Changeset 188 for smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ar.ts
- Timestamp:
- Jan 24, 2017, 12:41:54 PM (8 years ago)
- Location:
- smplayer/trunk
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/trunk
- Property svn:mergeinfo changed
/smplayer/vendor/current merged: 186
- Property svn:mergeinfo changed
-
smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ar.ts
r181 r188 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ar" version="2.0"> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 <!DOCTYPE TS> 3 <TS version="2.0" language="ar"> 2 4 <context> 3 5 <name>About</name> … … 8 10 </message> 9 11 <message> 10 <location filename="../about.cpp" line="71"/> 12 <location filename="../about.cpp" line="62"/> 13 <source>Development version</source> 14 <translation>ÙØ³Ø®Ø© تطÙÙØ±ÙØ©</translation> 15 </message> 16 <message> 17 <location filename="../about.cpp" line="69"/> 11 18 <source>Links:</source> 12 19 <translation>Ø§ÙØ±Ùاؚط:</translation> 13 20 </message> 14 21 <message> 15 <location filename="../about.cpp" line="7 2"/>22 <location filename="../about.cpp" line="70"/> 16 23 <source>Official website:</source> 17 24 <translation>اÙÙ … … 20 27 </message> 21 28 <message> 22 <location filename="../about.cpp" line="7 3"/>29 <location filename="../about.cpp" line="71"/> 23 30 <source>Support forum:</source> 24 31 <translation>Ù … … 27 34 </message> 28 35 <message> 29 <location filename="../about.cpp" line="8 4"/>36 <location filename="../about.cpp" line="82"/> 30 37 <source>SMPlayer is a graphical interface for %1.</source> 31 38 <translation>SMPlayer ÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© رسÙÙ … … 33 40 </message> 34 41 <message> 35 <location filename="../about.cpp" line="1 71"/>42 <location filename="../about.cpp" line="169"/> 36 43 <source>Click here to know the translators from the transifex teams</source> 37 44 <translation>اÙÙØ± ÙÙØ§ ÙÙ … … 41 48 </message> 42 49 <message> 43 <location filename="../about.cpp" line="16 7"/>50 <location filename="../about.cpp" line="165"/> 44 51 <source>Many people contributed with translations.</source> 45 52 <translation>تعاÙÙ ÙØ«ÙرÙÙ ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 47 54 </message> 48 55 <message> 49 <location filename="../about.cpp" line="16 8"/>56 <location filename="../about.cpp" line="166"/> 50 57 <source>You can also help to translate SMPlayer into your own language.</source> 51 58 <translation>ؚإ٠… … 54 61 </message> 55 62 <message> 56 <location filename="../about.cpp" line="16 9"/>63 <location filename="../about.cpp" line="167"/> 57 64 <source>Visit %1 and join a translation team.</source> 58 65 <translation>زر %1 ÙØ§Ùض٠… … 67 74 </message> 68 75 <message> 69 <location filename="../about.cpp" line=" 80"/>76 <location filename="../about.cpp" line="78"/> 70 77 <source>SMPlayer is a graphical interface for %1 and %2.</source> 71 78 <translation>SMPlayer ÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© رسÙÙ … … 73 80 </message> 74 81 <message> 75 <location filename="../about.cpp" line="9 3"/>82 <location filename="../about.cpp" line="91"/> 76 83 <source>Subtitles service powered by %1</source> 77 84 <translation>خد٠… … 80 87 </message> 81 88 <message> 82 <location filename="../about.cpp" line="19 6"/>89 <location filename="../about.cpp" line="194"/> 83 90 <source><b>%1</b> (%2)</source> 84 91 <translation><b>%1</b> (%2)</translation> … … 129 136 </message> 130 137 <message> 131 <location filename="../about.cpp" line="6 3"/>138 <location filename="../about.cpp" line="64"/> 132 139 <source>Portable Edition</source> 133 140 <translation>اÙÙØ³Ø®Ø© اÙÙ … … 136 143 </message> 137 144 <message> 138 <location filename="../about.cpp" line="6 9"/>145 <location filename="../about.cpp" line="67"/> 139 146 <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source> 140 147 <translation>ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù … … 144 151 </message> 145 152 <message> 146 <location filename="../about.cpp" line="12 7"/>153 <location filename="../about.cpp" line="125"/> 147 154 <source>SMPlayer logo by %1</source> 148 155 <translation>ص٠… … 151 158 </message> 152 159 <message> 153 <location filename="../about.cpp" line="10 8"/>160 <location filename="../about.cpp" line="106"/> 154 161 <source>Read the entire license</source> 155 162 <translation>Ø§ÙØ±Ø£ Ø§ÙØ±Ø®ØµØ© ÙØ§Ù … … 157 164 </message> 158 165 <message> 159 <location filename="../about.cpp" line="11 6"/>166 <location filename="../about.cpp" line="114"/> 160 167 <source>Read a translation</source> 161 168 <translation>Ø§ÙØ±Ø£ ÙØ³Ø®Ø© Ù … … 164 171 </message> 165 172 <message> 166 <location filename="../about.cpp" line="12 8"/>173 <location filename="../about.cpp" line="126"/> 167 174 <source>Packages for Windows created by %1</source> 168 175 <translation>Ø£ÙØŽØ£ %1 ØØ²Ù … … 170 177 </message> 171 178 <message> 172 <location filename="../about.cpp" line="12 9"/>179 <location filename="../about.cpp" line="127"/> 173 180 <source>Many other people contributed with patches. See the Changelog for details.</source> 174 181 <translation>ساÙÙ … … 460 467 <name>BaseGui</name> 461 468 <message> 462 <location filename="../basegui.cpp" line="191 4"/>469 <location filename="../basegui.cpp" line="1919"/> 463 470 <source>&Open</source> 464 471 <translation>ÙØª&Ø</translation> 465 472 </message> 466 473 <message> 467 <location filename="../basegui.cpp" line="19 15"/>474 <location filename="../basegui.cpp" line="1920"/> 468 475 <source>&Play</source> 469 476 <translation>ت؎&غÙÙ</translation> 470 477 </message> 471 478 <message> 472 <location filename="../basegui.cpp" line="19 16"/>479 <location filename="../basegui.cpp" line="1921"/> 473 480 <source>&Video</source> 474 481 <translation>&ÙÙØ¯ÙÙ</translation> 475 482 </message> 476 483 <message> 477 <location filename="../basegui.cpp" line="19 17"/>484 <location filename="../basegui.cpp" line="1922"/> 478 485 <source>&Audio</source> 479 486 <translation>&ØµÙØª</translation> 480 487 </message> 481 488 <message> 482 <location filename="../basegui.cpp" line="19 18"/>489 <location filename="../basegui.cpp" line="1923"/> 483 490 <source>&Subtitles</source> 484 491 <translation>تر&ج٠… … 486 493 </message> 487 494 <message> 488 <location filename="../basegui.cpp" line="19 19"/>495 <location filename="../basegui.cpp" line="1924"/> 489 496 <source>&Browse</source> 490 497 <translation>&ØªØµÙØ</translation> 491 498 </message> 492 499 <message> 493 <location filename="../basegui.cpp" line="192 1"/>500 <location filename="../basegui.cpp" line="1926"/> 494 501 <source>Op&tions</source> 495 502 <translation>&Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª</translation> 496 503 </message> 497 504 <message> 498 <location filename="../basegui.cpp" line="192 2"/>505 <location filename="../basegui.cpp" line="1927"/> 499 506 <source>&Help</source> 500 507 <translation>&Ù … … 502 509 </message> 503 510 <message> 504 <location filename="../basegui.cpp" line="16 48"/>511 <location filename="../basegui.cpp" line="1650"/> 505 512 <source>&File...</source> 506 513 <translation>&Ù … … 508 515 </message> 509 516 <message> 510 <location filename="../basegui.cpp" line="16 49"/>517 <location filename="../basegui.cpp" line="1651"/> 511 518 <source>D&irectory...</source> 512 519 <translation>Ù … … 514 521 </message> 515 522 <message> 516 <location filename="../basegui.cpp" line="165 0"/>523 <location filename="../basegui.cpp" line="1652"/> 517 524 <source>&Playlist...</source> 518 525 <translation>ÙØ§&ØŠÙ … … 520 527 </message> 521 528 <message> 522 <location filename="../basegui.cpp" line="165 3"/>529 <location filename="../basegui.cpp" line="1655"/> 523 530 <source>&DVD from drive</source> 524 531 <translation>ÙØ±Øµ DVD Ù … … 526 533 </message> 527 534 <message> 528 <location filename="../basegui.cpp" line="165 4"/>535 <location filename="../basegui.cpp" line="1656"/> 529 536 <source>D&VD from folder...</source> 530 537 <translation>ÙØ±Øµ DVD Ù … … 533 540 </message> 534 541 <message> 535 <location filename="../basegui.cpp" line="16 59"/>542 <location filename="../basegui.cpp" line="1661"/> 536 543 <source>&URL...</source> 537 544 <translation>راؚ&Ø·...</translation> 538 545 </message> 539 546 <message> 540 <location filename="../basegui.cpp" line="19 38"/>547 <location filename="../basegui.cpp" line="1943"/> 541 548 <source>&Clear</source> 542 549 <translation>ا٠… … 544 551 </message> 545 552 <message> 546 <location filename="../basegui.cpp" line="19 36"/>553 <location filename="../basegui.cpp" line="1941"/> 547 554 <source>&Recent files</source> 548 555 <translation>اÙÙ … … 550 557 </message> 551 558 <message> 552 <location filename="../basegui.cpp" line="168 3"/>559 <location filename="../basegui.cpp" line="1685"/> 553 560 <source>P&lay</source> 554 561 <translation>&؎غÙÙ</translation> 555 562 </message> 556 563 <message> 557 <location filename="../basegui.cpp" line="168 6"/>564 <location filename="../basegui.cpp" line="1688"/> 558 565 <source>&Pause</source> 559 566 <translation>Ø£ÙØšÙ&Ø«</translation> 560 567 </message> 561 568 <message> 562 <location filename="../basegui.cpp" line="168 7"/>569 <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/> 563 570 <source>&Stop</source> 564 571 <translation>Ø£Ù&ÙÙÙ</translation> 565 572 </message> 566 573 <message> 567 <location filename="../basegui.cpp" line="16 88"/>574 <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/> 568 575 <source>&Frame step</source> 569 576 <translation>اخط٠إ&Ø·Ø§Ø±Ø§Ù ÙØ§ØØ¯Ø§Ù</translation> 570 577 </message> 571 578 <message> 572 <location filename="../basegui.cpp" line="170 7"/>579 <location filename="../basegui.cpp" line="1709"/> 573 580 <source>&Normal speed</source> 574 581 <translation>Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø© اÙ&Ø·ØšÙØ¹ÙØ©</translation> 575 582 </message> 576 583 <message> 577 <location filename="../basegui.cpp" line="17 09"/>584 <location filename="../basegui.cpp" line="1711"/> 578 585 <source>&Double speed</source> 579 586 <translation>سرعة Ù … … 581 588 </message> 582 589 <message> 583 <location filename="../basegui.cpp" line="171 0"/>590 <location filename="../basegui.cpp" line="1712"/> 584 591 <source>Speed &-10%</source> 585 592 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ &-10%</translation> 586 593 </message> 587 594 <message> 588 <location filename="../basegui.cpp" line="171 1"/>595 <location filename="../basegui.cpp" line="1713"/> 589 596 <source>Speed &+10%</source> 590 597 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ &+10%</translation> 591 598 </message> 592 599 <message> 593 <location filename="../basegui.cpp" line="180 2"/>600 <location filename="../basegui.cpp" line="1804"/> 594 601 <source>&Off</source> 595 602 <comment>closed captions menu</comment> … … 597 604 </message> 598 605 <message> 599 <location filename="../basegui.cpp" line="19 56"/>606 <location filename="../basegui.cpp" line="1961"/> 600 607 <source>Sp&eed</source> 601 608 <translation>Ø§ÙØ³Ø±&عة</translation> 602 609 </message> 603 610 <message> 604 <location filename="../basegui.cpp" line="170 2"/>611 <location filename="../basegui.cpp" line="1704"/> 605 612 <source>&Repeat</source> 606 613 <translation>&ÙØ±Ùر</translation> 607 614 </message> 608 615 <message> 609 <location filename="../basegui.cpp" line="17 18"/>616 <location filename="../basegui.cpp" line="1720"/> 610 617 <source>&Fullscreen</source> 611 618 <translation>ا٠… … 613 620 </message> 614 621 <message> 615 <location filename="../basegui.cpp" line="17 19"/>622 <location filename="../basegui.cpp" line="1721"/> 616 623 <source>&Compact mode</source> 617 624 <translation>اÙÙØ¶Ø¹ اÙÙ … … 619 626 </message> 620 627 <message> 621 <location filename="../basegui.cpp" line="19 66"/>628 <location filename="../basegui.cpp" line="1971"/> 622 629 <source>Si&ze</source> 623 630 <translation>اÙ&ÙÙØ§Ø³</translation> 624 631 </message> 625 632 <message> 626 <location filename="../basegui.cpp" line="19 76"/>633 <location filename="../basegui.cpp" line="1981"/> 627 634 <source>&Aspect ratio</source> 628 635 <translation>Ù&سؚة Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯</translation> 629 636 </message> 630 637 <message> 631 <location filename="../basegui.cpp" line="20 15"/>632 <location filename="../basegui.cpp" line="35 12"/>633 <location filename="../basegui.cpp" line="35 26"/>638 <location filename="../basegui.cpp" line="2020"/> 639 <location filename="../basegui.cpp" line="3522"/> 640 <location filename="../basegui.cpp" line="3536"/> 634 641 <source>&None</source> 635 642 <translation>&ؚدÙÙ</translation> 636 643 </message> 637 644 <message> 638 <location filename="../basegui.cpp" line="20 16"/>645 <location filename="../basegui.cpp" line="2021"/> 639 646 <source>&Lowpass5</source> 640 647 <translation>ت٠… … 644 651 </message> 645 652 <message> 646 <location filename="../basegui.cpp" line="20 19"/>653 <location filename="../basegui.cpp" line="2024"/> 647 654 <source>Linear &Blend</source> 648 655 <translation>&Ø®ÙØ· خطÙÙ</translation> 649 656 </message> 650 657 <message> 651 <location filename="../basegui.cpp" line="19 79"/>658 <location filename="../basegui.cpp" line="1984"/> 652 659 <source>&Deinterlace</source> 653 660 <translation>&ÙÙÙÙ Ø§ÙØªØŽØ§ØšÙ</translation> 654 661 </message> 655 662 <message> 656 <location filename="../basegui.cpp" line="174 5"/>663 <location filename="../basegui.cpp" line="1747"/> 657 664 <source>&Postprocessing</source> 658 665 <translation>Ù … … 660 667 </message> 661 668 <message> 662 <location filename="../basegui.cpp" line="174 6"/>669 <location filename="../basegui.cpp" line="1748"/> 663 670 <source>&Autodetect phase</source> 664 671 <translation>Ø§ÙØª&ØŽÙ Ø§ÙØ·Ùر تÙÙØ§ØŠÙاÙ</translation> 665 672 </message> 666 673 <message> 667 <location filename="../basegui.cpp" line="174 7"/>674 <location filename="../basegui.cpp" line="1749"/> 668 675 <source>&Deblock</source> 669 676 <translation>&ÙØ¹ÙÙÙ … … 672 679 </message> 673 680 <message> 674 <location filename="../basegui.cpp" line="17 48"/>681 <location filename="../basegui.cpp" line="1750"/> 675 682 <source>De&ring</source> 676 683 <translation>&ÙÙ Ø§ÙØÙØ§ÙÙ Ø§ÙØÙÙÙØ©</translation> 677 684 </message> 678 685 <message> 679 <location filename="../basegui.cpp" line="175 0"/>686 <location filename="../basegui.cpp" line="1752"/> 680 687 <source>Add n&oise</source> 681 688 <translation>أض٠ض&Ø¬ÙØ¬Ø§Ù</translation> 682 689 </message> 683 690 <message> 684 <location filename="../basegui.cpp" line="198 2"/>691 <location filename="../basegui.cpp" line="1987"/> 685 692 <source>F&ilters</source> 686 693 <translation>اÙÙ … … 688 695 </message> 689 696 <message> 690 <location filename="../basegui.cpp" line="172 0"/>697 <location filename="../basegui.cpp" line="1722"/> 691 698 <source>&Equalizer</source> 692 699 <translation>اÙÙ … … 694 701 </message> 695 702 <message> 696 <location filename="../basegui.cpp" line="172 1"/>703 <location filename="../basegui.cpp" line="1723"/> 697 704 <source>&Screenshot</source> 698 705 <translation>Ø§ÙØªÙ&Ø· ØµÙØ±Ø©</translation> 699 706 </message> 700 707 <message> 701 <location filename="../basegui.cpp" line="19 88"/>708 <location filename="../basegui.cpp" line="1993"/> 702 709 <source>S&tay on top</source> 703 710 <translation>اؚÙÙ Ù&٠اÙÙÙ … … 705 712 </message> 706 713 <message> 707 <location filename="../basegui.cpp" line="17 68"/>714 <location filename="../basegui.cpp" line="1770"/> 708 715 <source>&Extrastereo</source> 709 716 <translation>&Ø³ØªÙØ±Ù٠اضاÙÙ</translation> 710 717 </message> 711 718 <message> 712 <location filename="../basegui.cpp" line="177 0"/>719 <location filename="../basegui.cpp" line="1772"/> 713 720 <source>&Karaoke</source> 714 721 <translation>&ÙØ§Ø±ÙÙÙÙ</translation> 715 722 </message> 716 723 <message> 717 <location filename="../basegui.cpp" line="205 0"/>724 <location filename="../basegui.cpp" line="2055"/> 718 725 <source>&Filters</source> 719 726 <translation>اÙÙ … … 721 728 </message> 722 729 <message> 723 <location filename="../basegui.cpp" line="206 0"/>724 <location filename="../basegui.cpp" line="20 66"/>730 <location filename="../basegui.cpp" line="2065"/> 731 <location filename="../basegui.cpp" line="2071"/> 725 732 <source>&Stereo</source> 726 733 <translation>&Ø³ØªÙØ±ÙÙ</translation> 727 734 </message> 728 735 <message> 729 <location filename="../basegui.cpp" line="206 1"/>736 <location filename="../basegui.cpp" line="2066"/> 730 737 <source>&4.0 Surround</source> 731 738 <translation>&4.0 Ù … … 733 740 </message> 734 741 <message> 735 <location filename="../basegui.cpp" line="206 2"/>742 <location filename="../basegui.cpp" line="2067"/> 736 743 <source>&5.1 Surround</source> 737 744 <translation>&5.1 Ù … … 739 746 </message> 740 747 <message> 741 <location filename="../basegui.cpp" line="205 3"/>748 <location filename="../basegui.cpp" line="2058"/> 742 749 <source>&Channels</source> 743 750 <translation>اÙ&ÙÙÙØ§Øª</translation> 744 751 </message> 745 752 <message> 746 <location filename="../basegui.cpp" line="20 67"/>753 <location filename="../basegui.cpp" line="2072"/> 747 754 <source>&Left channel</source> 748 755 <translation>اÙÙÙØ§Ø© اÙÙØ³&رÙ</translation> 749 756 </message> 750 757 <message> 751 <location filename="../basegui.cpp" line="20 68"/>758 <location filename="../basegui.cpp" line="2073"/> 752 759 <source>&Right channel</source> 753 760 <translation>اÙÙÙØ§Ø© اÙÙ&Ù … … 755 762 </message> 756 763 <message> 757 <location filename="../basegui.cpp" line="20 56"/>764 <location filename="../basegui.cpp" line="2061"/> 758 765 <source>&Stereo mode</source> 759 766 <translation>ÙØ¶Ø¹ &Ø³ØªÙØ±ÙÙ</translation> 760 767 </message> 761 768 <message> 762 <location filename="../basegui.cpp" line="17 58"/>769 <location filename="../basegui.cpp" line="1760"/> 763 770 <source>&Mute</source> 764 771 <translation>ا&ÙØªÙ … … 766 773 </message> 767 774 <message> 768 <location filename="../basegui.cpp" line="17 59"/>775 <location filename="../basegui.cpp" line="1761"/> 769 776 <source>Volume &-</source> 770 777 <translation>Ø§ÙØ¹ÙÙÙ &-</translation> 771 778 </message> 772 779 <message> 773 <location filename="../basegui.cpp" line="176 0"/>780 <location filename="../basegui.cpp" line="1762"/> 774 781 <source>Volume &+</source> 775 782 <translation>Ø§ÙØ¹ÙÙÙ &+</translation> 776 783 </message> 777 784 <message> 778 <location filename="../basegui.cpp" line="176 1"/>785 <location filename="../basegui.cpp" line="1763"/> 779 786 <source>&Delay -</source> 780 787 <translation>تأ&Ø®ÙØ± -</translation> 781 788 </message> 782 789 <message> 783 <location filename="../basegui.cpp" line="176 2"/>790 <location filename="../basegui.cpp" line="1764"/> 784 791 <source>D&elay +</source> 785 792 <translation>تأخÙ&ر +</translation> 786 793 </message> 787 794 <message> 788 <location filename="../basegui.cpp" line="20 76"/>795 <location filename="../basegui.cpp" line="2081"/> 789 796 <source>&Select</source> 790 797 <translation>ا&ختر</translation> 791 798 </message> 792 799 <message> 793 <location filename="../basegui.cpp" line="177 5"/>800 <location filename="../basegui.cpp" line="1777"/> 794 801 <source>&Load...</source> 795 802 <translation>&ØÙ … … 797 804 </message> 798 805 <message> 799 <location filename="../basegui.cpp" line="177 7"/>806 <location filename="../basegui.cpp" line="1779"/> 800 807 <source>Delay &-</source> 801 808 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± &-</translation> 802 809 </message> 803 810 <message> 804 <location filename="../basegui.cpp" line="17 78"/>811 <location filename="../basegui.cpp" line="1780"/> 805 812 <source>Delay &+</source> 806 813 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± &+</translation> 807 814 </message> 808 815 <message> 809 <location filename="../basegui.cpp" line="178 0"/>816 <location filename="../basegui.cpp" line="1782"/> 810 817 <source>&Up</source> 811 818 <translation>ÙØ£&عÙÙ</translation> 812 819 </message> 813 820 <message> 814 <location filename="../basegui.cpp" line="178 1"/>821 <location filename="../basegui.cpp" line="1783"/> 815 822 <source>&Down</source> 816 823 <translation>ÙÙØ£&سÙÙ</translation> 817 824 </message> 818 825 <message> 819 <location filename="../basegui.cpp" line="209 4"/>826 <location filename="../basegui.cpp" line="2099"/> 820 827 <source>&Title</source> 821 828 <translation>اÙ&عÙÙØ§Ù</translation> 822 829 </message> 823 830 <message> 824 <location filename="../basegui.cpp" line="2 097"/>831 <location filename="../basegui.cpp" line="2102"/> 825 832 <source>&Chapter</source> 826 833 <translation>اÙ&ÙØµÙ</translation> 827 834 </message> 828 835 <message> 829 <location filename="../basegui.cpp" line="210 0"/>836 <location filename="../basegui.cpp" line="2105"/> 830 837 <source>&Angle</source> 831 838 <translation>اÙ&زاÙÙØ©</translation> 832 839 </message> 833 840 <message> 834 <location filename="../basegui.cpp" line="181 7"/>841 <location filename="../basegui.cpp" line="1819"/> 835 842 <source>&Playlist</source> 836 843 <translation>&ÙØ§ØŠÙ … … 838 845 </message> 839 846 <message> 840 <location filename="../basegui.cpp" line="201 3"/>847 <location filename="../basegui.cpp" line="2018"/> 841 848 <source>&Disabled</source> 842 849 <translation>Ù … … 844 851 </message> 845 852 <message> 846 <location filename="../basegui.cpp" line="213 2"/>853 <location filename="../basegui.cpp" line="2137"/> 847 854 <source>&OSD</source> 848 855 <translation>Ù&ÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ©</translation> 849 856 </message> 850 857 <message> 851 <location filename="../basegui.cpp" line="18 19"/>858 <location filename="../basegui.cpp" line="1821"/> 852 859 <source>P&references</source> 853 860 <translation>اÙ&ØªÙØ¶ÙÙØ§Øª</translation> 854 861 </message> 855 862 <message> 856 <location filename="../basegui.cpp" line="18 47"/>863 <location filename="../basegui.cpp" line="1851"/> 857 864 <source>About &SMPlayer</source> 858 865 <translation>ÙØš&ذة ع٠SMPlayer</translation> 859 866 </message> 860 867 <message> 861 <location filename="../basegui.cpp" line="35 49"/>862 <location filename="../basegui.cpp" line="35 65"/>863 <location filename="../basegui.cpp" line="35 81"/>864 <location filename="../basegui.cpp" line="3 596"/>865 <location filename="../basegui.cpp" line="36 30"/>866 <location filename="../basegui.cpp" line="36 50"/>867 <location filename="../basegui.cpp" line="37 26"/>868 <location filename="../basegui.cpp" line="3559"/> 869 <location filename="../basegui.cpp" line="3575"/> 870 <location filename="../basegui.cpp" line="3591"/> 871 <location filename="../basegui.cpp" line="3606"/> 872 <location filename="../basegui.cpp" line="3640"/> 873 <location filename="../basegui.cpp" line="3660"/> 874 <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/> 868 875 <source><empty></source> 869 876 <translation><ÙØ§Ø±Øº></translation> 870 877 </message> 871 878 <message> 872 <location filename="../basegui.cpp" line="41 67"/>879 <location filename="../basegui.cpp" line="4182"/> 873 880 <source>Video</source> 874 881 <translation>Ù … … 876 883 </message> 877 884 <message> 878 <location filename="../basegui.cpp" line="41 68"/>879 <location filename="../basegui.cpp" line="44 05"/>885 <location filename="../basegui.cpp" line="4183"/> 886 <location filename="../basegui.cpp" line="4420"/> 880 887 <source>Audio</source> 881 888 <translation>Ù … … 883 890 </message> 884 891 <message> 885 <location filename="../basegui.cpp" line="41 69"/>892 <location filename="../basegui.cpp" line="4184"/> 886 893 <source>Playlists</source> 887 894 <translation>ÙÙØ§ØŠÙ … … 889 896 </message> 890 897 <message> 891 <location filename="../basegui.cpp" line="41 70"/>892 <location filename="../basegui.cpp" line="4 385"/>893 <location filename="../basegui.cpp" line="44 06"/>898 <location filename="../basegui.cpp" line="4185"/> 899 <location filename="../basegui.cpp" line="4400"/> 900 <location filename="../basegui.cpp" line="4421"/> 894 901 <source>All files</source> 895 902 <translation>Ù٠اÙÙ … … 897 904 </message> 898 905 <message> 899 <location filename="../basegui.cpp" line="41 65"/>900 <location filename="../basegui.cpp" line="43 82"/>901 <location filename="../basegui.cpp" line="44 03"/>906 <location filename="../basegui.cpp" line="4180"/> 907 <location filename="../basegui.cpp" line="4397"/> 908 <location filename="../basegui.cpp" line="4418"/> 902 909 <source>Choose a file</source> 903 910 <translation>اختر Ù … … 905 912 </message> 906 913 <message> 907 <location filename="../basegui.cpp" line="182 1"/>914 <location filename="../basegui.cpp" line="1823"/> 908 915 <source>&YouTube%1 browser</source> 909 916 <translation>Ù … … 911 918 </message> 912 919 <message> 913 <location filename="../basegui.cpp" line="184 5"/>920 <location filename="../basegui.cpp" line="1847"/> 914 921 <source>&Donate / Share with your friends</source> 915 922 <translation>ØªØšØ±ÙØ¹ / &؎ار٠٠… … 917 924 </message> 918 925 <message> 919 <location filename="../basegui.cpp" line="42 21"/>926 <location filename="../basegui.cpp" line="4236"/> 920 927 <source>SMPlayer - Information</source> 921 928 <translation>Ù … … 924 931 </message> 925 932 <message> 926 <location filename="../basegui.cpp" line="42 22"/>933 <location filename="../basegui.cpp" line="4237"/> 927 934 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 928 935 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 934 941 </message> 935 942 <message> 936 <location filename="../basegui.cpp" line="43 35"/>943 <location filename="../basegui.cpp" line="4350"/> 937 944 <source>Select the Blu-ray folder</source> 938 945 <translation>إختر Ù … … 940 947 </message> 941 948 <message> 942 <location filename="../basegui.cpp" line="43 48"/>949 <location filename="../basegui.cpp" line="4363"/> 943 950 <source>Choose a directory</source> 944 951 <translation>اختر Ù … … 946 953 </message> 947 954 <message> 948 <location filename="../basegui.cpp" line="43 84"/>955 <location filename="../basegui.cpp" line="4399"/> 949 956 <source>Subtitles</source> 950 957 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 952 959 </message> 953 960 <message> 954 <location filename="../basegui.cpp" line="50 04"/>961 <location filename="../basegui.cpp" line="5069"/> 955 962 <source>Error detected</source> 956 963 <translation>Ø§ÙØªÙØŽÙ٠خطأ</translation> 957 964 </message> 958 965 <message> 959 <location filename="../basegui.cpp" line="50 05"/>966 <location filename="../basegui.cpp" line="5070"/> 960 967 <source>Unfortunately this video can't be played.</source> 961 968 <translation>ÙØ£Ø³Ù إذ ÙØ§ ÙÙ … … 964 971 </message> 965 972 <message> 966 <location filename="../basegui.cpp" line="5 234"/>973 <location filename="../basegui.cpp" line="5300"/> 967 974 <source>Pause</source> 968 975 <translation>Ø£ÙØšØ«</translation> 969 976 </message> 970 977 <message> 971 <location filename="../basegui.cpp" line="5 235"/>978 <location filename="../basegui.cpp" line="5301"/> 972 979 <source>Stop</source> 973 980 <translation>Ø£ÙÙÙ</translation> 974 981 </message> 975 982 <message> 976 <location filename="../basegui.cpp" line="169 1"/>983 <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/> 977 984 <source>Play / Pause</source> 978 985 <translation>؎غÙÙ/Ø£ÙØšØ«</translation> 979 986 </message> 980 987 <message> 981 <location filename="../basegui.cpp" line="169 4"/>988 <location filename="../basegui.cpp" line="1696"/> 982 989 <source>Pause / Frame step</source> 983 990 <translation>Ø£ÙØšØ«/Ø®Ø·ÙØ© إطار</translation> 984 991 </message> 985 992 <message> 986 <location filename="../basegui.cpp" line="176 5"/>987 <location filename="../basegui.cpp" line="177 6"/>993 <location filename="../basegui.cpp" line="1767"/> 994 <location filename="../basegui.cpp" line="1778"/> 988 995 <source>U&nload</source> 989 996 <translation>Ø£&زÙÙ Ø§ÙØªØÙ … … 991 998 </message> 992 999 <message> 993 <location filename="../basegui.cpp" line="165 1"/>1000 <location filename="../basegui.cpp" line="1653"/> 994 1001 <source>V&CD</source> 995 1002 <translation>ÙØ±Øµ ÙÙØ¯ÙÙ Ù … … 997 1004 </message> 998 1005 <message> 999 <location filename="../basegui.cpp" line="166 0"/>1006 <location filename="../basegui.cpp" line="1662"/> 1000 1007 <source>C&lose</source> 1001 1008 <translation>Ø£&غÙÙÙ</translation> 1002 1009 </message> 1003 1010 <message> 1004 <location filename="../basegui.cpp" line="173 3"/>1011 <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/> 1005 1012 <source>Zoom &-</source> 1006 1013 <translation>&ؚعÙÙØ¯ درجة</translation> 1007 1014 </message> 1008 1015 <message> 1009 <location filename="../basegui.cpp" line="173 4"/>1016 <location filename="../basegui.cpp" line="1736"/> 1010 1017 <source>Zoom &+</source> 1011 1018 <translation>&ÙØ±ÙÙØš Ø¯Ø±Ø¬Ø©</translation> 1012 1019 </message> 1013 1020 <message> 1014 <location filename="../basegui.cpp" line="173 5"/>1021 <location filename="../basegui.cpp" line="1737"/> 1015 1022 <source>&Reset</source> 1016 1023 <translation>&صÙÙØ±</translation> 1017 1024 </message> 1018 1025 <message> 1019 <location filename="../basegui.cpp" line="17 39"/>1026 <location filename="../basegui.cpp" line="1741"/> 1020 1027 <source>Move &left</source> 1021 1028 <translation>ØØ±ÙÙ ÙÙÙ&سار</translation> 1022 1029 </message> 1023 1030 <message> 1024 <location filename="../basegui.cpp" line="174 0"/>1031 <location filename="../basegui.cpp" line="1742"/> 1025 1032 <source>Move &right</source> 1026 1033 <translation>ØØ±ÙÙ ÙÙÙ&Ù … … 1028 1035 </message> 1029 1036 <message> 1030 <location filename="../basegui.cpp" line="174 1"/>1037 <location filename="../basegui.cpp" line="1743"/> 1031 1038 <source>Move &up</source> 1032 1039 <translation>ØØ±ÙÙ ÙØ£&عÙÙ</translation> 1033 1040 </message> 1034 1041 <message> 1035 <location filename="../basegui.cpp" line="174 2"/>1042 <location filename="../basegui.cpp" line="1744"/> 1036 1043 <source>Move &down</source> 1037 1044 <translation>ØØ±ÙÙ ÙØ£Ø³&ÙÙ</translation> 1038 1045 </message> 1039 1046 <message> 1040 <location filename="../basegui.cpp" line="178 5"/>1047 <location filename="../basegui.cpp" line="1787"/> 1041 1048 <source>&Previous line in subtitles</source> 1042 1049 <translation>Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØ³Ø§Øš&Ù ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1044 1051 </message> 1045 1052 <message> 1046 <location filename="../basegui.cpp" line="178 7"/>1053 <location filename="../basegui.cpp" line="1789"/> 1047 1054 <source>N&ext line in subtitles</source> 1048 1055 <translation>Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØªØ§Ù&Ù ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1050 1057 </message> 1051 1058 <message> 1052 <location filename="../basegui.cpp" line="182 6"/>1053 <location filename="../basegui.cpp" line="215 4"/>1059 <location filename="../basegui.cpp" line="1828"/> 1060 <location filename="../basegui.cpp" line="2159"/> 1054 1061 <source>%1 log</source> 1055 1062 <translation>سج٠%1</translation> 1056 1063 </message> 1057 1064 <message> 1058 <location filename="../basegui.cpp" line="18 29"/>1059 <location filename="../basegui.cpp" line="21 57"/>1065 <location filename="../basegui.cpp" line="1831"/> 1066 <location filename="../basegui.cpp" line="2162"/> 1060 1067 <source>SMPlayer log</source> 1061 1068 <translation>سج٠SMPlayer</translation> 1062 1069 </message> 1063 1070 <message> 1064 <location filename="../basegui.cpp" line="184 0"/>1071 <location filename="../basegui.cpp" line="1842"/> 1065 1072 <source>Update the &YouTube code</source> 1066 1073 <translation>ØªØØ¯Ø³Ø« اÙÙØµ Ø§ÙØš&ر٠… … 1068 1075 </message> 1069 1076 <message> 1070 <location filename="../basegui.cpp" line="217 0"/>1071 <location filename="../basegui.cpp" line="217 1"/>1072 <location filename="../basegui.cpp" line="217 2"/>1077 <location filename="../basegui.cpp" line="2175"/> 1078 <location filename="../basegui.cpp" line="2176"/> 1079 <location filename="../basegui.cpp" line="2177"/> 1073 1080 <source>-%1</source> 1074 1081 <translation>-%1</translation> 1075 1082 </message> 1076 1083 <message> 1077 <location filename="../basegui.cpp" line="217 4"/>1078 <location filename="../basegui.cpp" line="21 75"/>1079 <location filename="../basegui.cpp" line="21 76"/>1084 <location filename="../basegui.cpp" line="2179"/> 1085 <location filename="../basegui.cpp" line="2180"/> 1086 <location filename="../basegui.cpp" line="2181"/> 1080 1087 <source>+%1</source> 1081 1088 <translation>+%1</translation> 1082 1089 </message> 1083 1090 <message> 1084 <location filename="../basegui.cpp" line="187 2"/>1091 <location filename="../basegui.cpp" line="1876"/> 1085 1092 <source>Dec volume (2)</source> 1086 1093 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØµÙت (2)</translation> 1087 1094 </message> 1088 1095 <message> 1089 <location filename="../basegui.cpp" line="165 6"/>1096 <location filename="../basegui.cpp" line="1658"/> 1090 1097 <source>&Blu-ray from drive</source> 1091 1098 <translation>ÙØ±Øµ &ØšÙÙ-را٠٠… … 1093 1100 </message> 1094 1101 <message> 1095 <location filename="../basegui.cpp" line="165 7"/>1102 <location filename="../basegui.cpp" line="1659"/> 1096 1103 <source>Blu-&ray from folder...</source> 1097 1104 <translation>ÙØ±Øµ ØšÙÙ-&را٠٠… … 1100 1107 </message> 1101 1108 <message> 1102 <location filename="../basegui.cpp" line="16 89"/>1109 <location filename="../basegui.cpp" line="1691"/> 1103 1110 <source>Fra&me back step</source> 1104 1111 <translation>خط&ÙØ© إطار ÙÙØ®ÙÙ</translation> 1105 1112 </message> 1106 1113 <message> 1107 <location filename="../basegui.cpp" line="17 08"/>1114 <location filename="../basegui.cpp" line="1710"/> 1108 1115 <source>&Half speed</source> 1109 1116 <translation>Ù&ØµÙ Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©</translation> 1110 1117 </message> 1111 1118 <message> 1112 <location filename="../basegui.cpp" line="172 4"/>1119 <location filename="../basegui.cpp" line="1726"/> 1113 1120 <source>Start/stop capturing stream</source> 1114 1121 <translation>ؚدء/اÙÙØ§Ù Ø§ÙØªÙاط Ø§ÙØ¯ÙÙ</translation> 1115 1122 </message> 1116 1123 <message> 1117 <location filename="../basegui.cpp" line="172 7"/>1124 <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/> 1118 1125 <source>Thumb&nail Generator...</source> 1119 1126 <translation>Ù … … 1122 1129 </message> 1123 1130 <message> 1124 <location filename="../basegui.cpp" line="173 1"/>1131 <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/> 1125 1132 <source>Stereo &3D filter</source> 1126 1133 <translation>Ù … … 1128 1135 </message> 1129 1136 <message> 1130 <location filename="../basegui.cpp" line="17 49"/>1137 <location filename="../basegui.cpp" line="1751"/> 1131 1138 <source>Debanding (&gradfun)</source> 1132 1139 <translation>أز٠ت&ØºÙØ± اÙÙÙ٠اÙÙ … … 1134 1141 </message> 1135 1142 <message> 1136 <location filename="../basegui.cpp" line="17 89"/>1143 <location filename="../basegui.cpp" line="1791"/> 1137 1144 <source>Seek to next subtitle</source> 1138 1145 <translation>تÙÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1140 1147 </message> 1141 1148 <message> 1142 <location filename="../basegui.cpp" line="179 0"/>1149 <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/> 1143 1150 <source>Seek to previous subtitle</source> 1144 1151 <translation>تÙÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1146 1153 </message> 1147 1154 <message> 1148 <location filename="../basegui.cpp" line="179 2"/>1155 <location filename="../basegui.cpp" line="1794"/> 1149 1156 <source>Use custo&m style</source> 1150 1157 <translation>استخد٠… … 1153 1160 </message> 1154 1161 <message> 1155 <location filename="../basegui.cpp" line="1 798"/>1162 <location filename="../basegui.cpp" line="1800"/> 1156 1163 <source>Find subtitles at &OpenSubtitles.org...</source> 1157 1164 <translation>اعثر عÙÙ Ø§ÙØªØ±&ج٠… … 1159 1166 </message> 1160 1167 <message> 1161 <location filename="../basegui.cpp" line="18 08"/>1168 <location filename="../basegui.cpp" line="1810"/> 1162 1169 <source>&Default</source> 1163 1170 <comment>subfps menu</comment> … … 1166 1173 </message> 1167 1174 <message> 1168 <location filename="../basegui.cpp" line="18 18"/>1175 <location filename="../basegui.cpp" line="1820"/> 1169 1176 <source>&Information and properties...</source> 1170 1177 <translation>Ù … … 1173 1180 </message> 1174 1181 <message> 1175 <location filename="../basegui.cpp" line="183 1"/>1182 <location filename="../basegui.cpp" line="1833"/> 1176 1183 <source>T&ablet mode</source> 1177 1184 <translation>اÙÙÙ … … 1179 1186 </message> 1180 1187 <message> 1181 <location filename="../basegui.cpp" line="183 4"/>1188 <location filename="../basegui.cpp" line="1836"/> 1182 1189 <source>First Steps &Guide</source> 1183 1190 <translation>&دÙÙÙ Ø§ÙØšØ¯Ø¡</translation> 1184 1191 </message> 1185 1192 <message> 1186 <location filename="../basegui.cpp" line="184 3"/>1193 <location filename="../basegui.cpp" line="1845"/> 1187 1194 <source>&Open configuration folder</source> 1188 1195 <translation>Ø§ÙØªØ Ù … … 1190 1197 </message> 1191 1198 <message> 1192 <location filename="../basegui.cpp" line="1858"/> 1199 <location filename="../basegui.cpp" line="1849"/> 1200 <source>&Donate</source> 1201 <translation>&تؚرع</translation> 1202 </message> 1203 <message> 1204 <location filename="../basegui.cpp" line="1862"/> 1193 1205 <source>Size &+</source> 1194 1206 <translation>ØØ¬Ù … … 1196 1208 </message> 1197 1209 <message> 1198 <location filename="../basegui.cpp" line="18 59"/>1210 <location filename="../basegui.cpp" line="1863"/> 1199 1211 <source>Size &-</source> 1200 1212 <translation>ØØ¬Ù … … 1202 1214 </message> 1203 1215 <message> 1204 <location filename="../basegui.cpp" line="187 3"/>1216 <location filename="../basegui.cpp" line="1877"/> 1205 1217 <source>Inc volume (2)</source> 1206 1218 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØµÙت (2)</translation> 1207 1219 </message> 1208 1220 <message> 1209 <location filename="../basegui.cpp" line="18 76"/>1221 <location filename="../basegui.cpp" line="1880"/> 1210 1222 <source>Exit fullscreen</source> 1211 1223 <translation>اخرج Ù … … 1214 1226 </message> 1215 1227 <message> 1216 <location filename="../basegui.cpp" line="18 78"/>1228 <location filename="../basegui.cpp" line="1882"/> 1217 1229 <source>OSD - Next level</source> 1218 1230 <translation>ÙÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© - اÙÙ … … 1220 1232 </message> 1221 1233 <message> 1222 <location filename="../basegui.cpp" line="18 79"/>1234 <location filename="../basegui.cpp" line="1883"/> 1223 1235 <source>Dec contrast</source> 1224 1236 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØªØšØ§ÙÙ</translation> 1225 1237 </message> 1226 1238 <message> 1227 <location filename="../basegui.cpp" line="188 0"/>1239 <location filename="../basegui.cpp" line="1884"/> 1228 1240 <source>Inc contrast</source> 1229 1241 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØªØšØ§ÙÙ</translation> 1230 1242 </message> 1231 1243 <message> 1232 <location filename="../basegui.cpp" line="188 1"/>1244 <location filename="../basegui.cpp" line="1885"/> 1233 1245 <source>Dec brightness</source> 1234 1246 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØ³Ø·Ùع</translation> 1235 1247 </message> 1236 1248 <message> 1237 <location filename="../basegui.cpp" line="188 2"/>1249 <location filename="../basegui.cpp" line="1886"/> 1238 1250 <source>Inc brightness</source> 1239 1251 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØ³Ø·Ùع</translation> 1240 1252 </message> 1241 1253 <message> 1242 <location filename="../basegui.cpp" line="188 3"/>1254 <location filename="../basegui.cpp" line="1887"/> 1243 1255 <source>Dec hue</source> 1244 1256 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØªØ¯Ø±Ø¬</translation> 1245 1257 </message> 1246 1258 <message> 1247 <location filename="../basegui.cpp" line="188 4"/>1259 <location filename="../basegui.cpp" line="1888"/> 1248 1260 <source>Inc hue</source> 1249 1261 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØªØ¯Ø±Ø¬</translation> 1250 1262 </message> 1251 1263 <message> 1252 <location filename="../basegui.cpp" line="188 5"/>1264 <location filename="../basegui.cpp" line="1889"/> 1253 1265 <source>Dec saturation</source> 1254 1266 <translation>Ø£ÙÙØµ Ø§ÙØªØŽØšØ¹</translation> 1255 1267 </message> 1256 1268 <message> 1257 <location filename="../basegui.cpp" line="18 87"/>1269 <location filename="../basegui.cpp" line="1891"/> 1258 1270 <source>Dec gamma</source> 1259 1271 <translation>Ø£ÙÙØµ غا٠… … 1261 1273 </message> 1262 1274 <message> 1263 <location filename="../basegui.cpp" line="189 0"/>1275 <location filename="../basegui.cpp" line="1894"/> 1264 1276 <source>Next audio</source> 1265 1277 <translation>Ù … … 1267 1279 </message> 1268 1280 <message> 1269 <location filename="../basegui.cpp" line="189 1"/>1281 <location filename="../basegui.cpp" line="1895"/> 1270 1282 <source>Next subtitle</source> 1271 1283 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1273 1285 </message> 1274 1286 <message> 1275 <location filename="../basegui.cpp" line="189 2"/>1287 <location filename="../basegui.cpp" line="1896"/> 1276 1288 <source>Next chapter</source> 1277 1289 <translation>اÙÙØµÙ Ø§ÙØªØ§ÙÙ</translation> 1278 1290 </message> 1279 1291 <message> 1280 <location filename="../basegui.cpp" line="189 3"/>1292 <location filename="../basegui.cpp" line="1897"/> 1281 1293 <source>Previous chapter</source> 1282 1294 <translation>اÙÙØµÙ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ</translation> 1283 1295 </message> 1284 1296 <message> 1285 <location filename="../basegui.cpp" line="1902"/> 1297 <location filename="../basegui.cpp" line="1905"/> 1298 <source>Show &info on OSD</source> 1299 <translation>Ø£ØžÙØ± اÙ&Ù 1300 عÙÙÙ 1301 ات ÙÙ ÙÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ©</translation> 1302 </message> 1303 <message> 1304 <location filename="../basegui.cpp" line="1906"/> 1286 1305 <source>Show playback time on OSD</source> 1287 1306 <translation>Ø£ØžÙØ± ÙÙØª Ø§ÙØªØŽØºÙÙ ÙÙ ÙÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ©</translation> 1288 1307 </message> 1289 1308 <message> 1290 <location filename="../basegui.cpp" line="192 0"/>1309 <location filename="../basegui.cpp" line="1925"/> 1291 1310 <source>Vie&w</source> 1292 1311 <translation>Ù … … 1294 1313 </message> 1295 1314 <message> 1296 <location filename="../basegui.cpp" line=" 1996"/>1315 <location filename="../basegui.cpp" line="2001"/> 1297 1316 <source>De&noise</source> 1298 1317 <translation>أز٠اÙ&Ø¶Ø¬ÙØ¬</translation> 1299 1318 </message> 1300 1319 <message> 1301 <location filename="../basegui.cpp" line=" 1999"/>1320 <location filename="../basegui.cpp" line="2004"/> 1302 1321 <source>Blur/S&harp</source> 1303 1322 <translation>ØºØŽØ§ÙØ©/&ØÙدÙÙØ©</translation> 1304 1323 </message> 1305 1324 <message> 1306 <location filename="../basegui.cpp" line="202 2"/>1325 <location filename="../basegui.cpp" line="2027"/> 1307 1326 <source>&Off</source> 1308 1327 <comment>denoise menu</comment> … … 1310 1329 </message> 1311 1330 <message> 1312 <location filename="../basegui.cpp" line="202 3"/>1331 <location filename="../basegui.cpp" line="2028"/> 1313 1332 <source>&Normal</source> 1314 1333 <comment>denoise menu</comment> … … 1316 1335 </message> 1317 1336 <message> 1318 <location filename="../basegui.cpp" line="202 4"/>1337 <location filename="../basegui.cpp" line="2029"/> 1319 1338 <source>&Soft</source> 1320 1339 <comment>denoise menu</comment> … … 1322 1341 </message> 1323 1342 <message> 1324 <location filename="../basegui.cpp" line="20 26"/>1343 <location filename="../basegui.cpp" line="2031"/> 1325 1344 <source>&None</source> 1326 1345 <comment>unsharp menu</comment> … … 1328 1347 </message> 1329 1348 <message> 1330 <location filename="../basegui.cpp" line="20 27"/>1349 <location filename="../basegui.cpp" line="2032"/> 1331 1350 <source>&Blur</source> 1332 1351 <comment>unsharp menu</comment> … … 1334 1353 </message> 1335 1354 <message> 1336 <location filename="../basegui.cpp" line="20 28"/>1355 <location filename="../basegui.cpp" line="2033"/> 1337 1356 <source>&Sharpen</source> 1338 1357 <comment>unsharp menu</comment> … … 1340 1359 </message> 1341 1360 <message> 1342 <location filename="../basegui.cpp" line="20 48"/>1361 <location filename="../basegui.cpp" line="2053"/> 1343 1362 <source>Select audio track</source> 1344 1363 <translation>اختر Ù … … 1346 1365 </message> 1347 1366 <message> 1348 <location filename="../basegui.cpp" line="206 3"/>1367 <location filename="../basegui.cpp" line="2068"/> 1349 1368 <source>&6.1 Surround</source> 1350 1369 <translation>&6.1 Ù … … 1352 1371 </message> 1353 1372 <message> 1354 <location filename="../basegui.cpp" line="206 4"/>1373 <location filename="../basegui.cpp" line="2069"/> 1355 1374 <source>&7.1 Surround</source> 1356 1375 <translation>&7.1 Ù … … 1358 1377 </message> 1359 1378 <message> 1360 <location filename="../basegui.cpp" line="20 69"/>1379 <location filename="../basegui.cpp" line="2074"/> 1361 1380 <source>&Mono</source> 1362 1381 <translation>Ø£Ù&ØØ§Ø¯Ù</translation> 1363 1382 </message> 1364 1383 <message> 1365 <location filename="../basegui.cpp" line="207 0"/>1384 <location filename="../basegui.cpp" line="2075"/> 1366 1385 <source>Re&verse</source> 1367 1386 <translation>Ù … … 1369 1388 </message> 1370 1389 <message> 1371 <location filename="../basegui.cpp" line="207 4"/>1390 <location filename="../basegui.cpp" line="2079"/> 1372 1391 <source>Prim&ary track</source> 1373 1392 <translation>&Ù … … 1375 1394 </message> 1376 1395 <message> 1377 <location filename="../basegui.cpp" line="20 79"/>1396 <location filename="../basegui.cpp" line="2084"/> 1378 1397 <source>Select subtitle track</source> 1379 1398 <translation>اختر Ù … … 1382 1401 </message> 1383 1402 <message> 1384 <location filename="../basegui.cpp" line="208 2"/>1403 <location filename="../basegui.cpp" line="2087"/> 1385 1404 <source>Secondary trac&k</source> 1386 1405 <translation>Ù … … 1388 1407 </message> 1389 1408 <message> 1390 <location filename="../basegui.cpp" line="208 4"/>1409 <location filename="../basegui.cpp" line="2089"/> 1391 1410 <source>Select secondary subtitle track</source> 1392 1411 <translation>اختر اÙÙ … … 1395 1414 </message> 1396 1415 <message> 1397 <location filename="../basegui.cpp" line="209 0"/>1416 <location filename="../basegui.cpp" line="2095"/> 1398 1417 <source>F&rames per second</source> 1399 1418 <translation>Ø§ÙØ¥&طارات ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ©</translation> 1400 1419 </message> 1401 1420 <message> 1402 <location filename="../basegui.cpp" line="210 4"/>1421 <location filename="../basegui.cpp" line="2109"/> 1403 1422 <source>&Bookmarks</source> 1404 1423 <translation>&Ø¹ÙØ§Ù … … 1406 1425 </message> 1407 1426 <message> 1408 <location filename="../basegui.cpp" line="211 4"/>1427 <location filename="../basegui.cpp" line="2119"/> 1409 1428 <source>&Add new bookmark</source> 1410 1429 <translation>Ø¥&Ø¶Ø§ÙØ© Ø¹ÙØ§Ù … … 1412 1431 </message> 1413 1432 <message> 1414 <location filename="../basegui.cpp" line="21 15"/>1433 <location filename="../basegui.cpp" line="2120"/> 1415 1434 <source>&Edit bookmarks</source> 1416 1435 <translation>&ØªØØ±Ùر Ø§ÙØ¹Ùا٠… … 1418 1437 </message> 1419 1438 <message> 1420 <location filename="../basegui.cpp" line="21 16"/>1439 <location filename="../basegui.cpp" line="2121"/> 1421 1440 <source>Previous bookmark</source> 1422 1441 <translation>Ø§ÙØ¹Ùا٠… … 1424 1443 </message> 1425 1444 <message> 1426 <location filename="../basegui.cpp" line="21 17"/>1445 <location filename="../basegui.cpp" line="2122"/> 1427 1446 <source>Next bookmark</source> 1428 1447 <translation>Ø§ÙØ¹Ùا٠… … 1430 1449 </message> 1431 1450 <message> 1432 <location filename="../basegui.cpp" line="21 46"/>1451 <location filename="../basegui.cpp" line="2151"/> 1433 1452 <source>Quick access menu</source> 1434 1453 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1436 1455 </message> 1437 1456 <message> 1438 <location filename="../basegui.cpp" line="29 51"/>1457 <location filename="../basegui.cpp" line="2960"/> 1439 1458 <source>Logs</source> 1440 1459 <translation>Ø§ÙØ³Ø¬Ùات</translation> 1441 1460 </message> 1442 1461 <message> 1443 <location filename="../basegui.cpp" line="4939"/> 1462 <location filename="../basegui.cpp" line="4505"/> 1463 <source>Support SMPlayer</source> 1464 <translation>إدع٠1465 SMPlayer</translation> 1466 </message> 1467 <message> 1468 <location filename="../basegui.cpp" line="4507"/> 1469 <source>Donate</source> 1470 <translation>ØªØšØ±ÙØ¹</translation> 1471 </message> 1472 <message> 1473 <location filename="../basegui.cpp" line="4508"/> 1474 <source>No</source> 1475 <translation>ÙØ§</translation> 1476 </message> 1477 <message> 1478 <location filename="../basegui.cpp" line="4511"/> 1479 <source>SMPlayer needs you</source> 1480 <translation>اÙÙ 1481 ؎غÙÙ SMPlayer ÙØØªØ§Ø¬ Ø¥ÙÙÙ</translation> 1482 </message> 1483 <message> 1484 <location filename="../basegui.cpp" line="4512"/> 1485 <source>SMPlayer is free software. However the development requires a lot of time and a lot of work.</source> 1486 <translation>اÙÙ 1487 ؎غÙÙ SMPlayer ØšØ±ÙØ§Ù 1488 ج Ù 1489 جاÙÙØ ÙÙÙ Ø§ÙØªØ·ÙÙØ± ÙØØªØ§Ø¬ اÙÙØ«Ùر Ù 1490 ٠اÙÙÙØª ٠اÙÙØ«Ùر Ù 1491 Ù Ø§ÙØ¹Ù 1492 Ù.</translation> 1493 </message> 1494 <message> 1495 <location filename="../basegui.cpp" line="4513"/> 1496 <source>In order to keep developing SMPlayer with new features we need your help.</source> 1497 <translation>Ù 1498 Ù Ø£Ø¬Ù Ø§ÙØ§Ø³ØªÙ 1499 رار Ù٠تطÙÙØ± SMPlayer Ù ØšÙ 1500 ÙØ²Ø§Øª Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø© ÙØ§ÙÙØ§ ÙØØªØ§Ø¬ اÙÙ Ù 1501 ساعدتÙ.</translation> 1502 </message> 1503 <message> 1504 <location filename="../basegui.cpp" line="4514"/> 1505 <source>Please consider to support the SMPlayer project by sending a donation.</source> 1506 <translation>Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ أ٠تضع Ù٠إعتؚار٠دع٠1507 Ù 1508 ØŽØ±ÙØ¹ اÙÙ 1509 ؎غÙÙ SMPlayer ØšØ¥Ø±Ø³Ø§Ù ØªØšØ±ÙØ¹.</translation> 1510 </message> 1511 <message> 1512 <location filename="../basegui.cpp" line="4515"/> 1513 <source>Even the smallest amount will help a lot.</source> 1514 <translation>ØØªÙ Ø£Ù٠اÙÙ 1515 ØšØ§ÙØº ستساعد ÙØ«Ùرا.</translation> 1516 </message> 1517 <message> 1518 <location filename="../basegui.cpp" line="5004"/> 1444 1519 <source>Connection failed</source> 1445 1520 <translation>ÙØŽÙ Ø§ÙØ¥ØªØµØ§Ù</translation> 1446 1521 </message> 1447 1522 <message> 1448 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4940"/>1523 <location filename="../basegui.cpp" line="5005"/> 1449 1524 <source>The video you requested needs to open a HTTPS connection.</source> 1450 1525 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ Ø§ÙØ°Ù Ø·ÙØšØªÙ ÙØØªØ§Ø¬ اÙ٠اتصا٠HTTPS Ø¢Ù … … 1452 1527 </message> 1453 1528 <message> 1454 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4941"/>1529 <location filename="../basegui.cpp" line="5006"/> 1455 1530 <source>Unfortunately the OpenSSL component, required for it, is not available in your system.</source> 1456 1531 <translation>ÙÙØ£Ø³Ù ÙØ¥Ù OpenSSLØ Ù ÙÙ Ù … … 1459 1534 </message> 1460 1535 <message> 1461 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4942"/>1536 <location filename="../basegui.cpp" line="5007"/> 1462 1537 <source>Please, visit %1 to know how to fix this problem.</source> 1463 1538 <translation>ÙØ·ÙØ§Ù Ø²ÙØ± %1 ÙÙ … … 1466 1541 </message> 1467 1542 <message> 1468 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4943"/>1543 <location filename="../basegui.cpp" line="5008"/> 1469 1544 <source>this link</source> 1470 1545 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ±Ø§ØšØ·</translation> 1471 1546 </message> 1472 1547 <message> 1473 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4953"/>1548 <location filename="../basegui.cpp" line="5018"/> 1474 1549 <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, this video can't be played.</source> 1475 1550 <translation>ÙØ£Ø³Ù إذا ÙØ§ ÙÙ … … 1478 1553 </message> 1479 1554 <message> 1480 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4960"/>1481 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4968"/>1555 <location filename="../basegui.cpp" line="5025"/> 1556 <location filename="../basegui.cpp" line="5033"/> 1482 1557 <source>Problems with Youtube</source> 1483 1558 <translation>Ù … … 1485 1560 </message> 1486 1561 <message> 1487 <location filename="../basegui.cpp" line="59 04"/>1488 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5956"/>1562 <location filename="../basegui.cpp" line="5991"/> 1563 <location filename="../basegui.cpp" line="6043"/> 1489 1564 <source>%1 Error</source> 1490 1565 <translation>خطأ %1</translation> 1491 1566 </message> 1492 1567 <message> 1493 <location filename="../basegui.cpp" line="59 05"/>1568 <location filename="../basegui.cpp" line="5992"/> 1494 1569 <source>%1 has finished unexpectedly.</source> 1495 1570 <translation>%1 Ø¥ÙØªÙ٠عÙÙ ÙØÙ ØºÙØ± Ù … … 1497 1572 </message> 1498 1573 <message> 1499 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5930"/>1574 <location filename="../basegui.cpp" line="6017"/> 1500 1575 <source>The component youtube-dl failed to run.</source> 1501 1576 <translation>ÙØŽÙ اÙÙ … … 1503 1578 </message> 1504 1579 <message> 1505 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5931"/>1580 <location filename="../basegui.cpp" line="6018"/> 1506 1581 <source>Installing the Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package (x86) may fix the problem.</source> 1507 1582 <translation>ØªØ«ØšÙØª Ø§ÙØØ²Ù … … 1512 1587 </message> 1513 1588 <message> 1514 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5933"/>1589 <location filename="../basegui.cpp" line="6020"/> 1515 1590 <source>Click here to get it</source> 1516 1591 <translation>اÙÙØ± ÙÙØ§ ÙÙØØµÙ٠عÙÙÙØ§</translation> 1517 1592 </message> 1518 1593 <message> 1519 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5958"/>1594 <location filename="../basegui.cpp" line="6045"/> 1520 1595 <source>%1 failed to start.</source> 1521 1596 <translation>%1 عجز Ø£Ù ÙØšØ¯Ø£.</translation> 1522 1597 </message> 1523 1598 <message> 1524 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5959"/>1599 <location filename="../basegui.cpp" line="6046"/> 1525 1600 <source>Please check the %1 path in preferences.</source> 1526 1601 <translation>رجاء تØÙÙ Ù … … 1529 1604 </message> 1530 1605 <message> 1531 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5961"/>1606 <location filename="../basegui.cpp" line="6048"/> 1532 1607 <source>%1 has crashed.</source> 1533 1608 <translation>%1 Ø¥ÙÙØ§Ø±.</translation> 1534 1609 </message> 1535 1610 <message> 1536 <location filename="../basegui.cpp" line="6 043"/>1611 <location filename="../basegui.cpp" line="6130"/> 1537 1612 <source>The YouTube Browser is not installed.</source> 1538 1613 <translation>Ù … … 1541 1616 </message> 1542 1617 <message> 1543 <location filename="../basegui.cpp" line="6 044"/>1544 <location filename="../basegui.cpp" line="6 056"/>1618 <location filename="../basegui.cpp" line="6131"/> 1619 <location filename="../basegui.cpp" line="6143"/> 1545 1620 <source>Visit %1 to get it.</source> 1546 1621 <translation>Ø²ÙØ± %1 ÙÙØØµÙ٠عÙÙÙ.</translation> 1547 1622 </message> 1548 1623 <message> 1549 <location filename="../basegui.cpp" line="6 054"/>1624 <location filename="../basegui.cpp" line="6141"/> 1550 1625 <source>The YouTube Browser failed to run.</source> 1551 1626 <translation>ÙØŽÙ Ù … … 1553 1628 </message> 1554 1629 <message> 1555 <location filename="../basegui.cpp" line="6 055"/>1630 <location filename="../basegui.cpp" line="6142"/> 1556 1631 <source>Be sure it's installed correctly.</source> 1557 1632 <translation>ØªØ£ÙØ¯ Ù … … 1560 1635 </message> 1561 1636 <message> 1562 <location filename="../basegui.cpp" line="6 221"/>1637 <location filename="../basegui.cpp" line="6308"/> 1563 1638 <source>The system has switched to tablet mode. Should SMPlayer change to tablet mode as well?</source> 1564 1639 <translation>ØšÙØ¯Ù٠اÙÙØžØ§Ù … … 1568 1643 </message> 1569 1644 <message> 1570 <location filename="../basegui.cpp" line="6 223"/>1645 <location filename="../basegui.cpp" line="6310"/> 1571 1646 <source>The system has exited tablet mode. Should SMPlayer turn off the tablet mode as well?</source> 1572 1647 <translation>خرج اÙÙØžØ§Ù … … 1577 1652 </message> 1578 1653 <message> 1579 <location filename="../basegui.cpp" line="6 227"/>1654 <location filename="../basegui.cpp" line="6314"/> 1580 1655 <source>Remember my decision and don't ask again</source> 1581 1656 <translation>تذÙÙØ± ÙØ±Ø§Ø±Ù Ù ÙØ§ تسأ٠ثاÙÙØ©Ù</translation> 1582 1657 </message> 1583 1658 <message> 1584 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4956"/>1659 <location filename="../basegui.cpp" line="5021"/> 1585 1660 <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, the video '%1' can't be played.</source> 1586 1661 <translation>ÙØ£Ø³Ù إذا ÙØ§ ÙÙ … … 1589 1664 </message> 1590 1665 <message> 1591 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4962"/>1666 <location filename="../basegui.cpp" line="5027"/> 1592 1667 <source>Do you want to update the Youtube code? This may fix the problem.</source> 1593 1668 <translation>Ø£ØªØ±ÙØ¯ ØªØØ¯ÙØ« اÙÙØµ Ø§ÙØšØ±Ù … … 1596 1671 </message> 1597 1672 <message> 1598 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4970"/>1673 <location filename="../basegui.cpp" line="5035"/> 1599 1674 <source>Maybe updating SMPlayer could fix the problem.</source> 1600 1675 <translation>ÙØ¯ ÙØÙ Ø§ÙÙ … … 1602 1677 </message> 1603 1678 <message> 1604 <location filename="../basegui.cpp" line="21 36"/>1679 <location filename="../basegui.cpp" line="2141"/> 1605 1680 <source>S&hare SMPlayer with your friends</source> 1606 1681 <translation>&؎ار٠SMPlayer Ù … … 1608 1683 </message> 1609 1684 <message> 1610 <location filename="../basegui.cpp" line="32 37"/>1611 <location filename="../basegui.cpp" line="39 76"/>1685 <location filename="../basegui.cpp" line="3247"/> 1686 <location filename="../basegui.cpp" line="3986"/> 1612 1687 <source>Information</source> 1613 1688 <translation>Ù … … 1616 1691 </message> 1617 1692 <message> 1618 <location filename="../basegui.cpp" line="32 38"/>1693 <location filename="../basegui.cpp" line="3248"/> 1619 1694 <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source> 1620 1695 <translation>عÙÙ٠إعادة ت؎غÙÙ SMPlayer ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù … … 1623 1698 </message> 1624 1699 <message> 1625 <location filename="../basegui.cpp" line="37 38"/>1700 <location filename="../basegui.cpp" line="3748"/> 1626 1701 <source>Confirm deletion - SMPlayer</source> 1627 1702 <translation>Ø£ÙÙÙØ¯ Ø§ÙØØ°Ù - SMPlayer</translation> 1628 1703 </message> 1629 1704 <message> 1630 <location filename="../basegui.cpp" line="37 39"/>1705 <location filename="../basegui.cpp" line="3749"/> 1631 1706 <source>Delete the list of recent files?</source> 1632 1707 <translation>Ø£Ø£ØØ°Ù ÙØ§ØŠØØ© اÙÙ … … 1634 1709 </message> 1635 1710 <message> 1636 <location filename="../basegui.cpp" line="39 77"/>1711 <location filename="../basegui.cpp" line="3987"/> 1637 1712 <source>The current values have been stored to be used as default.</source> 1638 1713 <translation>ØÙÙØžÙت اÙÙÙÙ … … 1643 1718 </message> 1644 1719 <message> 1645 <location filename="../basegui.cpp" line="18 86"/>1720 <location filename="../basegui.cpp" line="1890"/> 1646 1721 <source>Inc saturation</source> 1647 1722 <translation>Ø²ÙØ¯ Ø§ÙØªØŽØšØ¹</translation> 1648 1723 </message> 1649 1724 <message> 1650 <location filename="../basegui.cpp" line="18 88"/>1725 <location filename="../basegui.cpp" line="1892"/> 1651 1726 <source>Inc gamma</source> 1652 1727 <translation>Ø²ÙØ¯ غا٠… … 1654 1729 </message> 1655 1730 <message> 1656 <location filename="../basegui.cpp" line="176 4"/>1731 <location filename="../basegui.cpp" line="1766"/> 1657 1732 <source>&Load external file...</source> 1658 1733 <translation>&ØÙ … … 1661 1736 </message> 1662 1737 <message> 1663 <location filename="../basegui.cpp" line="202 0"/>1738 <location filename="../basegui.cpp" line="2025"/> 1664 1739 <source>&Kerndeint</source> 1665 1740 <translation>Ù … … 1667 1742 </message> 1668 1743 <message> 1669 <location filename="../basegui.cpp" line="20 17"/>1744 <location filename="../basegui.cpp" line="2022"/> 1670 1745 <source>&Yadif (normal)</source> 1671 1746 <translation>Ù … … 1673 1748 </message> 1674 1749 <message> 1675 <location filename="../basegui.cpp" line="20 18"/>1750 <location filename="../basegui.cpp" line="2023"/> 1676 1751 <source>Y&adif (double framerate)</source> 1677 1752 <translation>Ù … … 1680 1755 </message> 1681 1756 <message> 1682 <location filename="../basegui.cpp" line="186 2"/>1757 <location filename="../basegui.cpp" line="1866"/> 1683 1758 <source>&Next</source> 1684 1759 <translation>اÙ&تاÙÙ</translation> 1685 1760 </message> 1686 1761 <message> 1687 <location filename="../basegui.cpp" line="186 3"/>1762 <location filename="../basegui.cpp" line="1867"/> 1688 1763 <source>Pre&vious</source> 1689 1764 <translation>اÙ&ساؚÙ</translation> 1690 1765 </message> 1691 1766 <message> 1692 <location filename="../basegui.cpp" line="177 2"/>1767 <location filename="../basegui.cpp" line="1774"/> 1693 1768 <source>Volume &normalization</source> 1694 1769 <translation>&تسÙÙØ© عÙÙÙ Ø§ÙØµÙت</translation> 1695 1770 </message> 1696 1771 <message> 1697 <location filename="../basegui.cpp" line="165 2"/>1772 <location filename="../basegui.cpp" line="1654"/> 1698 1773 <source>&Audio CD</source> 1699 1774 <translation>ÙØ±Øµ &ØµÙØªÙÙ</translation> 1700 1775 </message> 1701 1776 <message> 1702 <location filename="../basegui.cpp" line="189 4"/>1777 <location filename="../basegui.cpp" line="1898"/> 1703 1778 <source>&Toggle double size</source> 1704 1779 <translation>ؚدÙÙ ÙØ¶Ø¹ Ù … … 1707 1782 </message> 1708 1783 <message> 1709 <location filename="../basegui.cpp" line="178 2"/>1784 <location filename="../basegui.cpp" line="1784"/> 1710 1785 <source>S&ize -</source> 1711 1786 <translation>Ø&ج٠… … 1713 1788 </message> 1714 1789 <message> 1715 <location filename="../basegui.cpp" line="178 3"/>1790 <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/> 1716 1791 <source>Si&ze +</source> 1717 1792 <translation>ØØ¬&Ù … … 1719 1794 </message> 1720 1795 <message> 1721 <location filename="../basegui.cpp" line="175 1"/>1796 <location filename="../basegui.cpp" line="1753"/> 1722 1797 <source>Add &black borders</source> 1723 1798 <translation>Ø£Ø¶Ù ØØ¯Ùدا٠&Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡</translation> 1724 1799 </message> 1725 1800 <message> 1726 <location filename="../basegui.cpp" line="175 2"/>1801 <location filename="../basegui.cpp" line="1754"/> 1727 1802 <source>Soft&ware scaling</source> 1728 1803 <translation>ØªØØ¬ÙÙ … … 1731 1806 </message> 1732 1807 <message> 1733 <location filename="../basegui.cpp" line="183 5"/>1808 <location filename="../basegui.cpp" line="1837"/> 1734 1809 <source>&FAQ</source> 1735 1810 <translation>Ø§ÙØ£&Ø³ØŠÙØ© Ø§ÙØŽØ§ØŠØ¹Ø©</translation> 1736 1811 </message> 1737 1812 <message> 1738 <location filename="../basegui.cpp" line="183 6"/>1813 <location filename="../basegui.cpp" line="1838"/> 1739 1814 <source>&Command line options</source> 1740 1815 <translation>&Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª سطر Ø§ÙØ£Ùا٠… … 1742 1817 </message> 1743 1818 <message> 1744 <location filename="../basegui.cpp" line="44 25"/>1819 <location filename="../basegui.cpp" line="4440"/> 1745 1820 <source>SMPlayer command line options</source> 1746 1821 <translation>Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª سطر Ø§ÙØ£Ùا٠… … 1748 1823 </message> 1749 1824 <message> 1750 <location filename="../basegui.cpp" line="179 3"/>1825 <location filename="../basegui.cpp" line="1795"/> 1751 1826 <source>&Forced subtitles only</source> 1752 1827 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1755 1830 </message> 1756 1831 <message> 1757 <location filename="../basegui.cpp" line="189 5"/>1832 <location filename="../basegui.cpp" line="1899"/> 1758 1833 <source>Reset video equalizer</source> 1759 1834 <translation>صÙÙØ± Ù … … 1761 1836 </message> 1762 1837 <message> 1763 <location filename="../basegui.cpp" line="50 06"/>1838 <location filename="../basegui.cpp" line="5071"/> 1764 1839 <source>The server returned '%1'</source> 1765 1840 <translation>أعاد Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 1767 1842 </message> 1768 1843 <message> 1769 <location filename="../basegui.cpp" line="59 06"/>1844 <location filename="../basegui.cpp" line="5993"/> 1770 1845 <source>Exit code: %1</source> 1771 1846 <translation>ر٠… … 1773 1848 </message> 1774 1849 <message> 1775 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5962"/>1850 <location filename="../basegui.cpp" line="6049"/> 1776 1851 <source>See the log for more info.</source> 1777 1852 <translation>Ø§ÙØžØ± Ø§ÙØ³Ø¬Ù ÙÙ … … 1780 1855 </message> 1781 1856 <message> 1782 <location filename="../basegui.cpp" line="19 85"/>1857 <location filename="../basegui.cpp" line="1990"/> 1783 1858 <source>&Rotate</source> 1784 1859 <translation>Ø§ÙØª&دÙÙØ±</translation> 1785 1860 </message> 1786 1861 <message> 1787 <location filename="../basegui.cpp" line="203 0"/>1862 <location filename="../basegui.cpp" line="2035"/> 1788 1863 <source>&Off</source> 1789 1864 <translation>&ؚدÙÙ</translation> 1790 1865 </message> 1791 1866 <message> 1792 <location filename="../basegui.cpp" line="203 1"/>1867 <location filename="../basegui.cpp" line="2036"/> 1793 1868 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source> 1794 1869 <translation>دÙÙÙÙØ± 90 درجة ØšØ§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© ÙØ§&ÙÙØš</translation> 1795 1870 </message> 1796 1871 <message> 1797 <location filename="../basegui.cpp" line="203 2"/>1872 <location filename="../basegui.cpp" line="2037"/> 1798 1873 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source> 1799 1874 <translation>دÙÙÙÙØ± 90 درجة ؚا&ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©</translation> 1800 1875 </message> 1801 1876 <message> 1802 <location filename="../basegui.cpp" line="203 3"/>1877 <location filename="../basegui.cpp" line="2038"/> 1803 1878 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source> 1804 1879 <translation>دÙÙÙÙØ± 90 درجة Øš&Ø¹ÙØ³ Ø§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©</translation> 1805 1880 </message> 1806 1881 <message> 1807 <location filename="../basegui.cpp" line="203 4"/>1882 <location filename="../basegui.cpp" line="2039"/> 1808 1883 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source> 1809 1884 <translation>دÙÙÙÙØ± 90 درجة ØšØ¹ÙØ³ Ø§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© ÙØ§Ù&ÙØš</translation> 1810 1885 </message> 1811 1886 <message> 1812 <location filename="../basegui.cpp" line="170 4"/>1887 <location filename="../basegui.cpp" line="1706"/> 1813 1888 <source>&Jump to...</source> 1814 1889 <translation>اÙÙ&ز Ø¥ÙÙ...</translation> 1815 1890 </message> 1816 1891 <message> 1817 <location filename="../basegui.cpp" line="1 897"/>1892 <location filename="../basegui.cpp" line="1901"/> 1818 1893 <source>Show context menu</source> 1819 1894 <translation>Ø£ØžÙØ± ÙØ§ØŠÙ … … 1821 1896 </message> 1822 1897 <message> 1823 <location filename="../basegui.cpp" line="41 66"/>1898 <location filename="../basegui.cpp" line="4181"/> 1824 1899 <source>Multimedia</source> 1825 1900 <translation>اÙÙØ³Ø§ØŠØ· اÙÙ … … 1827 1902 </message> 1828 1903 <message> 1829 <location filename="../basegui.cpp" line="175 5"/>1904 <location filename="../basegui.cpp" line="1757"/> 1830 1905 <source>E&qualizer</source> 1831 1906 <translation>اÙ&Ù … … 1833 1908 </message> 1834 1909 <message> 1835 <location filename="../basegui.cpp" line="1 896"/>1910 <location filename="../basegui.cpp" line="1900"/> 1836 1911 <source>Reset audio equalizer</source> 1837 1912 <translation>صÙÙØ± Ù … … 1839 1914 </message> 1840 1915 <message> 1841 <location filename="../basegui.cpp" line="1 799"/>1916 <location filename="../basegui.cpp" line="1801"/> 1842 1917 <source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source> 1843 1918 <translation>ارÙ&ع Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 1845 1920 </message> 1846 1921 <message> 1847 <location filename="../basegui.cpp" line="200 2"/>1922 <location filename="../basegui.cpp" line="2007"/> 1848 1923 <source>&Auto</source> 1849 1924 <translation>&تÙÙØ§ØŠÙ</translation> 1850 1925 </message> 1851 1926 <message> 1852 <location filename="../basegui.cpp" line="171 2"/>1927 <location filename="../basegui.cpp" line="1714"/> 1853 1928 <source>Speed -&4%</source> 1854 1929 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ -&4%</translation> 1855 1930 </message> 1856 1931 <message> 1857 <location filename="../basegui.cpp" line="171 3"/>1932 <location filename="../basegui.cpp" line="1715"/> 1858 1933 <source>&Speed +4%</source> 1859 1934 <translation>&Ø³Ø±ÙØ¹ +4%</translation> 1860 1935 </message> 1861 1936 <message> 1862 <location filename="../basegui.cpp" line="171 4"/>1937 <location filename="../basegui.cpp" line="1716"/> 1863 1938 <source>Speed -&1%</source> 1864 1939 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ -&1%</translation> 1865 1940 </message> 1866 1941 <message> 1867 <location filename="../basegui.cpp" line="171 5"/>1942 <location filename="../basegui.cpp" line="1717"/> 1868 1943 <source>S&peed +1%</source> 1869 1944 <translation>س&Ø±ÙØ¹ +1%</translation> 1870 1945 </message> 1871 1946 <message> 1872 <location filename="../basegui.cpp" line="199 2"/>1947 <location filename="../basegui.cpp" line="1997"/> 1873 1948 <source>Scree&n</source> 1874 1949 <translation>اÙ&؎ا؎ة</translation> 1875 1950 </message> 1876 1951 <message> 1877 <location filename="../basegui.cpp" line="204 2"/>1952 <location filename="../basegui.cpp" line="2047"/> 1878 1953 <source>&Default</source> 1879 1954 <translation>اÙ&Ù … … 1881 1956 </message> 1882 1957 <message> 1883 <location filename="../basegui.cpp" line="173 0"/>1958 <location filename="../basegui.cpp" line="1732"/> 1884 1959 <source>Mirr&or image</source> 1885 1960 <translation>اع&ÙØ³ Ø§ÙØµÙرة Ù … … 1887 1962 </message> 1888 1963 <message> 1889 <location filename="../basegui.cpp" line="18 89"/>1964 <location filename="../basegui.cpp" line="1893"/> 1890 1965 <source>Next video</source> 1891 1966 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ Ø§ÙØªØ§ÙÙ</translation> 1892 1967 </message> 1893 1968 <message> 1894 <location filename="../basegui.cpp" line="196 3"/>1969 <location filename="../basegui.cpp" line="1968"/> 1895 1970 <source>&Track</source> 1896 1971 <comment>video</comment> … … 1899 1974 </message> 1900 1975 <message> 1901 <location filename="../basegui.cpp" line="20 46"/>1976 <location filename="../basegui.cpp" line="2051"/> 1902 1977 <source>&Track</source> 1903 1978 <comment>audio</comment> … … 1906 1981 </message> 1907 1982 <message> 1908 <location filename="../basegui.cpp" line="4 855"/>1983 <location filename="../basegui.cpp" line="4913"/> 1909 1984 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1910 1985 <translation>ØªØØ°Ùر - استخدا٠… … 1913 1988 </message> 1914 1989 <message> 1915 <location filename="../basegui.cpp" line="4 856"/>1990 <location filename="../basegui.cpp" line="4914"/> 1916 1991 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1917 1992 <translation>إصدار MPlayer اÙÙ … … 1925 2000 </message> 1926 2001 <message> 1927 <location filename="../basegui.cpp" line="4 861"/>2002 <location filename="../basegui.cpp" line="4919"/> 1928 2003 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1929 2004 <translation>رجاء ØØ¯ÙØ« MPlayer.</translation> 1930 2005 </message> 1931 2006 <message> 1932 <location filename="../basegui.cpp" line="4 863"/>2007 <location filename="../basegui.cpp" line="4921"/> 1933 2008 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1934 2009 <translation>(ÙÙ ÙÙØ¹Ø±Ø¶ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØØ°Ùر ثاÙÙØ©Ù)</translation> 1935 2010 </message> 1936 2011 <message> 1937 <location filename="../basegui.cpp" line="1 898"/>2012 <location filename="../basegui.cpp" line="1902"/> 1938 2013 <source>Next aspect ratio</source> 1939 2014 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©</translation> 1940 2015 </message> 1941 2016 <message> 1942 <location filename="../basegui.cpp" line="173 6"/>2017 <location filename="../basegui.cpp" line="1738"/> 1943 2018 <source>&Auto zoom</source> 1944 2019 <translation>&ØªÙØ±ÙØš تÙÙØ§ØŠÙ</translation> 1945 2020 </message> 1946 2021 <message> 1947 <location filename="../basegui.cpp" line="173 7"/>2022 <location filename="../basegui.cpp" line="1739"/> 1948 2023 <source>Zoom for &16:9</source> 1949 2024 <translation>ÙØ±ÙØš ÙÙ &16:9</translation> 1950 2025 </message> 1951 2026 <message> 1952 <location filename="../basegui.cpp" line="17 38"/>2027 <location filename="../basegui.cpp" line="1740"/> 1953 2028 <source>Zoom for &2.35:1</source> 1954 2029 <translation>ÙØ±Øš ÙÙ &2.35:1</translation> 1955 2030 </message> 1956 2031 <message> 1957 <location filename="../basegui.cpp" line="20 36"/>2032 <location filename="../basegui.cpp" line="2041"/> 1958 2033 <source>&Always</source> 1959 2034 <translation>&دÙÙ … … 1961 2036 </message> 1962 2037 <message> 1963 <location filename="../basegui.cpp" line="20 37"/>2038 <location filename="../basegui.cpp" line="2042"/> 1964 2039 <source>&Never</source> 1965 2040 <translation>&ÙØ§Ø أؚداÙ</translation> 1966 2041 </message> 1967 2042 <message> 1968 <location filename="../basegui.cpp" line="20 38"/>2043 <location filename="../basegui.cpp" line="2043"/> 1969 2044 <source>While &playing</source> 1970 2045 <translation>Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØªØŽ&غÙÙ</translation> 1971 2046 </message> 1972 2047 <message> 1973 <location filename="../basegui.cpp" line="21 25"/>2048 <location filename="../basegui.cpp" line="2130"/> 1974 2049 <source>DVD &menu</source> 1975 2050 <translation>&ÙØ§ØŠÙ … … 1977 2052 </message> 1978 2053 <message> 1979 <location filename="../basegui.cpp" line="21 27"/>2054 <location filename="../basegui.cpp" line="2132"/> 1980 2055 <source>DVD &previous menu</source> 1981 2056 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1983 2058 </message> 1984 2059 <message> 1985 <location filename="../basegui.cpp" line="212 1"/>2060 <location filename="../basegui.cpp" line="2126"/> 1986 2061 <source>DVD menu, move up</source> 1987 2062 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1989 2064 </message> 1990 2065 <message> 1991 <location filename="../basegui.cpp" line="212 2"/>2066 <location filename="../basegui.cpp" line="2127"/> 1992 2067 <source>DVD menu, move down</source> 1993 2068 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 1995 2070 </message> 1996 2071 <message> 1997 <location filename="../basegui.cpp" line="212 3"/>2072 <location filename="../basegui.cpp" line="2128"/> 1998 2073 <source>DVD menu, move left</source> 1999 2074 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 2001 2076 </message> 2002 2077 <message> 2003 <location filename="../basegui.cpp" line="212 4"/>2078 <location filename="../basegui.cpp" line="2129"/> 2004 2079 <source>DVD menu, move right</source> 2005 2080 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 2008 2083 </message> 2009 2084 <message> 2010 <location filename="../basegui.cpp" line="21 26"/>2085 <location filename="../basegui.cpp" line="2131"/> 2011 2086 <source>DVD menu, select option</source> 2012 2087 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 2014 2089 </message> 2015 2090 <message> 2016 <location filename="../basegui.cpp" line="21 28"/>2091 <location filename="../basegui.cpp" line="2133"/> 2017 2092 <source>DVD menu, mouse click</source> 2018 2093 <translation>ÙØ§ØŠÙ … … 2020 2095 </message> 2021 2096 <message> 2022 <location filename="../basegui.cpp" line="176 3"/>2097 <location filename="../basegui.cpp" line="1765"/> 2023 2098 <source>Set dela&y...</source> 2024 2099 <translation>عÙÙ٠اÙ&ØªØ£Ø®ÙØ±...</translation> 2025 2100 </message> 2026 2101 <message> 2027 <location filename="../basegui.cpp" line="17 79"/>2102 <location filename="../basegui.cpp" line="1781"/> 2028 2103 <source>Se&t delay...</source> 2029 2104 <translation>عÙÙÙ Ø§ÙØªØ£Ø®Ù&ر...</translation> 2030 2105 </message> 2031 2106 <message> 2032 <location filename="../basegui.cpp" line="45 11"/>2107 <location filename="../basegui.cpp" line="4567"/> 2033 2108 <source>&Jump to:</source> 2034 2109 <translation>ا&ÙÙØ² Ø¥ÙÙ:</translation> 2035 2110 </message> 2036 2111 <message> 2037 <location filename="../basegui.cpp" line="45 12"/>2112 <location filename="../basegui.cpp" line="4568"/> 2038 2113 <source>SMPlayer - Seek</source> 2039 2114 <translation>SMPlayer -تÙÙÙÙ</translation> 2040 2115 </message> 2041 2116 <message> 2042 <location filename="../basegui.cpp" line="45 23"/>2043 <location filename="../basegui.cpp" line="45 27"/>2117 <location filename="../basegui.cpp" line="4579"/> 2118 <location filename="../basegui.cpp" line="4583"/> 2044 2119 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 2045 2120 <translation>SMPlayer - ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØµÙت</translation> 2046 2121 </message> 2047 2122 <message> 2048 <location filename="../basegui.cpp" line="45 24"/>2049 <location filename="../basegui.cpp" line="45 28"/>2123 <location filename="../basegui.cpp" line="4580"/> 2124 <location filename="../basegui.cpp" line="4584"/> 2050 2125 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 2051 2126 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØµÙت (ؚاÙÙ … … 2053 2128 </message> 2054 2129 <message> 2055 <location filename="../basegui.cpp" line="45 39"/>2056 <location filename="../basegui.cpp" line="45 43"/>2130 <location filename="../basegui.cpp" line="4595"/> 2131 <location filename="../basegui.cpp" line="4599"/> 2057 2132 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 2058 2133 <translation>SMPlayer - ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2060 2135 </message> 2061 2136 <message> 2062 <location filename="../basegui.cpp" line="45 40"/>2063 <location filename="../basegui.cpp" line="4 544"/>2137 <location filename="../basegui.cpp" line="4596"/> 2138 <location filename="../basegui.cpp" line="4600"/> 2064 2139 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 2065 2140 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2068 2143 </message> 2069 2144 <message> 2070 <location filename="../basegui.cpp" line="20 39"/>2145 <location filename="../basegui.cpp" line="2044"/> 2071 2146 <source>Toggle stay on top</source> 2072 2147 <translation>ؚدÙÙ ÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØšÙاء ÙÙ ÙÙ … … 2074 2149 </message> 2075 2150 <message> 2076 <location filename="../basegui.cpp" line="5 438"/>2077 <location filename="../basegui.cpp" line="5 746"/>2151 <location filename="../basegui.cpp" line="5504"/> 2152 <location filename="../basegui.cpp" line="5833"/> 2078 2153 <source>Jump to %1</source> 2079 2154 <translation>اÙÙØ² Ø¥ÙÙ %1</translation> 2080 2155 </message> 2081 2156 <message> 2082 <location filename="../basegui.cpp" line="172 2"/>2157 <location filename="../basegui.cpp" line="1724"/> 2083 2158 <source>Start/stop takin&g screenshots</source> 2084 2159 <translation>اؚدأ/Ø£ÙÙ٠اÙ&ØªÙØ§Ø· Ø§ÙØµÙر</translation> 2085 2160 </message> 2086 2161 <message> 2087 <location filename="../basegui.cpp" line="179 5"/>2162 <location filename="../basegui.cpp" line="1797"/> 2088 2163 <source>Subtitle &visibility</source> 2089 2164 <translation>Ø¥&ØžÙØ§Ø± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2091 2166 </message> 2092 2167 <message> 2093 <location filename="../basegui.cpp" line="1 899"/>2168 <location filename="../basegui.cpp" line="1903"/> 2094 2169 <source>Next wheel function</source> 2095 2170 <translation>ÙØžÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ø¬ÙØ© Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©</translation> 2096 2171 </message> 2097 2172 <message> 2098 <location filename="../basegui.cpp" line="21 09"/>2173 <location filename="../basegui.cpp" line="2114"/> 2099 2174 <source>P&rogram</source> 2100 2175 <comment>program</comment> … … 2103 2178 </message> 2104 2179 <message> 2105 <location filename="../basegui.cpp" line="19 48"/>2180 <location filename="../basegui.cpp" line="1953"/> 2106 2181 <source>&TV</source> 2107 2182 <translation>اÙ&تÙÙØ§Ø²</translation> 2108 2183 </message> 2109 2184 <message> 2110 <location filename="../basegui.cpp" line="195 1"/>2185 <location filename="../basegui.cpp" line="1956"/> 2111 2186 <source>Radi&o</source> 2112 2187 <translation>اÙÙ … … 2114 2189 </message> 2115 2190 <message> 2116 <location filename="../basegui.cpp" line="19 07"/>2191 <location filename="../basegui.cpp" line="1912"/> 2117 2192 <source>Subtitles onl&y</source> 2118 2193 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2120 2195 </message> 2121 2196 <message> 2122 <location filename="../basegui.cpp" line="19 08"/>2197 <location filename="../basegui.cpp" line="1913"/> 2123 2198 <source>Volume + &Seek</source> 2124 2199 <translation>ØØ¬Ù … … 2126 2201 </message> 2127 2202 <message> 2128 <location filename="../basegui.cpp" line="19 09"/>2203 <location filename="../basegui.cpp" line="1914"/> 2129 2204 <source>Volume + Seek + &Timer</source> 2130 2205 <translation>ØØ¬Ù … … 2133 2208 </message> 2134 2209 <message> 2135 <location filename="../basegui.cpp" line="191 0"/>2210 <location filename="../basegui.cpp" line="1915"/> 2136 2211 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source> 2137 2212 <translation>ØØ¬Ù … … 2140 2215 </message> 2141 2216 <message> 2142 <location filename="../basegui.cpp" line="15 89"/>2217 <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/> 2143 2218 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source> 2144 2219 <translation>ØªÙØ¹Ø·ÙÙÙ Ù … … 2147 2222 </message> 2148 2223 <message> 2149 <location filename="../basegui.cpp" line="17 29"/>2224 <location filename="../basegui.cpp" line="1731"/> 2150 2225 <source>Fli&p image</source> 2151 2226 <translation>اÙÙ&Øš Ø§ÙØµÙرة</translation> 2152 2227 </message> 2153 2228 <message> 2154 <location filename="../basegui.cpp" line="197 3"/>2229 <location filename="../basegui.cpp" line="1978"/> 2155 2230 <source>Zoo&m</source> 2156 2231 <translation>Ø§ÙØªÙ&Ø±ÙØš</translation> 2157 2232 </message> 2158 2233 <message> 2159 <location filename="../basegui.cpp" line="1901"/> 2160 <source>Show filename on OSD</source> 2161 <translation>Ø£ØžÙØ± اس٠2162 اÙÙ 2163 ÙÙ ÙÙ ÙÙØØ© Ø§ÙØ£Ø¯Ùات عÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ©</translation> 2164 </message> 2165 <message> 2166 <location filename="../basegui.cpp" line="1699"/> 2234 <location filename="../basegui.cpp" line="1701"/> 2167 2235 <source>Set &A marker</source> 2168 2236 <translation>عÙÙ Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø© &Ø£</translation> 2169 2237 </message> 2170 2238 <message> 2171 <location filename="../basegui.cpp" line="170 0"/>2239 <location filename="../basegui.cpp" line="1702"/> 2172 2240 <source>Set &B marker</source> 2173 2241 <translation>عÙÙ Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø© &Øš</translation> 2174 2242 </message> 2175 2243 <message> 2176 <location filename="../basegui.cpp" line="170 1"/>2244 <location filename="../basegui.cpp" line="1703"/> 2177 2245 <source>&Clear A-B markers</source> 2178 2246 <translation>ا٠… … 2180 2248 </message> 2181 2249 <message> 2182 <location filename="../basegui.cpp" line="19 59"/>2250 <location filename="../basegui.cpp" line="1964"/> 2183 2251 <source>&A-B section</source> 2184 2252 <translation>اÙÙ … … 2186 2254 </message> 2187 2255 <message> 2188 <location filename="../basegui.cpp" line="190 3"/>2256 <location filename="../basegui.cpp" line="1908"/> 2189 2257 <source>Toggle deinterlacing</source> 2190 2258 <translation>ؚدÙÙ ÙØ¶Ø¹ ÙÙÙ Ø§ÙØªØŽØ§ØšÙ</translation> 2191 2259 </message> 2192 2260 <message> 2193 <location filename="../basegui.cpp" line="20 87"/>2261 <location filename="../basegui.cpp" line="2092"/> 2194 2262 <source>&Closed captions</source> 2195 2263 <translation>Ø§ÙØŽØ±ÙØØ§Øª اÙÙ … … 2197 2265 </message> 2198 2266 <message> 2199 <location filename="../basegui.cpp" line="194 0"/>2267 <location filename="../basegui.cpp" line="1945"/> 2200 2268 <source>&Disc</source> 2201 2269 <translation>&ÙØ±Øµ</translation> 2202 2270 </message> 2203 2271 <message> 2204 <location filename="../basegui.cpp" line="194 4"/>2272 <location filename="../basegui.cpp" line="1949"/> 2205 2273 <source>F&avorites</source> 2206 2274 <translation>اÙÙ … … 2208 2276 </message> 2209 2277 <message> 2210 <location filename="../basegui.cpp" line="183 7"/>2278 <location filename="../basegui.cpp" line="1839"/> 2211 2279 <source>Check for &updates</source> 2212 2280 <translation>Ø§ÙØªÙ … … 2217 2285 <name>BaseGuiPlus</name> 2218 2286 <message> 2219 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 272"/>2287 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="315"/> 2220 2288 <source>SMPlayer is still running here</source> 2221 2289 <translation>Ù … … 2224 2292 </message> 2225 2293 <message> 2226 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 295"/>2294 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="338"/> 2227 2295 <source>S&how icon in system tray</source> 2228 2296 <translation>Ø£&ØžÙØ± Ø§ÙØ±Ù … … 2232 2300 </message> 2233 2301 <message> 2234 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="308"/> 2302 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="351"/> 2303 <source>Play on &Chromecast</source> 2304 <translation type="unfinished"></translation> 2305 </message> 2306 <message> 2307 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="355"/> 2235 2308 <source>Send &video to screen</source> 2236 2309 <translation>ارسا٠اÙÙÙØ¯Ù٠اÙ٠اÙ&؎ا؎ة</translation> 2237 2310 </message> 2238 2311 <message> 2239 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="3 10"/>2312 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="357"/> 2240 2313 <source>Information about connected &screens</source> 2241 2314 <translation>Ù … … 2245 2318 </message> 2246 2319 <message> 2247 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="3 13"/>2320 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="360"/> 2248 2321 <source>Video is sent to an external screen</source> 2249 2322 <translation>ÙÙØ±Ø³Ù اÙÙÙØ¯Ù٠اÙ٠؎ا؎ة Ø®Ø§Ø±Ø¬ÙØ©</translation> 2250 2323 </message> 2251 2324 <message> 2252 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="319"/> 2325 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="364"/> 2326 <source>Send &audio to</source> 2327 <translation>إر&Ø³Ø§Ù Ø§ÙØµÙت اÙÙ</translation> 2328 </message> 2329 <message> 2330 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="371"/> 2253 2331 <source>&Hide</source> 2254 2332 <translation>Ø£&Ø®ÙÙ</translation> 2255 2333 </message> 2256 2334 <message> 2257 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="3 21"/>2335 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="373"/> 2258 2336 <source>&Restore</source> 2259 2337 <translation>ا&Ø³ØªØ¹ÙØ¯Ù</translation> 2260 2338 </message> 2261 2339 <message> 2262 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 764"/>2340 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="816"/> 2263 2341 <source>Information about connected screens</source> 2264 2342 <translation>Ù … … 2268 2346 </message> 2269 2347 <message> 2270 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 767"/>2348 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="819"/> 2271 2349 <source>Connected screens</source> 2272 2350 <translation>Ø§ÙØŽØ§ØŽØ§Øª اÙÙ … … 2274 2352 </message> 2275 2353 <message> 2276 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 770"/>2277 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 12"/>2354 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="822"/> 2355 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="864"/> 2278 2356 <source>Number of screens: %1</source> 2279 2357 <translation>عدد Ø§ÙØŽØ§ØŽØ§Øª: %1</translation> 2280 2358 </message> 2281 2359 <message> 2282 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 775"/>2283 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 13"/>2360 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="827"/> 2361 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="865"/> 2284 2362 <source>Primary screen: %1</source> 2285 2363 <translation>Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØ±ØŠÙØ³ÙØ©: %1</translation> 2286 2364 </message> 2287 2365 <message> 2288 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 783"/>2289 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 17"/>2366 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="835"/> 2367 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="869"/> 2290 2368 <source>Information for screen %1</source> 2291 2369 <translation>Ù … … 2294 2372 </message> 2295 2373 <message> 2296 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 785"/>2297 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 19"/>2374 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="837"/> 2375 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="871"/> 2298 2376 <source>Available geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2299 2377 <translation>Ø§ÙØªØšØ§Ø¹Ø¯Ø§Øª اÙÙ … … 2301 2379 </message> 2302 2380 <message> 2303 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 787"/>2381 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="839"/> 2304 2382 <source>Available size: %1 x %2</source> 2305 2383 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù … … 2308 2386 </message> 2309 2387 <message> 2310 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 788"/>2388 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="840"/> 2311 2389 <source>Available virtual geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2312 2390 <translation>Ø§ÙØªØšØ§Ø¹Ø¯Ø§Øª Ø§ÙØ¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ© اÙÙ … … 2314 2392 </message> 2315 2393 <message> 2316 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 792"/>2394 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="844"/> 2317 2395 <source>Available virtual size: %1 x %2</source> 2318 2396 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù … … 2321 2399 </message> 2322 2400 <message> 2323 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 794"/>2401 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="846"/> 2324 2402 <source>Depth: %1 bits</source> 2325 2403 <translation>Ø§ÙØ¹Ù … … 2327 2405 </message> 2328 2406 <message> 2329 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 795"/>2330 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 21"/>2407 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="847"/> 2408 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="873"/> 2331 2409 <source>Geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2332 2410 <translation>Ø§ÙØªØšØ§Ø¹Ø¯: %1 %2 %3 x %4</translation> 2333 2411 </message> 2334 2412 <message> 2335 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 797"/>2413 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="849"/> 2336 2414 <source>Logical DPI: %1</source> 2337 2415 <translation>اÙÙÙØ§Ø· DPI اÙÙ … … 2339 2417 </message> 2340 2418 <message> 2341 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 799"/>2419 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="851"/> 2342 2420 <source>Physical DPI: %1</source> 2343 2421 <translation>اÙÙÙØ§Ø· DPI Ø§ÙØÙÙÙÙØ©: %1</translation> 2344 2422 </message> 2345 2423 <message> 2346 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 00"/>2424 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="852"/> 2347 2425 <source>Physical size: %1 x %2 mm</source> 2348 2426 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù … … 2352 2430 </message> 2353 2431 <message> 2354 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 02"/>2432 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="854"/> 2355 2433 <source>Refresh rate: %1 Hz</source> 2356 2434 <translation>Ù … … 2358 2436 </message> 2359 2437 <message> 2360 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 03"/>2438 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="855"/> 2361 2439 <source>Size: %1 x %2</source> 2362 2440 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù … … 2364 2442 </message> 2365 2443 <message> 2366 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 04"/>2444 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="856"/> 2367 2445 <source>Virtual geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2368 2446 <translation>Ø§ÙØªØšØ§Ø¹Ø¯Ø§Øª Ø§ÙØ¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ©: %1 %2 %3 x %4</translation> 2369 2447 </message> 2370 2448 <message> 2371 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 06"/>2449 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="858"/> 2372 2450 <source>Virtual size: %1 x %2</source> 2373 2451 <translation>Ø§ÙØØ¬Ù … … 2375 2453 </message> 2376 2454 <message> 2377 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 859"/>2455 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="911"/> 2378 2456 <source>Primary screen</source> 2379 2457 <translation>Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØ±ØŠÙØ³ÙØ©</translation> 2380 2458 </message> 2381 2459 <message> 2382 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="9 25"/>2460 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="977"/> 2383 2461 <source>SMPlayer external screen output</source> 2384 2462 <translation>Ù … … 2386 2464 </message> 2387 2465 <message> 2388 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="294"/> 2466 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="1022"/> 2467 <source>&Default audio device</source> 2468 <translation>Ø¬ÙØ§Ø² Ø§ÙØµÙت Ø§ÙØ¥&ÙØªØ±Ø§Ø¶Ù</translation> 2469 </message> 2470 <message> 2471 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="337"/> 2389 2472 <source>&Quit</source> 2390 2473 <translation>Ø£&ÙÙÙ</translation> 2391 </message>2392 <message>2393 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="300"/>2394 <source>Playlist</source>2395 <translation>ÙØ§ØŠÙ2396 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation>2397 2474 </message> 2398 2475 </context> … … 2479 2556 <name>Core</name> 2480 2557 <message> 2481 <location filename="../core.cpp" line="30 50"/>2558 <location filename="../core.cpp" line="3078"/> 2482 2559 <source>Brightness: %1</source> 2483 2560 <translation>Ø§ÙØ³Ø·Ùع: %1</translation> 2484 2561 </message> 2485 2562 <message> 2486 <location filename="../core.cpp" line="30 66"/>2563 <location filename="../core.cpp" line="3094"/> 2487 2564 <source>Contrast: %1</source> 2488 2565 <translation>Ø§ÙØªØšØ§ÙÙ: %1</translation> 2489 2566 </message> 2490 2567 <message> 2491 <location filename="../core.cpp" line="3 081"/>2568 <location filename="../core.cpp" line="3109"/> 2492 2569 <source>Gamma: %1</source> 2493 2570 <translation>غا٠… … 2495 2572 </message> 2496 2573 <message> 2497 <location filename="../core.cpp" line="3 096"/>2574 <location filename="../core.cpp" line="3124"/> 2498 2575 <source>Hue: %1</source> 2499 2576 <translation>Ø§ÙØªØ¯Ø±Ø¬: %1</translation> 2500 2577 </message> 2501 2578 <message> 2502 <location filename="../core.cpp" line="31 11"/>2579 <location filename="../core.cpp" line="3139"/> 2503 2580 <source>Saturation: %1</source> 2504 2581 <translation>Ø§ÙØªØŽØšØ¹: %1</translation> 2505 2582 </message> 2506 2583 <message> 2507 <location filename="../core.cpp" line="32 54"/>2584 <location filename="../core.cpp" line="3282"/> 2508 2585 <source>Volume: %1</source> 2509 2586 <translation>ØØ¬Ù … … 2511 2588 </message> 2512 2589 <message> 2513 <location filename="../core.cpp" line="41 30"/>2590 <location filename="../core.cpp" line="4184"/> 2514 2591 <source>Zoom: %1</source> 2515 2592 <translation>Ø§ÙØªÙØ±ÙØš: %1</translation> 2516 2593 </message> 2517 2594 <message> 2518 <location filename="../core.cpp" line="3 382"/>2519 <location filename="../core.cpp" line="3 393"/>2595 <location filename="../core.cpp" line="3410"/> 2596 <location filename="../core.cpp" line="3421"/> 2520 2597 <source>Font scale: %1</source> 2521 2598 <translation>ØªØØ¬ÙÙ … … 2523 2600 </message> 2524 2601 <message> 2525 <location filename="../core.cpp" line=" 3971"/>2602 <location filename="../core.cpp" line="4015"/> 2526 2603 <source>Aspect ratio: %1</source> 2527 2604 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯: %1</translation> 2528 2605 </message> 2529 2606 <message> 2530 <location filename="../core.cpp" line="4 356"/>2607 <location filename="../core.cpp" line="4417"/> 2531 2608 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 2532 2609 <translation>ÙÙØØ¯ÙÙØ« Ø§ÙØ°Ø§Ùرة Ø§ÙØ®ØšÙ؊ة ÙÙØ®Ø·ÙØ·. ÙØ¯ ÙØ³ØªØºØ±Ù ÙØ°Ø§ ؚعض Ø§ÙØ«ÙاÙÙ...</translation> 2533 2610 </message> 2534 2611 <message> 2535 <location filename="../core.cpp" line="33 07"/>2612 <location filename="../core.cpp" line="3335"/> 2536 2613 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 2537 2614 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2540 2617 </message> 2541 2618 <message> 2542 <location filename="../core.cpp" line="33 25"/>2619 <location filename="../core.cpp" line="3353"/> 2543 2620 <source>Audio delay: %1 ms</source> 2544 2621 <translation>ØªØ£Ø®ÙØ± Ø§ÙØµÙت: %1 Ù … … 2546 2623 </message> 2547 2624 <message> 2548 <location filename="../core.cpp" line="31 65"/>2625 <location filename="../core.cpp" line="3193"/> 2549 2626 <source>Speed: %1</source> 2550 2627 <translation>Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©: %1</translation> … … 2562 2639 </message> 2563 2640 <message> 2564 <location filename="../core.cpp" line="34 70"/>2641 <location filename="../core.cpp" line="3498"/> 2565 2642 <source>Subtitles on</source> 2566 2643 <translation>Ø£ÙØžÙرت Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2568 2645 </message> 2569 2646 <message> 2570 <location filename="../core.cpp" line="3 472"/>2647 <location filename="../core.cpp" line="3500"/> 2571 2648 <source>Subtitles off</source> 2572 2649 <translation>Ø£ÙØ®ÙÙØªÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2574 2651 </message> 2575 2652 <message> 2576 <location filename="../core.cpp" line="40 19"/>2653 <location filename="../core.cpp" line="4063"/> 2577 2654 <source>Mouse wheel seeks now</source> 2578 2655 <translation>ØªØØ±ÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø© Ø§ÙØ¢Ù ÙØªÙÙÙÙ Ù٠اÙÙ … … 2580 2657 </message> 2581 2658 <message> 2582 <location filename="../core.cpp" line="40 22"/>2659 <location filename="../core.cpp" line="4066"/> 2583 2660 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 2584 2661 <translation>ØªØØ±ÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø© Ø§ÙØ¢Ù ÙØºÙÙØ± ØØ¬Ù … … 2586 2663 </message> 2587 2664 <message> 2588 <location filename="../core.cpp" line="40 25"/>2665 <location filename="../core.cpp" line="4069"/> 2589 2666 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 2590 2667 <translation>ØªØØ±ÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø© Ø§ÙØ¢Ù ÙØºÙÙØ± درجة Ø§ÙØªÙØ±ÙØš</translation> 2591 2668 </message> 2592 2669 <message> 2593 <location filename="../core.cpp" line="40 28"/>2670 <location filename="../core.cpp" line="4072"/> 2594 2671 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 2595 2672 <translation>ØªØØ±ÙÙ Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø© Ø§ÙØ¢Ù ÙØºÙÙØ± Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©</translation> 2596 2673 </message> 2597 2674 <message> 2598 <location filename="../core.cpp" line="43 32"/>2675 <location filename="../core.cpp" line="4393"/> 2599 2676 <source>Screenshot saved as %1</source> 2600 2677 <translation>ØÙÙØžØª اÙÙÙØ·Ø© ØšØ§ÙØ¥Ø³Ù … … 2602 2679 </message> 2603 2680 <message> 2604 <location filename="../core.cpp" line="4 367"/>2681 <location filename="../core.cpp" line="4428"/> 2605 2682 <source>Starting...</source> 2606 2683 <translation>Ø§ÙØšØ¯Ø£...</translation> 2607 2684 </message> 2608 2685 <message> 2609 <location filename="../core.cpp" line="14 07"/>2686 <location filename="../core.cpp" line="1410"/> 2610 2687 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 2611 2688 <translation>ÙÙ … … 2615 2692 </message> 2616 2693 <message> 2617 <location filename="../core.cpp" line="142 0"/>2694 <location filename="../core.cpp" line="1423"/> 2618 2695 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 2619 2696 <translation>ÙÙ … … 2623 2700 </message> 2624 2701 <message> 2625 <location filename="../core.cpp" line="2 694"/>2702 <location filename="../core.cpp" line="2722"/> 2626 2703 <source>"A" marker set to %1</source> 2627 2704 <translation>عÙÙÙÙØª Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø© "Ø£" Ø¹ÙØ¯ %1</translation> 2628 2705 </message> 2629 2706 <message> 2630 <location filename="../core.cpp" line="27 16"/>2707 <location filename="../core.cpp" line="2744"/> 2631 2708 <source>"B" marker set to %1</source> 2632 2709 <translation>عÙÙÙÙØª Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø© "Øš" Ø¹ÙØ¯ %1</translation> 2633 2710 </message> 2634 2711 <message> 2635 <location filename="../core.cpp" line="27 36"/>2712 <location filename="../core.cpp" line="2764"/> 2636 2713 <source>A-B markers cleared</source> 2637 2714 <translation>Ù … … 2647 2724 <name>DefaultGui</name> 2648 2725 <message> 2649 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 682"/>2726 <location filename="../defaultgui.cpp" line="703"/> 2650 2727 <source>Audio</source> 2651 2728 <translation>Ø§ÙØµÙت</translation> 2652 2729 </message> 2653 2730 <message> 2654 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 683"/>2731 <location filename="../defaultgui.cpp" line="704"/> 2655 2732 <source>Subtitle</source> 2656 2733 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 2658 2735 </message> 2659 2736 <message> 2660 <location filename="../defaultgui.cpp" line="6 75"/>2737 <location filename="../defaultgui.cpp" line="696"/> 2661 2738 <source>&Main toolbar</source> 2662 2739 <translation>ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ±ØŠÙ&سÙ</translation> 2663 2740 </message> 2664 2741 <message> 2665 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 679"/>2742 <location filename="../defaultgui.cpp" line="700"/> 2666 2743 <source>&Language toolbar</source> 2667 2744 <translation>ØŽØ±ÙØ· Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙ&غة</translation> 2668 2745 </message> 2669 2746 <message> 2670 <location filename="../defaultgui.cpp" line="6 69"/>2747 <location filename="../defaultgui.cpp" line="690"/> 2671 2748 <source>&Toolbars</source> 2672 2749 <translation>Ø£&؎رطة Ø§ÙØ£Ø¯Ùات</translation> 2673 2750 </message> 2674 2751 <message> 2675 <location filename="../defaultgui.cpp" line="6 49"/>2752 <location filename="../defaultgui.cpp" line="669"/> 2676 2753 <source>Ready</source> 2677 2754 <translation>Ø¬Ø§ÙØ²</translation> 2678 2755 </message> 2679 2756 <message> 2680 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 688"/>2757 <location filename="../defaultgui.cpp" line="709"/> 2681 2758 <source>F&ormat info</source> 2682 2759 <translation>Ù … … 2685 2762 </message> 2686 2763 <message> 2687 <location filename="../defaultgui.cpp" line="7 11"/>2764 <location filename="../defaultgui.cpp" line="750"/> 2688 2765 <source>A:%1</source> 2689 2766 <translation>Ø£: %1</translation> 2690 2767 </message> 2691 2768 <message> 2692 <location filename="../defaultgui.cpp" line="7 15"/>2769 <location filename="../defaultgui.cpp" line="754"/> 2693 2770 <source>B:%1</source> 2694 2771 <translation>Øš: %1</translation> 2695 2772 </message> 2696 2773 <message> 2697 <location filename="../defaultgui.cpp" line="6 72"/>2774 <location filename="../defaultgui.cpp" line="693"/> 2698 2775 <source>Status&bar</source> 2699 2776 <translation>ØŽØ±ÙØ· اÙ&ØØ§ÙØ©</translation> 2700 2777 </message> 2701 2778 <message> 2702 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 686"/>2779 <location filename="../defaultgui.cpp" line="707"/> 2703 2780 <source>&Video info</source> 2704 2781 <translation>Ù … … 2707 2784 </message> 2708 2785 <message> 2709 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 687"/>2786 <location filename="../defaultgui.cpp" line="708"/> 2710 2787 <source>&Frame counter</source> 2711 2788 <translation>Ø¹Ø¯ÙØ§Ø¯ Ø§ÙØ¥&طارات</translation> 2712 2789 </message> 2713 2790 <message> 2714 <location filename="../defaultgui.cpp" line="691"/> 2791 <location filename="../defaultgui.cpp" line="710"/> 2792 <source>&Bitrate info</source> 2793 <translation>Ù 2794 عÙÙÙ 2795 ات Ù 2796 عد٠اÙ&ؚت</translation> 2797 </message> 2798 <message> 2799 <location filename="../defaultgui.cpp" line="711"/> 2800 <source>&Show the current time with milliseconds</source> 2801 <translation>Ø¥&ØžÙØ§Ø± اÙÙÙØª Ø§ÙØØ§Ù٠ؚاÙÙ 2802 Ù٠ثاÙÙØ©</translation> 2803 </message> 2804 <message> 2805 <location filename="../defaultgui.cpp" line="714"/> 2715 2806 <source>Edit main &toolbar</source> 2716 2807 <translation>عدÙÙ &ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ±ØŠÙسÙ</translation> 2717 2808 </message> 2718 2809 <message> 2719 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 692"/>2810 <location filename="../defaultgui.cpp" line="715"/> 2720 2811 <source>Edit &control bar</source> 2721 2812 <translation>عدÙÙ ØŽØ±ÙØ· اÙÙ … … 2724 2815 </message> 2725 2816 <message> 2726 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 693"/>2817 <location filename="../defaultgui.cpp" line="716"/> 2727 2818 <source>Edit m&ini control bar</source> 2728 2819 <translation>عدÙÙ ØŽØ±ÙØ· اÙÙ … … 2732 2823 </message> 2733 2824 <message> 2734 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 694"/>2825 <location filename="../defaultgui.cpp" line="717"/> 2735 2826 <source>Edit &floating control</source> 2736 2827 <translation>عدÙ٠اÙÙ … … 2739 2830 </message> 2740 2831 <message> 2741 <location filename="../defaultgui.cpp" line="7 25"/>2832 <location filename="../defaultgui.cpp" line="764"/> 2742 2833 <source>%1x%2 %3 fps</source> 2743 2834 <comment>width + height + fps</comment> 2744 2835 <translation>%1Ã%2 %3 إطار/ثا</translation> 2836 </message> 2837 <message> 2838 <location filename="../defaultgui.cpp" line="776"/> 2839 <source>V: %1 kbps A: %2 kbps</source> 2840 <translation>ÙÙØ¯ÙÙ: %1 ÙØšâثا ØµÙØª: %2 ÙØšâثا</translation> 2745 2841 </message> 2746 2842 </context> … … 3316 3412 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="705"/> 3317 3413 <source>%n subtitle(s) extracted</source> 3318 <translation><numerusform>ÙÙ 3414 <translation> 3415 <numerusform>ÙÙ 3319 3416 ØªÙØ³ØªØ®Ø±Ùج Ø£ÙØ© ترج٠3320 Ø©</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª ترج٠3321 Ø© ÙØÙØ¯Ø©</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª ترج٠3322 تاÙ</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3323 ات</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3324 Ø©Ù</numerusform><numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3325 Ø©</numerusform></translation> 3417 Ø©</numerusform> 3418 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª ترج٠3419 Ø© ÙØÙØ¯Ø©</numerusform> 3420 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª ترج٠3421 تاÙ</numerusform> 3422 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3423 ات</numerusform> 3424 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3425 Ø©Ù</numerusform> 3426 <numerusform>Ø§Ø³ØªÙØ®Ø±Ø¬Øª %n ترج٠3427 Ø©</numerusform> 3428 </translation> 3326 3429 </message> 3327 3430 <message> … … 3435 3538 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="531"/> 3436 3539 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="638"/> 3437 <source>It wasn 't possible to save the downloaded3540 <source>It wasn't possible to save the downloaded 3438 3541 file in folder %1 3439 3542 Please check the permissions of that folder.</source> … … 3507 3610 </message> 3508 3611 <message> 3509 <location filename="../infofile.cpp" line=" 88"/>3612 <location filename="../infofile.cpp" line="93"/> 3510 3613 <source>Length</source> 3511 3614 <translation>Ø§ÙØ·ÙÙ</translation> 3512 3615 </message> 3513 3616 <message> 3514 <location filename="../infofile.cpp" line=" 89"/>3617 <location filename="../infofile.cpp" line="94"/> 3515 3618 <source>Demuxer</source> 3516 3619 <translation>Ù … … 3520 3623 </message> 3521 3624 <message> 3522 <location filename="../infofile.cpp" line="9 4"/>3523 <location filename="../infofile.cpp" line="1 45"/>3524 <location filename="../infofile.cpp" line="1 65"/>3625 <location filename="../infofile.cpp" line="99"/> 3626 <location filename="../infofile.cpp" line="150"/> 3627 <location filename="../infofile.cpp" line="170"/> 3525 3628 <source>Name</source> 3526 3629 <translation>Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 3528 3631 </message> 3529 3632 <message> 3530 <location filename="../infofile.cpp" line=" 95"/>3633 <location filename="../infofile.cpp" line="100"/> 3531 3634 <source>Artist</source> 3532 3635 <translation>اÙÙÙØ§Ù</translation> 3533 3636 </message> 3534 3637 <message> 3535 <location filename="../infofile.cpp" line=" 96"/>3638 <location filename="../infofile.cpp" line="101"/> 3536 3639 <source>Author</source> 3537 3640 <translation>اÙÙ … … 3539 3642 </message> 3540 3643 <message> 3541 <location filename="../infofile.cpp" line=" 97"/>3644 <location filename="../infofile.cpp" line="102"/> 3542 3645 <source>Album</source> 3543 3646 <translation>Ø§ÙØ£ÙØšÙÙ … … 3545 3648 </message> 3546 3649 <message> 3547 <location filename="../infofile.cpp" line=" 98"/>3650 <location filename="../infofile.cpp" line="103"/> 3548 3651 <source>Genre</source> 3549 3652 <translation>Ø§ÙØµÙÙ</translation> 3550 3653 </message> 3551 3654 <message> 3552 <location filename="../infofile.cpp" line="1 06"/>3655 <location filename="../infofile.cpp" line="111"/> 3553 3656 <source>Date</source> 3554 3657 <translation>Ø§ÙØªØ§Ø±ÙØ®</translation> 3555 3658 </message> 3556 3659 <message> 3557 <location filename="../infofile.cpp" line="1 08"/>3660 <location filename="../infofile.cpp" line="113"/> 3558 3661 <source>Track</source> 3559 3662 <translation>اÙÙ … … 3561 3664 </message> 3562 3665 <message> 3563 <location filename="../infofile.cpp" line="1 09"/>3666 <location filename="../infofile.cpp" line="114"/> 3564 3667 <source>Copyright</source> 3565 3668 <translation>ØÙÙ٠اÙÙØ³Ø®</translation> 3566 3669 </message> 3567 3670 <message> 3568 <location filename="../infofile.cpp" line="11 0"/>3671 <location filename="../infofile.cpp" line="115"/> 3569 3672 <source>Comment</source> 3570 3673 <translation>Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ</translation> 3571 3674 </message> 3572 3675 <message> 3573 <location filename="../infofile.cpp" line="11 1"/>3676 <location filename="../infofile.cpp" line="116"/> 3574 3677 <source>Software</source> 3575 3678 <translation>Ø§ÙØšØ±Ùا٠… … 3577 3680 </message> 3578 3681 <message> 3579 <location filename="../infofile.cpp" line="1 16"/>3682 <location filename="../infofile.cpp" line="121"/> 3580 3683 <source>Clip info</source> 3581 3684 <translation>Ù … … 3585 3688 </message> 3586 3689 <message> 3587 <location filename="../infofile.cpp" line="12 3"/>3690 <location filename="../infofile.cpp" line="128"/> 3588 3691 <source>Video</source> 3589 3692 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 3590 3693 </message> 3591 3694 <message> 3592 <location filename="../infofile.cpp" line="12 4"/>3695 <location filename="../infofile.cpp" line="129"/> 3593 3696 <source>Resolution</source> 3594 3697 <translation>Ø§ÙØ¯ÙØ©</translation> 3595 3698 </message> 3596 3699 <message> 3597 <location filename="../infofile.cpp" line="1 25"/>3700 <location filename="../infofile.cpp" line="130"/> 3598 3701 <source>Aspect ratio</source> 3599 3702 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯</translation> 3600 3703 </message> 3601 3704 <message> 3602 <location filename="../infofile.cpp" line="1 26"/>3603 <location filename="../infofile.cpp" line="1 35"/>3705 <location filename="../infofile.cpp" line="131"/> 3706 <location filename="../infofile.cpp" line="140"/> 3604 3707 <source>Format</source> 3605 3708 <translation>Ø§ÙØµÙغة</translation> 3606 3709 </message> 3607 3710 <message> 3608 <location filename="../infofile.cpp" line="1 27"/>3609 <location filename="../infofile.cpp" line="1 36"/>3711 <location filename="../infofile.cpp" line="132"/> 3712 <location filename="../infofile.cpp" line="141"/> 3610 3713 <source>Bitrate</source> 3611 3714 <translation>Ù … … 3613 3716 </message> 3614 3717 <message> 3615 <location filename="../infofile.cpp" line="1 27"/>3616 <location filename="../infofile.cpp" line="1 36"/>3718 <location filename="../infofile.cpp" line="132"/> 3719 <location filename="../infofile.cpp" line="141"/> 3617 3720 <source>%1 kbps</source> 3618 3721 <translation>%1 Ù.ؚت/ثا</translation> 3619 3722 </message> 3620 3723 <message> 3621 <location filename="../infofile.cpp" line="1 28"/>3724 <location filename="../infofile.cpp" line="133"/> 3622 3725 <source>Frames per second</source> 3623 3726 <translation>إطار/ثا</translation> 3624 3727 </message> 3625 3728 <message> 3626 <location filename="../infofile.cpp" line="1 29"/>3627 <location filename="../infofile.cpp" line="1 39"/>3729 <location filename="../infofile.cpp" line="134"/> 3730 <location filename="../infofile.cpp" line="144"/> 3628 3731 <source>Selected codec</source> 3629 3732 <translation>اÙÙ … … 3633 3736 </message> 3634 3737 <message> 3635 <location filename="../infofile.cpp" line="13 4"/>3738 <location filename="../infofile.cpp" line="139"/> 3636 3739 <source>Initial Audio Stream</source> 3637 3740 <translation>دÙÙ Ø§ÙØµÙت Ø§ÙØ£ÙÙÙ</translation> 3638 3741 </message> 3639 3742 <message> 3640 <location filename="../infofile.cpp" line="1 37"/>3743 <location filename="../infofile.cpp" line="142"/> 3641 3744 <source>Rate</source> 3642 3745 <translation>اÙÙ … … 3644 3747 </message> 3645 3748 <message> 3646 <location filename="../infofile.cpp" line="1 37"/>3749 <location filename="../infofile.cpp" line="142"/> 3647 3750 <source>%1 Hz</source> 3648 3751 <translation>%1 ÙØ±ØªØ²</translation> 3649 3752 </message> 3650 3753 <message> 3651 <location filename="../infofile.cpp" line="1 38"/>3754 <location filename="../infofile.cpp" line="143"/> 3652 3755 <source>Channels</source> 3653 3756 <translation>اÙÙÙÙØ§Øª</translation> 3654 3757 </message> 3655 3758 <message> 3656 <location filename="../infofile.cpp" line="14 4"/>3759 <location filename="../infofile.cpp" line="149"/> 3657 3760 <source>Audio Streams</source> 3658 3761 <translation>دÙÙØ§Øª Ø§ÙØµÙت</translation> 3659 3762 </message> 3660 3763 <message> 3661 <location filename="../infofile.cpp" line="1 45"/>3662 <location filename="../infofile.cpp" line="1 65"/>3764 <location filename="../infofile.cpp" line="150"/> 3765 <location filename="../infofile.cpp" line="170"/> 3663 3766 <source>Language</source> 3664 3767 <translation>اÙÙØºØ©</translation> 3665 3768 </message> 3666 3769 <message> 3667 <location filename="../infofile.cpp" line="15 3"/>3668 <location filename="../infofile.cpp" line="1 55"/>3669 <location filename="../infofile.cpp" line="1 78"/>3670 <location filename="../infofile.cpp" line="18 0"/>3770 <location filename="../infofile.cpp" line="158"/> 3771 <location filename="../infofile.cpp" line="160"/> 3772 <location filename="../infofile.cpp" line="183"/> 3773 <location filename="../infofile.cpp" line="185"/> 3671 3774 <source>undefined</source> 3672 3775 <translation>ØºÙØ± Ù … … 3674 3777 </message> 3675 3778 <message> 3676 <location filename="../infofile.cpp" line="22 3"/>3779 <location filename="../infofile.cpp" line="228"/> 3677 3780 <source>Track %1</source> 3678 3781 <translation>اÙÙ … … 3680 3783 </message> 3681 3784 <message> 3682 <location filename="../infofile.cpp" line="2 26"/>3683 <location filename="../infofile.cpp" line="23 4"/>3785 <location filename="../infofile.cpp" line="231"/> 3786 <location filename="../infofile.cpp" line="239"/> 3684 3787 <source>Language: %1</source> 3685 3788 <translation>اÙÙØºØ©: %1</translation> 3686 3789 </message> 3687 3790 <message> 3688 <location filename="../infofile.cpp" line="2 27"/>3689 <location filename="../infofile.cpp" line="2 35"/>3791 <location filename="../infofile.cpp" line="232"/> 3792 <location filename="../infofile.cpp" line="240"/> 3690 3793 <source>Name: %1</source> 3691 3794 <translation>Ø§ÙØ¥Ø³Ù … … 3693 3796 </message> 3694 3797 <message> 3695 <location filename="../infofile.cpp" line="2 28"/>3696 <location filename="../infofile.cpp" line="2 36"/>3798 <location filename="../infofile.cpp" line="233"/> 3799 <location filename="../infofile.cpp" line="241"/> 3697 3800 <source>ID: %1</source> 3698 3801 <translation>اÙÙ … … 3700 3803 </message> 3701 3804 <message> 3702 <location filename="../infofile.cpp" line="23 0"/>3703 <location filename="../infofile.cpp" line="2 38"/>3805 <location filename="../infofile.cpp" line="235"/> 3806 <location filename="../infofile.cpp" line="243"/> 3704 3807 <source>Type: %1</source> 3705 3808 <translation>اÙÙÙØ¹: %1</translation> 3706 3809 </message> 3707 3810 <message> 3708 <location filename="../infofile.cpp" line="16 4"/>3811 <location filename="../infofile.cpp" line="169"/> 3709 3812 <source>Subtitles</source> 3710 3813 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 3712 3815 </message> 3713 3816 <message> 3714 <location filename="../infofile.cpp" line="1 65"/>3817 <location filename="../infofile.cpp" line="170"/> 3715 3818 <source>Type</source> 3716 3819 <translation>اÙÙÙØ¹</translation> 3717 3820 </message> 3718 3821 <message> 3719 <location filename="../infofile.cpp" line="11 2"/>3822 <location filename="../infofile.cpp" line="117"/> 3720 3823 <source>Stream title</source> 3721 3824 <translation>عÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¯ÙÙ</translation> 3722 3825 </message> 3723 3826 <message> 3724 <location filename="../infofile.cpp" line="11 3"/>3827 <location filename="../infofile.cpp" line="118"/> 3725 3828 <source>Stream URL</source> 3726 3829 <translation>راؚط Ø§ÙØ¯ÙÙ</translation> … … 3872 3975 <message> 3873 3976 <location filename="../languages.cpp" line="31"/> 3874 <location filename="../languages.cpp" line=" 299"/>3977 <location filename="../languages.cpp" line="300"/> 3875 3978 <source>Arabic</source> 3876 3979 <translation>Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙØ©</translation> … … 3900 4003 <message> 3901 4004 <location filename="../languages.cpp" line="38"/> 3902 <location filename="../languages.cpp" line="32 5"/>4005 <location filename="../languages.cpp" line="326"/> 3903 4006 <source>Bulgarian</source> 3904 4007 <translation>Ø§ÙØšÙØºØ§Ø±ÙØ©</translation> … … 3942 4045 <message> 3943 4046 <location filename="../languages.cpp" line="50"/> 3944 <location filename="../languages.cpp" line="32 6"/>4047 <location filename="../languages.cpp" line="327"/> 3945 4048 <source>Czech</source> 3946 4049 <translation>Ø§ÙØªØŽÙÙÙØ©</translation> … … 3988 4091 <message> 3989 4092 <location filename="../languages.cpp" line="63"/> 3990 <location filename="../languages.cpp" line="32 7"/>4093 <location filename="../languages.cpp" line="328"/> 3991 4094 <source>Estonian</source> 3992 4095 <translation>Ø§ÙØ¥Ø³ØªÙÙÙØ©</translation> … … 4061 4164 <message> 4062 4165 <location filename="../languages.cpp" line="82"/> 4063 <location filename="../languages.cpp" line="32 8"/>4166 <location filename="../languages.cpp" line="329"/> 4064 4167 <source>Croatian</source> 4065 4168 <translation>اÙÙØ±ÙØ§ØªÙØ©</translation> … … 4067 4170 <message> 4068 4171 <location filename="../languages.cpp" line="84"/> 4069 <location filename="../languages.cpp" line="3 29"/>4172 <location filename="../languages.cpp" line="330"/> 4070 4173 <source>Hungarian</source> 4071 4174 <translation>اÙÙÙØºØ§Ø±ÙØ©</translation> … … 4172 4275 <message> 4173 4276 <location filename="../languages.cpp" line="121"/> 4174 <location filename="../languages.cpp" line="33 0"/>4277 <location filename="../languages.cpp" line="331"/> 4175 4278 <source>Lithuanian</source> 4176 4279 <translation>اÙÙØ«ÙاÙÙØ©</translation> … … 4178 4281 <message> 4179 4282 <location filename="../languages.cpp" line="123"/> 4180 <location filename="../languages.cpp" line="33 1"/>4283 <location filename="../languages.cpp" line="332"/> 4181 4284 <source>Latvian</source> 4182 4285 <translation>Ø§ÙØ§ØªÙÙÙØ©</translation> … … 4282 4385 <message> 4283 4386 <location filename="../languages.cpp" line="153"/> 4284 <location filename="../languages.cpp" line="33 2"/>4387 <location filename="../languages.cpp" line="333"/> 4285 4388 <source>Polish</source> 4286 4389 <translation>Ø§ÙØšÙÙÙØ¯ÙØ©</translation> … … 4306 4409 <location filename="../languages.cpp" line="160"/> 4307 4410 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 4308 <location filename="../languages.cpp" line="30 6"/>4309 <location filename="../languages.cpp" line="33 3"/>4411 <location filename="../languages.cpp" line="307"/> 4412 <location filename="../languages.cpp" line="334"/> 4310 4413 <source>Russian</source> 4311 4414 <translation>Ø§ÙØ±ÙØ³ÙØ©</translation> … … 4328 4431 <message> 4329 4432 <location filename="../languages.cpp" line="168"/> 4330 <location filename="../languages.cpp" line="33 4"/>4433 <location filename="../languages.cpp" line="335"/> 4331 4434 <source>Slovak</source> 4332 4435 <translation>Ø§ÙØ³ÙÙÙØ§ÙÙØ©</translation> … … 4419 4522 <message> 4420 4523 <location filename="../languages.cpp" line="189"/> 4421 <location filename="../languages.cpp" line="30 1"/>4524 <location filename="../languages.cpp" line="302"/> 4422 4525 <source>Turkish</source> 4423 4526 <translation>Ø§ÙØªØ±ÙÙØ©</translation> … … 4445 4548 <message> 4446 4549 <location filename="../languages.cpp" line="195"/> 4447 <location filename="../languages.cpp" line="33 6"/>4550 <location filename="../languages.cpp" line="337"/> 4448 4551 <source>Ukrainian</source> 4449 4552 <translation>Ø§ÙØ£ÙÙØ±Ø§ÙÙØ©</translation> … … 4493 4596 <location filename="../languages.cpp" line="207"/> 4494 4597 <location filename="../languages.cpp" line="228"/> 4495 <location filename="../languages.cpp" line="33 7"/>4598 <location filename="../languages.cpp" line="338"/> 4496 4599 <source>Chinese</source> 4497 4600 <translation>Ø§ÙØµÙÙÙØ©</translation> … … 4508 4611 </message> 4509 4612 <message> 4510 <location filename="../languages.cpp" line="29 1"/>4613 <location filename="../languages.cpp" line="292"/> 4511 4614 <source>Unicode</source> 4512 4615 <translation>Ù … … 4515 4618 </message> 4516 4619 <message> 4517 <location filename="../languages.cpp" line="29 2"/>4620 <location filename="../languages.cpp" line="293"/> 4518 4621 <source>UTF-8</source> 4519 4622 <translation>Ù … … 4522 4625 </message> 4523 4626 <message> 4524 <location filename="../languages.cpp" line="29 3"/>4627 <location filename="../languages.cpp" line="294"/> 4525 4628 <source>Western European Languages</source> 4526 4629 <translation>ÙØºØ§Øª Ø£ÙØ±Ùؚا Ø§ÙØºØ±ØšÙØ©</translation> 4527 4630 </message> 4528 4631 <message> 4529 <location filename="../languages.cpp" line="29 4"/>4632 <location filename="../languages.cpp" line="295"/> 4530 4633 <source>Western European Languages with Euro</source> 4531 4634 <translation>ÙØºØ§Øª Ø£ÙØ±Ùؚا Ø§ÙØºØ±ØšÙØ© Ø§ÙØªÙ تعت٠… … 4533 4636 </message> 4534 4637 <message> 4535 <location filename="../languages.cpp" line="29 5"/>4638 <location filename="../languages.cpp" line="296"/> 4536 4639 <source>Slavic/Central European Languages</source> 4537 4640 <translation>اÙÙØºØ§Øª Ø§ÙØ³ÙاÙÙØ©/ÙØºØ§Øª ÙØ³Ø· Ø£ÙØ±Ùؚا</translation> 4538 4641 </message> 4539 4642 <message> 4540 <location filename="../languages.cpp" line="29 6"/>4643 <location filename="../languages.cpp" line="297"/> 4541 4644 <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source> 4542 4645 <translation>Ø§ÙØ¥Ø³ØšØ±Ø§ÙØªÙ ÙØ§ÙجاÙÙÙÙØ© ÙØ§ÙÙ … … 4544 4647 </message> 4545 4648 <message> 4546 <location filename="../languages.cpp" line="29 7"/>4649 <location filename="../languages.cpp" line="298"/> 4547 4650 <source>Old Baltic charset</source> 4548 4651 <translation>Ø·ÙÙ … … 4552 4655 </message> 4553 4656 <message> 4554 <location filename="../languages.cpp" line="29 8"/>4657 <location filename="../languages.cpp" line="299"/> 4555 4658 <source>Cyrillic</source> 4556 4659 <translation>Ø§ÙØ³ÙرÙÙÙØ©</translation> 4557 4660 </message> 4558 4661 <message> 4559 <location filename="../languages.cpp" line="30 0"/>4662 <location filename="../languages.cpp" line="301"/> 4560 4663 <source>Modern Greek</source> 4561 4664 <translation>اÙÙÙÙØ§ÙÙØ© Ø§ÙØØ¯ÙØ«Ø©</translation> 4562 4665 </message> 4563 4666 <message> 4564 <location filename="../languages.cpp" line="30 2"/>4667 <location filename="../languages.cpp" line="303"/> 4565 4668 <source>Baltic</source> 4566 4669 <translation>Ø§ÙØšÙØ·ÙÙÙØ©</translation> 4567 4670 </message> 4568 4671 <message> 4569 <location filename="../languages.cpp" line="30 3"/>4672 <location filename="../languages.cpp" line="304"/> 4570 4673 <source>Celtic</source> 4571 4674 <translation>Ø§ÙØ³ÙØªÙØ©</translation> 4572 4675 </message> 4573 4676 <message> 4574 <location filename="../languages.cpp" line="30 4"/>4677 <location filename="../languages.cpp" line="305"/> 4575 4678 <source>South-Eastern European</source> 4576 4679 <translation>Ø£ÙØ±Ùؚا Ø§ÙØ¬ÙÙØšÙØ©-Ø§ÙØŽØ±ÙÙØ©</translation> 4577 4680 </message> 4578 4681 <message> 4579 <location filename="../languages.cpp" line="30 5"/>4682 <location filename="../languages.cpp" line="306"/> 4580 4683 <source>Hebrew charsets</source> 4581 4684 <translation>Ø·ÙÙ … … 4584 4687 </message> 4585 4688 <message> 4586 <location filename="../languages.cpp" line="30 7"/>4689 <location filename="../languages.cpp" line="308"/> 4587 4690 <source>Ukrainian, Belarusian</source> 4588 4691 <translation>Ø§ÙØ£ÙÙØ±Ø§ÙÙØ© ÙØ§ÙØšÙØ§Ø±ÙØ³ÙØ©</translation> 4589 4692 </message> 4590 4693 <message> 4591 <location filename="../languages.cpp" line="30 8"/>4694 <location filename="../languages.cpp" line="309"/> 4592 4695 <source>Simplified Chinese charset</source> 4593 4696 <translation>Ø·ÙÙ … … 4597 4700 </message> 4598 4701 <message> 4599 <location filename="../languages.cpp" line="3 09"/>4702 <location filename="../languages.cpp" line="310"/> 4600 4703 <source>Traditional Chinese charset</source> 4601 4704 <translation>Ø·ÙÙ … … 4604 4707 </message> 4605 4708 <message> 4606 <location filename="../languages.cpp" line="31 0"/>4709 <location filename="../languages.cpp" line="311"/> 4607 4710 <source>Japanese charsets</source> 4608 4711 <translation>Ø·ÙÙ … … 4611 4714 </message> 4612 4715 <message> 4613 <location filename="../languages.cpp" line="31 1"/>4716 <location filename="../languages.cpp" line="312"/> 4614 4717 <source>Korean charset</source> 4615 4718 <translation>Ø·ÙÙ … … 4618 4721 </message> 4619 4722 <message> 4620 <location filename="../languages.cpp" line="31 2"/>4723 <location filename="../languages.cpp" line="313"/> 4621 4724 <source>Thai charset</source> 4622 4725 <translation>Ø·ÙÙ … … 4625 4728 </message> 4626 4729 <message> 4627 <location filename="../languages.cpp" line="31 3"/>4730 <location filename="../languages.cpp" line="314"/> 4628 4731 <source>Cyrillic Windows</source> 4629 4732 <translation>ÙÙÙØ¯Ùز Windows سرÙÙÙ</translation> 4630 4733 </message> 4631 4734 <message> 4632 <location filename="../languages.cpp" line="31 4"/>4735 <location filename="../languages.cpp" line="315"/> 4633 4736 <source>Slavic/Central European Windows</source> 4634 4737 <translation>ÙÙÙØ¯Ùز Windows Ø§ÙØ³ÙاÙÙØ©/ÙØºØ§Øª ÙØ³Ø· Ø£ÙØ±Ùؚا</translation> 4635 4738 </message> 4636 4739 <message> 4637 <location filename="../languages.cpp" line="31 5"/>4740 <location filename="../languages.cpp" line="316"/> 4638 4741 <source>Arabic Windows</source> 4639 4742 <translation>ÙÙÙØ¯Ùز Windows Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙ</translation> … … 4661 4764 <message> 4662 4765 <location filename="../languages.cpp" line="37"/> 4663 <location filename="../languages.cpp" line="32 4"/>4766 <location filename="../languages.cpp" line="325"/> 4664 4767 <source>Belarusian</source> 4665 4768 <translation>Ø§ÙØšÙØ§Ø±ÙØ³ÙØ©</translation> … … 4939 5042 <message> 4940 5043 <location filename="../languages.cpp" line="169"/> 4941 <location filename="../languages.cpp" line="33 5"/>5044 <location filename="../languages.cpp" line="336"/> 4942 5045 <source>Slovene</source> 4943 5046 <translation>سÙÙÙÙÙÙØ©</translation> … … 4979 5082 </message> 4980 5083 <message> 4981 <location filename="../languages.cpp" line="31 6"/>5084 <location filename="../languages.cpp" line="317"/> 4982 5085 <source>Modern Greek Windows</source> 4983 5086 <translation>ÙÙÙØ¯Ùز Windows اÙÙÙÙØ§ÙÙ Ø§ÙØØ¯ÙØ«</translation> … … 5047 5150 </context> 5048 5151 <context> 5152 <name>MPVProcess</name> 5153 <message> 5154 <location filename="../mpvprocess.h" line="155"/> 5155 <source>the '%1' filter is not supported by mpv</source> 5156 <translation>عا٠5157 Ù Ø§ÙØªØµÙÙØ© '%1' ÙØ§ ÙØ¯Ø¹Ù 5158 Ù mpv</translation> 5159 </message> 5160 <message> 5161 <location filename="../mpvprocess.h" line="156"/> 5162 <source>File:</source> 5163 <translation>Ù 5164 ÙÙ:</translation> 5165 </message> 5166 <message> 5167 <location filename="../mpvprocess.h" line="157"/> 5168 <source>Video:</source> 5169 <translation>ÙÙØ¯ÙÙ</translation> 5170 </message> 5171 <message> 5172 <location filename="../mpvprocess.h" line="158"/> 5173 <source>Resolution:</source> 5174 <translation>Ø¯ÙØ©:</translation> 5175 </message> 5176 <message> 5177 <location filename="../mpvprocess.h" line="159"/> 5178 <source>Frames per second:</source> 5179 <translation>Ø§ÙØ§Ø·Ø§Ø± ÙÙ٠ثاÙÙØ©:</translation> 5180 </message> 5181 <message> 5182 <location filename="../mpvprocess.h" line="160"/> 5183 <source>Estimated:</source> 5184 <translation>اÙÙ 5185 تÙÙØ¹:</translation> 5186 </message> 5187 <message> 5188 <location filename="../mpvprocess.h" line="161"/> 5189 <source>Aspect Ratio:</source> 5190 <translation>ÙØ³ØšØ© Ø§ÙØ£ØšØ¹Ø§Ø¯</translation> 5191 </message> 5192 <message> 5193 <location filename="../mpvprocess.h" line="162"/> 5194 <location filename="../mpvprocess.h" line="165"/> 5195 <source>Bitrate:</source> 5196 <translation>Ù 5197 Ø¹Ø¯Ù Ø§ÙØšØªØ§Øª</translation> 5198 </message> 5199 <message> 5200 <location filename="../mpvprocess.h" line="163"/> 5201 <source>Dropped frames:</source> 5202 <translation>Ø§ÙØ¥Ø·Ø§Ø±Ø§Øª اÙÙ 5203 Ø³ØªØšØ¹ÙØ¯Ø©:</translation> 5204 </message> 5205 <message> 5206 <location filename="../mpvprocess.h" line="164"/> 5207 <source>Audio:</source> 5208 <translation>ØµÙØª:</translation> 5209 </message> 5210 <message> 5211 <location filename="../mpvprocess.h" line="166"/> 5212 <source>Sample Rate:</source> 5213 <translation>Ù 5214 Ø¹Ø¯Ù Ø§ÙØ¹ÙÙÙØ©:</translation> 5215 </message> 5216 <message> 5217 <location filename="../mpvprocess.h" line="167"/> 5218 <source>Channels:</source> 5219 <translation>اÙÙÙÙØ§Øª:</translation> 5220 </message> 5221 <message> 5222 <location filename="../mpvprocess.h" line="168"/> 5223 <source>Audio/video synchronization:</source> 5224 <translation>Ù 5225 زا٠5226 ÙØ© Ø§ÙØµÙت/اÙÙÙØ¯ÙÙ :</translation> 5227 </message> 5228 <message> 5229 <location filename="../mpvprocess.h" line="169"/> 5230 <source>Cache fill:</source> 5231 <translation>ا٠5232 ØªÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ°Ø§Ùرة Ø§ÙØ®ØšÙ؊ة:</translation> 5233 </message> 5234 <message> 5235 <location filename="../mpvprocess.h" line="170"/> 5236 <source>Used cache:</source> 5237 <translation>Ø§ÙØ°Ø§Ùرة Ø§ÙØ®ØšÙ؊ة اÙÙ 5238 ستخد٠5239 Ø©:</translation> 5240 </message> 5241 </context> 5242 <context> 5049 5243 <name>MediaBarPanel</name> 5050 5244 <message> … … 5189 5383 <name>Playlist</name> 5190 5384 <message> 5191 <location filename="../playlist.cpp" line=" 529"/>5385 <location filename="../playlist.cpp" line="669"/> 5192 5386 <source>Name</source> 5193 5387 <translation>Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 5195 5389 </message> 5196 5390 <message> 5197 <location filename="../playlist.cpp" line=" 529"/>5391 <location filename="../playlist.cpp" line="669"/> 5198 5392 <source>Length</source> 5199 5393 <translation>Ø§ÙØ·ÙÙ</translation> 5200 5394 </message> 5201 5395 <message> 5202 <location filename="../playlist.cpp" line=" 538"/>5396 <location filename="../playlist.cpp" line="679"/> 5203 5397 <source>&Play</source> 5204 5398 <translation>ØŽ&غÙÙ</translation> 5205 5399 </message> 5206 5400 <message> 5207 <location filename="../playlist.cpp" line=" 566"/>5401 <location filename="../playlist.cpp" line="725"/> 5208 5402 <source>&Edit</source> 5209 5403 <translation>&عدÙÙ</translation> 5210 5404 </message> 5211 5405 <message> 5212 <location filename="../playlist.cpp" line="1 107"/>5213 <location filename="../playlist.cpp" line="1 133"/>5406 <location filename="../playlist.cpp" line="1303"/> 5407 <location filename="../playlist.cpp" line="1339"/> 5214 5408 <source>Playlists</source> 5215 5409 <translation>ÙÙØ§ØŠÙ … … 5217 5411 </message> 5218 5412 <message> 5219 <location filename="../playlist.cpp" line="1 105"/>5413 <location filename="../playlist.cpp" line="1301"/> 5220 5414 <source>Choose a file</source> 5221 5415 <translation>اختر Ù … … 5223 5417 </message> 5224 5418 <message> 5225 <location filename="../playlist.cpp" line="1 131"/>5419 <location filename="../playlist.cpp" line="1337"/> 5226 5420 <source>Choose a filename</source> 5227 5421 <translation>اختر اس٠… … 5230 5424 </message> 5231 5425 <message> 5232 <location filename="../playlist.cpp" line="1 142"/>5426 <location filename="../playlist.cpp" line="1349"/> 5233 5427 <source>Confirm overwrite?</source> 5234 5428 <translation>Ø£ØªØ€ÙØ¯ اÙÙØªØ§ØšØ© عÙÙÙØ</translation> 5235 5429 </message> 5236 5430 <message> 5237 <location filename="../playlist.cpp" line="1 143"/>5431 <location filename="../playlist.cpp" line="1350"/> 5238 5432 <source>The file %1 already exists. 5239 5433 Do you want to overwrite?</source> … … 5245 5439 </message> 5246 5440 <message> 5247 <location filename="../playlist.cpp" line="1 107"/>5248 <location filename="../playlist.cpp" line="1 133"/>5249 <location filename="../playlist.cpp" line="1 347"/>5441 <location filename="../playlist.cpp" line="1303"/> 5442 <location filename="../playlist.cpp" line="1339"/> 5443 <location filename="../playlist.cpp" line="1619"/> 5250 5444 <source>All files</source> 5251 5445 <translation>Ù٠اÙÙ … … 5253 5447 </message> 5254 5448 <message> 5255 <location filename="../playlist.cpp" line="1344"/> 5449 <location filename="../playlist.cpp" line="355"/> 5450 <source>Untitled playlist</source> 5451 <translation>ÙØ§ØŠÙ 5452 Ø© ØºÙØ± Ù 5453 عÙÙÙØ©</translation> 5454 </message> 5455 <message> 5456 <location filename="../playlist.cpp" line="671"/> 5457 <source>&Load...</source> 5458 <translation>&ØÙ 5459 ÙÙ...</translation> 5460 </message> 5461 <message> 5462 <location filename="../playlist.cpp" line="673"/> 5463 <source>Load playlist from &URL...</source> 5464 <translation>ØÙ 5465 ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 5466 Ø© ت؎غÙÙ Ù 5467 Ù &راؚط...</translation> 5468 </message> 5469 <message> 5470 <location filename="../playlist.cpp" line="712"/> 5471 <source>Play on Chromec&ast</source> 5472 <translation type="unfinished"></translation> 5473 </message> 5474 <message> 5475 <location filename="../playlist.cpp" line="714"/> 5476 <source>Open stream in &a web browser</source> 5477 <translation type="unfinished"></translation> 5478 </message> 5479 <message> 5480 <location filename="../playlist.cpp" line="729"/> 5481 <source>Load/Save</source> 5482 <translation>تØÙ 5483 ÙÙ/ØÙØž</translation> 5484 </message> 5485 <message> 5486 <location filename="../playlist.cpp" line="1616"/> 5256 5487 <source>Select one or more files to open</source> 5257 5488 <translation>اختر Ù … … 5259 5490 </message> 5260 5491 <message> 5261 <location filename="../playlist.cpp" line="1 411"/>5492 <location filename="../playlist.cpp" line="1686"/> 5262 5493 <source>Choose a directory</source> 5263 5494 <translation>اختر Ù … … 5265 5496 </message> 5266 5497 <message> 5267 <location filename="../playlist.cpp" line="1 579"/>5498 <location filename="../playlist.cpp" line="1881"/> 5268 5499 <source>Edit name</source> 5269 5500 <translation>عدÙÙ Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 5271 5502 </message> 5272 5503 <message> 5273 <location filename="../playlist.cpp" line="1 580"/>5504 <location filename="../playlist.cpp" line="1882"/> 5274 5505 <source>Type the name that will be displayed in the playlist for this file:</source> 5275 5506 <translation>Ø§ÙØªØš Ø§ÙØ§Ø³Ù … … 5279 5510 </message> 5280 5511 <message> 5281 <location filename="../playlist.cpp" line="531"/> 5282 <source>&Load</source> 5283 <translation>&ØÙ 5284 ÙÙ</translation> 5285 </message> 5286 <message> 5287 <location filename="../playlist.cpp" line="529"/> 5512 <location filename="../playlist.cpp" line="669"/> 5288 5513 <source>Filename / URL</source> 5289 5514 <translation>اس٠… … 5292 5517 </message> 5293 5518 <message> 5294 <location filename="../playlist.cpp" line="533"/> 5295 <source>&Open URL</source> 5296 <translation type="unfinished"/> 5297 </message> 5298 <message> 5299 <location filename="../playlist.cpp" line="534"/> 5519 <location filename="../playlist.cpp" line="674"/> 5300 5520 <source>Download playlist from URL</source> 5301 <translation type="unfinished"/> 5302 </message> 5303 <message> 5304 <location filename="../playlist.cpp" line="536"/> 5521 <translation>تØÙ 5522 ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 5523 Ø© ت؎غÙÙ Ù 5524 ٠راؚط </translation> 5525 </message> 5526 <message> 5527 <location filename="../playlist.cpp" line="676"/> 5305 5528 <source>&Save</source> 5306 5529 <translation>اØÙ&Øž</translation> 5307 5530 </message> 5308 5531 <message> 5309 <location filename="../playlist.cpp" line="540"/> 5532 <location filename="../playlist.cpp" line="677"/> 5533 <source>Save &as...</source> 5534 <translation>اØÙØž ؚإ&س٠5535 ...</translation> 5536 </message> 5537 <message> 5538 <location filename="../playlist.cpp" line="681"/> 5310 5539 <source>&Next</source> 5311 5540 <translation>اÙ&تاÙÙ</translation> 5312 5541 </message> 5313 5542 <message> 5314 <location filename="../playlist.cpp" line=" 541"/>5543 <location filename="../playlist.cpp" line="682"/> 5315 5544 <source>Pre&vious</source> 5316 5545 <translation>اÙ&ساؚÙ</translation> 5317 5546 </message> 5318 5547 <message> 5319 <location filename="../playlist.cpp" line=" 547"/>5548 <location filename="../playlist.cpp" line="688"/> 5320 5549 <source>Move &up</source> 5321 5550 <translation>ØØ±ÙÙ ÙØ£&عÙÙ</translation> 5322 5551 </message> 5323 5552 <message> 5324 <location filename="../playlist.cpp" line=" 548"/>5553 <location filename="../playlist.cpp" line="689"/> 5325 5554 <source>Move &down</source> 5326 5555 <translation>ØØ±ÙÙ ÙØ£&سÙÙ</translation> 5327 5556 </message> 5328 5557 <message> 5329 <location filename="../playlist.cpp" line=" 550"/>5558 <location filename="../playlist.cpp" line="691"/> 5330 5559 <source>&Repeat</source> 5331 5560 <translation>&ÙØ±Ùر</translation> 5332 5561 </message> 5333 5562 <message> 5334 <location filename="../playlist.cpp" line=" 551"/>5563 <location filename="../playlist.cpp" line="692"/> 5335 5564 <source>S&huffle</source> 5336 5565 <translation>ا&Ø®ÙØ·</translation> 5337 5566 </message> 5338 5567 <message> 5339 <location filename="../playlist.cpp" line=" 554"/>5568 <location filename="../playlist.cpp" line="695"/> 5340 5569 <source>Add &current file</source> 5341 5570 <translation>أض٠اÙÙ … … 5343 5572 </message> 5344 5573 <message> 5345 <location filename="../playlist.cpp" line=" 555"/>5574 <location filename="../playlist.cpp" line="696"/> 5346 5575 <source>Add &file(s)</source> 5347 5576 <translation>أض٠٠… … 5349 5578 </message> 5350 5579 <message> 5351 <location filename="../playlist.cpp" line=" 556"/>5580 <location filename="../playlist.cpp" line="697"/> 5352 5581 <source>Add &directory</source> 5353 5582 <translation>أض٠٠… … 5355 5584 </message> 5356 5585 <message> 5357 <location filename="../playlist.cpp" line=" 557"/>5586 <location filename="../playlist.cpp" line="698"/> 5358 5587 <source>Add &URL(s)</source> 5359 5588 <translation>أض٠ر(Ù)اؚ&طاÙ</translation> 5360 5589 </message> 5361 5590 <message> 5362 <location filename="../playlist.cpp" line=" 560"/>5591 <location filename="../playlist.cpp" line="701"/> 5363 5592 <source>Remove &selected</source> 5364 5593 <translation>أز٠اÙÙ … … 5366 5595 </message> 5367 5596 <message> 5368 <location filename="../playlist.cpp" line=" 561"/>5597 <location filename="../playlist.cpp" line="702"/> 5369 5598 <source>Remove &all</source> 5370 5599 <translation>أز٠اÙ&ÙÙ</translation> 5371 5600 </message> 5372 5601 <message> 5373 <location filename="../playlist.cpp" line=" 563"/>5602 <location filename="../playlist.cpp" line="705"/> 5374 5603 <source>&Delete file from disk</source> 5375 5604 <translation>Ø&ذ٠اÙÙ … … 5378 5607 </message> 5379 5608 <message> 5380 <location filename="../playlist.cpp" line="576"/> 5609 <location filename="../playlist.cpp" line="708"/> 5610 <location filename="../playlist.cpp" line="1447"/> 5611 <source>&Copy file path to clipboard</source> 5612 <translation>&ÙØ³Ø® Ù 5613 سار اÙÙ 5614 Ù٠اÙÙ Ø§ÙØØ§ÙØžØ©</translation> 5615 </message> 5616 <message> 5617 <location filename="../playlist.cpp" line="709"/> 5618 <source>&Open source folder</source> 5619 <translation>&ÙØªØ Ù 5620 Ø¬ÙØ¯ اÙÙ 5621 صدر</translation> 5622 </message> 5623 <message> 5624 <location filename="../playlist.cpp" line="717"/> 5625 <location filename="../playlist.cpp" line="737"/> 5381 5626 <source>Search</source> 5382 5627 <translation>ØšØØ«</translation> 5383 5628 </message> 5384 5629 <message> 5385 <location filename="../playlist.cpp" line="581"/> 5386 <source>SMPlayer - Playlist</source> 5387 <translation>SMPlayer - ÙØ§ØŠÙ 5388 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 5389 </message> 5390 <message> 5391 <location filename="../playlist.cpp" line="1614"/> 5630 <location filename="../playlist.cpp" line="719"/> 5631 <source>Show position column</source> 5632 <translation>Ø£ØžÙØ± ع٠5633 ÙØ¯ اÙÙ 5634 ÙØ¶Ø¹</translation> 5635 </message> 5636 <message> 5637 <location filename="../playlist.cpp" line="720"/> 5638 <source>Show name column</source> 5639 <translation>Ø£ØžÙØ± ع٠5640 ÙØ¯ Ø§ÙØ¥Ø³Ù 5641 </translation> 5642 </message> 5643 <message> 5644 <location filename="../playlist.cpp" line="721"/> 5645 <source>Show length column</source> 5646 <translation>Ø£ØžÙØ± ع٠5647 ÙØ¯ Ø§ÙØ·ÙÙ</translation> 5648 </message> 5649 <message> 5650 <location filename="../playlist.cpp" line="722"/> 5651 <source>Show filename column</source> 5652 <translation>Ø£ØžÙØ± ع٠5653 ÙØ¯ إس٠5654 اÙÙ 5655 ÙÙ</translation> 5656 </message> 5657 <message> 5658 <location filename="../playlist.cpp" line="1452"/> 5659 <source>&Copy URL to clipboard</source> 5660 <translation>اÙ&سخ Ø§ÙØ±Ø§ØšØ· Ø¥ÙÙ Ø§ÙØØ§ÙØžØ©</translation> 5661 </message> 5662 <message> 5663 <location filename="../playlist.cpp" line="1917"/> 5392 5664 <source>Confirm deletion</source> 5393 5665 <translation>Ø£ÙÙØ¯ Ø§ÙØØ°Ù</translation> 5394 5666 </message> 5395 5667 <message> 5396 <location filename="../playlist.cpp" line="1 615"/>5668 <location filename="../playlist.cpp" line="1918"/> 5397 5669 <source>You're about to DELETE the file '%1' from your drive.</source> 5398 5670 <translation>Ø£ÙØª عÙÙ ÙØŽÙ Ø£Ù ØªØØ°Ù اÙÙ … … 5401 5673 </message> 5402 5674 <message> 5403 <location filename="../playlist.cpp" line="1 616"/>5675 <location filename="../playlist.cpp" line="1919"/> 5404 5676 <source>This action cannot be undone. Are you sure you want to proceed?</source> 5405 5677 <translation>ÙØ§ ÙÙ … … 5409 5681 </message> 5410 5682 <message> 5411 <location filename="../playlist.cpp" line="1 634"/>5683 <location filename="../playlist.cpp" line="1937"/> 5412 5684 <source>Deletion failed</source> 5413 5685 <translation>ÙØŽÙ Ø§ÙØØ°Ù</translation> 5414 5686 </message> 5415 5687 <message> 5416 <location filename="../playlist.cpp" line="1 635"/>5688 <location filename="../playlist.cpp" line="1938"/> 5417 5689 <source>It wasn't possible to delete '%1'</source> 5418 5690 <translation>ÙÙ … … 5421 5693 </message> 5422 5694 <message> 5423 <location filename="../playlist.cpp" line="1 640"/>5695 <location filename="../playlist.cpp" line="1943"/> 5424 5696 <source>Error deleting the file</source> 5425 5697 <translation>خطأ Ø¹ÙØ¯ ØØ°Ù اÙÙ … … 5427 5699 </message> 5428 5700 <message> 5429 <location filename="../playlist.cpp" line="1 641"/>5701 <location filename="../playlist.cpp" line="1944"/> 5430 5702 <source>It's not possible to delete '%1' from the filesystem.</source> 5431 5703 <translation>ÙÙØ³ Ù … … 5438 5710 </message> 5439 5711 <message> 5440 <location filename="../playlist.cpp" line=" 1931"/>5712 <location filename="../playlist.cpp" line="2401"/> 5441 5713 <source>It's not possible to load this playlist</source> 5442 <translation type="unfinished"/> 5443 </message> 5444 <message> 5445 <location filename="../playlist.cpp" line="1931"/> 5714 <translation>Ù 5715 Ù ØºÙØ± اÙÙ 5716 Ù 5717 Ù٠تØÙ 5718 ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 5719 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ ÙØ°Ù</translation> 5720 </message> 5721 <message> 5722 <location filename="../playlist.cpp" line="2401"/> 5446 5723 <source>Unrecognized format.</source> 5447 <translation type="unfinished"/> 5448 </message> 5449 <message> 5450 <location filename="../playlist.cpp" line="570"/> 5724 <translation>ØµÙØºØ© ØºÙØ± Ù 5725 صÙÙØ©.</translation> 5726 </message> 5727 <message> 5728 <location filename="../playlist.cpp" line="731"/> 5451 5729 <source>Add...</source> 5452 5730 <translation>أضÙÙ...</translation> 5453 5731 </message> 5454 5732 <message> 5455 <location filename="../playlist.cpp" line=" 572"/>5733 <location filename="../playlist.cpp" line="733"/> 5456 5734 <source>Remove...</source> 5457 5735 <translation>أزÙÙ...</translation> 5458 5736 </message> 5459 5737 <message> 5460 <location filename="../playlist.cpp" line="1 175"/>5738 <location filename="../playlist.cpp" line="1382"/> 5461 5739 <source>Playlist modified</source> 5462 5740 <translation>Ø¹ÙØ¯Ùت اÙÙØ§ØŠÙ … … 5464 5742 </message> 5465 5743 <message> 5466 <location filename="../playlist.cpp" line="1 176"/>5744 <location filename="../playlist.cpp" line="1383"/> 5467 5745 <source>There are unsaved changes, do you want to save the playlist?</source> 5468 5746 <translation>ÙÙ … … 5471 5749 </message> 5472 5750 <message> 5473 <location filename="../playlist.cpp" line="1 346"/>5751 <location filename="../playlist.cpp" line="1618"/> 5474 5752 <source>Multimedia</source> 5475 5753 <translation>Ù … … 6362 6640 <name>PrefGeneral</name> 6363 6641 <message> 6364 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 30"/>6365 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 52"/>6642 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="144"/> 6643 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="998"/> 6366 6644 <source>General</source> 6367 6645 <translation>Ø§ÙØ¹Ø§Ù … … 6380 6658 </message> 6381 6659 <message> 6382 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 086"/>6660 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1138"/> 6383 6661 <source>Start videos in fullscreen</source> 6384 6662 <translation>اؚدأ اÙÙÙØ¯ÙÙ Ù … … 6386 6664 </message> 6387 6665 <message> 6388 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 15"/>6666 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1169"/> 6389 6667 <source>Disable screensaver</source> 6390 6668 <translation>عطÙ٠؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙÙ</translation> 6391 6669 </message> 6392 6670 <message> 6393 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 52"/>6671 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="166"/> 6394 6672 <source>7 (6.1 Surround)</source> 6395 6673 <translation>7 (Ù … … 6397 6675 </message> 6398 6676 <message> 6399 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 53"/>6677 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="167"/> 6400 6678 <source>8 (7.1 Surround)</source> 6401 6679 <translation>8 (Ù … … 6403 6681 </message> 6404 6682 <message> 6405 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 79"/>6683 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="193"/> 6406 6684 <source>Select the %1 executable</source> 6407 6685 <translation>اختر اÙÙ … … 6409 6687 </message> 6410 6688 <message> 6411 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 81"/>6689 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="195"/> 6412 6690 <source>Executables</source> 6413 6691 <translation>اÙÙ … … 6415 6693 </message> 6416 6694 <message> 6417 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 83"/>6695 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="197"/> 6418 6696 <source>All files</source> 6419 6697 <translation>Ù٠اÙÙ … … 6421 6699 </message> 6422 6700 <message> 6423 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 85"/>6701 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="199"/> 6424 6702 <source>Select a directory</source> 6425 6703 <translation>اختر Ù … … 6427 6705 </message> 6428 6706 <message> 6429 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 198"/>6707 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="212"/> 6430 6708 <source>%1 &executable:</source> 6431 6709 <translation>اÙÙ … … 6433 6711 </message> 6434 6712 <message> 6435 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 378"/>6436 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 379"/>6713 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="408"/> 6714 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="409"/> 6437 6715 <source>Default</source> 6438 6716 <translation>اÙÙ … … 6440 6718 </message> 6441 6719 <message> 6442 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 955"/>6720 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1001"/> 6443 6721 <source>Multimedia engine</source> 6444 6722 <translation>Ù … … 6446 6724 </message> 6447 6725 <message> 6448 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 956"/>6726 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1002"/> 6449 6727 <source>Select which multimedia engine you want to use, either MPlayer or mpv.</source> 6450 6728 <translation>اختر Ù … … 6454 6732 </message> 6455 6733 <message> 6456 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 957"/>6734 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1003"/> 6457 6735 <source>The option 'other' allows you to manually select the path of the executable.</source> 6458 6736 <translation>Ø§ÙØ®Ùار âØ£Ø®Ø±Ùâ ÙØ³Ù … … 6462 6740 </message> 6463 6741 <message> 6464 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 960"/>6742 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1006"/> 6465 6743 <source>%1 executable</source> 6466 6744 <translation>اÙÙ … … 6468 6746 </message> 6469 6747 <message> 6470 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 961"/>6748 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1007"/> 6471 6749 <source>Here you must specify the %1 executable that SMPlayer will use.</source> 6472 6750 <translation>ÙØ¬Øš أ٠تضÙÙ ÙÙØ§ اÙÙ … … 6475 6753 </message> 6476 6754 <message> 6477 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 976"/>6755 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1022"/> 6478 6756 <source>Remember settings for streams</source> 6479 6757 <translation>تذÙÙØ± Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª ÙÙØ¯ÙÙØ§Øª</translation> 6480 6758 </message> 6481 6759 <message> 6482 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 977"/>6760 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1023"/> 6483 6761 <source>When this option is enabled the settings for online streams will be remembered as well.</source> 6484 6762 <translation>Ø¹ÙØ¯Ù … … 6488 6766 </message> 6489 6767 <message> 6490 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 992"/>6768 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1038"/> 6491 6769 <source>Screenshots folder</source> 6492 6770 <translation>Ù … … 6495 6773 </message> 6496 6774 <message> 6497 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 998"/>6775 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1044"/> 6498 6776 <source>Template for screenshots</source> 6499 6777 <translation>ÙØ§ÙØš ÙÙØµÙر اÙÙ … … 6501 6779 </message> 6502 6780 <message> 6503 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 00"/>6781 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1046"/> 6504 6782 <source>For example %1 would save the screenshot as 'moviename_0001.png'.</source> 6505 6783 <translation>Ù … … 6509 6787 </message> 6510 6788 <message> 6511 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 01"/>6789 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1047"/> 6512 6790 <source>%1 specifies the filename of the video without the extension, %2 adds a 4 digit number padded with zeros.</source> 6513 6791 <translation>Ø§ÙØ¬Ø²Ø¡ %1 ÙØØ¯Ø¯ اس٠… … 6522 6800 </message> 6523 6801 <message> 6524 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 11"/>6802 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1057"/> 6525 6803 <source>Format for screenshots</source> 6526 6804 <translation>ØµÙØºØ© ÙÙÙØ·Ø§Øª</translation> 6527 6805 </message> 6528 6806 <message> 6529 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 12"/>6807 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1058"/> 6530 6808 <source>This option allows to choose the image file type used for saving screenshots.</source> 6531 6809 <translation>ÙØ³Ù … … 6536 6814 </message> 6537 6815 <message> 6538 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 30"/>6816 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1076"/> 6539 6817 <source>If this option is enabled, the computer will shut down just after SMPlayer is closed.</source> 6540 6818 <translation>إذا Ù … … 6542 6820 </message> 6543 6821 <message> 6544 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 36"/>6822 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1082"/> 6545 6823 <source>Video output driver</source> 6546 6824 <translation>ØšØ±ÙØ§Ù … … 6549 6827 </message> 6550 6828 <message> 6551 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 37"/>6829 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1083"/> 6552 6830 <source>Select the video output driver.</source> 6553 6831 <translation>اختر Ø§ÙØšØ±Ùا٠… … 6556 6834 </message> 6557 6835 <message> 6558 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1124"/> 6836 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1108"/> 6837 <source>If this option is enabled, black borders will be added to the image by default on new opened files.</source> 6838 <translation>اذا Ù 6839 ÙÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ³ØªÙØ¶Ø§Ù ØØ¯Ùد Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡ اÙÙ Ø§ÙØµÙرة Ù 6840 ØšØ¯ØŠÙØ§ عÙ٠اÙÙ 6841 ÙÙØ§Øª اÙÙ 6842 ÙØªÙØØ© ØØ¯Ùثا.</translation> 6843 </message> 6844 <message> 6845 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1178"/> 6559 6846 <source>Audio output driver</source> 6560 6847 <translation>ØšØ±ÙØ§Ù … … 6563 6850 </message> 6564 6851 <message> 6565 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 25"/>6852 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1179"/> 6566 6853 <source>Select the audio output driver.</source> 6567 6854 <translation>اختر ØšØ±ÙØ§Ù … … 6570 6857 </message> 6571 6858 <message> 6572 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 966"/>6859 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1012"/> 6573 6860 <source>Remember settings</source> 6574 6861 <translation>ØªØ°ÙØ± Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª</translation> 6575 6862 </message> 6576 6863 <message> 6577 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 183"/>6864 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1237"/> 6578 6865 <source>Preferred audio language</source> 6579 6866 <translation>ÙØºØ© Ø§ÙØµÙت اÙÙ … … 6581 6868 </message> 6582 6869 <message> 6583 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 193"/>6870 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1247"/> 6584 6871 <source>Preferred subtitle language</source> 6585 6872 <translation>ÙØºØ© Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 6588 6875 </message> 6589 6876 <message> 6590 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 064"/>6877 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1116"/> 6591 6878 <source>Software video equalizer</source> 6592 6879 <translation>Ù … … 6595 6882 </message> 6596 6883 <message> 6597 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 45"/>6884 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="159"/> 6598 6885 <source>Other...</source> 6599 6886 <translation>أخرÙ...</translation> 6600 6887 </message> 6601 6888 <message> 6602 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 999"/>6889 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1045"/> 6603 6890 <source>This option specifies the filename template used to save screenshots.</source> 6604 6891 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØØ¯Ø¯ ÙØ§ÙØš اس٠… … 6610 6897 </message> 6611 6898 <message> 6612 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 03"/>6899 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1049"/> 6613 6900 <source>For a full list of the template specifiers visit this link:</source> 6614 6901 <translation>ÙÙØ¥Ø·Ùاع عÙÙ ÙØ§ØŠØØ© ÙØ§Ù … … 6617 6904 </message> 6618 6905 <message> 6619 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 07"/>6620 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 14"/>6906 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1053"/> 6907 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1060"/> 6621 6908 <source>This option only works with mpv.</source> 6622 6909 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¹Ù … … 6625 6912 </message> 6626 6913 <message> 6627 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 29"/>6914 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1075"/> 6628 6915 <source>Shut down computer</source> 6629 6916 <translation>Ø¥Ø·ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØØ§Ø³ÙØš</translation> 6630 6917 </message> 6631 6918 <message> 6632 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1065"/> 6919 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1107"/> 6920 <source>Add black borders for subtitles by default</source> 6921 <translation>Ø§Ø¶Ù ØØ¯ÙØ¯Ø§Ù Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡ ÙÙØªØ±Ø¬Ù 6922 ات Ù 6923 ØšØ¯ØŠÙØ§</translation> 6924 </message> 6925 <message> 6926 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1117"/> 6633 6927 <source>You can check this option if video equalizer is not supported by your graphic card or the selected video output driver.<br><b>Note:</b> this option can be incompatible with some video output drivers.</source> 6634 6928 <translation>ؚإ٠… … 6647 6941 </message> 6648 6942 <message> 6649 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 087"/>6943 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1139"/> 6650 6944 <source>If this option is checked, all videos will start to play in fullscreen mode.</source> 6651 6945 <translation>Ø¥Ù Ù … … 6655 6949 </message> 6656 6950 <message> 6657 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 30"/>6951 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1184"/> 6658 6952 <source>Global audio equalizer</source> 6659 6953 <translation>Ù … … 6663 6957 </message> 6664 6958 <message> 6665 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 31"/>6959 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1185"/> 6666 6960 <source>If this option is checked, all media files share the audio equalizer.</source> 6667 6961 <translation>Ø¥Ù Ù … … 6671 6965 </message> 6672 6966 <message> 6673 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 32"/>6967 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1186"/> 6674 6968 <source>If it's not checked, the audio equalizer values are saved along each file and loaded back when the file is played later.</source> 6675 6969 <translation>اذا ÙÙ … … 6683 6977 </message> 6684 6978 <message> 6685 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 41"/>6979 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1195"/> 6686 6980 <source>Requests the number of playback channels. %1 asks the decoder to decode the audio into as many channels as specified. Then it is up to the decoder to fulfill the requirement. This is usually only important when playing videos with AC3 audio (like DVDs). In that case liba52 does the decoding by default and correctly downmixes the audio into the requested number of channels. <b>Note</b>: This option is honored by codecs (AC3 only), filters (surround) and audio output drivers (OSS at least).</source> 6687 6981 <translation>ÙØ·ÙØš عدد ÙÙÙØ§Øª Ø§ÙØªØŽØºÙÙ. ÙØ·ÙØš %1 Ù … … 6720 7014 </message> 6721 7015 <message> 6722 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 152"/>7016 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1206"/> 6723 7017 <source>Allows to change the playback speed without altering pitch.</source> 6724 7018 <translation>ÙØ³Ù … … 6726 7020 </message> 6727 7021 <message> 6728 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 160"/>7022 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1214"/> 6729 7023 <source>Software volume control</source> 6730 7024 <translation>Ø§ÙØªØÙÙ … … 6733 7027 </message> 6734 7028 <message> 6735 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 161"/>7029 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1215"/> 6736 7030 <source>Check this option to use the software mixer, instead of using the sound card mixer.</source> 6737 7031 <translation>Ù … … 6742 7036 </message> 6743 7037 <message> 6744 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 50"/>7038 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1096"/> 6745 7039 <source>Postprocessing quality</source> 6746 7040 <translation>Ø¬ÙØ¯Ø© اÙÙ … … 6748 7042 </message> 6749 7043 <message> 6750 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 51"/>7044 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1097"/> 6751 7045 <source>Dynamically changes the level of postprocessing depending on the available spare CPU time. The number you specify will be the maximum level used. Usually you can use some big number.</source> 6752 7046 <translation>ÙÙØºÙر Ù … … 6766 7060 </message> 6767 7061 <message> 6768 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11 55"/>7062 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1162"/> 6769 7063 <source>&Audio:</source> 6770 7064 <translation>Ø§ÙØµÙ&ت:</translation> … … 6779 7073 </message> 6780 7074 <message> 6781 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11 74"/>7075 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1181"/> 6782 7076 <source>Su&btitles:</source> 6783 7077 <translation>Ø§ÙØªØ±&ج٠… … 6816 7110 </message> 6817 7111 <message> 6818 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 13"/>7112 <location filename="../prefgeneral.ui" line="620"/> 6819 7113 <source>Start videos in &fullscreen</source> 6820 7114 <translation>اؚدأ اÙÙÙØ¯ÙÙ Ù … … 6822 7116 </message> 6823 7117 <message> 6824 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 27"/>7118 <location filename="../prefgeneral.ui" line="634"/> 6825 7119 <source>Disable &screensaver</source> 6826 7120 <translation>عطÙ٠؎ا؎ة Ø§ÙØª&ÙÙÙ</translation> 6827 7121 </message> 6828 7122 <message> 6829 <location filename="../prefgeneral.ui" line="76 1"/>7123 <location filename="../prefgeneral.ui" line="768"/> 6830 7124 <source>Global audio e&qualizer</source> 6831 7125 <translation>Ù … … 6835 7129 </message> 6836 7130 <message> 6837 <location filename="../prefgeneral.ui" line="88 0"/>7131 <location filename="../prefgeneral.ui" line="887"/> 6838 7132 <source>Use s&oftware volume control</source> 6839 7133 <translation>تØÙÙ … … 6842 7136 </message> 6843 7137 <message> 6844 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 03"/>7138 <location filename="../prefgeneral.ui" line="910"/> 6845 7139 <source>Ma&x. Amplification:</source> 6846 7140 <translation>Ø£ÙØµ&٠تضخÙÙ … … 6848 7142 </message> 6849 7143 <message> 6850 <location filename="../prefgeneral.ui" line="77 0"/>7144 <location filename="../prefgeneral.ui" line="777"/> 6851 7145 <source>&AC3/DTS pass-through S/PDIF</source> 6852 7146 <translation>&ت٠… … 6855 7149 </message> 6856 7150 <message> 6857 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 070"/>7151 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1122"/> 6858 7152 <source>Direct rendering</source> 6859 7153 <translation>تصÙÙØ± Ù … … 6861 7155 </message> 6862 7156 <message> 6863 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 075"/>7157 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1127"/> 6864 7158 <source>Double buffering</source> 6865 7159 <translation>تخزÙÙ Ù … … 6868 7162 </message> 6869 7163 <message> 6870 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 79"/>7164 <location filename="../prefgeneral.ui" line="586"/> 6871 7165 <source>D&irect rendering</source> 6872 7166 <translation>تصÙ&ÙØ± Ù … … 6874 7168 </message> 6875 7169 <message> 6876 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 86"/>7170 <location filename="../prefgeneral.ui" line="593"/> 6877 7171 <source>Dou&ble buffering</source> 6878 7172 <translation>تخزÙÙ Ù … … 6881 7175 </message> 6882 7176 <message> 6883 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 076"/>7177 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1128"/> 6884 7178 <source>Double buffering fixes flicker by storing two frames in memory, and displaying one while decoding another. If disabled it can affect OSD negatively, but often removes OSD flickering.</source> 6885 7179 <translation>Ø§ÙØªØ®Ø²Ù٠اÙÙ … … 6902 7196 </message> 6903 7197 <message> 6904 <location filename="../prefgeneral.ui" line="93 1"/>7198 <location filename="../prefgeneral.ui" line="938"/> 6905 7199 <source>Volume &normalization by default</source> 6906 7200 <translation>سÙ&ÙÙ٠عÙÙÙ Ø§ÙØµÙت Ù … … 6908 7202 </message> 6909 7203 <message> 6910 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 24"/>7204 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1070"/> 6911 7205 <source>Close when finished</source> 6912 7206 <translation>أغÙÙ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ§ÙØªÙØ§Ø¡</translation> 6913 7207 </message> 6914 7208 <message> 6915 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 25"/>7209 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1071"/> 6916 7210 <source>If this option is checked, the main window will be automatically closed when the current file/playlist finishes.</source> 6917 7211 <translation>Ø¥Ù Ù … … 6922 7216 </message> 6923 7217 <message> 6924 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 49"/>7218 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="163"/> 6925 7219 <source>2 (Stereo)</source> 6926 7220 <translation>Ø§Ø«ÙØ§Ù (Ø³ØªÙØ±ÙÙ)</translation> 6927 7221 </message> 6928 7222 <message> 6929 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 50"/>7223 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="164"/> 6930 7224 <source>4 (4.0 Surround)</source> 6931 7225 <translation>أرؚع (Ù … … 6933 7227 </message> 6934 7228 <message> 6935 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 51"/>7229 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="165"/> 6936 7230 <source>6 (5.1 Surround)</source> 6937 7231 <translation>ست (Ù … … 6939 7233 </message> 6940 7234 <message> 6941 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 85"/>7235 <location filename="../prefgeneral.ui" line="792"/> 6942 7236 <source>C&hannels by default:</source> 6943 7237 <translation>اÙ&ÙÙÙØ§Øª اÙÙ … … 6950 7244 </message> 6951 7245 <message> 6952 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 19"/>7246 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1065"/> 6953 7247 <source>Pause when minimized</source> 6954 7248 <translation>Ø£ÙØšØ« Ø¹ÙØ¯ ØªØµØºÙØ± اÙÙØ§Ùذة</translation> 6955 7249 </message> 6956 7250 <message> 6957 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 47"/>7251 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1093"/> 6958 7252 <source>Enable postprocessing by default</source> 6959 7253 <translation>Ù … … 6963 7257 </message> 6964 7258 <message> 6965 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 164"/>7259 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1218"/> 6966 7260 <source>Max. Amplification</source> 6967 7261 <translation>Ø£ÙØµÙ تضخÙÙ … … 6969 7263 </message> 6970 7264 <message> 6971 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 35"/>7265 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1189"/> 6972 7266 <source>AC3/DTS pass-through S/PDIF</source> 6973 7267 <translation>ت٠… … 6976 7270 </message> 6977 7271 <message> 6978 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 171"/>7272 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1225"/> 6979 7273 <source>Volume normalization by default</source> 6980 7274 <translation>تسÙÙØ© ØØ¬Ù … … 6983 7277 </message> 6984 7278 <message> 6985 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 172"/>7279 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1226"/> 6986 7280 <source>Maximizes the volume without distorting the sound.</source> 6987 7281 <translation>ÙØ±Ùع Ø§ÙØ¹ÙÙ٠دÙ٠ت؎ÙÙÙ Ø§ÙØµÙت.</translation> 6988 7282 </message> 6989 7283 <message> 6990 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 40"/>7284 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1194"/> 6991 7285 <source>Channels by default</source> 6992 7286 <translation>اÙÙÙÙØ§Øª اÙÙ … … 6994 7288 </message> 6995 7289 <message> 6996 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 165"/>7290 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1219"/> 6997 7291 <source>Sets the maximum amplification level in percent (default: 110). A value of 200 will allow you to adjust the volume up to a maximum of double the current level. With values below 100 the initial volume (which is 100%) will be above the maximum, which e.g. the OSD cannot display correctly.</source> 6998 7292 <translation>ÙØ¹ÙÙÙ Ø£ÙØµÙ Ù … … 7009 7303 </message> 7010 7304 <message> 7011 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 48"/>7305 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1094"/> 7012 7306 <source>Postprocessing will be used by default on new opened files.</source> 7013 7307 <translation>Ø³ØªÙØ³ØªØ¹Ù … … 7019 7313 </message> 7020 7314 <message> 7021 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 03"/>7315 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1257"/> 7022 7316 <source>Audio track</source> 7023 7317 <translation>Ù … … 7025 7319 </message> 7026 7320 <message> 7027 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 04"/>7321 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1258"/> 7028 7322 <source>Specifies the default audio track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred audio language"</i> has preference over this option.</source> 7029 7323 <translation>ÙÙØ¹ÙÙ Ù … … 7042 7336 </message> 7043 7337 <message> 7044 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 09"/>7338 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1263"/> 7045 7339 <source>Subtitle track</source> 7046 7340 <translation>Ù … … 7049 7343 </message> 7050 7344 <message> 7051 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 10"/>7345 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1264"/> 7052 7346 <source>Specifies the default subtitle track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred subtitle language"</i> has preference over this option.</source> 7053 7347 <translation>ÙÙØ¹ÙÙ Ù … … 7068 7362 </message> 7069 7363 <message> 7070 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 83"/>7364 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1290"/> 7071 7365 <source>Or choose a track number:</source> 7072 7366 <translation>أ٠اختر رÙÙ … … 7075 7369 </message> 7076 7370 <message> 7077 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 24"/>7371 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1231"/> 7078 7372 <source>Audi&o:</source> 7079 7373 <translation>Ø§ÙØµ&ÙØª:</translation> 7080 7374 </message> 7081 7375 <message> 7082 <location filename="../prefgeneral.ui" line="119 0"/>7376 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1197"/> 7083 7377 <source>Preferred language:</source> 7084 7378 <translation>اÙÙØºØ© اÙÙ … … 7086 7380 </message> 7087 7381 <message> 7088 <location filename="../prefgeneral.ui" line="108 2"/>7382 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1089"/> 7089 7383 <source>Preferre&d audio and subtitles</source> 7090 7384 <translation>Ø§ÙØµÙت ÙØ§Ùترج٠… … 7093 7387 </message> 7094 7388 <message> 7095 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 37"/>7389 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1244"/> 7096 7390 <source>&Subtitle:</source> 7097 7391 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø¬&Ù … … 7099 7393 </message> 7100 7394 <message> 7101 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 188"/>7395 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="202"/> 7102 7396 <source>Here you can type your preferred language for the audio and subtitle streams. When a media with multiple audio or subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language. This only will work with media that offer info about the language of audio and subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>These fields accept regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 7103 7397 <translation>ؚإ٠… … 7122 7416 </message> 7123 7417 <message> 7124 <location filename="../prefgeneral.ui" line="82 1"/>7418 <location filename="../prefgeneral.ui" line="828"/> 7125 7419 <source>High speed &playback without altering pitch</source> 7126 7420 <translation>ت؎غÙÙ٠عاÙ٠اÙ&سرعة دÙ٠تغÙÙØ± اÙÙØšØ±Ø©</translation> 7127 7421 </message> 7128 7422 <message> 7129 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 151"/>7423 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1205"/> 7130 7424 <source>High speed playback without altering pitch</source> 7131 7425 <translation>ت؎غÙÙ٠عاÙÙ Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø© دÙ٠تغÙÙØ± اÙÙØšØ±Ø©</translation> … … 7137 7431 </message> 7138 7432 <message> 7139 <location filename="../prefgeneral.ui" line="572"/> 7433 <location filename="../prefgeneral.ui" line="516"/> 7434 <source>Add blac&k borders for subtitles by default</source> 7435 <translation>Ø§Ø¶Ù ØØ¯ÙØ¯Ø§Ù Ø³ÙØ¯Ø§&Ø¡ ÙÙØªØ±Ø¬Ù 7436 ات Ù 7437 ØšØ¯ØŠÙØ§</translation> 7438 </message> 7439 <message> 7440 <location filename="../prefgeneral.ui" line="579"/> 7140 7441 <source>Use s&oftware video equalizer</source> 7141 7442 <translation>استخد٠… … 7145 7446 </message> 7146 7447 <message> 7147 <location filename="../prefgeneral.ui" line="67 1"/>7448 <location filename="../prefgeneral.ui" line="678"/> 7148 7449 <source>A&udio</source> 7149 7450 <translation>اÙ&ØµÙØª</translation> 7150 7451 </message> 7151 7452 <message> 7152 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 56"/>7453 <location filename="../prefgeneral.ui" line="863"/> 7153 7454 <source>Volume</source> 7154 7455 <translation>عÙÙÙ Ø§ÙØµÙت</translation> 7155 7456 </message> 7156 7457 <message> 7157 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 34"/>7458 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1080"/> 7158 7459 <source>Video</source> 7159 7460 <translation>اÙÙÙØ¯ÙÙ</translation> 7160 7461 </message> 7161 7462 <message> 7162 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 22"/>7463 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1176"/> 7163 7464 <source>Audio</source> 7164 7465 <translation>Ø§ÙØµÙت</translation> 7165 7466 </message> 7166 7467 <message> 7167 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 181"/>7468 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1235"/> 7168 7469 <source>Preferred audio and subtitles</source> 7169 7470 <translation>Ø§ÙØµÙت Ù Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù … … 7172 7473 </message> 7173 7474 <message> 7174 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 57"/>7475 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="171"/> 7175 7476 <source>None</source> 7176 7477 <translation>ؚدÙÙ</translation> 7177 7478 </message> 7178 7479 <message> 7179 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 58"/>7480 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="172"/> 7180 7481 <source>Lowpass5</source> 7181 7482 <translation>ت٠… … 7184 7485 </message> 7185 7486 <message> 7186 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 59"/>7487 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="173"/> 7187 7488 <source>Yadif (normal)</source> 7188 7489 <translation>Yadif (عادÙ)</translation> 7189 7490 </message> 7190 7491 <message> 7191 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 60"/>7492 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="174"/> 7192 7493 <source>Yadif (double framerate)</source> 7193 7494 <translation>Yadif (ضع٠٠… … 7195 7496 </message> 7196 7497 <message> 7197 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 61"/>7498 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="175"/> 7198 7499 <source>Linear Blend</source> 7199 7500 <translation>Ø®ÙØ· خطÙÙ</translation> 7200 7501 </message> 7201 7502 <message> 7202 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 62"/>7503 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="176"/> 7203 7504 <source>Kerndeint</source> 7204 7505 <translation>Ù … … 7206 7507 </message> 7207 7508 <message> 7208 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 055"/>7509 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1101"/> 7209 7510 <source>Deinterlace by default</source> 7210 7511 <translation>ÙÙÙ Ø§ÙØªØŽØ§ØšÙ Ù … … 7212 7513 </message> 7213 7514 <message> 7214 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 056"/>7515 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1102"/> 7215 7516 <source>Select the deinterlace filter that you want to be used for new videos opened.</source> 7216 7517 <translation>اختر Ù … … 7221 7522 </message> 7222 7523 <message> 7223 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 971"/>7524 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1017"/> 7224 7525 <source>Remember time position</source> 7225 7526 <translation>ØªØ°ÙØ± Ù … … 7233 7534 </message> 7234 7535 <message> 7235 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 27"/>7536 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1181"/> 7236 7537 <source>Enable the audio equalizer</source> 7237 7538 <translation>Ù … … 7240 7541 </message> 7241 7542 <message> 7242 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 28"/>7543 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1182"/> 7243 7544 <source>Check this option if you want to use the audio equalizer.</source> 7244 7545 <translation>Ù … … 7248 7549 </message> 7249 7550 <message> 7250 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 38"/>7551 <location filename="../prefgeneral.ui" line="745"/> 7251 7552 <source>&Enable the audio equalizer</source> 7252 7553 <translation>Ù … … 7255 7556 </message> 7256 7557 <message> 7257 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 080"/>7558 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1132"/> 7258 7559 <source>Draw video using slices</source> 7259 7560 <translation>ارس٠… … 7262 7563 </message> 7263 7564 <message> 7264 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 081"/>7565 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1133"/> 7265 7566 <source>Enable/disable drawing video by 16-pixel height slices/bands. If disabled, the whole frame is drawn in a single run. May be faster or slower, depending on video card and available cache. It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs.</source> 7266 7567 <translation>Ù … … 7276 7577 </message> 7277 7578 <message> 7278 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 593"/>7579 <location filename="../prefgeneral.ui" line="600"/> 7279 7580 <source>Dra&w video using slices</source> 7280 7581 <translation>ارس٠… … 7288 7589 </message> 7289 7590 <message> 7290 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 386"/>7291 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 393"/>7292 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 19"/>7591 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="416"/> 7592 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="423"/> 7593 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="449"/> 7293 7594 <source>fast</source> 7294 7595 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹</translation> 7295 7596 </message> 7296 7597 <message> 7297 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 387"/>7298 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 15"/>7598 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="417"/> 7599 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="445"/> 7299 7600 <source>slow</source> 7300 7601 <translation>ØšØ·ÙØ¡</translation> 7301 7602 </message> 7302 7603 <message> 7303 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 20"/>7604 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="450"/> 7304 7605 <source>fast - ATI cards</source> 7305 7606 <translation>Ø³Ø±ÙØ¹ - ØšØ·Ø§ÙØ§Øª ATI</translation> 7306 7607 </message> 7307 7608 <message> 7308 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 42"/>7309 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 471"/>7609 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="472"/> 7610 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="515"/> 7310 7611 <source>User defined...</source> 7311 7612 <translation>Ù … … 7316 7617 </message> 7317 7618 <message> 7318 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 060"/>7619 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1112"/> 7319 7620 <source>Default zoom</source> 7320 7621 <translation>Ø§ÙØªÙØ±ÙØš Ø§ÙÙ … … 7322 7623 </message> 7323 7624 <message> 7324 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 061"/>7625 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1113"/> 7325 7626 <source>This option sets the default zoom which will be used for new videos.</source> 7326 7627 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯ ÙØ¶ØšØ· Ø§ÙØªÙØ±ÙØš Ø§ÙÙ … … 7330 7631 </message> 7331 7632 <message> 7332 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 18"/>7633 <location filename="../prefgeneral.ui" line="525"/> 7333 7634 <source>Default &zoom:</source> 7334 7635 <translation>Ø§ÙØª&ÙØ±ÙØš اÙÙ … … 7336 7637 </message> 7337 7638 <message> 7338 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 963"/>7639 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1009"/> 7339 7640 <source>If this setting is wrong, SMPlayer won't be able to play anything!</source> 7340 7641 <translation>اذا ÙØ§Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯ خاط؊ا ÙÙÙ ÙÙÙÙ SMPlayer ÙØ§Ø¯Ø±Ø§Ù عÙ٠ت؎غÙÙ Ø§Ù ØŽÙØ¡!</translation> 7341 7642 </message> 7342 7643 <message> 7343 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 967"/>7644 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1013"/> 7344 7645 <source>Usually SMPlayer will remember the settings for each file you play (audio track selected, volume, filters...). Disable this option if you don't like this feature.</source> 7345 7646 <translation>عادة Ø³ÙØªØ°Ùر SMPlayer Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª ÙÙÙ Ù … … 7352 7653 </message> 7353 7654 <message> 7354 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 20"/>7655 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1066"/> 7355 7656 <source>If this option is enabled, the file will be paused when the main window is hidden. When the window is restored, playback will be resumed.</source> 7356 7657 <translation>إذا Ù … … 7359 7660 </message> 7360 7661 <message> 7361 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 16"/>7662 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1170"/> 7362 7663 <source>Check this option to disable the screensaver while playing.<br>The screensaver will enabled again when play finishes.</source> 7363 7664 <translation>Ù … … 7367 7668 </message> 7368 7669 <message> 7369 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 184"/>7670 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1238"/> 7370 7671 <source>Here you can type your preferred language for the audio streams. When a media with multiple audio streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the audio streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the audio track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 7371 7672 <translation>ؚإ٠… … 7386 7687 </message> 7387 7688 <message> 7388 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 194"/>7689 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1248"/> 7389 7690 <source>Here you can type your preferred language for the subtitle stream. When a media with multiple subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the subtitle stream if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 7390 7691 <translation>ؚإ٠… … 7409 7710 <message> 7410 7711 <location filename="../prefgeneral.ui" line="356"/> 7411 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 79"/>7712 <location filename="../prefgeneral.ui" line="686"/> 7412 7713 <source>Ou&tput driver:</source> 7413 7714 <translation>Øš&Ø±ÙØ§Ù … … 7416 7717 </message> 7417 7718 <message> 7418 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 090"/>7719 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1143"/> 7419 7720 <source>Add black borders on fullscreen</source> 7420 7721 <translation>Ø§Ø¶Ù ØØ¯ÙØ¯Ø§Ù Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡ ÙÙ Ù … … 7422 7723 </message> 7423 7724 <message> 7424 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 091"/>7725 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1144"/> 7425 7726 <source>If this option is enabled, black borders will be added to the image in fullscreen mode. This allows subtitles to be displayed on the black borders.</source> 7426 7727 <translation>اذا Ù … … 7431 7732 </message> 7432 7733 <message> 7433 <location filename="../prefgeneral.ui" line="62 0"/>7734 <location filename="../prefgeneral.ui" line="627"/> 7434 7735 <source>&Add black borders on fullscreen</source> 7435 7736 <translation>Ø§Ø¶Ù ØØ¯Ùدا٠&Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡ ÙÙ Ù … … 7437 7738 </message> 7438 7739 <message> 7439 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 67"/>7740 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="181"/> 7440 7741 <source>one ini file</source> 7441 7742 <translation>Ù … … 7443 7744 </message> 7444 7745 <message> 7445 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 68"/>7746 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="182"/> 7446 7747 <source>multiple ini files</source> 7447 7748 <translation>Ù … … 7450 7751 </message> 7451 7752 <message> 7452 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 979"/>7753 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1025"/> 7453 7754 <source>Method to store the file settings</source> 7454 7755 <translation>طرÙÙØ© خز٠إعدادات اÙÙ … … 7456 7757 </message> 7457 7758 <message> 7458 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 980"/>7759 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1026"/> 7459 7760 <source>This option allows to change the way the file settings would be stored. The following options are available:</source> 7460 7761 <translation>ÙØ³Ù … … 7463 7764 </message> 7464 7765 <message> 7465 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 982"/>7766 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1028"/> 7466 7767 <source><b>one ini file</b>: the settings for all played files will be saved in a single ini file (%1)</source> 7467 7768 <translation><b>Ù … … 7472 7773 </message> 7473 7774 <message> 7474 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 986"/>7775 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1032"/> 7475 7776 <source>The latter method could be faster if there is info for a lot of files.</source> 7476 7777 <translation>ÙÙ … … 7487 7788 </message> 7488 7789 <message> 7489 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 984"/>7790 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1030"/> 7490 7791 <source><b>multiple ini files</b>: one ini file will be used for each played file. Those ini files will be saved in the folder %1</source> 7491 7792 <translation><b>Ù … … 7500 7801 </message> 7501 7802 <message> 7502 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 972"/>7803 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1018"/> 7503 7804 <source>If you check this option, SMPlayer will remember the last position of the file when you open it again. This option works only with regular files (not with DVDs, CDs, URLs...).</source> 7504 7805 <translation>إذا Ø£ØŽÙØ±ØªÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ¥Ù SMPlayer Ø³ÙØªØ°Ùر اÙÙ … … 7514 7815 </message> 7515 7816 <message> 7516 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 071"/>7817 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1123"/> 7517 7818 <source>If checked, turns on direct rendering (not supported by all codecs and video outputs)<br><b>Warning:</b> May cause OSD/SUB corruption!</source> 7518 7819 <translation>اذا أ؎ر ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ§ÙÙ ÙÙØŽÙØ· اÙÙ … … 7525 7826 </message> 7526 7827 <message> 7527 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 988"/>7828 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1034"/> 7528 7829 <source>Enable screenshots</source> 7529 7830 <translation>ت٠… … 7531 7832 </message> 7532 7833 <message> 7533 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 989"/>7834 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1035"/> 7534 7835 <source>You can use this option to enable or disable the possibility to take screenshots.</source> 7535 7836 <translation>ؚإ٠… … 7540 7841 </message> 7541 7842 <message> 7542 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 993"/>7843 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1039"/> 7543 7844 <source>Here you can specify a folder where the screenshots taken by SMPlayer will be stored. If the folder is not valid the screenshot feature will be disabled.</source> 7544 7845 <translation>ؚإ٠… … 7568 7869 </message> 7569 7870 <message> 7570 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 154"/>7871 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1208"/> 7571 7872 <source>Global volume</source> 7572 7873 <translation>Ø§ÙØ¹ÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ù … … 7575 7876 </message> 7576 7877 <message> 7577 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 155"/>7878 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1209"/> 7578 7879 <source>If this option is checked, the same volume will be used for all files you play. If the option is not checked each file uses its own volume.</source> 7579 7880 <translation>اذا Ø£ØŽÙØ±ØªÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ³ÙÙØ³ØªØ®Ø¯ÙÙ … … 7585 7886 </message> 7586 7887 <message> 7587 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 158"/>7888 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1212"/> 7588 7889 <source>This option also applies for the mute control.</source> 7589 7890 <translation>ÙÙØ·ØšÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار عÙ٠عÙÙ Ù … … 7593 7894 </message> 7594 7895 <message> 7595 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 65"/>7896 <location filename="../prefgeneral.ui" line="872"/> 7596 7897 <source>Glo&bal volume</source> 7597 7898 <translation>Ø§ÙØ¹ÙÙÙ Ø§ÙØ¹&Ù … … 7600 7901 </message> 7601 7902 <message> 7602 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 00"/>7903 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1154"/> 7603 7904 <source>Switch screensaver off</source> 7604 7905 <translation>ؚدÙ٠؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØ¥Ø·Ùاء</translation> 7605 7906 </message> 7606 7907 <message> 7607 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 01"/>7908 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1155"/> 7608 7909 <source>This option switches the screensaver off just before starting to play a file and switches it on when playback finishes. If this option is enabled, the screensaver won't appear even if playing audio files or when a file is paused.</source> 7609 7910 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØšØ¯Ù٠؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØ¥Ø·Ùاء Ù … … 7617 7918 </message> 7618 7919 <message> 7619 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 07"/>7920 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1161"/> 7620 7921 <source>Avoid screensaver</source> 7621 7922 <translation>ØªØ¬ÙØš ØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØªÙÙÙ</translation> 7622 7923 </message> 7623 7924 <message> 7624 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 08"/>7925 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1162"/> 7625 7926 <source>When this option is checked, SMPlayer will try to prevent the screensaver to be shown when playing a video file. The screensaver will be allowed to be shown if playing an audio file or in pause mode. This option only works if the SMPlayer window is in the foreground.</source> 7626 7927 <translation>Ø¹ÙØ¯ ØªØ£ØŽÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ³ÙØØ§ÙÙ SMPlayer Ù … … 7636 7937 </message> 7637 7938 <message> 7638 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 34"/>7939 <location filename="../prefgeneral.ui" line="641"/> 7639 7940 <source>Screensaver</source> 7640 7941 <translation>؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙÙ</translation> 7641 7942 </message> 7642 7943 <message> 7643 <location filename="../prefgeneral.ui" line="64 0"/>7944 <location filename="../prefgeneral.ui" line="647"/> 7644 7945 <source>Swit&ch screensaver off</source> 7645 7946 <translation>ؚدÙ٠؎ا؎ة Ø§ÙØªÙÙ٠اÙÙ Ø§ÙØ¥&Ø·ÙØ§Ø¡</translation> 7646 7947 </message> 7647 7948 <message> 7648 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 47"/>7949 <location filename="../prefgeneral.ui" line="654"/> 7649 7950 <source>Avoid &screensaver</source> 7650 7951 <translation>&ØªØ¬ÙØš ØŽØ§ØŽØ© Ø§ÙØªÙÙÙ</translation> 7651 7952 </message> 7652 7953 <message> 7653 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 174"/>7954 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1228"/> 7654 7955 <source>Audio/video auto synchronization</source> 7655 7956 <translation>Ù … … 7658 7959 </message> 7659 7960 <message> 7660 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 175"/>7961 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1229"/> 7661 7962 <source>Gradually adjusts the A/V sync based on audio delay measurements.</source> 7662 7963 <translation>ÙØ¶ØšÙÙØ· Ù ØšØ§ÙØªØ¯Ø±Ùج Ù … … 7666 7967 </message> 7667 7968 <message> 7668 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 178"/>7969 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1232"/> 7669 7970 <source>A-V sync correction</source> 7670 7971 <translation>تصØÙØ Ù … … 7673 7974 </message> 7674 7975 <message> 7675 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 179"/>7976 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1233"/> 7676 7977 <source>Maximum A-V sync correction per frame (in seconds)</source> 7677 7978 <translation>تصØÙØ Ù … … 7680 7981 </message> 7681 7982 <message> 7682 <location filename="../prefgeneral.ui" line="94 1"/>7983 <location filename="../prefgeneral.ui" line="948"/> 7683 7984 <source>Synchronization</source> 7684 7985 <translation>اÙÙ … … 7687 7988 </message> 7688 7989 <message> 7689 <location filename="../prefgeneral.ui" line="95 2"/>7990 <location filename="../prefgeneral.ui" line="959"/> 7690 7991 <source>Audio/video auto &synchronization</source> 7691 7992 <translation>Ù … … 7694 7995 </message> 7695 7996 <message> 7696 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 78"/>7997 <location filename="../prefgeneral.ui" line="985"/> 7697 7998 <source>&Factor:</source> 7698 7999 <translation>اÙÙ … … 7701 8002 </message> 7702 8003 <message> 7703 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 14"/>8004 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1021"/> 7704 8005 <source>A-V sync &correction</source> 7705 8006 <translation>تص&ØÙØ Ù … … 7708 8009 </message> 7709 8010 <message> 7710 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 37"/>8011 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1044"/> 7711 8012 <source>&Max. correction:</source> 7712 8013 <translation>&Ø£ÙØµÙ تصØÙØ:</translation> 7713 8014 </message> 7714 8015 <message> 7715 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 058"/>8016 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1104"/> 7716 8017 <source><b>Note:</b> This option won't be used for TV channels.</source> 7717 8018 <translation><b>Ù … … 7727 8028 </message> 7728 8029 <message> 7729 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 36"/>8030 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1190"/> 7730 8031 <source>Uses hardware AC3 passthrough.</source> 7731 8032 <translation>ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù … … 7734 8035 </message> 7735 8036 <message> 7736 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 37"/>8037 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1191"/> 7737 8038 <source><b>Note:</b> none of the audio filters will be used when this option is enabled.</source> 7738 8039 <translation><b>Ù … … 7744 8045 </message> 7745 8046 <message> 7746 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 394"/>8047 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="424"/> 7747 8048 <source>snap mode</source> 7748 8049 <translation>ÙØ¶Ø¹ snap</translation> 7749 8050 </message> 7750 8051 <message> 7751 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 395"/>8052 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="425"/> 7752 8053 <source>slower dive mode</source> 7753 8054 <translation>ÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ¥Ùغ٠7754 8055 اس Ø§ÙØšØ·ÙØ¡</translation> 7755 </message>7756 <message>7757 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="450"/>7758 <source>uniaud mode</source>7759 <translation>ÙØ¶Ø¹ uniaud</translation>7760 </message>7761 <message>7762 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="451"/>7763 <source>dart mode</source>7764 <translation>ÙØ¶Ø¹ dart</translation>7765 8056 </message> 7766 8057 <message> … … 8444 8735 <message> 8445 8736 <location filename="../prefinterface.cpp" line="152"/> 8446 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 37"/>8737 <location filename="../prefinterface.cpp" line="741"/> 8447 8738 <source>Interface</source> 8448 8739 <translation>اÙÙØ§Ø¬ÙØ©</translation> … … 8484 8775 <message> 8485 8776 <location filename="../prefinterface.ui" line="829"/> 8486 <location filename="../prefinterface.cpp" line="87 3"/>8777 <location filename="../prefinterface.cpp" line="877"/> 8487 8778 <source>Recent files</source> 8488 8779 <translation>اÙÙ … … 8490 8781 </message> 8491 8782 <message> 8492 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 57"/>8783 <location filename="../prefinterface.cpp" line="761"/> 8493 8784 <source>Language</source> 8494 8785 <translation>اÙÙØºØ©</translation> 8495 8786 </message> 8496 8787 <message> 8497 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 58"/>8788 <location filename="../prefinterface.cpp" line="762"/> 8498 8789 <source>Here you can change the language of the application.</source> 8499 8790 <translation>ÙÙ … … 8737 9028 </message> 8738 9029 <message> 8739 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 39"/>9030 <location filename="../prefinterface.cpp" line="743"/> 8740 9031 <source>Autoresize</source> 8741 9032 <translation>تغÙÙØ± Ø§ÙØØ¬Ù … … 8743 9034 </message> 8744 9035 <message> 8745 <location filename="../prefinterface.cpp" line="74 0"/>9036 <location filename="../prefinterface.cpp" line="744"/> 8746 9037 <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source> 8747 9038 <translation>ÙÙ … … 8750 9041 </message> 8751 9042 <message> 8752 <location filename="../prefinterface.cpp" line="75 0"/>9043 <location filename="../prefinterface.cpp" line="754"/> 8753 9044 <source>Remember position and size</source> 8754 9045 <translation>تذÙÙØ± اÙÙ … … 8757 9048 </message> 8758 9049 <message> 8759 <location filename="../prefinterface.cpp" line="75 1"/>9050 <location filename="../prefinterface.cpp" line="755"/> 8760 9051 <source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source> 8761 9052 <translation>إذا Ù … … 8766 9057 </message> 8767 9058 <message> 8768 <location filename="../prefinterface.cpp" line="76 1"/>9059 <location filename="../prefinterface.cpp" line="765"/> 8769 9060 <source>Select the graphic interface you prefer for the application.</source> 8770 9061 <translation>اختر اÙÙØ§Ø¬ÙØ© Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ … … 8772 9063 </message> 8773 9064 <message> 8774 <location filename="../prefinterface.cpp" line="76 2"/>9065 <location filename="../prefinterface.cpp" line="766"/> 8775 9066 <source>The <b>Basic GUI</b> provides the traditional interface, with the toolbar and control bar.</source> 8776 9067 <translation>تعط٠<b>ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ … … 8782 9073 </message> 8783 9074 <message> 8784 <location filename="../prefinterface.cpp" line="76 4"/>9075 <location filename="../prefinterface.cpp" line="768"/> 8785 9076 <source>The <b>Mini GUI</b> provides a more simple interface, without toolbar and a control bar with few buttons.</source> 8786 9077 <translation>تعط٠<b>ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ … … 8792 9083 </message> 8793 9084 <message> 8794 <location filename="../prefinterface.cpp" line="77 2"/>9085 <location filename="../prefinterface.cpp" line="776"/> 8795 9086 <source>The <b>Skinnable GUI</b> provides an interface where several skins are available.</source> 8796 9087 <translation>تعط٠<b>ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ … … 8801 9092 </message> 8802 9093 <message> 8803 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 68"/>9094 <location filename="../prefinterface.cpp" line="772"/> 8804 9095 <source>The <b>Mpc GUI</b> looks like the interface in Media Player Classic.</source> 8805 9096 <translation>تؚد٠<b>ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ … … 8812 9103 </message> 8813 9104 <message> 8814 <location filename="../prefinterface.cpp" line="87 1"/>9105 <location filename="../prefinterface.cpp" line="875"/> 8815 9106 <source>Privacy</source> 8816 9107 <translation>Ø§ÙØ®ØµÙØµÙØ©</translation> 8817 9108 </message> 8818 9109 <message> 8819 <location filename="../prefinterface.cpp" line="87 4"/>9110 <location filename="../prefinterface.cpp" line="878"/> 8820 9111 <source>Select the maximum number of items that will be shown in the <b>Open->Recent files</b> submenu. If you set it to 0 that menu won't be shown at all.</source> 8821 9112 <translation>عÙÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¯Ø¯ Ø§ÙØ¢Ùص٠٠… … 8826 9117 </message> 8827 9118 <message> 8828 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 77"/>9119 <location filename="../prefinterface.cpp" line="781"/> 8829 9120 <source>Icon set</source> 8830 9121 <translation>Ù … … 8861 9152 </message> 8862 9153 <message> 8863 <location filename="../prefinterface.cpp" line="74 3"/>9154 <location filename="../prefinterface.cpp" line="747"/> 8864 9155 <source>Prevent window to get outside of screen</source> 8865 9156 <translation>Ù … … 8868 9159 </message> 8869 9160 <message> 8870 <location filename="../prefinterface.cpp" line="74 4"/>9161 <location filename="../prefinterface.cpp" line="748"/> 8871 9162 <source>If after an autoresize the main window gets outside of the screen this option will center the window to prevent it.</source> 8872 9163 <translation>اذا ØØµÙ اÙ٠ؚعد Ø§ÙØªØºÙÙØ± Ø§ÙØªÙÙØ§ØŠÙ ÙÙØØ¬Ù … … 8877 9168 </message> 8878 9169 <message> 8879 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 47"/>9170 <location filename="../prefinterface.cpp" line="751"/> 8880 9171 <source>Center window</source> 8881 9172 <translation>ØªÙØ³ÙØ· اÙÙØ§Ùذة</translation> 8882 9173 </message> 8883 9174 <message> 8884 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 48"/>9175 <location filename="../prefinterface.cpp" line="752"/> 8885 9176 <source>When this option is enabled, the main window will be centered on the desktop.</source> 8886 9177 <translation>Ø¹ÙØ¯Ù … … 8891 9182 </message> 8892 9183 <message> 8893 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 78"/>9184 <location filename="../prefinterface.cpp" line="782"/> 8894 9185 <source>Select the icon set you prefer for the application.</source> 8895 9186 <translation>اختر Ù … … 8898 9189 </message> 8899 9190 <message> 8900 <location filename="../prefinterface.cpp" line="78 1"/>9191 <location filename="../prefinterface.cpp" line="785"/> 8901 9192 <source>Skin</source> 8902 9193 <translation>اÙÙ … … 8904 9195 </message> 8905 9196 <message> 8906 <location filename="../prefinterface.cpp" line="78 2"/>9197 <location filename="../prefinterface.cpp" line="786"/> 8907 9198 <source>Select the skin you prefer for the application. Only available with the skinnable GUI.</source> 8908 9199 <translation>اختر اÙÙ … … 8912 9203 </message> 8913 9204 <message> 8914 <location filename="../prefinterface.cpp" line="78 5"/>9205 <location filename="../prefinterface.cpp" line="789"/> 8915 9206 <source>Style</source> 8916 9207 <translation>Ø§ÙØ·Ø±Ø§Ø²</translation> 8917 9208 </message> 8918 9209 <message> 8919 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 86"/>9210 <location filename="../prefinterface.cpp" line="790"/> 8920 9211 <source>Select the style you prefer for the application.</source> 8921 9212 <translation>اختر Ø§ÙØ·Ø±Ø§Ø² Ø§ÙØ°Ù ØªÙØ¶ÙÙÙ ÙÙØªØ·ØšÙÙ.</translation> 8922 9213 </message> 8923 9214 <message> 8924 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 89"/>9215 <location filename="../prefinterface.cpp" line="793"/> 8925 9216 <source>Default font</source> 8926 9217 <translation>Ø§ÙØ®Ø· اÙÙ … … 8928 9219 </message> 8929 9220 <message> 8930 <location filename="../prefinterface.cpp" line="79 0"/>9221 <location filename="../prefinterface.cpp" line="794"/> 8931 9222 <source>You can change here the application's font.</source> 8932 9223 <translation>Ù … … 8936 9227 </message> 8937 9228 <message> 8938 <location filename="../prefinterface.cpp" line="79 2"/>9229 <location filename="../prefinterface.cpp" line="796"/> 8939 9230 <source>Seeking</source> 8940 9231 <translation>Ø§ÙØªÙÙÙÙ</translation> 8941 9232 </message> 8942 9233 <message> 8943 <location filename="../prefinterface.cpp" line="79 4"/>9234 <location filename="../prefinterface.cpp" line="798"/> 8944 9235 <source>Short jump</source> 8945 9236 <translation>اÙÙÙØ²Ø© اÙÙØµÙرة</translation> 8946 9237 </message> 8947 9238 <message> 8948 <location filename="../prefinterface.cpp" line="795"/>8949 9239 <location filename="../prefinterface.cpp" line="799"/> 8950 9240 <location filename="../prefinterface.cpp" line="803"/> 9241 <location filename="../prefinterface.cpp" line="807"/> 8951 9242 <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source> 8952 9243 <translation>اختر Ø§ÙØ²Ù … … 8957 9248 </message> 8958 9249 <message> 8959 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 796"/>9250 <location filename="../prefinterface.cpp" line="800"/> 8960 9251 <source>short jump</source> 8961 9252 <translation>ÙÙØ²Ø© ÙØµÙرة</translation> 8962 9253 </message> 8963 9254 <message> 8964 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 798"/>9255 <location filename="../prefinterface.cpp" line="802"/> 8965 9256 <source>Medium jump</source> 8966 9257 <translation>اÙÙÙØ²Ø© اÙÙ … … 8968 9259 </message> 8969 9260 <message> 8970 <location filename="../prefinterface.cpp" line="80 0"/>9261 <location filename="../prefinterface.cpp" line="804"/> 8971 9262 <source>medium jump</source> 8972 9263 <translation>ÙÙØ²Ø© Ù … … 8974 9265 </message> 8975 9266 <message> 8976 <location filename="../prefinterface.cpp" line="80 2"/>9267 <location filename="../prefinterface.cpp" line="806"/> 8977 9268 <source>Long jump</source> 8978 9269 <translation>اÙÙÙØ²Ø© Ø§ÙØ·ÙÙÙØ©</translation> 8979 9270 </message> 8980 9271 <message> 8981 <location filename="../prefinterface.cpp" line="80 4"/>9272 <location filename="../prefinterface.cpp" line="808"/> 8982 9273 <source>long jump</source> 8983 9274 <translation>ÙÙØ²Ø© Ø·ÙÙÙØ©</translation> 8984 9275 </message> 8985 9276 <message> 8986 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 06"/>9277 <location filename="../prefinterface.cpp" line="810"/> 8987 9278 <source>Mouse wheel jump</source> 8988 9279 <translation>ÙÙØ²Ø© Ø¹Ø¬ÙØ© اÙÙØ£Ø±Ø©</translation> 8989 9280 </message> 8990 9281 <message> 8991 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 07"/>9282 <location filename="../prefinterface.cpp" line="811"/> 8992 9283 <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source> 8993 9284 <translation>اختر Ø§ÙØ²Ù … … 8998 9289 </message> 8999 9290 <message> 9000 <location filename="../prefinterface.cpp" line="81 0"/>9291 <location filename="../prefinterface.cpp" line="814"/> 9001 9292 <source>Behaviour of time slider</source> 9002 9293 <translation>سÙÙÙ Ù … … 9005 9296 </message> 9006 9297 <message> 9007 <location filename="../prefinterface.cpp" line="81 1"/>9298 <location filename="../prefinterface.cpp" line="815"/> 9008 9299 <source>Select what to do when dragging the time slider.</source> 9009 9300 <translation>Ø¥Ø®ØªÙØ± Ù … … 9014 9305 </message> 9015 9306 <message> 9016 <location filename="../prefinterface.cpp" line="82 5"/>9307 <location filename="../prefinterface.cpp" line="829"/> 9017 9308 <source>Pressing the stop button once resets the time position</source> 9018 9309 <translation>ضغط زر Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ù Ù … … 9021 9312 </message> 9022 9313 <message> 9023 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 56"/>9314 <location filename="../prefinterface.cpp" line="860"/> 9024 9315 <source>Show only when moving the mouse to the bottom of the screen</source> 9025 9316 <translation>أ؞ÙÙØ± Ø¹ÙØ¯ ØªØØ±Ù٠اÙÙØ£Ø±Ø© اÙ٠أسÙÙ Ø§ÙØŽØ§ØŽØ© ÙÙØ·</translation> 9026 9317 </message> 9027 9318 <message> 9028 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 57"/>9319 <location filename="../prefinterface.cpp" line="861"/> 9029 9320 <source>If this option is checked, the floating control will only be displayed when the mouse is moved to the bottom of the screen. Otherwise the control will appear whenever the mouse is moved, no matter its position.</source> 9030 9321 <translation>إذا Ø£ÙØŽÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙÙÙ ØªØžÙØ± اÙÙ … … 9035 9326 </message> 9036 9327 <message> 9037 <location filename="../prefinterface.cpp" line="86 2"/>9328 <location filename="../prefinterface.cpp" line="866"/> 9038 9329 <source>If this option is enabled, the floating control will appear in compact mode too.</source> 9039 9330 <translation>إذا Ù … … 9044 9335 </message> 9045 9336 <message> 9046 <location filename="../prefinterface.cpp" line="86 4"/>9337 <location filename="../prefinterface.cpp" line="868"/> 9047 9338 <source>This option only works with the basic GUI.</source> 9048 9339 <translation>ÙØ¹Ù … … 9054 9345 </message> 9055 9346 <message> 9056 <location filename="../prefinterface.cpp" line="86 5"/>9347 <location filename="../prefinterface.cpp" line="869"/> 9057 9348 <source><b>Warning:</b> the floating control has not been designed for compact mode and it might not work properly.</source> 9058 9349 <translation><b>ØªØØ°Ùر:</b> ÙÙ … … 9066 9357 </message> 9067 9358 <message> 9068 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 68"/>9359 <location filename="../prefinterface.cpp" line="872"/> 9069 9360 <source>Time to hide the control</source> 9070 9361 <translation>ÙÙØª Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡ اÙÙ … … 9073 9364 </message> 9074 9365 <message> 9075 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 69"/>9366 <location filename="../prefinterface.cpp" line="873"/> 9076 9367 <source>Sets the time (in milliseconds) to hide the control after the mouse went away from the control.</source> 9077 9368 <translation>ÙØ¹ÙÙÙ٠اÙÙÙØª (ؚاÙÙ … … 9083 9374 </message> 9084 9375 <message> 9085 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 78"/>9376 <location filename="../prefinterface.cpp" line="882"/> 9086 9377 <source>Max. URLs</source> 9087 9378 <translation>Ø£ÙØµÙ عدد Ù … … 9089 9380 </message> 9090 9381 <message> 9091 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 79"/>9382 <location filename="../prefinterface.cpp" line="883"/> 9092 9383 <source>Select the maximum number of items that the <b>Open->URL</b> dialog will remember. Set it to 0 if you don't want any URL to be stored.</source> 9093 9384 <translation>عÙÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¯Ø¯ Ø§ÙØ¢Ùص٠٠… … 9097 9388 </message> 9098 9389 <message> 9099 <location filename="../prefinterface.cpp" line="88 3"/>9390 <location filename="../prefinterface.cpp" line="887"/> 9100 9391 <source>Remember last directory</source> 9101 9392 <translation>تذÙÙØ± Ø¢Ø®ÙØ± Ù … … 9103 9394 </message> 9104 9395 <message> 9105 <location filename="../prefinterface.cpp" line="88 4"/>9396 <location filename="../prefinterface.cpp" line="888"/> 9106 9397 <source>If this option is checked, SMPlayer will remember the last folder you use to open a file.</source> 9107 9398 <translation>اذا Ø£ÙØŽÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ³ÙتذÙÙØ± SMPlayer Ø¢Ø®ÙØ± Ù … … 9113 9404 <message> 9114 9405 <location filename="../prefinterface.ui" line="544"/> 9115 <location filename="../prefinterface.cpp" line="81 4"/>9406 <location filename="../prefinterface.cpp" line="818"/> 9116 9407 <source>Seeking method</source> 9117 9408 <translation>طرÙÙØ© Ø§ÙØªÙÙÙÙ</translation> 9118 9409 </message> 9119 9410 <message> 9120 <location filename="../prefinterface.cpp" line="81 5"/>9411 <location filename="../prefinterface.cpp" line="819"/> 9121 9412 <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source> 9122 9413 <translation>ÙØ¶ØšØ· Ø§ÙØ·Ø±ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ Ø³ØªÙØ³ØªØ®Ø¯ÙÙ … … 9132 9423 </message> 9133 9424 <message> 9134 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 26"/>9425 <location filename="../prefinterface.cpp" line="830"/> 9135 9426 <source>By default when the stop button is pressed the time position is remembered so if you press play button the media will resume at the same point. You need to press the stop button twice to reset the time position, but if this option is checked the time position will be set to 0 with only one press of the stop button.</source> 9136 9427 <translation>Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶Ùا Ø¹ÙØ¯ ضغط زر Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ù ÙØ³ÙÙØªØ°:ÙÙØ± Ù … … 9142 9433 </message> 9143 9434 <message> 9144 <location filename="../prefinterface.cpp" line="83 3"/>9435 <location filename="../prefinterface.cpp" line="837"/> 9145 9436 <source>Instances</source> 9146 9437 <translation>اÙÙÙØ³Ø®</translation> 9147 9438 </message> 9148 9439 <message> 9149 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 36"/>9440 <location filename="../prefinterface.cpp" line="840"/> 9150 9441 <source>Use only one running instance of SMPlayer</source> 9151 9442 <translation>استخد٠… … 9155 9446 </message> 9156 9447 <message> 9157 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 37"/>9448 <location filename="../prefinterface.cpp" line="841"/> 9158 9449 <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source> 9159 9450 <translation>أ؎ÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار إذا أردت استخدا٠… … 9174 9465 </message> 9175 9466 <message> 9176 <location filename="../prefinterface.cpp" line="76 0"/>9467 <location filename="../prefinterface.cpp" line="764"/> 9177 9468 <source>GUI</source> 9178 9469 <translation>ÙØ§Ø¬ÙØ© Ù … … 9188 9479 </message> 9189 9480 <message> 9190 <location filename="../prefinterface.cpp" line="84 1"/>9481 <location filename="../prefinterface.cpp" line="845"/> 9191 9482 <source>Floating control</source> 9192 9483 <translation>اÙÙ … … 9195 9486 </message> 9196 9487 <message> 9197 <location filename="../prefinterface.cpp" line="84 3"/>9488 <location filename="../prefinterface.cpp" line="847"/> 9198 9489 <source>Animated</source> 9199 9490 <translation>Ù … … 9201 9492 </message> 9202 9493 <message> 9203 <location filename="../prefinterface.cpp" line="84 4"/>9494 <location filename="../prefinterface.cpp" line="848"/> 9204 9495 <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source> 9205 9496 <translation>إذا Ù … … 9211 9502 </message> 9212 9503 <message> 9213 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 47"/>9504 <location filename="../prefinterface.cpp" line="851"/> 9214 9505 <source>Width</source> 9215 9506 <translation>Ø§ÙØ¹Ùرض</translation> 9216 9507 </message> 9217 9508 <message> 9218 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 48"/>9509 <location filename="../prefinterface.cpp" line="852"/> 9219 9510 <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source> 9220 9511 <translation>ÙØ¹ÙÙÙ Ø¹ÙØ±Ø¶ اÙÙ … … 9224 9515 </message> 9225 9516 <message> 9226 <location filename="../prefinterface.cpp" line="85 0"/>9517 <location filename="../prefinterface.cpp" line="854"/> 9227 9518 <source>Margin</source> 9228 9519 <translation>Ø§ÙØØ§ÙØ©</translation> 9229 9520 </message> 9230 9521 <message> 9231 <location filename="../prefinterface.cpp" line="85 1"/>9522 <location filename="../prefinterface.cpp" line="855"/> 9232 9523 <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source> 9233 9524 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¶ØšØ· عدد اÙÙÙØ§Ø· -Ø§ÙØšÙÙØ³Ù- Ø§ÙØªÙ تؚتعد ØšÙØ§ اÙÙ … … 9242 9533 </message> 9243 9534 <message> 9244 <location filename="../prefinterface.cpp" line="86 1"/>9535 <location filename="../prefinterface.cpp" line="865"/> 9245 9536 <source>Display in compact mode too</source> 9246 9537 <translation>إعرض Ù٠اÙÙØ¶Ø¹ اÙÙ … … 9290 9581 </message> 9291 9582 <message> 9292 <location filename="../prefinterface.cpp" line="75 4"/>9583 <location filename="../prefinterface.cpp" line="758"/> 9293 9584 <source>Hide video window when playing audio files</source> 9294 9585 <translation>أخÙÙ ÙØ§Ùذة اÙÙÙØ¯ÙÙ Ø¹ÙØ¯ ت؎غÙÙ Ù … … 9296 9587 </message> 9297 9588 <message> 9298 <location filename="../prefinterface.cpp" line="75 5"/>9589 <location filename="../prefinterface.cpp" line="759"/> 9299 9590 <source>If this option is enabled the video window will be hidden when playing audio files.</source> 9300 9591 <translation>إذا Ù … … 9309 9600 </message> 9310 9601 <message> 9311 <location filename="../prefinterface.cpp" line="82 0"/>9602 <location filename="../prefinterface.cpp" line="824"/> 9312 9603 <source>Precise seeking</source> 9313 9604 <translation>Ø§ÙØªÙÙÙÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ</translation> 9314 9605 </message> 9315 9606 <message> 9316 <location filename="../prefinterface.cpp" line="82 1"/>9607 <location filename="../prefinterface.cpp" line="825"/> 9317 9608 <source>If this option is enabled, seeks are more accurate but they can be a little bit slower. May not work with some video formats.</source> 9318 9609 <translation>إذا Ù … … 9323 9614 </message> 9324 9615 <message> 9325 <location filename="../prefinterface.cpp" line="82 3"/>9616 <location filename="../prefinterface.cpp" line="827"/> 9326 9617 <source>Note: this option only works with MPlayer2</source> 9327 9618 <translation>Ù … … 9371 9662 <message> 9372 9663 <location filename="../prefnetwork.ui" line="137"/> 9664 <source>C&hromecast</source> 9665 <translation type="unfinished"></translation> 9666 </message> 9667 <message> 9668 <location filename="../prefnetwork.ui" line="143"/> 9669 <source>Web Server</source> 9670 <translation type="unfinished"></translation> 9671 </message> 9672 <message> 9673 <location filename="../prefnetwork.ui" line="155"/> 9674 <source>Changes in this section will be applied the next time the web server is restarted</source> 9675 <translation type="unfinished"></translation> 9676 </message> 9677 <message> 9678 <location filename="../prefnetwork.ui" line="175"/> 9679 <source>&Directory listing</source> 9680 <translation type="unfinished"></translation> 9681 </message> 9682 <message> 9683 <location filename="../prefnetwork.ui" line="182"/> 9684 <source>Local &IP:</source> 9685 <translation type="unfinished"></translation> 9686 </message> 9687 <message> 9688 <location filename="../prefnetwork.ui" line="228"/> 9689 <source>In order to serve local media from this computer to Chromecast, SMPlayer will run a tiny web server. You can adjust here some of the settings.</source> 9690 <translation type="unfinished"></translation> 9691 </message> 9692 <message> 9693 <location filename="../prefnetwork.ui" line="269"/> 9373 9694 <source>&Proxy</source> 9374 9695 <translation>Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 9376 9697 </message> 9377 9698 <message> 9378 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 143"/>9699 <location filename="../prefnetwork.ui" line="275"/> 9379 9700 <source>&Enable proxy</source> 9380 9701 <translation>Ù … … 9383 9704 </message> 9384 9705 <message> 9385 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 156"/>9706 <location filename="../prefnetwork.ui" line="288"/> 9386 9707 <source>&Host:</source> 9387 9708 <translation>اÙÙ … … 9389 9710 </message> 9390 9711 <message> 9391 <location filename="../prefnetwork.ui" line="169"/> 9712 <location filename="../prefnetwork.ui" line="205"/> 9713 <location filename="../prefnetwork.ui" line="301"/> 9392 9714 <source>&Port:</source> 9393 9715 <translation>اÙÙ … … 9395 9717 </message> 9396 9718 <message> 9397 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 189"/>9719 <location filename="../prefnetwork.ui" line="321"/> 9398 9720 <source>&Username:</source> 9399 9721 <translation>ا&س٠… … 9403 9725 </message> 9404 9726 <message> 9405 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 202"/>9727 <location filename="../prefnetwork.ui" line="334"/> 9406 9728 <source>Pa&ssword:</source> 9407 9729 <translation>ÙÙÙ … … 9410 9732 </message> 9411 9733 <message> 9412 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 219"/>9734 <location filename="../prefnetwork.ui" line="351"/> 9413 9735 <source>&Type:</source> 9414 9736 <translation>اÙ&ÙÙØ¹:</translation> 9415 9737 </message> 9416 9738 <message> 9417 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="3 3"/>9739 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="37"/> 9418 9740 <source>HTTP</source> 9419 9741 <translation>HTTP</translation> 9420 9742 </message> 9421 9743 <message> 9422 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="3 4"/>9744 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="38"/> 9423 9745 <source>SOCKS5</source> 9424 9746 <translation>SOCKS5</translation> 9425 9747 </message> 9426 9748 <message> 9427 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 67"/>9749 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="71"/> 9428 9750 <source>Network</source> 9429 9751 <translation>Ø§ÙØŽØšÙØ©</translation> 9430 9752 </message> 9431 9753 <message> 9432 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 175"/>9754 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="220"/> 9433 9755 <source>it will try to use mpv + youtube-dl only for the sites that require it</source> 9434 9756 <translation>Ø³ÙØØ§Ù٠استخدا٠… … 9439 9761 </message> 9440 9762 <message> 9441 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 194"/>9763 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="239"/> 9442 9764 <source>User agent</source> 9443 9765 <translation>ÙØ³ÙØ· Ù … … 9447 9769 </message> 9448 9770 <message> 9449 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 79"/>9450 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 173"/>9771 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="83"/> 9772 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="218"/> 9451 9773 <source>Disabled</source> 9452 9774 <translation>Ù … … 9454 9776 </message> 9455 9777 <message> 9456 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="81"/> 9457 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="175"/> 9778 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="85"/> 9779 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="187"/> 9780 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="220"/> 9458 9781 <source>Auto</source> 9459 9782 <translation>تÙÙØ§ØŠÙ</translation> 9460 9783 </message> 9461 9784 <message> 9462 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 169"/>9785 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="214"/> 9463 9786 <source>YouTube</source> 9464 9787 <translation>ÙÙØªÙÙØš</translation> 9465 9788 </message> 9466 9789 <message> 9467 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 171"/>9790 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="216"/> 9468 9791 <source>Support for video sites</source> 9469 9792 <translation>دع٠… … 9472 9795 </message> 9473 9796 <message> 9474 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 173"/>9797 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="218"/> 9475 9798 <source>support for video sites is turned off</source> 9476 9799 <translation>Ø§ÙØ¯Ø¹Ù … … 9480 9803 </message> 9481 9804 <message> 9482 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 178"/>9805 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="223"/> 9483 9806 <source>only the internal support for YouTube will be used</source> 9484 9807 <translation>سÙÙØ³ØªØ®Ø¯ÙÙ … … 9487 9810 </message> 9488 9811 <message> 9489 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 181"/>9812 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="226"/> 9490 9813 <source>uses mpv + youtube-dl for all sites</source> 9491 9814 <translation>ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù … … 9495 9818 </message> 9496 9819 <message> 9497 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 191"/>9820 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="236"/> 9498 9821 <source>Playback quality</source> 9499 9822 <translation>ÙÙØ¹ÙØ© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 9500 9823 </message> 9501 9824 <message> 9502 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 192"/>9825 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="237"/> 9503 9826 <source>Select the preferred quality for YouTube videos.</source> 9504 9827 <translation>اختر اÙÙÙØ¹ÙØ© اÙÙ … … 9506 9829 </message> 9507 9830 <message> 9508 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 195"/>9831 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="240"/> 9509 9832 <source>Set the user agent that SMPlayer will use when connecting to YouTube.</source> 9510 9833 <translation>ÙØ¶ØšØ· Ø§ÙØšØ±Ùا٠… … 9516 9839 </message> 9517 9840 <message> 9518 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="206"/> 9841 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="252"/> 9842 <source>Chromecast</source> 9843 <translation type="unfinished"></translation> 9844 </message> 9845 <message> 9846 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="254"/> 9847 <source>Local IP</source> 9848 <translation type="unfinished"></translation> 9849 </message> 9850 <message> 9851 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="255"/> 9852 <source>The local IP address of this computer. It will be passed to Chromecast so that it can access the files from this computer.</source> 9853 <translation type="unfinished"></translation> 9854 </message> 9855 <message> 9856 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="259"/> 9857 <source>The port that the web server will use.</source> 9858 <translation type="unfinished"></translation> 9859 </message> 9860 <message> 9861 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="261"/> 9862 <source>Directory listing</source> 9863 <translation type="unfinished"></translation> 9864 </message> 9865 <message> 9866 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="262"/> 9867 <source>When the web server is running, any device in your network can access the files from this computer. If this option is on, any device can get a listing of the files in this computer. If this option is off, the list won't be available.</source> 9868 <translation type="unfinished"></translation> 9869 </message> 9870 <message> 9871 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="268"/> 9519 9872 <source>Proxy</source> 9520 9873 <translation>Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 9522 9875 </message> 9523 9876 <message> 9524 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 08"/>9877 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="270"/> 9525 9878 <source>Enable proxy</source> 9526 9879 <translation>Ù … … 9529 9882 </message> 9530 9883 <message> 9531 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 09"/>9884 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="271"/> 9532 9885 <source>Enable/disable the use of the proxy.</source> 9533 9886 <translation>Ù … … 9537 9890 </message> 9538 9891 <message> 9539 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 11"/>9892 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="273"/> 9540 9893 <source>Host</source> 9541 9894 <translation>اÙÙ … … 9543 9896 </message> 9544 9897 <message> 9545 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 12"/>9898 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="274"/> 9546 9899 <source>The host name of the proxy.</source> 9547 9900 <translation>اس٠… … 9551 9904 </message> 9552 9905 <message> 9553 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="214"/> 9906 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="258"/> 9907 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="276"/> 9554 9908 <source>Port</source> 9555 9909 <translation>اÙÙ … … 9557 9911 </message> 9558 9912 <message> 9559 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 15"/>9913 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="277"/> 9560 9914 <source>The port of the proxy.</source> 9561 9915 <translation>Ù … … 9564 9918 </message> 9565 9919 <message> 9566 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 17"/>9920 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="279"/> 9567 9921 <source>Username</source> 9568 9922 <translation>اس٠… … 9572 9926 </message> 9573 9927 <message> 9574 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 18"/>9928 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="280"/> 9575 9929 <source>If the proxy requires authentication, this sets the username.</source> 9576 9930 <translation>إذا Ø§ØØªØ§Ø¬ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 9581 9935 </message> 9582 9936 <message> 9583 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 20"/>9937 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="282"/> 9584 9938 <source>Password</source> 9585 9939 <translation>ÙÙÙ … … 9588 9942 </message> 9589 9943 <message> 9590 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 21"/>9944 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="283"/> 9591 9945 <source>The password for the proxy. <b>Warning:</b> the password will be saved as plain text in the configuration file.</source> 9592 9946 <translation>ÙÙÙ … … 9601 9955 </message> 9602 9956 <message> 9603 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 24"/>9957 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="286"/> 9604 9958 <source>Type</source> 9605 9959 <translation>اÙÙÙØ¹</translation> 9606 9960 </message> 9607 9961 <message> 9608 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 25"/>9962 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="287"/> 9609 9963 <source>Select the proxy type to be used.</source> 9610 9964 <translation>اختر ÙÙØ¹ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯ÙÙ … … 10194 10548 </message> 10195 10549 <message> 10196 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="129"/> 10197 <source>Automatically add files to playlist</source> 10198 <translation>أض٠اÙÙ 10199 ÙÙØ§Øª Ø¥ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10200 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙ٠تÙÙØ§ØŠÙاÙ</translation> 10201 </message> 10202 <message> 10203 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="130"/> 10550 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="177"/> 10204 10551 <source>If this option is enabled, every time a file is opened, SMPlayer will first clear the playlist and then add the file to it. In case of DVDs, CDs and VCDs, all titles in the disc will be added to the playlist.</source> 10205 10552 <translation>إذا Ù … … 10244 10591 </message> 10245 10592 <message> 10246 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="135"/> 10593 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="166"/> 10594 <source>Start playback after loading a playlist</source> 10595 <translation>اؚدأ Ø§ÙØªØŽØºÙ٠ؚعد تØÙ 10596 ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10597 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 10598 </message> 10599 <message> 10600 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="167"/> 10601 <source>Playback will start just after loading a playlist.</source> 10602 <translation>Ø³ÙØšØ¯Ø£ Ø§ÙØªØŽØºÙÙ Ù 10603 ؚا؎رة ؚعد تØÙ 10604 ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10605 Ø© ت؎غÙÙ.</translation> 10606 </message> 10607 <message> 10608 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="169"/> 10609 <source>Play next file automatically</source> 10610 <translation>ت؎غÙ٠اÙÙ 10611 ÙÙ Ø§ÙØªØ§Ù٠تÙÙØ§ØŠÙا</translation> 10612 </message> 10613 <message> 10614 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="170"/> 10615 <source>When a file reaches the end, the next file will be played automatically.</source> 10616 <translation>Ø¹ÙØ¯Ù 10617 ا ÙØµÙ اÙÙ 10618 ٠اÙÙ ÙÙØ§ÙØªÙØ Ø³ÙØªÙ 10619 ت؎غÙ٠اÙÙ 10620 ÙÙ Ø§ÙØªØ§Ù٠تÙÙØ§ØŠÙاÙ</translation> 10621 </message> 10622 <message> 10623 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="172"/> 10624 <source>Ignore playback errors</source> 10625 <translation>تجاÙ٠اخطاء Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 10626 </message> 10627 <message> 10628 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="176"/> 10629 <source>Add files to the playlist automatically</source> 10630 <translation>اض٠اÙÙ 10631 ÙÙØ§Øª اÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10632 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙ٠تÙÙØ§ØŠÙا</translation> 10633 </message> 10634 <message> 10635 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="182"/> 10247 10636 <source>Add files from folder</source> 10248 10637 <translation>أض٠٠… … 10252 10641 </message> 10253 10642 <message> 10254 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="136"/> 10255 <source>This option allows to add files automatically to the playlist:</source> 10256 <translation>ÙØ³Ù 10257 Ø ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ØšØ¥Ø¶Ø§ÙØ© اÙÙ 10258 ÙÙØ§Øª Ø¢ÙÙØ§Ù اÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10259 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ:</translation> 10260 </message> 10261 <message> 10262 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="137"/> 10643 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="203"/> 10644 <source>Auto sort</source> 10645 <translation>ØªØ±ØªÙØš ØªÙÙØ§ØŠÙ</translation> 10646 </message> 10647 <message> 10648 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="204"/> 10649 <source>If this option is enabled the list will be sorted automatically after adding files.</source> 10650 <translation>إذا Ù 10651 ÙÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø ÙØ³ØªÙرتÙÙØš ÙØ§ØŠÙ 10652 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙ٠تÙÙØ§ØŠÙا ؚعد Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ù 10653 ÙÙØ§Øª.</translation> 10654 </message> 10655 <message> 10656 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="206"/> 10657 <source>Case sensitive search</source> 10658 <translation>ØšØØ« Ù 10659 ØªØØ³Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ§ØØ±Ù</translation> 10660 </message> 10661 <message> 10662 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="207"/> 10663 <source>This option specifies whether the search in the playlist is case sensitive or not.</source> 10664 <translation>ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØØ¯Ø¯ ÙÙÙ 10665 ا ÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØšØØ« ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10666 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ ØØ³Ø§Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù Ø£Ù ÙØ§.</translation> 10667 </message> 10668 <message> 10669 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="209"/> 10670 <source>Save a copy of the playlist on exit</source> 10671 <translation>اØÙØž ÙØ³Ø®Ø© Ù 10672 Ù ÙØ§ØŠÙ 10673 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ®Ø±Ùج</translation> 10674 </message> 10675 <message> 10676 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="210"/> 10677 <source>If this option is checked, a copy of the playlist will be saved in the configuration file when SMPlayer is closed, and it will reloaded automatically when SMPlayer is run again.</source> 10678 <translation>إذا Ù 10679 ÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø Ø³ØªÙØÙØž ÙØ³Ø®Ø© Ù 10680 Ù ÙØ§ØŠÙ 10681 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ ÙÙ Ù 10682 ÙÙ Ø§ÙØ¶ØšØ· Ø¹ÙØ¯ Ø¥ØºÙØ§Ù SMPlayerØ Ø«Ù 10683 ÙØ¹Ø§Ø¯ تØÙ 10684 ÙÙÙØ§ تÙÙØ§ØŠÙØ§Ù Ø¹ÙØ¯ ت؎غÙÙ٠ثاÙÙØ©Ù.</translation> 10685 </message> 10686 <message> 10687 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="184"/> 10263 10688 <source><b>None</b>: no files will be added</source> 10264 10689 <translation><b>ÙØ§ ØŽÙØ¡</b>: ÙÙ ØªÙØ¶Ø§Ù Ø£ÙØ© Ù … … 10266 10691 </message> 10267 10692 <message> 10268 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 38"/>10693 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="185"/> 10269 10694 <source><b>Video files</b>: all video files found in the folder will be added</source> 10270 10695 <translation><b>Ù … … 10275 10700 </message> 10276 10701 <message> 10277 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 39"/>10702 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="186"/> 10278 10703 <source><b>Audio files</b>: all audio files found in the folder will be added</source> 10279 10704 <translation><b>Ù … … 10284 10709 </message> 10285 10710 <message> 10286 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 40"/>10711 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="187"/> 10287 10712 <source><b>Video and audio files</b>: all video and audio files found in the folder will be added</source> 10288 10713 <translation><b>Ù … … 10293 10718 </message> 10294 10719 <message> 10295 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 41"/>10720 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="188"/> 10296 10721 <source><b>Consecutive files</b>: consecutive files (like video_1.avi, video_2.avi) will be added</source> 10297 10722 <translation><b>Ù … … 10303 10728 </message> 10304 10729 <message> 10305 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 43"/>10730 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="161"/> 10306 10731 <source>Play files from start</source> 10307 10732 <translation>؎غ٠اÙÙ … … 10310 10735 </message> 10311 10736 <message> 10312 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 44"/>10737 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="162"/> 10313 10738 <source>If this option is enabled, all files from the playlist will start to play from the beginning instead of resuming from a previous playback.</source> 10314 10739 <translation>إذا Ù … … 10324 10749 </message> 10325 10750 <message> 10326 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="153"/> 10751 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="183"/> 10752 <source>This option can be used to add files automatically to the playlist:</source> 10753 <translation>ÙÙ 10754 Ù٠استخدا٠10755 ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© اÙÙ 10756 ÙÙØ§Øª تÙÙØ§ØŠÙا اÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10757 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ:</translation> 10758 </message> 10759 <message> 10760 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="196"/> 10327 10761 <source>Get info automatically about files added</source> 10328 10762 <translation>Ø§Ø¬ÙØš Ù … … 10333 10767 </message> 10334 10768 <message> 10335 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="160"/> 10336 <source>Save copy of playlist on exit</source> 10337 <translation>اØÙØž ÙØ³Ø®Ø© Ù 10338 Ù ÙØ§ØŠÙ 10339 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ®Ø±Ùج</translation> 10340 </message> 10341 <message> 10342 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="161"/> 10343 <source>If this option is checked, a copy of the playlist will be saved in the smplayer configuration when smplayer is closed, and it will reloaded automatically when smplayer is run again.</source> 10344 <translation>إذا Ù 10345 ÙÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø Ø³ØªÙØÙØž ÙØ³Ø®Ø© Ù 10346 Ù ÙØ§ØŠÙ 10347 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ Ù٠ضؚط SMPlayer Ø¹ÙØ¯ Ø¥ØºÙØ§ÙÙØ ث٠10348 ÙØ¹Ø§Ø¯ تØÙ 10349 ÙÙÙØ§ تÙÙØ§ØŠÙØ§Ù Ø¹ÙØ¯ ت؎غÙÙ٠ثاÙÙØ©Ù.</translation> 10350 </message> 10351 <message> 10352 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="165"/> 10353 <source>Play next file even if the previous file failed</source> 10354 <translation>؎غÙ٠اÙÙ 10355 ÙÙ Ø§ÙØªØ§ÙÙ ØØªÙ ÙÙ ÙØŽÙ اÙÙ 10356 ÙÙ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ</translation> 10357 </message> 10358 <message> 10359 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="166"/> 10769 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="173"/> 10360 10770 <source>If this option is enabled, the playlist will ignore playback errors from a previous file and will play the next file in the list.</source> 10361 10771 <translation>اذا Ù … … 10375 10785 </message> 10376 10786 <message> 10377 <location filename="../prefplaylist.ui" line="30"/> 10378 <source>&Automatically add files to playlist</source> 10379 <translation>Ø£&ض٠اÙÙ 10380 ÙÙØ§Øª Ø¥ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10381 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙ٠تÙÙØ§ØŠÙاÙ</translation> 10382 </message> 10383 <message> 10384 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="148"/> 10787 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="191"/> 10385 10788 <source>Add files in directories recursively</source> 10386 10789 <translation>أض٠اÙÙ … … 10389 10792 </message> 10390 10793 <message> 10391 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 49"/>10794 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="192"/> 10392 10795 <source>Check this option if you want that adding a directory will also add the files in subdirectories recursively. Otherwise only the files in the selected directory will be added.</source> 10393 10796 <translation>Ù … … 10404 10807 </message> 10405 10808 <message> 10406 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 54"/>10809 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="197"/> 10407 10810 <source>Check this option to inquire the files to be added to the playlist for some info. That allows to show the title name (if available) and length of the files. Otherwise this info won't be available until the file is actually played. Beware: this option can be slow, specially if you add many files.</source> 10408 10811 <translation>Ù … … 10424 10827 </message> 10425 10828 <message> 10426 <location filename="../prefplaylist.ui" line=" 58"/>10829 <location filename="../prefplaylist.ui" line="101"/> 10427 10830 <source>Add files from &folder:</source> 10428 10831 <translation>أض٠اÙÙ … … 10432 10835 </message> 10433 10836 <message> 10434 <location filename="../prefplaylist.ui" line=" 103"/>10837 <location filename="../prefplaylist.ui" line="36"/> 10435 10838 <source>P&lay files from start</source> 10436 10839 <translation>ØŽ&غ٠اÙÙ … … 10439 10842 </message> 10440 10843 <message> 10441 <location filename="../prefplaylist.ui" line="110"/> 10844 <location filename="../prefplaylist.ui" line="30"/> 10845 <source>Playback</source> 10846 <translation>ت؎غÙÙ</translation> 10847 </message> 10848 <message> 10849 <location filename="../prefplaylist.ui" line="43"/> 10850 <source>S&tart playback after loading a playlist</source> 10851 <translation>&ؚدء Ø§ÙØªØŽØºÙ٠ؚعد تØÙ 10852 ÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10853 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 10854 </message> 10855 <message> 10856 <location filename="../prefplaylist.ui" line="50"/> 10857 <source>Pla&y next file automatically</source> 10858 <translation>ت؎غÙ&٠اÙÙ 10859 ÙÙ Ø§ÙØªØ§Ù٠تÙÙØ§ØŠÙا</translation> 10860 </message> 10861 <message> 10862 <location filename="../prefplaylist.ui" line="57"/> 10863 <source>Ig&nore playback errors</source> 10864 <translation>Ø¥&ÙÙ 10865 ا٠أخطاء Ø§ÙØªØŽØºÙÙ</translation> 10866 </message> 10867 <message> 10868 <location filename="../prefplaylist.ui" line="67"/> 10869 <source>Adding files</source> 10870 <translation>Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ù 10871 ÙÙØ§Øª</translation> 10872 </message> 10873 <message> 10874 <location filename="../prefplaylist.ui" line="73"/> 10875 <source>&Add files to the playlist automatically</source> 10876 <translation>Ø¥&Ø¶Ø§ÙØ© اÙÙ 10877 ÙÙØ§Øª اÙÙ ÙØ§ØŠÙ 10878 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙ٠تÙÙØ§ØŠÙا</translation> 10879 </message> 10880 <message> 10881 <location filename="../prefplaylist.ui" line="133"/> 10442 10882 <source>Add files in directories &recursively</source> 10443 10883 <translation>أض٠اÙÙ … … 10446 10886 </message> 10447 10887 <message> 10448 <location filename="../prefplaylist.ui" line="1 17"/>10888 <location filename="../prefplaylist.ui" line="140"/> 10449 10889 <source>Get &info automatically about files added (slow)</source> 10450 10890 <translation>Ø§Ø¬ÙØš &Ù … … 10455 10895 </message> 10456 10896 <message> 10457 <location filename="../prefplaylist.ui" line="124"/> 10458 <source>&Save copy of playlist on exit</source> 10459 <translation>ا&ØÙØž ÙØ³Ø®Ø© Ù 10897 <location filename="../prefplaylist.ui" line="150"/> 10898 <source>A&uto sort</source> 10899 <translation>ت&Ø±ØªÙØš ØªÙÙØ§ØŠÙ</translation> 10900 </message> 10901 <message> 10902 <location filename="../prefplaylist.ui" line="157"/> 10903 <source>Cas&e sensitive search</source> 10904 <translation>ØšØØ« Ø&ساس ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù</translation> 10905 </message> 10906 <message> 10907 <location filename="../prefplaylist.ui" line="164"/> 10908 <source>&Save a copy of the playlist on exit</source> 10909 <translation>ØÙ&Øž ÙØ³Ø®Ø© Ù 10460 10910 Ù ÙØ§ØŠÙ 10461 10911 Ø© Ø§ÙØªØŽØºÙÙ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ®Ø±Ùج</translation> 10462 </message>10463 <message>10464 <location filename="../prefplaylist.ui" line="131"/>10465 <source>Play &next file even if the previous file failed</source>10466 <translation>ت؎غÙ٠اÙÙ10467 ÙÙ Ø§ÙØª&اÙÙ ØØªÙ ÙÙ ÙØŽÙ اÙÙ10468 ÙÙ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ</translation>10469 10912 </message> 10470 10913 </context> … … 11390 11833 </message> 11391 11834 <message> 11392 <location filename="../smplayer.cpp" line="56 5"/>11835 <location filename="../smplayer.cpp" line="567"/> 11393 11836 <source>This is SMPlayer v. %1 running on %2</source> 11394 11837 <translation>ÙØ°Ø§ SMPlayer (Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± %1) ÙØ¹Ù … … 11524 11967 </message> 11525 11968 <message numerus="yes"> 11526 <location filename="../helper.cpp" line=" 83"/>11527 <location filename="../helper.cpp" line=" 89"/>11969 <location filename="../helper.cpp" line="101"/> 11970 <location filename="../helper.cpp" line="107"/> 11528 11971 <source>%n second(s)</source> 11529 <translation><numerusform>%n ثا</numerusform><numerusform>ثاÙÙØ© ÙØ§ØØ¯Ø©</numerusform><numerusform>ثاÙÙØªÙÙ</numerusform><numerusform>%n Ø«ÙØ§ÙÙ</numerusform><numerusform>%n ثاÙÙØ©Ù</numerusform><numerusform>%n ثاÙÙØ©</numerusform></translation> 11972 <translation> 11973 <numerusform>%n ثا</numerusform> 11974 <numerusform>ثاÙÙØ© ÙØ§ØØ¯Ø©</numerusform> 11975 <numerusform>ثاÙÙØªÙÙ</numerusform> 11976 <numerusform>%n Ø«ÙØ§ÙÙ</numerusform> 11977 <numerusform>%n ثاÙÙØ©Ù</numerusform> 11978 <numerusform>%n ثاÙÙØ©</numerusform> 11979 </translation> 11530 11980 </message> 11531 11981 <message numerus="yes"> 11532 <location filename="../helper.cpp" line=" 86"/>11533 <location filename="../helper.cpp" line=" 88"/>11982 <location filename="../helper.cpp" line="104"/> 11983 <location filename="../helper.cpp" line="106"/> 11534 11984 <source>%n minute(s)</source> 11535 <translation><numerusform>%n د</numerusform><numerusform>دÙÙÙØ© ÙØ§ØØ¯Ø©</numerusform><numerusform>دÙÙÙØªÙÙ</numerusform><numerusform>%n Ø¯ÙØ§ØŠÙ</numerusform><numerusform>%n دÙÙÙØ©</numerusform><numerusform>%n دÙÙÙØ©</numerusform></translation> 11536 </message> 11537 <message> 11538 <location filename="../helper.cpp" line="90"/> 11985 <translation> 11986 <numerusform>%n د</numerusform> 11987 <numerusform>دÙÙÙØ© ÙØ§ØØ¯Ø©</numerusform> 11988 <numerusform>دÙÙÙØªÙÙ</numerusform> 11989 <numerusform>%n Ø¯ÙØ§ØŠÙ</numerusform> 11990 <numerusform>%n دÙÙÙØ©</numerusform> 11991 <numerusform>%n دÙÙÙØ©</numerusform> 11992 </translation> 11993 </message> 11994 <message> 11995 <location filename="../helper.cpp" line="108"/> 11539 11996 <source>%1 and %2</source> 11540 11997 <translation>%1 Ù%2</translation> … … 11548 12005 </message> 11549 12006 <message> 11550 <location filename="../mediasettings.cpp" line="1 76"/>12007 <location filename="../mediasettings.cpp" line="182"/> 11551 12008 <source>disabled</source> 11552 12009 <comment>aspect_ratio</comment> … … 11555 12012 </message> 11556 12013 <message> 11557 <location filename="../mediasettings.cpp" line="1 87"/>12014 <location filename="../mediasettings.cpp" line="193"/> 11558 12015 <source>auto</source> 11559 12016 <comment>aspect_ratio</comment> … … 11561 12018 </message> 11562 12019 <message> 11563 <location filename="../mediasettings.cpp" line="1 88"/>12020 <location filename="../mediasettings.cpp" line="194"/> 11564 12021 <source>unknown</source> 11565 12022 <comment>aspect_ratio</comment> … … 11645 12102 ÙØ¶Ù ÙÙ ØØ§Ø³ÙØšÙ. Ø¬Ø±ÙØšÙ!</translation> 11646 12103 </message> 12104 <message> 12105 <location filename="../version.cpp" line="44"/> 12106 <source>%1 (revision %2) %3</source> 12107 <translation>%1 (اÙÙ 12108 راجعة %2) %3</translation> 12109 </message> 12110 <message> 12111 <location filename="../version.cpp" line="46"/> 12112 <source>%1 (revision %2)</source> 12113 <translation>%1 (اÙÙ 12114 راجعة %2)</translation> 12115 </message> 11647 12116 </context> 11648 12117 <context>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.