><b>Ù … … 9868 10275 </message> 9869 10276 <message> 9870 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 40"/>10277 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="139"/> 9871 10278 <source><b>Audio files</b>: all audio files found in the folder will be added</source> 9872 10279 <translation><b>Ù … … 9877 10284 </message> 9878 10285 <message> 9879 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="14 1"/>10286 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="140"/> 9880 10287 <source><b>Video and audio files</b>: all video and audio files found in the folder will be added</source> 9881 10288 <translation><b>Ù … … 9886 10293 </message> 9887 10294 <message> 9888 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="14 2"/>10295 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="141"/> 9889 10296 <source><b>Consecutive files</b>: consecutive files (like video_1.avi, video_2.avi) will be added</source> 9890 10297 <translation><b>Ù … … 9896 10303 </message> 9897 10304 <message> 9898 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="14 4"/>10305 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="143"/> 9899 10306 <source>Play files from start</source> 9900 10307 <translation>؎غ٠اÙÙ … … 9903 10310 </message> 9904 10311 <message> 9905 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="14 5"/>10312 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="144"/> 9906 10313 <source>If this option is enabled, all files from the playlist will start to play from the beginning instead of resuming from a previous playback.</source> 9907 10314 <translation>إذا Ù … … 9917 10324 </message> 9918 10325 <message> 9919 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="15 4"/>10326 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="153"/> 9920 10327 <source>Get info automatically about files added</source> 9921 10328 <translation>Ø§Ø¬ÙØš Ù … … 9926 10333 </message> 9927 10334 <message> 9928 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="16 1"/>10335 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="160"/> 9929 10336 <source>Save copy of playlist on exit</source> 9930 10337 <translation>اØÙØž ÙØ³Ø®Ø© Ù … … 9933 10340 </message> 9934 10341 <message> 9935 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="16 2"/>10342 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="161"/> 9936 10343 <source>If this option is checked, a copy of the playlist will be saved in the smplayer configuration when smplayer is closed, and it will reloaded automatically when smplayer is run again.</source> 9937 10344 <translation>إذا Ù … … 9943 10350 </message> 9944 10351 <message> 9945 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="16 6"/>10352 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="165"/> 9946 10353 <source>Play next file even if the previous file failed</source> 9947 10354 <translation>؎غÙ٠اÙÙ … … 9950 10357 </message> 9951 10358 <message> 9952 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="16 7"/>10359 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="166"/> 9953 10360 <source>If this option is enabled, the playlist will ignore playback errors from a previous file and will play the next file in the list.</source> 9954 10361 <translation>اذا Ù … … 9975 10382 </message> 9976 10383 <message> 9977 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="14 9"/>10384 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="148"/> 9978 10385 <source>Add files in directories recursively</source> 9979 10386 <translation>أض٠اÙÙ … … 9982 10389 </message> 9983 10390 <message> 9984 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 50"/>10391 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="149"/> 9985 10392 <source>Check this option if you want that adding a directory will also add the files in subdirectories recursively. Otherwise only the files in the selected directory will be added.</source> 9986 10393 <translation>Ù … … 9997 10404 </message> 9998 10405 <message> 9999 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="15 5"/>10406 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="154"/> 10000 10407 <source>Check this option to inquire the files to be added to the playlist for some info. That allows to show the title name (if available) and length of the files. Otherwise this info won't be available until the file is actually played. Beware: this option can be slow, specially if you add many files.</source> 10001 10408 <translation>Ù … … 10933 11340 <name>PreferencesDialog</name> 10934 11341 <message> 10935 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="66"/> 10936 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="139"/> 11342 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="171"/> 10937 11343 <source>SMPlayer - Help</source> 10938 11344 <translation>SMPlayer - Ù … … 10940 11346 </message> 10941 11347 <message> 10942 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="1 43"/>10943 <source> OK</source>10944 <translation>Ù 10945 ÙØ§ÙÙ</translation>10946 </message> 10947 <message> 10948 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="1 44"/>10949 <source> Cancel</source>10950 <translation>Ø £ÙغÙ</translation>10951 </message> 10952 <message> 10953 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="1 45"/>11348 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="176"/> 11349 <source>&OK</source> 11350 <translation>Ù 11351 &ÙØ§ÙÙ</translation> 11352 </message> 11353 <message> 11354 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="177"/> 11355 <source>&Cancel</source> 11356 <translation>Ø§ÙØºØ§&Ø¡</translation> 11357 </message> 11358 <message> 11359 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="178"/> 10954 11360 <source>Apply</source> 10955 11361 <translation>Ø·ØšÙÙ</translation> 10956 11362 </message> 10957 11363 <message> 10958 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="1 46"/>11364 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="179"/> 10959 11365 <source>Help</source> 10960 11366 <translation>اÙÙ … … 11121 11527 <location filename="../helper.cpp" line="89"/> 11122 11528 <source>%n second(s)</source> 11123 <translation> 11124 <numerusform>%n ثا</numerusform> 11125 <numerusform>ثاÙÙØ© ÙØ§ØØ¯Ø©</numerusform> 11126 <numerusform>ثاÙÙØªÙÙ</numerusform> 11127 <numerusform>%n Ø«ÙØ§ÙÙ</numerusform> 11128 <numerusform>%n ثاÙÙØ©Ù</numerusform> 11129 <numerusform>%n ثاÙÙØ©</numerusform> 11130 </translation> 11529 <translation><numerusform>%n ثا</numerusform><numerusform>ثاÙÙØ© ÙØ§ØØ¯Ø©</numerusform><numerusform>ثاÙÙØªÙÙ</numerusform><numerusform>%n Ø«ÙØ§ÙÙ</numerusform><numerusform>%n ثاÙÙØ©Ù</numerusform><numerusform>%n ثاÙÙØ©</numerusform></translation> 11131 11530 </message> 11132 11531 <message numerus="yes"> … … 11134 11533 <location filename="../helper.cpp" line="88"/> 11135 11534 <source>%n minute(s)</source> 11136 <translation> 11137 <numerusform>%n د</numerusform> 11138 <numerusform>دÙÙÙØ© ÙØ§ØØ¯Ø©</numerusform> 11139 <numerusform>دÙÙÙØªÙÙ</numerusform> 11140 <numerusform>%n Ø¯ÙØ§ØŠÙ</numerusform> 11141 <numerusform>%n دÙÙÙØ©</numerusform> 11142 <numerusform>%n دÙÙÙØ©</numerusform> 11143 </translation> 11535 <translation><numerusform>%n د</numerusform><numerusform>دÙÙÙØ© ÙØ§ØØ¯Ø©</numerusform><numerusform>دÙÙÙØªÙÙ</numerusform><numerusform>%n Ø¯ÙØ§ØŠÙ</numerusform><numerusform>%n دÙÙÙØ©</numerusform><numerusform>%n دÙÙÙØ©</numerusform></translation> 11144 11536 </message> 11145 11537 <message> … … 11379 11771 <name>SkinGui</name> 11380 11772 <message> 11381 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="39 1"/>11773 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="395"/> 11382 11774 <source>&Toolbars</source> 11383 11775 <translation>Ø£&؎رطة Ø§ÙØ£Ø¯Ùات</translation> 11384 11776 </message> 11385 11777 <message> 11386 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="39 4"/>11778 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="398"/> 11387 11779 <source>Status&bar</source> 11388 11780 <translation>ØŽØ±ÙØ· اÙ&ØØ§ÙØ©</translation> 11389 11781 </message> 11390 11782 <message> 11391 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line=" 397"/>11783 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="401"/> 11392 11784 <source>&Main toolbar</source> 11393 11785 <translation>ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ±ØŠÙ&س</translation> 11394 11786 </message> 11395 11787 <message> 11396 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="40 1"/>11788 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="405"/> 11397 11789 <source>Edit main &toolbar</source> 11398 11790 <translation>عدÙÙ &ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ±ØŠÙس</translation> 11399 11791 </message> 11400 11792 <message> 11401 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="40 3"/>11793 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="407"/> 11402 11794 <source>Edit &floating control</source> 11403 11795 <translation>عدÙ٠اÙÙ … … 11406 11798 </message> 11407 11799 <message> 11408 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="4 07"/>11800 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="411"/> 11409 11801 <source>&Video info</source> 11410 11802 <translation>Ù … … 11414 11806 </message> 11415 11807 <message> 11416 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="4 08"/>11808 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="412"/> 11417 11809 <source>&Scroll title</source> 11418 11810 <translation>&ÙÙÙ Ø§ÙØ¹ÙÙØ§Ù</translation> … … 11421 11813 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="420"/> 11422 11814 <source>Playing</source> 11423 <translation type="unfinished"></translation>11815 <translation>Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 11424 11816 </message> 11425 11817 <message> … … 11556 11948 <location filename="../stereo3ddialog.cpp" line="48"/> 11557 11949 <source>Anaglyph green/magenta colored</source> 11558 <translation type="unfinished"></translation> 11950 <translation>ÙÙØŽÙÙ Anaglyph Ù 11951 ÙÙ٠ؚ٠اخضر/ÙØ±Ù 11952 زÙ</translation> 11559 11953 </message> 11560 11954 <message> … … 11736 12130 <message> 11737 12131 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="261"/> 12132 <source>Current time</source> 12133 <translation>اÙÙÙØª Ø§ÙØØ§ÙÙ</translation> 12134 </message> 12135 <message> 12136 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="263"/> 12137 <source>Total time</source> 12138 <translation>اÙÙÙØª اÙÙÙÙ</translation> 12139 </message> 12140 <message> 12141 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="265"/> 12142 <source>Remaining time</source> 12143 <translation>اÙÙÙØª اÙÙ 12144 تؚÙÙ</translation> 12145 </message> 12146 <message> 12147 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="267"/> 11738 12148 <source>3 in 1 rewind</source> 11739 12149 <translation>إرجاع (3 Ø£ÙØ§Ù … … 11741 12151 </message> 11742 12152 <message> 11743 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="26 3"/>12153 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="269"/> 11744 12154 <source>3 in 1 forward</source> 11745 12155 <translation>ØªÙØ¯ÙÙ 11746 12156 (3 Ø£ÙØ§Ù 11747 12157 ر ÙÙ ÙØ§ØØ¯)</translation> 12158 </message> 12159 <message> 12160 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="271"/> 12161 <source>Quick access menu</source> 12162 <translation>ÙØ§ØŠÙ 12163 Ø© اÙÙØµÙÙ Ø§ÙØ³Ø±Ùع</translation> 11748 12164 </message> 11749 12165 </context> … … 11946 12362 </message> 11947 12363 <message> 12364 <location filename="../videoequalizer.ui" line="330"/> 12365 <source>&Close</source> 12366 <translation>إغ&ÙØ§Ù</translation> 12367 </message> 12368 <message> 11948 12369 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="101"/> 11949 12370 <source>Use the current values as default values for new videos.</source> … … 11964 12385 <name>VideoPreview</name> 11965 12386 <message> 11966 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="44 1"/>12387 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="445"/> 11967 12388 <source>Video preview</source> 11968 12389 <translation>Ù … … 11970 12391 </message> 11971 12392 <message> 11972 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="14 5"/>12393 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="146"/> 11973 12394 <source>Cancel</source> 11974 12395 <translation>Ø£ÙØºÙ</translation> 11975 12396 </message> 11976 12397 <message> 11977 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="14 4"/>12398 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="145"/> 11978 12399 <source>Thumbnail Generator</source> 11979 12400 <translation>Ù … … 11982 12403 </message> 11983 12404 <message> 11984 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="14 7"/>12405 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="148"/> 11985 12406 <source>Generated by SMPlayer</source> 11986 12407 <translation>ÙÙÙÙØ¯ ؚاستخدا٠… … 11988 12409 </message> 11989 12410 <message> 11990 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="23 3"/>12411 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="234"/> 11991 12412 <source>Creating thumbnails...</source> 11992 12413 <translation>ÙÙÙØŽØŠ Ø§ÙÙ … … 11994 12415 </message> 11995 12416 <message> 11996 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="42 5"/>12417 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="429"/> 11997 12418 <source>Size: %1 MB</source> 11998 12419 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù … … 12001 12422 </message> 12002 12423 <message> 12003 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="4 27"/>12424 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="431"/> 12004 12425 <source>Length: %1</source> 12005 12426 <translation>Ø§ÙØ·ÙÙ: %1</translation> 12006 12427 </message> 12007 12428 <message> 12008 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line=" 597"/>12429 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="601"/> 12009 12430 <source>Save file</source> 12010 12431 <translation>اØÙØž اÙÙ … … 12012 12433 </message> 12013 12434 <message> 12014 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="61 0"/>12435 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="614"/> 12015 12436 <source>Error saving file</source> 12016 12437 <translation>ÙÙØ¹ خطأ Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ ØÙØž اÙÙ … … 12018 12439 </message> 12019 12440 <message> 12020 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="61 1"/>12441 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="615"/> 12021 12442 <source>The file couldn't be saved</source> 12022 12443 <translation>ØªØ¹Ø°ÙØ± ØÙØž اÙÙ … … 12024 12445 </message> 12025 12446 <message> 12026 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="1 89"/>12447 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="190"/> 12027 12448 <source>Error</source> 12028 12449 <translation>خطأ</translation> 12029 12450 </message> 12030 12451 <message> 12031 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="19 0"/>12452 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="191"/> 12032 12453 <source>The following error has occurred while creating the thumbnails:</source> 12033 12454 <translation>ÙÙØ¹ Ø§ÙØ®Ø·Ø£ Ø§ÙØªØ§ÙÙ Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø¥ÙØŽØ§Ø¡ اÙÙ … … 12035 12456 </message> 12036 12457 <message> 12037 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="21 6"/>12458 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="217"/> 12038 12459 <source>The temporary directory (%1) can't be created</source> 12039 12460 <translation>ÙØªØ¹Ø°Ùر Ø¥ÙØŽØ§Ø¡ دÙÙ٠اÙÙ … … 12042 12463 </message> 12043 12464 <message> 12044 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="34 6"/>12465 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="349"/> 12045 12466 <source>The mplayer process didn't run</source> 12046 12467 <translation>ÙÙ … … 12049 12470 </message> 12050 12471 <message> 12051 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="4 26"/>12472 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="430"/> 12052 12473 <source>Resolution: %1x%2</source> 12053 12474 <translation>Ø§ÙØ¯ÙØ©: %1Ã%2</translation> 12054 12475 </message> 12055 12476 <message> 12056 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="43 0"/>12477 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="434"/> 12057 12478 <source>Video format: %1</source> 12058 12479 <translation>ØµÙØºØ© اÙÙÙØ¯ÙÙ: %1</translation> 12059 12480 </message> 12060 12481 <message> 12061 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="43 1"/>12482 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="435"/> 12062 12483 <source>Frames per second: %1</source> 12063 12484 <translation>Ø§ÙØ¥Ø·Ø§Ø±Ø§Øª ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ©: %1</translation> 12064 12485 </message> 12065 12486 <message> 12066 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="43 2"/>12487 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="436"/> 12067 12488 <source>Aspect ratio: %1</source> 12068 12489 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯: %1</translation> 12069 12490 </message> 12070 12491 <message> 12071 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="36 4"/>12492 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="367"/> 12072 12493 <source>The file %1 can't be loaded</source> 12073 12494 <translation>ÙØªØ¹Ø°Ø± تØÙ … … 12076 12497 </message> 12077 12498 <message> 12078 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="4 67"/>12499 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="471"/> 12079 12500 <source>No filename</source> 12080 12501 <translation>ÙØ§ اس٠… … 12083 12504 </message> 12084 12505 <message> 12085 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="55 5"/>12506 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="559"/> 12086 12507 <source>The mplayer process didn't start while trying to get info about the video</source> 12087 12508 <translation>ÙÙ … … 12094 12515 </message> 12095 12516 <message> 12096 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="20 7"/>12517 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="208"/> 12097 12518 <source>The length of the video is 0</source> 12098 12519 <translation>Ø·ÙÙ Ù … … 12100 12521 </message> 12101 12522 <message> 12102 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="25 1"/>12523 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="252"/> 12103 12524 <source>The file %1 doesn't exist</source> 12104 12525 <translation>ÙÙ … … 12107 12528 </message> 12108 12529 <message> 12109 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line=" 598"/>12530 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="602"/> 12110 12531 <source>Images</source> 12111 12532 <translation>Ø§ÙØµÙر</translation> 12112 12533 </message> 12113 12534 <message> 12114 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="41 4"/>12535 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="418"/> 12115 12536 <source>No info</source> 12116 12537 <translation>ÙØ§ Ù … … 12119 12540 </message> 12120 12541 <message> 12121 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="4 17"/>12122 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="4 18"/>12542 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="421"/> 12543 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="422"/> 12123 12544 <source>%1 kbps</source> 12124 12545 <translation>%1 Ù.ؚت ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ©</translation> 12125 12546 </message> 12126 12547 <message> 12127 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="4 19"/>12548 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="423"/> 12128 12549 <source>%1 Hz</source> 12129 12550 <translation>%1 ÙØ±ØªØ²</translation> 12130 12551 </message> 12131 12552 <message> 12132 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="43 5"/>12553 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="439"/> 12133 12554 <source>Video bitrate: %1</source> 12134 12555 <translation>Ù … … 12136 12557 </message> 12137 12558 <message> 12138 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="4 36"/>12559 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="440"/> 12139 12560 <source>Audio bitrate: %1</source> 12140 12561 <translation>Ù … … 12142 12563 </message> 12143 12564 <message> 12144 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="4 37"/>12565 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="441"/> 12145 12566 <source>Audio rate: %1</source> 12146 12567 <translation>Ù
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.