Ignore:
Timestamp:
Feb 21, 2014, 5:26:03 PM (11 years ago)
Author:
Silvan Scherrer
Message:

SMPlayer: update trunk to 0.8.6

Location:
smplayer/trunk
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • smplayer/trunk

  • smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ku.ts

    r142 r156  
    1010    </message>
    1111    <message>
    12         <location filename="../about.cpp" line="161"/>
     12        <location filename="../about.cpp" line="143"/>
    1313        <source>The following people have contributed with translations:</source>
    1414        <translation>Mirovên li jêr bi wergêriyê piştgirî dan:</translation>
    1515    </message>
    1616    <message>
    17         <location filename="../about.cpp" line="163"/>
     17        <location filename="../about.cpp" line="145"/>
    1818        <source>Spanish</source>
    1919        <translation type="unfinished">Spanish</translation>
    2020    </message>
    2121    <message>
    22         <location filename="../about.cpp" line="164"/>
     22        <location filename="../about.cpp" line="146"/>
    2323        <source>German</source>
    2424        <translation>Elmanî</translation>
    2525    </message>
    2626    <message>
    27         <location filename="../about.cpp" line="165"/>
     27        <location filename="../about.cpp" line="147"/>
    2828        <source>Slovak</source>
    2929        <translation></translation>
    3030    </message>
    3131    <message>
    32         <location filename="../about.cpp" line="166"/>
     32        <location filename="../about.cpp" line="148"/>
    3333        <source>Italian</source>
    3434        <translation>Îtalyanî</translation>
    3535    </message>
    3636    <message>
    37         <location filename="../about.cpp" line="169"/>
     37        <location filename="../about.cpp" line="151"/>
    3838        <source>French</source>
    3939        <translation>Fransî</translation>
     
    4444    </message>
    4545    <message>
    46         <location filename="../about.cpp" line="173"/>
     46        <location filename="../about.cpp" line="155"/>
    4747        <source>Simplified-Chinese</source>
    4848        <translation>Simplified-Chinese</translation>
    4949    </message>
    5050    <message>
    51         <location filename="../about.cpp" line="176"/>
     51        <location filename="../about.cpp" line="158"/>
    5252        <source>Russian</source>
    5353        <translation>Rusî</translation>
     
    5858    </message>
    5959    <message>
    60         <location filename="../about.cpp" line="177"/>
     60        <location filename="../about.cpp" line="159"/>
    6161        <source>Hungarian</source>
    6262        <translation>Macarî</translation>
    6363    </message>
    6464    <message>
    65         <location filename="../about.cpp" line="180"/>
     65        <location filename="../about.cpp" line="162"/>
    6666        <source>Polish</source>
    6767        <translation>Polish</translation>
    6868    </message>
    6969    <message>
    70         <location filename="../about.cpp" line="184"/>
     70        <location filename="../about.cpp" line="166"/>
    7171        <source>Japanese</source>
    7272        <translation>Japonî</translation>
    7373    </message>
    7474    <message>
    75         <location filename="../about.cpp" line="185"/>
     75        <location filename="../about.cpp" line="167"/>
    7676        <source>Dutch</source>
    7777        <translation>Dutch</translation>
    7878    </message>
    7979    <message>
    80         <location filename="../about.cpp" line="189"/>
     80        <location filename="../about.cpp" line="171"/>
    8181        <source>Ukrainian</source>
    8282        <translation>Ukrainian</translation>
    8383    </message>
    8484    <message>
    85         <location filename="../about.cpp" line="192"/>
     85        <location filename="../about.cpp" line="174"/>
    8686        <source>Portuguese - Brazil</source>
    8787        <translation>Portegîz - Brazil</translation>
    8888    </message>
    8989    <message>
    90         <location filename="../about.cpp" line="195"/>
     90        <location filename="../about.cpp" line="177"/>
    9191        <source>Georgian</source>
    9292        <translation>Georgian</translation>
    9393    </message>
    9494    <message>
    95         <location filename="../about.cpp" line="196"/>
     95        <location filename="../about.cpp" line="178"/>
    9696        <source>Czech</source>
    9797        <translation>Czech</translation>
    9898    </message>
    9999    <message>
    100         <location filename="../about.cpp" line="199"/>
     100        <location filename="../about.cpp" line="181"/>
    101101        <source>Bulgarian</source>
    102102        <translation>Bulgarî</translation>
    103103    </message>
    104104    <message>
    105         <location filename="../about.cpp" line="200"/>
     105        <location filename="../about.cpp" line="182"/>
    106106        <source>Turkish</source>
    107107        <translation>Tirkî</translation>
    108108    </message>
    109109    <message>
    110         <location filename="../about.cpp" line="201"/>
     110        <location filename="../about.cpp" line="183"/>
    111111        <source>Swedish</source>
    112112        <translation>Swêdî</translation>
    113113    </message>
    114114    <message>
    115         <location filename="../about.cpp" line="202"/>
     115        <location filename="../about.cpp" line="184"/>
    116116        <source>Serbian</source>
    117117        <translation>Sirbî</translation>
    118118    </message>
    119119    <message>
    120         <location filename="../about.cpp" line="203"/>
     120        <location filename="../about.cpp" line="185"/>
    121121        <source>Traditional Chinese</source>
    122122        <translation>Çîniya Gelerî</translation>
    123123    </message>
    124124    <message>
    125         <location filename="../about.cpp" line="204"/>
     125        <location filename="../about.cpp" line="186"/>
    126126        <source>Romanian</source>
    127127        <translation>Romanî</translation>
    128128    </message>
    129129    <message>
    130         <location filename="../about.cpp" line="205"/>
     130        <location filename="../about.cpp" line="187"/>
    131131        <source>Portuguese - Portugal</source>
    132132        <translation>Portuguese - Portugal</translation>
    133133    </message>
    134134    <message>
    135         <location filename="../about.cpp" line="208"/>
     135        <location filename="../about.cpp" line="190"/>
    136136        <source>Greek</source>
    137137        <translation>Yewnanî</translation>
    138138    </message>
    139139    <message>
    140         <location filename="../about.cpp" line="209"/>
     140        <location filename="../about.cpp" line="191"/>
    141141        <source>Finnish</source>
    142142        <translation>Finnish</translation>
    143143    </message>
    144144    <message>
    145         <location filename="../about.cpp" line="227"/>
     145        <location filename="../about.cpp" line="209"/>
    146146        <source>Hebrew</source>
    147147        <translation type="unfinished">Hebrew</translation>
    148148    </message>
    149149    <message>
    150         <location filename="../about.cpp" line="228"/>
     150        <location filename="../about.cpp" line="210"/>
    151151        <source>Thai</source>
    152152        <translation type="unfinished">Thai</translation>
    153153    </message>
    154154    <message>
    155         <location filename="../about.cpp" line="229"/>
     155        <location filename="../about.cpp" line="211"/>
    156156        <source>Malay</source>
    157157        <translation type="unfinished">Malay</translation>
     
    162162    </message>
    163163    <message>
    164         <location filename="../about.cpp" line="253"/>
     164        <location filename="../about.cpp" line="235"/>
    165165        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2)</source>
    166166        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2)</translation>
     
    208208    </message>
    209209    <message>
    210         <location filename="../about.cpp" line="210"/>
     210        <location filename="../about.cpp" line="192"/>
    211211        <source>Korean</source>
    212212        <translation>Kareyî</translation>
    213213    </message>
    214214    <message>
    215         <location filename="../about.cpp" line="211"/>
     215        <location filename="../about.cpp" line="193"/>
    216216        <source>Macedonian</source>
    217217        <translation>Macedonian</translation>
    218218    </message>
    219219    <message>
    220         <location filename="../about.cpp" line="212"/>
     220        <location filename="../about.cpp" line="194"/>
    221221        <source>Basque</source>
    222222        <translation>Basque</translation>
     
    228228    </message>
    229229    <message>
    230         <location filename="../about.cpp" line="215"/>
     230        <location filename="../about.cpp" line="197"/>
    231231        <source>Catalan</source>
    232232        <translation>Catalan</translation>
     
    243243    </message>
    244244    <message>
    245         <location filename="../about.cpp" line="216"/>
     245        <location filename="../about.cpp" line="198"/>
    246246        <source>Slovenian</source>
    247247        <translation>Slovenî</translation>
    248248    </message>
    249249    <message>
    250         <location filename="../about.cpp" line="217"/>
     250        <location filename="../about.cpp" line="199"/>
    251251        <source>Arabic</source>
    252252        <translation>Erebî</translation>
    253253    </message>
    254254    <message>
    255         <location filename="../about.cpp" line="218"/>
     255        <location filename="../about.cpp" line="200"/>
    256256        <source>Kurdish</source>
    257257        <translation type="unfinished">Kurdî</translation>
    258258    </message>
    259259    <message>
    260         <location filename="../about.cpp" line="219"/>
     260        <location filename="../about.cpp" line="201"/>
    261261        <source>Galician</source>
    262262        <translation type="unfinished">Galician</translation>
     
    268268    </message>
    269269    <message>
    270         <location filename="../about.cpp" line="220"/>
     270        <location filename="../about.cpp" line="202"/>
    271271        <source>Vietnamese</source>
    272272        <translation type="unfinished">Vietnamese</translation>
    273273    </message>
    274274    <message>
    275         <location filename="../about.cpp" line="221"/>
     275        <location filename="../about.cpp" line="203"/>
    276276        <source>Estonian</source>
    277277        <translation type="unfinished">Estonian</translation>
    278278    </message>
    279279    <message>
    280         <location filename="../about.cpp" line="222"/>
     280        <location filename="../about.cpp" line="204"/>
    281281        <source>Lithuanian</source>
    282282        <translation type="unfinished">Lithuanian</translation>
    283283    </message>
    284284    <message>
    285         <location filename="../about.cpp" line="225"/>
     285        <location filename="../about.cpp" line="207"/>
    286286        <source>Danish</source>
    287287        <translation type="unfinished">Danish</translation>
    288288    </message>
    289289    <message>
    290         <location filename="../about.cpp" line="226"/>
     290        <location filename="../about.cpp" line="208"/>
    291291        <source>Croatian</source>
    292292        <translation type="unfinished">Croatian</translation>
     
    335335        <location filename="../about.cpp" line="107"/>
    336336        <source>Many other people contributed with patches. See the Changelog for details.</source>
    337         <translation type="unfinished"></translation>
    338     </message>
    339     <message>
    340         <location filename="../about.cpp" line="112"/>
    341         <source>Founded in February 2005, YouTube&amp;trade; is the world&apos;s most popular online video community, allowing millions of people to discover, watch and share originally-created videos. YouTube&amp;trade; provides a forum for people to connect, inform, and inspire others across the globe and acts as a distribution platform for original content creators and advertisers large and small.</source>
    342         <translation type="unfinished"></translation>
    343     </message>
    344     <message>
    345         <location filename="../about.cpp" line="118"/>
    346         <source>By using this application you hereby agree to be bound by Google Terms of Services located at %1.</source>
    347         <translation type="unfinished"></translation>
    348     </message>
    349     <message>
    350         <location filename="../about.ui" line="257"/>
    351         <source>&amp;Youtube</source>
    352337        <translation type="unfinished"></translation>
    353338    </message>
     
    534519    </message>
    535520    <message>
    536         <location filename="../basegui.cpp" line="1686"/>
     521        <location filename="../basegui.cpp" line="1710"/>
    537522        <source>&amp;Open</source>
    538523        <translation>&amp;Veke</translation>
    539524    </message>
    540525    <message>
    541         <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/>
     526        <location filename="../basegui.cpp" line="1711"/>
    542527        <source>&amp;Play</source>
    543528        <translation>&amp;Bilîze</translation>
    544529    </message>
    545530    <message>
    546         <location filename="../basegui.cpp" line="1688"/>
     531        <location filename="../basegui.cpp" line="1712"/>
    547532        <source>&amp;Video</source>
    548533        <translation>&amp;Vîdyo</translation>
    549534    </message>
    550535    <message>
    551         <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/>
     536        <location filename="../basegui.cpp" line="1713"/>
    552537        <source>&amp;Audio</source>
    553538        <translation>&amp;Deng</translation>
    554539    </message>
    555540    <message>
    556         <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/>
     541        <location filename="../basegui.cpp" line="1714"/>
    557542        <source>&amp;Subtitles</source>
    558543        <translation>&amp;Binnivîs</translation>
    559544    </message>
    560545    <message>
    561         <location filename="../basegui.cpp" line="1691"/>
     546        <location filename="../basegui.cpp" line="1715"/>
    562547        <source>&amp;Browse</source>
    563548        <translation>&amp;Bibîne</translation>
    564549    </message>
    565550    <message>
    566         <location filename="../basegui.cpp" line="1692"/>
     551        <location filename="../basegui.cpp" line="1716"/>
    567552        <source>Op&amp;tions</source>
    568553        <translation>Ve&amp;bijêrk</translation>
    569554    </message>
    570555    <message>
    571         <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/>
     556        <location filename="../basegui.cpp" line="1717"/>
    572557        <source>&amp;Help</source>
    573558        <translation>&amp;Alikarî</translation>
    574559    </message>
    575560    <message>
    576         <location filename="../basegui.cpp" line="1435"/>
     561        <location filename="../basegui.cpp" line="1460"/>
    577562        <source>&amp;File...</source>
    578563        <translation>&amp;Pel...</translation>
    579564    </message>
    580565    <message>
    581         <location filename="../basegui.cpp" line="1436"/>
     566        <location filename="../basegui.cpp" line="1461"/>
    582567        <source>D&amp;irectory...</source>
    583568        <translation>C&amp;ih...</translation>
    584569    </message>
    585570    <message>
    586         <location filename="../basegui.cpp" line="1437"/>
     571        <location filename="../basegui.cpp" line="1462"/>
    587572        <source>&amp;Playlist...</source>
    588573        <translation>&amp;Lîsteya Lêdanê...</translation>
    589574    </message>
    590575    <message>
    591         <location filename="../basegui.cpp" line="1440"/>
     576        <location filename="../basegui.cpp" line="1465"/>
    592577        <source>&amp;DVD from drive</source>
    593578        <translation>&amp;Ji ajokerê DVD</translation>
    594579    </message>
    595580    <message>
    596         <location filename="../basegui.cpp" line="1441"/>
     581        <location filename="../basegui.cpp" line="1466"/>
    597582        <source>D&amp;VD from folder...</source>
    598583        <translation>D&amp;VD Ji peldankê...</translation>
    599584    </message>
    600585    <message>
    601         <location filename="../basegui.cpp" line="1442"/>
     586        <location filename="../basegui.cpp" line="1467"/>
    602587        <source>&amp;URL...</source>
    603588        <translation>&amp;URL...</translation>
    604589    </message>
    605590    <message>
    606         <location filename="../basegui.cpp" line="1709"/>
     591        <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/>
    607592        <source>&amp;Clear</source>
    608593        <translation>&amp;Paqij bike</translation>
    609594    </message>
    610595    <message>
    611         <location filename="../basegui.cpp" line="1707"/>
     596        <location filename="../basegui.cpp" line="1731"/>
    612597        <source>&amp;Recent files</source>
    613598        <translation>&amp;Pelên Dawîn</translation>
    614599    </message>
    615600    <message>
    616         <location filename="../basegui.cpp" line="1466"/>
     601        <location filename="../basegui.cpp" line="1491"/>
    617602        <source>P&amp;lay</source>
    618603        <translation>B&amp;ilîze</translation>
    619604    </message>
    620605    <message>
    621         <location filename="../basegui.cpp" line="1472"/>
     606        <location filename="../basegui.cpp" line="1494"/>
    622607        <source>&amp;Pause</source>
    623608        <translation>&amp;Raweste</translation>
    624609    </message>
    625610    <message>
    626         <location filename="../basegui.cpp" line="1473"/>
     611        <location filename="../basegui.cpp" line="1495"/>
    627612        <source>&amp;Stop</source>
    628613        <translation>&amp;Bisekine</translation>
    629614    </message>
    630615    <message>
    631         <location filename="../basegui.cpp" line="1474"/>
     616        <location filename="../basegui.cpp" line="1496"/>
    632617        <source>&amp;Frame step</source>
    633618        <translation>&amp;Frame step</translation>
    634619    </message>
    635620    <message>
    636         <location filename="../basegui.cpp" line="1495"/>
     621        <location filename="../basegui.cpp" line="1514"/>
    637622        <source>&amp;Normal speed</source>
    638623        <translation>&amp;Leza Normal</translation>
    639624    </message>
    640625    <message>
    641         <location filename="../basegui.cpp" line="1496"/>
     626        <location filename="../basegui.cpp" line="1515"/>
    642627        <source>&amp;Halve speed</source>
    643628        <translation>&amp;Lezê bike nîvî</translation>
    644629    </message>
    645630    <message>
    646         <location filename="../basegui.cpp" line="1497"/>
     631        <location filename="../basegui.cpp" line="1516"/>
    647632        <source>&amp;Double speed</source>
    648633        <translation>&amp;Leza duqet</translation>
    649634    </message>
    650635    <message>
    651         <location filename="../basegui.cpp" line="1498"/>
     636        <location filename="../basegui.cpp" line="1517"/>
    652637        <source>Speed &amp;-10%</source>
    653638        <translation>Lez &amp;-10%</translation>
    654639    </message>
    655640    <message>
    656         <location filename="../basegui.cpp" line="1499"/>
     641        <location filename="../basegui.cpp" line="1518"/>
    657642        <source>Speed &amp;+10%</source>
    658643        <translation>Lez &amp;+10%</translation>
    659644    </message>
    660645    <message>
    661         <location filename="../basegui.cpp" line="1585"/>
     646        <location filename="../basegui.cpp" line="1604"/>
    662647        <source>&amp;Off</source>
    663648        <comment>closed captions menu</comment>
     
    665650    </message>
    666651    <message>
    667         <location filename="../basegui.cpp" line="1725"/>
     652        <location filename="../basegui.cpp" line="1749"/>
    668653        <source>Sp&amp;eed</source>
    669654        <translation>Le&amp;z</translation>
    670655    </message>
    671656    <message>
    672         <location filename="../basegui.cpp" line="1490"/>
     657        <location filename="../basegui.cpp" line="1509"/>
    673658        <source>&amp;Repeat</source>
    674659        <translation>&amp;Dubare</translation>
    675660    </message>
    676661    <message>
    677         <location filename="../basegui.cpp" line="1506"/>
     662        <location filename="../basegui.cpp" line="1525"/>
    678663        <source>&amp;Fullscreen</source>
    679664        <translation>&amp;Dîmender Tijî</translation>
    680665    </message>
    681666    <message>
    682         <location filename="../basegui.cpp" line="1507"/>
     667        <location filename="../basegui.cpp" line="1526"/>
    683668        <source>&amp;Compact mode</source>
    684669        <translation>&amp;Moda Kompakt</translation>
    685670    </message>
    686671    <message>
    687         <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/>
     672        <location filename="../basegui.cpp" line="1759"/>
    688673        <source>Si&amp;ze</source>
    689674        <translation>Mezi&amp;nahî</translation>
    690675    </message>
    691676    <message>
    692         <location filename="../basegui.cpp" line="1745"/>
     677        <location filename="../basegui.cpp" line="1769"/>
    693678        <source>&amp;Aspect ratio</source>
    694679        <translation>&amp;Mezinahiya Dîmenê</translation>
    695680    </message>
    696681    <message>
    697         <location filename="../basegui.cpp" line="1783"/>
    698         <location filename="../basegui.cpp" line="3075"/>
     682        <location filename="../basegui.cpp" line="1807"/>
     683        <location filename="../basegui.cpp" line="3113"/>
    699684        <source>&amp;None</source>
    700685        <translation>&amp;Ne yek jî</translation>
    701686    </message>
    702687    <message>
    703         <location filename="../basegui.cpp" line="1784"/>
     688        <location filename="../basegui.cpp" line="1808"/>
    704689        <source>&amp;Lowpass5</source>
    705690        <translation>&amp;Lowpass5</translation>
    706691    </message>
    707692    <message>
    708         <location filename="../basegui.cpp" line="1787"/>
     693        <location filename="../basegui.cpp" line="1811"/>
    709694        <source>Linear &amp;Blend</source>
    710695        <translation>Linear &amp;Blend</translation>
    711696    </message>
    712697    <message>
    713         <location filename="../basegui.cpp" line="1748"/>
     698        <location filename="../basegui.cpp" line="1772"/>
    714699        <source>&amp;Deinterlace</source>
    715700        <translation>&amp;Deinterlace</translation>
    716701    </message>
    717702    <message>
    718         <location filename="../basegui.cpp" line="1534"/>
     703        <location filename="../basegui.cpp" line="1553"/>
    719704        <source>&amp;Postprocessing</source>
    720705        <translation>&amp;Piştîxebatkirinê</translation>
    721706    </message>
    722707    <message>
    723         <location filename="../basegui.cpp" line="1535"/>
     708        <location filename="../basegui.cpp" line="1554"/>
    724709        <source>&amp;Autodetect phase</source>
    725710        <translation>&amp;Astê bixweber nas ike</translation>
    726711    </message>
    727712    <message>
    728         <location filename="../basegui.cpp" line="1536"/>
     713        <location filename="../basegui.cpp" line="1555"/>
    729714        <source>&amp;Deblock</source>
    730715        <translation>&amp;Asê neke</translation>
    731716    </message>
    732717    <message>
    733         <location filename="../basegui.cpp" line="1537"/>
     718        <location filename="../basegui.cpp" line="1556"/>
    734719        <source>De&amp;ring</source>
    735720        <translation>De&amp;ring</translation>
    736721    </message>
    737722    <message>
    738         <location filename="../basegui.cpp" line="1539"/>
     723        <location filename="../basegui.cpp" line="1558"/>
    739724        <source>Add n&amp;oise</source>
    740725        <translation>Xîrecir lê&amp; zêdeke</translation>
    741726    </message>
    742727    <message>
    743         <location filename="../basegui.cpp" line="1751"/>
     728        <location filename="../basegui.cpp" line="1775"/>
    744729        <source>F&amp;ilters</source>
    745730        <translation>F&amp;îltre</translation>
    746731    </message>
    747732    <message>
    748         <location filename="../basegui.cpp" line="1508"/>
     733        <location filename="../basegui.cpp" line="1527"/>
    749734        <source>&amp;Equalizer</source>
    750735        <translation>&amp;Ekolayzir</translation>
    751736    </message>
    752737    <message>
    753         <location filename="../basegui.cpp" line="1509"/>
     738        <location filename="../basegui.cpp" line="1528"/>
    754739        <source>&amp;Screenshot</source>
    755740        <translation>&amp;WêneKişandin</translation>
    756741    </message>
    757742    <message>
    758         <location filename="../basegui.cpp" line="1757"/>
     743        <location filename="../basegui.cpp" line="1781"/>
    759744        <source>S&amp;tay on top</source>
    760745        <translation>Li&amp; pêş bimîne</translation>
    761746    </message>
    762747    <message>
    763         <location filename="../basegui.cpp" line="1557"/>
     748        <location filename="../basegui.cpp" line="1576"/>
    764749        <source>&amp;Extrastereo</source>
    765750        <translation>&amp;Extrastereo</translation>
    766751    </message>
    767752    <message>
    768         <location filename="../basegui.cpp" line="1558"/>
     753        <location filename="../basegui.cpp" line="1577"/>
    769754        <source>&amp;Karaoke</source>
    770755        <translation>&amp;Karaoke</translation>
    771756    </message>
    772757    <message>
    773         <location filename="../basegui.cpp" line="1817"/>
     758        <location filename="../basegui.cpp" line="1841"/>
    774759        <source>&amp;Filters</source>
    775760        <translation>&amp;Fîltre</translation>
    776761    </message>
    777762    <message>
    778         <location filename="../basegui.cpp" line="1827"/>
    779         <location filename="../basegui.cpp" line="1833"/>
     763        <location filename="../basegui.cpp" line="1851"/>
     764        <location filename="../basegui.cpp" line="1857"/>
    780765        <source>&amp;Stereo</source>
    781766        <translation>&amp;Stereo</translation>
    782767    </message>
    783768    <message>
    784         <location filename="../basegui.cpp" line="1828"/>
     769        <location filename="../basegui.cpp" line="1852"/>
    785770        <source>&amp;4.0 Surround</source>
    786771        <translation>&amp;4.0 Surround</translation>
    787772    </message>
    788773    <message>
    789         <location filename="../basegui.cpp" line="1829"/>
     774        <location filename="../basegui.cpp" line="1853"/>
    790775        <source>&amp;5.1 Surround</source>
    791776        <translation>&amp;5.1 Surround</translation>
    792777    </message>
    793778    <message>
    794         <location filename="../basegui.cpp" line="1820"/>
     779        <location filename="../basegui.cpp" line="1844"/>
    795780        <source>&amp;Channels</source>
    796781        <translation>&amp;Qenal</translation>
    797782    </message>
    798783    <message>
    799         <location filename="../basegui.cpp" line="1834"/>
     784        <location filename="../basegui.cpp" line="1858"/>
    800785        <source>&amp;Left channel</source>
    801786        <translation>&amp;Qenala çepê</translation>
    802787    </message>
    803788    <message>
    804         <location filename="../basegui.cpp" line="1835"/>
     789        <location filename="../basegui.cpp" line="1859"/>
    805790        <source>&amp;Right channel</source>
    806791        <translation>&amp;Qenala rastê</translation>
    807792    </message>
    808793    <message>
    809         <location filename="../basegui.cpp" line="1823"/>
     794        <location filename="../basegui.cpp" line="1847"/>
    810795        <source>&amp;Stereo mode</source>
    811796        <translation>&amp;Moda Stereo</translation>
    812797    </message>
    813798    <message>
    814         <location filename="../basegui.cpp" line="1547"/>
     799        <location filename="../basegui.cpp" line="1566"/>
    815800        <source>&amp;Mute</source>
    816801        <translation>&amp;Bêdeng</translation>
    817802    </message>
    818803    <message>
    819         <location filename="../basegui.cpp" line="1548"/>
     804        <location filename="../basegui.cpp" line="1567"/>
    820805        <source>Volume &amp;-</source>
    821806        <translation>Deng &amp;-</translation>
    822807    </message>
    823808    <message>
    824         <location filename="../basegui.cpp" line="1549"/>
     809        <location filename="../basegui.cpp" line="1568"/>
    825810        <source>Volume &amp;+</source>
    826811        <translation>Deng &amp;+</translation>
    827812    </message>
    828813    <message>
    829         <location filename="../basegui.cpp" line="1550"/>
     814        <location filename="../basegui.cpp" line="1569"/>
    830815        <source>&amp;Delay -</source>
    831816        <translation>&amp;Dereng -</translation>
    832817    </message>
    833818    <message>
    834         <location filename="../basegui.cpp" line="1551"/>
     819        <location filename="../basegui.cpp" line="1570"/>
    835820        <source>D&amp;elay +</source>
    836821        <translation>D&amp;ereng +</translation>
    837822    </message>
    838823    <message>
    839         <location filename="../basegui.cpp" line="1840"/>
     824        <location filename="../basegui.cpp" line="1864"/>
    840825        <source>&amp;Select</source>
    841826        <translation>&amp;Hilbijêre</translation>
    842827    </message>
    843828    <message>
    844         <location filename="../basegui.cpp" line="1562"/>
     829        <location filename="../basegui.cpp" line="1581"/>
    845830        <source>&amp;Load...</source>
    846831        <translation>&amp;Bar bike...</translation>
    847832    </message>
    848833    <message>
    849         <location filename="../basegui.cpp" line="1564"/>
     834        <location filename="../basegui.cpp" line="1583"/>
    850835        <source>Delay &amp;-</source>
    851836        <translation>Dereng &amp;-</translation>
    852837    </message>
    853838    <message>
    854         <location filename="../basegui.cpp" line="1565"/>
     839        <location filename="../basegui.cpp" line="1584"/>
    855840        <source>Delay &amp;+</source>
    856841        <translation>Dereng &amp;+</translation>
    857842    </message>
    858843    <message>
    859         <location filename="../basegui.cpp" line="1567"/>
     844        <location filename="../basegui.cpp" line="1586"/>
    860845        <source>&amp;Up</source>
    861846        <translation>&amp;jor</translation>
    862847    </message>
    863848    <message>
    864         <location filename="../basegui.cpp" line="1568"/>
     849        <location filename="../basegui.cpp" line="1587"/>
    865850        <source>&amp;Down</source>
    866851        <translation>&amp;Jêr</translation>
    867852    </message>
    868853    <message>
    869         <location filename="../basegui.cpp" line="1850"/>
     854        <location filename="../basegui.cpp" line="1874"/>
    870855        <source>&amp;Title</source>
    871856        <translation>&amp;Sernav</translation>
    872857    </message>
    873858    <message>
    874         <location filename="../basegui.cpp" line="1853"/>
     859        <location filename="../basegui.cpp" line="1877"/>
    875860        <source>&amp;Chapter</source>
    876861        <translation>&amp;Beş</translation>
    877862    </message>
    878863    <message>
    879         <location filename="../basegui.cpp" line="1856"/>
     864        <location filename="../basegui.cpp" line="1880"/>
    880865        <source>&amp;Angle</source>
    881866        <translation>&amp;Angle</translation>
    882867    </message>
    883868    <message>
    884         <location filename="../basegui.cpp" line="1600"/>
     869        <location filename="../basegui.cpp" line="1619"/>
    885870        <source>&amp;Playlist</source>
    886871        <translation>&amp;Lîsteya Lêdanê</translation>
    887872    </message>
    888873    <message>
    889         <location filename="../basegui.cpp" line="1781"/>
     874        <location filename="../basegui.cpp" line="1805"/>
    890875        <source>&amp;Disabled</source>
    891876        <translation>&amp;Neçalak</translation>
    892877    </message>
    893878    <message>
    894         <location filename="../basegui.cpp" line="1877"/>
     879        <location filename="../basegui.cpp" line="1901"/>
    895880        <source>&amp;OSD</source>
    896881        <translation>&amp;OSD</translation>
    897882    </message>
    898883    <message>
    899         <location filename="../basegui.cpp" line="1884"/>
     884        <location filename="../basegui.cpp" line="1908"/>
    900885        <source>&amp;View logs</source>
    901886        <translation>&amp;Logan binêre</translation>
    902887    </message>
    903888    <message>
    904         <location filename="../basegui.cpp" line="1602"/>
     889        <location filename="../basegui.cpp" line="1621"/>
    905890        <source>P&amp;references</source>
    906891        <translation>V&amp;ebijêrk</translation>
    907892    </message>
    908893    <message>
    909         <location filename="../basegui.cpp" line="1619"/>
     894        <location filename="../basegui.cpp" line="1648"/>
    910895        <source>About &amp;Qt</source>
    911896        <translation>Dermafê &amp;Qt</translation>
    912897    </message>
    913898    <message>
    914         <location filename="../basegui.cpp" line="1620"/>
     899        <location filename="../basegui.cpp" line="1649"/>
    915900        <source>About &amp;SMPlayer</source>
    916901        <translation>Dermafê &amp;SMPlayer</translation>
    917902    </message>
    918903    <message>
    919         <location filename="../basegui.cpp" line="3097"/>
    920         <location filename="../basegui.cpp" line="3113"/>
    921         <location filename="../basegui.cpp" line="3129"/>
    922         <location filename="../basegui.cpp" line="3144"/>
    923         <location filename="../basegui.cpp" line="3176"/>
    924         <location filename="../basegui.cpp" line="3196"/>
    925         <location filename="../basegui.cpp" line="3236"/>
     904        <location filename="../basegui.cpp" line="3135"/>
     905        <location filename="../basegui.cpp" line="3151"/>
     906        <location filename="../basegui.cpp" line="3167"/>
     907        <location filename="../basegui.cpp" line="3182"/>
     908        <location filename="../basegui.cpp" line="3214"/>
     909        <location filename="../basegui.cpp" line="3234"/>
     910        <location filename="../basegui.cpp" line="3274"/>
    926911        <source>&lt;empty&gt;</source>
    927912        <translation>&lt;vala&gt;</translation>
    928913    </message>
    929914    <message>
    930         <location filename="../basegui.cpp" line="3647"/>
     915        <location filename="../basegui.cpp" line="3685"/>
    931916        <source>Video</source>
    932917        <translation>Vîdyo</translation>
    933918    </message>
    934919    <message>
    935         <location filename="../basegui.cpp" line="3648"/>
    936         <location filename="../basegui.cpp" line="3838"/>
     920        <location filename="../basegui.cpp" line="3686"/>
     921        <location filename="../basegui.cpp" line="3876"/>
    937922        <source>Audio</source>
    938923        <translation>Deng</translation>
    939924    </message>
    940925    <message>
    941         <location filename="../basegui.cpp" line="3649"/>
     926        <location filename="../basegui.cpp" line="3687"/>
    942927        <source>Playlists</source>
    943928        <translation>Lîsteya Lêdanê</translation>
    944929    </message>
    945930    <message>
    946         <location filename="../basegui.cpp" line="3650"/>
    947         <location filename="../basegui.cpp" line="3818"/>
    948         <location filename="../basegui.cpp" line="3839"/>
     931        <location filename="../basegui.cpp" line="3688"/>
     932        <location filename="../basegui.cpp" line="3856"/>
     933        <location filename="../basegui.cpp" line="3877"/>
    949934        <source>All files</source>
    950935        <translation>Hemû Pel</translation>
    951936    </message>
    952937    <message>
    953         <location filename="../basegui.cpp" line="3645"/>
    954         <location filename="../basegui.cpp" line="3815"/>
    955         <location filename="../basegui.cpp" line="3836"/>
     938        <location filename="../basegui.cpp" line="3683"/>
     939        <location filename="../basegui.cpp" line="3853"/>
     940        <location filename="../basegui.cpp" line="3874"/>
    956941        <source>Choose a file</source>
    957942        <translation>Pelek Hilbijêre</translation>
    958943    </message>
    959944    <message>
    960         <location filename="../basegui.cpp" line="1603"/>
     945        <location filename="../basegui.cpp" line="1623"/>
    961946        <source>&amp;YouTube%1 browser</source>
    962947        <translation type="unfinished"></translation>
    963948    </message>
    964949    <message>
    965         <location filename="../basegui.cpp" line="3697"/>
     950        <location filename="../basegui.cpp" line="3735"/>
    966951        <source>SMPlayer - Information</source>
    967952        <translation>SMPlayer - Agahî</translation>
    968953    </message>
    969954    <message>
    970         <location filename="../basegui.cpp" line="3698"/>
     955        <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/>
    971956        <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
    972957The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
     
    975960    </message>
    976961    <message>
    977         <location filename="../basegui.cpp" line="3781"/>
     962        <location filename="../basegui.cpp" line="3819"/>
    978963        <source>Choose a directory</source>
    979964        <translation>Cihek Hilbijêre</translation>
    980965    </message>
    981966    <message>
    982         <location filename="../basegui.cpp" line="3817"/>
     967        <location filename="../basegui.cpp" line="3855"/>
    983968        <source>Subtitles</source>
    984969        <translation>Binnivîs</translation>
    985970    </message>
    986971    <message>
    987         <location filename="../basegui.cpp" line="3879"/>
     972        <location filename="../basegui.cpp" line="3931"/>
    988973        <source>About Qt</source>
    989974        <translation>Dermafê Qt</translation>
    990975    </message>
    991976    <message>
    992         <location filename="../basegui.cpp" line="4217"/>
     977        <location filename="../basegui.cpp" line="4269"/>
    993978        <source>New version available</source>
    994979        <translation type="unfinished"></translation>
    995980    </message>
    996981    <message>
    997         <location filename="../basegui.cpp" line="4218"/>
     982        <location filename="../basegui.cpp" line="4270"/>
    998983        <source>A new version of SMPlayer is available.</source>
    999984        <translation type="unfinished"></translation>
    1000985    </message>
    1001986    <message>
    1002         <location filename="../basegui.cpp" line="4219"/>
     987        <location filename="../basegui.cpp" line="4271"/>
    1003988        <source>Installed version: %1</source>
    1004989        <translation type="unfinished"></translation>
    1005990    </message>
    1006991    <message>
    1007         <location filename="../basegui.cpp" line="4220"/>
     992        <location filename="../basegui.cpp" line="4272"/>
    1008993        <source>Available version: %1</source>
    1009994        <translation type="unfinished"></translation>
    1010995    </message>
    1011996    <message>
    1012         <location filename="../basegui.cpp" line="4221"/>
     997        <location filename="../basegui.cpp" line="4273"/>
    1013998        <source>Would you like to know more about this new version?</source>
    1014999        <translation type="unfinished"></translation>
    10151000    </message>
    10161001    <message>
    1017         <location filename="../basegui.cpp" line="4421"/>
     1002        <location filename="../basegui.cpp" line="4328"/>
     1003        <source>&amp;Share with my friends</source>
     1004        <translation type="unfinished"></translation>
     1005    </message>
     1006    <message>
     1007        <location filename="../basegui.cpp" line="4543"/>
    10181008        <source>Playing %1</source>
    10191009        <translation>Lê Dide %1</translation>
    10201010    </message>
    10211011    <message>
    1022         <location filename="../basegui.cpp" line="4422"/>
     1012        <location filename="../basegui.cpp" line="4544"/>
    10231013        <source>Pause</source>
    10241014        <translation>Raweste</translation>
    10251015    </message>
    10261016    <message>
    1027         <location filename="../basegui.cpp" line="4423"/>
     1017        <location filename="../basegui.cpp" line="4545"/>
    10281018        <source>Stop</source>
    10291019        <translation>Bisekine</translation>
    10301020    </message>
    10311021    <message>
    1032         <location filename="../basegui.cpp" line="1476"/>
     1022        <location filename="../basegui.cpp" line="1498"/>
    10331023        <source>Play / Pause</source>
    10341024        <translation>Bilîze / Raweste</translation>
    10351025    </message>
    10361026    <message>
    1037         <location filename="../basegui.cpp" line="1482"/>
     1027        <location filename="../basegui.cpp" line="1501"/>
    10381028        <source>Pause / Frame step</source>
    10391029        <translation>Raweste / Sekna Dîmenê</translation>
    10401030    </message>
    10411031    <message>
    1042         <location filename="../basegui.cpp" line="1554"/>
    1043         <location filename="../basegui.cpp" line="1563"/>
     1032        <location filename="../basegui.cpp" line="1573"/>
     1033        <location filename="../basegui.cpp" line="1582"/>
    10441034        <source>U&amp;nload</source>
    10451035        <translation>B&amp;ar neke</translation>
    10461036    </message>
    10471037    <message>
    1048         <location filename="../basegui.cpp" line="1438"/>
     1038        <location filename="../basegui.cpp" line="1463"/>
    10491039        <source>V&amp;CD</source>
    10501040        <translation>V&amp;CD</translation>
    10511041    </message>
    10521042    <message>
    1053         <location filename="../basegui.cpp" line="1443"/>
     1043        <location filename="../basegui.cpp" line="1468"/>
    10541044        <source>C&amp;lose</source>
    10551045        <translation>Bi&amp;gire</translation>
    10561046    </message>
    10571047    <message>
    1058         <location filename="../basegui.cpp" line="1601"/>
     1048        <location filename="../basegui.cpp" line="1620"/>
    10591049        <source>View &amp;info and properties...</source>
    10601050        <translation>Agahî û &amp;taybetiyan bibîne...</translation>
    10611051    </message>
    10621052    <message>
    1063         <location filename="../basegui.cpp" line="1517"/>
     1053        <location filename="../basegui.cpp" line="1536"/>
    10641054        <source>Zoom &amp;-</source>
    10651055        <translation>Dûr bibe &amp;-</translation>
    10661056    </message>
    10671057    <message>
    1068         <location filename="../basegui.cpp" line="1518"/>
     1058        <location filename="../basegui.cpp" line="1537"/>
    10691059        <source>Zoom &amp;+</source>
    10701060        <translation>Nêzik bibe &amp;+</translation>
    10711061    </message>
    10721062    <message>
    1073         <location filename="../basegui.cpp" line="1519"/>
     1063        <location filename="../basegui.cpp" line="1538"/>
    10741064        <source>&amp;Reset</source>
    10751065        <translation>&amp;Vegerîne Destpêkê</translation>
    10761066    </message>
    10771067    <message>
    1078         <location filename="../basegui.cpp" line="1523"/>
     1068        <location filename="../basegui.cpp" line="1542"/>
    10791069        <source>Move &amp;left</source>
    10801070        <translation>Veguheze &amp;çep</translation>
    10811071    </message>
    10821072    <message>
    1083         <location filename="../basegui.cpp" line="1524"/>
     1073        <location filename="../basegui.cpp" line="1543"/>
    10841074        <source>Move &amp;right</source>
    10851075        <translation>Veguheze &amp;rast</translation>
    10861076    </message>
    10871077    <message>
    1088         <location filename="../basegui.cpp" line="1525"/>
     1078        <location filename="../basegui.cpp" line="1544"/>
    10891079        <source>Move &amp;up</source>
    10901080        <translation>Veguheze &amp;jor</translation>
    10911081    </message>
    10921082    <message>
    1093         <location filename="../basegui.cpp" line="1526"/>
     1083        <location filename="../basegui.cpp" line="1545"/>
    10941084        <source>Move &amp;down</source>
    10951085        <translation>Veguheze &amp;jêr</translation>
    10961086    </message>
    10971087    <message>
    1098         <location filename="../basegui.cpp" line="1572"/>
     1088        <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/>
    10991089        <source>&amp;Previous line in subtitles</source>
    11001090        <translation>&amp;Rêzikek berê ya binnivîsê</translation>
    11011091    </message>
    11021092    <message>
    1103         <location filename="../basegui.cpp" line="1574"/>
     1093        <location filename="../basegui.cpp" line="1593"/>
    11041094        <source>N&amp;ext line in subtitles</source>
    11051095        <translation>R&amp;êzikek pêş ya binnivîsê</translation>
    11061096    </message>
    11071097    <message>
    1108         <location filename="../basegui.cpp" line="1909"/>
    1109         <location filename="../basegui.cpp" line="1910"/>
    1110         <location filename="../basegui.cpp" line="1911"/>
     1098        <location filename="../basegui.cpp" line="1933"/>
     1099        <location filename="../basegui.cpp" line="1934"/>
     1100        <location filename="../basegui.cpp" line="1935"/>
    11111101        <source>-%1</source>
    11121102        <translation>-%1</translation>
    11131103    </message>
    11141104    <message>
    1115         <location filename="../basegui.cpp" line="1913"/>
    1116         <location filename="../basegui.cpp" line="1914"/>
    1117         <location filename="../basegui.cpp" line="1915"/>
     1105        <location filename="../basegui.cpp" line="1937"/>
     1106        <location filename="../basegui.cpp" line="1938"/>
     1107        <location filename="../basegui.cpp" line="1939"/>
    11181108        <source>+%1</source>
    11191109        <translation>+%1</translation>
    11201110    </message>
    11211111    <message>
    1122         <location filename="../basegui.cpp" line="1645"/>
     1112        <location filename="../basegui.cpp" line="1669"/>
    11231113        <source>Dec volume (2)</source>
    11241114        <translation>Dengê Kêmke (2)</translation>
    11251115    </message>
    11261116    <message>
    1127         <location filename="../basegui.cpp" line="1538"/>
     1117        <location filename="../basegui.cpp" line="1557"/>
    11281118        <source>Debanding (&amp;gradfun)</source>
    11291119        <translation type="unfinished"></translation>
    11301120    </message>
    11311121    <message>
    1132         <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/>
     1122        <location filename="../basegui.cpp" line="1610"/>
    11331123        <source>&amp;Default</source>
    11341124        <comment>subfps menu</comment>
     
    11361126    </message>
    11371127    <message>
    1138         <location filename="../basegui.cpp" line="1614"/>
     1128        <location filename="../basegui.cpp" line="1635"/>
    11391129        <source>First Steps &amp;Guide</source>
    11401130        <translation type="unfinished"></translation>
    11411131    </message>
    11421132    <message>
    1143         <location filename="../basegui.cpp" line="1618"/>
     1133        <location filename="../basegui.cpp" line="1641"/>
     1134        <source>Update &amp;Youtube code</source>
     1135        <translation type="unfinished"></translation>
     1136    </message>
     1137    <message>
     1138        <location filename="../basegui.cpp" line="1644"/>
    11441139        <source>&amp;Open configuration folder</source>
    11451140        <translation type="unfinished"></translation>
     
    11471142    <message>
    11481143        <location filename="../basegui.cpp" line="1646"/>
     1144        <location filename="../basegui.cpp" line="4327"/>
     1145        <source>&amp;Donate</source>
     1146        <translation type="unfinished"></translation>
     1147    </message>
     1148    <message>
     1149        <location filename="../basegui.cpp" line="1670"/>
    11491150        <source>Inc volume (2)</source>
    11501151        <translation>Dengê zêdeke (2)</translation>
    11511152    </message>
    11521153    <message>
    1153         <location filename="../basegui.cpp" line="1649"/>
     1154        <location filename="../basegui.cpp" line="1673"/>
    11541155        <source>Exit fullscreen</source>
    11551156        <translation>Ji dîmender tijî derkeve</translation>
    11561157    </message>
    11571158    <message>
    1158         <location filename="../basegui.cpp" line="1651"/>
     1159        <location filename="../basegui.cpp" line="1675"/>
    11591160        <source>OSD - Next level</source>
    11601161        <translation>OSD - Next level</translation>
    11611162    </message>
    11621163    <message>
    1163         <location filename="../basegui.cpp" line="1652"/>
     1164        <location filename="../basegui.cpp" line="1676"/>
    11641165        <source>Dec contrast</source>
    11651166        <translation>Kontrastê Kêmke</translation>
    11661167    </message>
    11671168    <message>
    1168         <location filename="../basegui.cpp" line="1653"/>
     1169        <location filename="../basegui.cpp" line="1677"/>
    11691170        <source>Inc contrast</source>
    11701171        <translation>Kontrastê Zêdeke</translation>
    11711172    </message>
    11721173    <message>
    1173         <location filename="../basegui.cpp" line="1654"/>
     1174        <location filename="../basegui.cpp" line="1678"/>
    11741175        <source>Dec brightness</source>
    11751176        <translation>Brightness Kêmke</translation>
    11761177    </message>
    11771178    <message>
    1178         <location filename="../basegui.cpp" line="1655"/>
     1179        <location filename="../basegui.cpp" line="1679"/>
    11791180        <source>Inc brightness</source>
    11801181        <translation>Brightness Zêdeke</translation>
    11811182    </message>
    11821183    <message>
    1183         <location filename="../basegui.cpp" line="1656"/>
     1184        <location filename="../basegui.cpp" line="1680"/>
    11841185        <source>Dec hue</source>
    11851186        <translation>Hue kêmke</translation>
    11861187    </message>
    11871188    <message>
    1188         <location filename="../basegui.cpp" line="1657"/>
     1189        <location filename="../basegui.cpp" line="1681"/>
    11891190        <source>Inc hue</source>
    11901191        <translation>Hue zêdeke</translation>
    11911192    </message>
    11921193    <message>
    1193         <location filename="../basegui.cpp" line="1658"/>
     1194        <location filename="../basegui.cpp" line="1682"/>
    11941195        <source>Dec saturation</source>
    11951196        <translation>Saturasyonê Kêmke</translation>
    11961197    </message>
    11971198    <message>
    1198         <location filename="../basegui.cpp" line="1660"/>
     1199        <location filename="../basegui.cpp" line="1684"/>
    11991200        <source>Dec gamma</source>
    12001201        <translation>Gammayê Kêmke</translation>
    12011202    </message>
    12021203    <message>
    1203         <location filename="../basegui.cpp" line="1663"/>
     1204        <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/>
    12041205        <source>Next audio</source>
    12051206        <translation>Dengê piştî</translation>
    12061207    </message>
    12071208    <message>
    1208         <location filename="../basegui.cpp" line="1664"/>
     1209        <location filename="../basegui.cpp" line="1688"/>
    12091210        <source>Next subtitle</source>
    12101211        <translation>Binnivîsa piştî</translation>
    12111212    </message>
    12121213    <message>
    1213         <location filename="../basegui.cpp" line="1665"/>
     1214        <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/>
    12141215        <source>Next chapter</source>
    12151216        <translation>Beşa piştî</translation>
    12161217    </message>
    12171218    <message>
    1218         <location filename="../basegui.cpp" line="1666"/>
     1219        <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/>
    12191220        <source>Previous chapter</source>
    12201221        <translation>Beşa berê</translation>
    12211222    </message>
    12221223    <message>
    1223         <location filename="../basegui.cpp" line="1765"/>
     1224        <location filename="../basegui.cpp" line="1789"/>
    12241225        <source>De&amp;noise</source>
    12251226        <translation type="unfinished"></translation>
    12261227    </message>
    12271228    <message>
    1228         <location filename="../basegui.cpp" line="1768"/>
     1229        <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/>
    12291230        <source>Blur/S&amp;harp</source>
    12301231        <translation type="unfinished"></translation>
    12311232    </message>
    12321233    <message>
    1233         <location filename="../basegui.cpp" line="1790"/>
     1234        <location filename="../basegui.cpp" line="1814"/>
    12341235        <source>&amp;Off</source>
    12351236        <comment>denoise menu</comment>
     
    12371238    </message>
    12381239    <message>
    1239         <location filename="../basegui.cpp" line="1791"/>
     1240        <location filename="../basegui.cpp" line="1815"/>
    12401241        <source>&amp;Normal</source>
    12411242        <comment>denoise menu</comment>
     
    12431244    </message>
    12441245    <message>
    1245         <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/>
     1246        <location filename="../basegui.cpp" line="1816"/>
    12461247        <source>&amp;Soft</source>
    12471248        <comment>denoise menu</comment>
     
    12491250    </message>
    12501251    <message>
    1251         <location filename="../basegui.cpp" line="1794"/>
     1252        <location filename="../basegui.cpp" line="1818"/>
    12521253        <source>&amp;None</source>
    12531254        <comment>unsharp menu</comment>
     
    12551256    </message>
    12561257    <message>
    1257         <location filename="../basegui.cpp" line="1795"/>
     1258        <location filename="../basegui.cpp" line="1819"/>
    12581259        <source>&amp;Blur</source>
    12591260        <comment>unsharp menu</comment>
     
    12611262    </message>
    12621263    <message>
    1263         <location filename="../basegui.cpp" line="1796"/>
     1264        <location filename="../basegui.cpp" line="1820"/>
    12641265        <source>&amp;Sharpen</source>
    12651266        <comment>unsharp menu</comment>
     
    12671268    </message>
    12681269    <message>
    1269         <location filename="../basegui.cpp" line="1830"/>
     1270        <location filename="../basegui.cpp" line="1854"/>
    12701271        <source>&amp;6.1 Surround</source>
    12711272        <translation type="unfinished">&amp;5.1 Surround {6.1 ?}</translation>
    12721273    </message>
    12731274    <message>
    1274         <location filename="../basegui.cpp" line="1831"/>
     1275        <location filename="../basegui.cpp" line="1855"/>
    12751276        <source>&amp;7.1 Surround</source>
    12761277        <translation type="unfinished">&amp;5.1 Surround {7.1 ?}</translation>
    12771278    </message>
    12781279    <message>
    1279         <location filename="../basegui.cpp" line="1836"/>
     1280        <location filename="../basegui.cpp" line="1860"/>
    12801281        <source>&amp;Mono</source>
    12811282        <translation type="unfinished"></translation>
    12821283    </message>
    12831284    <message>
    1284         <location filename="../basegui.cpp" line="1837"/>
     1285        <location filename="../basegui.cpp" line="1861"/>
    12851286        <source>Re&amp;verse</source>
    12861287        <translation type="unfinished"></translation>
    12871288    </message>
    12881289    <message>
    1289         <location filename="../basegui.cpp" line="1846"/>
     1290        <location filename="../basegui.cpp" line="1870"/>
    12901291        <source>F&amp;rames per second</source>
    12911292        <translation type="unfinished"></translation>
    12921293    </message>
    12931294    <message>
    1294         <location filename="../basegui.cpp" line="1893"/>
     1295        <location filename="../basegui.cpp" line="1917"/>
    12951296        <source>SMPlayer - MPlayer log</source>
    12961297        <translation type="unfinished"></translation>
    12971298    </message>
    12981299    <message>
    1299         <location filename="../basegui.cpp" line="1896"/>
     1300        <location filename="../basegui.cpp" line="1920"/>
    13001301        <source>SMPlayer - SMPlayer log</source>
    13011302        <translation type="unfinished"></translation>
    13021303    </message>
    13031304    <message>
    1304         <location filename="../basegui.cpp" line="4939"/>
     1305        <location filename="../basegui.cpp" line="3913"/>
     1306        <source>Donate</source>
     1307        <translation type="unfinished"></translation>
     1308    </message>
     1309    <message>
     1310        <location filename="../basegui.cpp" line="3914"/>
     1311        <location filename="../basegui.cpp" line="4324"/>
     1312        <source>If you like SMPlayer and want to support its development, you can send a donation. Even the smallest one is highly appreciated.</source>
     1313        <translation type="unfinished"></translation>
     1314    </message>
     1315    <message>
     1316        <location filename="../basegui.cpp" line="3917"/>
     1317        <source>Yes, I want to donate</source>
     1318        <translation type="unfinished"></translation>
     1319    </message>
     1320    <message>
     1321        <location filename="../basegui.cpp" line="4322"/>
     1322        <source>Help SMPlayer</source>
     1323        <translation type="unfinished"></translation>
     1324    </message>
     1325    <message>
     1326        <location filename="../basegui.cpp" line="4325"/>
     1327        <source>Or you maybe you want to share SMPlayer with your friends in Facebook.</source>
     1328        <translation type="unfinished"></translation>
     1329    </message>
     1330    <message>
     1331        <location filename="../basegui.cpp" line="4326"/>
     1332        <source>What would you like to do?</source>
     1333        <translation type="unfinished"></translation>
     1334    </message>
     1335    <message>
     1336        <location filename="../basegui.cpp" line="4355"/>
     1337        <location filename="../basegui.cpp" line="4363"/>
     1338        <source>Problems with Youtube</source>
     1339        <translation type="unfinished"></translation>
     1340    </message>
     1341    <message>
     1342        <location filename="../basegui.cpp" line="4356"/>
     1343        <location filename="../basegui.cpp" line="4364"/>
     1344        <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, the video &apos;%1&apos; can&apos;t be played.</source>
     1345        <translation type="unfinished"></translation>
     1346    </message>
     1347    <message>
     1348        <location filename="../basegui.cpp" line="4357"/>
     1349        <source>Do you want to update the Youtube code? This may fix the problem.</source>
     1350        <translation type="unfinished"></translation>
     1351    </message>
     1352    <message>
     1353        <location filename="../basegui.cpp" line="4365"/>
     1354        <source>Maybe updating SMPlayer could fix the problem.</source>
     1355        <translation type="unfinished"></translation>
     1356    </message>
     1357    <message>
     1358        <location filename="../basegui.cpp" line="5066"/>
    13051359        <source>The YouTube Browser couldn&apos;t be launched.</source>
    13061360        <translation type="unfinished"></translation>
    13071361    </message>
    13081362    <message>
    1309         <location filename="../basegui.cpp" line="4940"/>
     1363        <location filename="../basegui.cpp" line="5067"/>
    13101364        <source>Be sure %1 is installed.</source>
    13111365        <translation type="unfinished"></translation>
    13121366    </message>
    13131367    <message>
    1314         <location filename="../basegui.cpp" line="1880"/>
     1368        <location filename="../basegui.cpp" line="1904"/>
    13151369        <source>S&amp;hare SMPlayer with your friends</source>
    13161370        <translation type="unfinished"></translation>
    13171371    </message>
    13181372    <message>
    1319         <location filename="../basegui.cpp" line="2838"/>
    1320         <location filename="../basegui.cpp" line="3464"/>
     1373        <location filename="../basegui.cpp" line="2876"/>
     1374        <location filename="../basegui.cpp" line="3502"/>
    13211375        <source>Information</source>
    13221376        <translation type="unfinished">Agahî</translation>
    13231377    </message>
    13241378    <message>
    1325         <location filename="../basegui.cpp" line="2839"/>
     1379        <location filename="../basegui.cpp" line="2877"/>
    13261380        <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source>
    13271381        <translation type="unfinished"></translation>
    13281382    </message>
    13291383    <message>
    1330         <location filename="../basegui.cpp" line="3244"/>
     1384        <location filename="../basegui.cpp" line="3282"/>
    13311385        <source>Confirm deletion - SMPlayer</source>
    13321386        <translation type="unfinished"></translation>
    13331387    </message>
    13341388    <message>
    1335         <location filename="../basegui.cpp" line="3245"/>
     1389        <location filename="../basegui.cpp" line="3283"/>
    13361390        <source>Delete the list of recent files?</source>
    13371391        <translation type="unfinished"></translation>
    13381392    </message>
    13391393    <message>
    1340         <location filename="../basegui.cpp" line="3465"/>
     1394        <location filename="../basegui.cpp" line="3503"/>
    13411395        <source>The current values have been stored to be used as default.</source>
    13421396        <translation type="unfinished"></translation>
    13431397    </message>
    13441398    <message>
    1345         <location filename="../basegui.cpp" line="1659"/>
     1399        <location filename="../basegui.cpp" line="1683"/>
    13461400        <source>Inc saturation</source>
    13471401        <translation>Saturasyonê zêdeke</translation>
    13481402    </message>
    13491403    <message>
    1350         <location filename="../basegui.cpp" line="1661"/>
     1404        <location filename="../basegui.cpp" line="1685"/>
    13511405        <source>Inc gamma</source>
    13521406        <translation>Gammayê zêdeke</translation>
    13531407    </message>
    13541408    <message>
    1355         <location filename="../basegui.cpp" line="1553"/>
     1409        <location filename="../basegui.cpp" line="1572"/>
    13561410        <source>&amp;Load external file...</source>
    13571411        <translation>&amp;Pelek derveyî barke...</translation>
    13581412    </message>
    13591413    <message>
    1360         <location filename="../basegui.cpp" line="1788"/>
     1414        <location filename="../basegui.cpp" line="1812"/>
    13611415        <source>&amp;Kerndeint</source>
    13621416        <translation>&amp;Kerndeint</translation>
    13631417    </message>
    13641418    <message>
    1365         <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/>
     1419        <location filename="../basegui.cpp" line="1809"/>
    13661420        <source>&amp;Yadif (normal)</source>
    13671421        <translation>&amp;Yadif (normal)</translation>
    13681422    </message>
    13691423    <message>
    1370         <location filename="../basegui.cpp" line="1786"/>
     1424        <location filename="../basegui.cpp" line="1810"/>
    13711425        <source>Y&amp;adif (double framerate)</source>
    13721426        <translation>&amp;Yadif (normal)</translation>
    13731427    </message>
    13741428    <message>
    1375         <location filename="../basegui.cpp" line="1630"/>
     1429        <location filename="../basegui.cpp" line="1659"/>
    13761430        <source>&amp;Next</source>
    13771431        <translation>&amp;Ya piştî</translation>
    13781432    </message>
    13791433    <message>
    1380         <location filename="../basegui.cpp" line="1631"/>
     1434        <location filename="../basegui.cpp" line="1660"/>
    13811435        <source>Pre&amp;vious</source>
    13821436        <translation>Ya b&amp;erê</translation>
    13831437    </message>
    13841438    <message>
    1385         <location filename="../basegui.cpp" line="1559"/>
     1439        <location filename="../basegui.cpp" line="1578"/>
    13861440        <source>Volume &amp;normalization</source>
    13871441        <translation>Normalkirina &amp;Dengê</translation>
    13881442    </message>
    13891443    <message>
    1390         <location filename="../basegui.cpp" line="1439"/>
     1444        <location filename="../basegui.cpp" line="1464"/>
    13911445        <source>&amp;Audio CD</source>
    13921446        <translation>&amp;CDya Dengê</translation>
     
    14051459    </message>
    14061460    <message>
    1407         <location filename="../basegui.cpp" line="1575"/>
     1461        <location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
    14081462        <source>Use SSA/&amp;ASS library</source>
    14091463        <translation>Arşîva SSA/&amp;ASS bi kar bîne</translation>
    14101464    </message>
    14111465    <message>
    1412         <location filename="../basegui.cpp" line="1667"/>
     1466        <location filename="../basegui.cpp" line="1691"/>
    14131467        <source>&amp;Toggle double size</source>
    14141468        <translation>&amp;Toggle du caran mezin</translation>
    14151469    </message>
    14161470    <message>
    1417         <location filename="../basegui.cpp" line="1569"/>
     1471        <location filename="../basegui.cpp" line="1588"/>
    14181472        <source>S&amp;ize -</source>
    14191473        <translation>M&amp;ezinahî -</translation>
    14201474    </message>
    14211475    <message>
    1422         <location filename="../basegui.cpp" line="1570"/>
     1476        <location filename="../basegui.cpp" line="1589"/>
    14231477        <source>Si&amp;ze +</source>
    14241478        <translation>M&amp;ezinahî +</translation>
    14251479    </message>
    14261480    <message>
    1427         <location filename="../basegui.cpp" line="1540"/>
     1481        <location filename="../basegui.cpp" line="1559"/>
    14281482        <source>Add &amp;black borders</source>
    14291483        <translation>Kêlekên reş &amp;lê zêdeke</translation>
    14301484    </message>
    14311485    <message>
    1432         <location filename="../basegui.cpp" line="1541"/>
     1486        <location filename="../basegui.cpp" line="1560"/>
    14331487        <source>Soft&amp;ware scaling</source>
    14341488        <translation>Soft&amp;ware scaling</translation>
    14351489    </message>
    14361490    <message>
    1437         <location filename="../basegui.cpp" line="1615"/>
     1491        <location filename="../basegui.cpp" line="1636"/>
    14381492        <source>&amp;FAQ</source>
    14391493        <translation>&amp;Pirsên pir tên pirsîn</translation>
    14401494    </message>
    14411495    <message>
    1442         <location filename="../basegui.cpp" line="1616"/>
     1496        <location filename="../basegui.cpp" line="1637"/>
    14431497        <source>&amp;Command line options</source>
    14441498        <translation>&amp;Vebijêrka rêzika fermanan</translation>
    14451499    </message>
    14461500    <message>
    1447         <location filename="../basegui.cpp" line="3858"/>
     1501        <location filename="../basegui.cpp" line="3896"/>
    14481502        <source>SMPlayer command line options</source>
    14491503        <translation>SMPlayer vebijêrka rêzika fermanan</translation>
    14501504    </message>
    14511505    <message>
    1452         <location filename="../basegui.cpp" line="1576"/>
     1506        <location filename="../basegui.cpp" line="1595"/>
    14531507        <source>&amp;Forced subtitles only</source>
    14541508        <translation>&amp;Forced subtitles only</translation>
    14551509    </message>
    14561510    <message>
    1457         <location filename="../basegui.cpp" line="1668"/>
     1511        <location filename="../basegui.cpp" line="1692"/>
    14581512        <source>Reset video equalizer</source>
    14591513        <translation>Ekolayzira vîdyoyê bike wekî destpêkê</translation>
    14601514    </message>
    14611515    <message>
    1462         <location filename="../basegui.cpp" line="4837"/>
     1516        <location filename="../basegui.cpp" line="4963"/>
    14631517        <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
    14641518        <translation>MPlayer bi awayekî nedihat hêvîkirin xelas kir.</translation>
    14651519    </message>
    14661520    <message>
    1467         <location filename="../basegui.cpp" line="4838"/>
     1521        <location filename="../basegui.cpp" line="4964"/>
    14681522        <source>Exit code: %1</source>
    14691523        <translation>Koda derketinê: %1</translation>
    14701524    </message>
    14711525    <message>
    1472         <location filename="../basegui.cpp" line="4857"/>
     1526        <location filename="../basegui.cpp" line="4983"/>
    14731527        <source>MPlayer failed to start.</source>
    14741528        <translation>MPlayer destpê nekir.</translation>
    14751529    </message>
    14761530    <message>
    1477         <location filename="../basegui.cpp" line="4858"/>
     1531        <location filename="../basegui.cpp" line="4984"/>
    14781532        <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
    14791533        <translation>Di vebijêrkê de cihê MPlayer kontrol bike.</translation>
    14801534    </message>
    14811535    <message>
    1482         <location filename="../basegui.cpp" line="4860"/>
     1536        <location filename="../basegui.cpp" line="4986"/>
    14831537        <source>MPlayer has crashed.</source>
    14841538        <translation>MPlayerê lê xist.</translation>
    14851539    </message>
    14861540    <message>
    1487         <location filename="../basegui.cpp" line="4861"/>
     1541        <location filename="../basegui.cpp" line="4987"/>
    14881542        <source>See the log for more info.</source>
    14891543        <translation>Ji bo agahiya zêdetir logê bibîne.</translation>
    14901544    </message>
    14911545    <message>
    1492         <location filename="../basegui.cpp" line="1754"/>
     1546        <location filename="../basegui.cpp" line="1778"/>
    14931547        <source>&amp;Rotate</source>
    14941548        <translation>&amp;Bizivirîne</translation>
    14951549    </message>
    14961550    <message>
    1497         <location filename="../basegui.cpp" line="1798"/>
     1551        <location filename="../basegui.cpp" line="1822"/>
    14981552        <source>&amp;Off</source>
    14991553        <translation>&amp;Girtî</translation>
    15001554    </message>
    15011555    <message>
    1502         <location filename="../basegui.cpp" line="1799"/>
     1556        <location filename="../basegui.cpp" line="1823"/>
    15031557        <source>&amp;Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source>
    15041558        <translation>&amp;Aliyê saetê de 90 derece bizivirîne and flip</translation>
    15051559    </message>
    15061560    <message>
    1507         <location filename="../basegui.cpp" line="1800"/>
     1561        <location filename="../basegui.cpp" line="1824"/>
    15081562        <source>Rotate by 90 degrees &amp;clockwise</source>
    15091563        <translation>Aliyê saetê de 90 derece &amp;bizivirîne</translation>
    15101564    </message>
    15111565    <message>
    1512         <location filename="../basegui.cpp" line="1801"/>
     1566        <location filename="../basegui.cpp" line="1825"/>
    15131567        <source>Rotate by 90 degrees counterclock&amp;wise</source>
    15141568        <translation>&amp;Aliyê berevajiyê saetê de 90 derece bizivirîne</translation>
    15151569    </message>
    15161570    <message>
    1517         <location filename="../basegui.cpp" line="1802"/>
     1571        <location filename="../basegui.cpp" line="1826"/>
    15181572        <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &amp;flip</source>
    15191573        <translation>&amp;Aliyê berevajiyê saetê de 90 derece bizivirîne and flip</translation>
    15201574    </message>
    15211575    <message>
    1522         <location filename="../basegui.cpp" line="1492"/>
     1576        <location filename="../basegui.cpp" line="1511"/>
    15231577        <source>&amp;Jump to...</source>
    15241578        <translation>&amp;Here li...</translation>
    15251579    </message>
    15261580    <message>
    1527         <location filename="../basegui.cpp" line="1670"/>
     1581        <location filename="../basegui.cpp" line="1694"/>
    15281582        <source>Show context menu</source>
    15291583        <translation>Show context menu</translation>
    15301584    </message>
    15311585    <message>
    1532         <location filename="../basegui.cpp" line="3646"/>
     1586        <location filename="../basegui.cpp" line="3684"/>
    15331587        <source>Multimedia</source>
    15341588        <translation>Multimedia</translation>
    15351589    </message>
    15361590    <message>
    1537         <location filename="../basegui.cpp" line="1544"/>
     1591        <location filename="../basegui.cpp" line="1563"/>
    15381592        <source>E&amp;qualizer</source>
    15391593        <translation>E&amp;kolayzir</translation>
    15401594    </message>
    15411595    <message>
    1542         <location filename="../basegui.cpp" line="1669"/>
     1596        <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/>
    15431597        <source>Reset audio equalizer</source>
    15441598        <translation>Ekolayzira dengê bike wekî destpêkê</translation>
    15451599    </message>
    15461600    <message>
    1547         <location filename="../basegui.cpp" line="1581"/>
     1601        <location filename="../basegui.cpp" line="1600"/>
    15481602        <source>Find subtitles on &amp;OpenSubtitles.org...</source>
    15491603        <translation>Binnivîs bibîne li &amp;OpenSubtitles.org...</translation>
    15501604    </message>
    15511605    <message>
    1552         <location filename="../basegui.cpp" line="1582"/>
     1606        <location filename="../basegui.cpp" line="1601"/>
    15531607        <source>Upload su&amp;btitles to OpenSubtitles.org...</source>
    15541608        <translation>Li OpenSubtitles.org bi&amp;nnivîs barke...</translation>
    15551609    </message>
    15561610    <message>
    1557         <location filename="../basegui.cpp" line="1771"/>
     1611        <location filename="../basegui.cpp" line="1795"/>
    15581612        <source>&amp;Auto</source>
    15591613        <translation>&amp;Bixweber</translation>
    15601614    </message>
    15611615    <message>
    1562         <location filename="../basegui.cpp" line="1500"/>
     1616        <location filename="../basegui.cpp" line="1519"/>
    15631617        <source>Speed -&amp;4%</source>
    15641618        <translation>Lez -&amp;4%</translation>
    15651619    </message>
    15661620    <message>
    1567         <location filename="../basegui.cpp" line="1501"/>
     1621        <location filename="../basegui.cpp" line="1520"/>
    15681622        <source>&amp;Speed +4%</source>
    15691623        <translation>&amp;Lez +4%</translation>
    15701624    </message>
    15711625    <message>
    1572         <location filename="../basegui.cpp" line="1502"/>
     1626        <location filename="../basegui.cpp" line="1521"/>
    15731627        <source>Speed -&amp;1%</source>
    15741628        <translation>Lez -&amp;1%</translation>
    15751629    </message>
    15761630    <message>
    1577         <location filename="../basegui.cpp" line="1503"/>
     1631        <location filename="../basegui.cpp" line="1522"/>
    15781632        <source>S&amp;peed +1%</source>
    15791633        <translation>L&amp;ez +1%</translation>
    15801634    </message>
    15811635    <message>
    1582         <location filename="../basegui.cpp" line="1761"/>
     1636        <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/>
    15831637        <source>Scree&amp;n</source>
    15841638        <translation type="unfinished"></translation>
    15851639    </message>
    15861640    <message>
    1587         <location filename="../basegui.cpp" line="1810"/>
     1641        <location filename="../basegui.cpp" line="1834"/>
    15881642        <source>&amp;Default</source>
    15891643        <translation type="unfinished"></translation>
    15901644    </message>
    15911645    <message>
    1592         <location filename="../basegui.cpp" line="1515"/>
     1646        <location filename="../basegui.cpp" line="1534"/>
    15931647        <source>Mirr&amp;or image</source>
    15941648        <translation type="unfinished"></translation>
    15951649    </message>
    15961650    <message>
    1597         <location filename="../basegui.cpp" line="1662"/>
     1651        <location filename="../basegui.cpp" line="1686"/>
    15981652        <source>Next video</source>
    15991653        <translation type="unfinished"></translation>
    16001654    </message>
    16011655    <message>
    1602         <location filename="../basegui.cpp" line="1732"/>
     1656        <location filename="../basegui.cpp" line="1756"/>
    16031657        <source>&amp;Track</source>
    16041658        <comment>video</comment>
     
    16061660    </message>
    16071661    <message>
    1608         <location filename="../basegui.cpp" line="1814"/>
     1662        <location filename="../basegui.cpp" line="1838"/>
    16091663        <source>&amp;Track</source>
    16101664        <comment>audio</comment>
     
    16121666    </message>
    16131667    <message>
    1614         <location filename="../basegui.cpp" line="4198"/>
     1668        <location filename="../basegui.cpp" line="4250"/>
    16151669        <source>Warning - Using old MPlayer</source>
    16161670        <translation type="unfinished"></translation>
    16171671    </message>
    16181672    <message>
    1619         <location filename="../basegui.cpp" line="4199"/>
     1673        <location filename="../basegui.cpp" line="4251"/>
    16201674        <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can&apos;t work well with it: some options won&apos;t work, subtitle selection may fail...</source>
    16211675        <translation type="unfinished"></translation>
    16221676    </message>
    16231677    <message>
    1624         <location filename="../basegui.cpp" line="4204"/>
     1678        <location filename="../basegui.cpp" line="4256"/>
    16251679        <source>Please, update your MPlayer.</source>
    16261680        <translation type="unfinished"></translation>
    16271681    </message>
    16281682    <message>
    1629         <location filename="../basegui.cpp" line="4206"/>
     1683        <location filename="../basegui.cpp" line="4258"/>
    16301684        <source>(This warning won&apos;t be displayed anymore)</source>
    16311685        <translation type="unfinished"></translation>
    16321686    </message>
    16331687    <message>
    1634         <location filename="../basegui.cpp" line="1671"/>
     1688        <location filename="../basegui.cpp" line="1695"/>
    16351689        <source>Next aspect ratio</source>
    16361690        <translation type="unfinished"></translation>
    16371691    </message>
    16381692    <message>
    1639         <location filename="../basegui.cpp" line="1520"/>
     1693        <location filename="../basegui.cpp" line="1539"/>
    16401694        <source>&amp;Auto zoom</source>
    16411695        <translation type="unfinished"></translation>
    16421696    </message>
    16431697    <message>
    1644         <location filename="../basegui.cpp" line="1521"/>
     1698        <location filename="../basegui.cpp" line="1540"/>
    16451699        <source>Zoom for &amp;16:9</source>
    16461700        <translation type="unfinished"></translation>
    16471701    </message>
    16481702    <message>
    1649         <location filename="../basegui.cpp" line="1522"/>
     1703        <location filename="../basegui.cpp" line="1541"/>
    16501704        <source>Zoom for &amp;2.35:1</source>
    16511705        <translation type="unfinished"></translation>
    16521706    </message>
    16531707    <message>
    1654         <location filename="../basegui.cpp" line="1512"/>
     1708        <location filename="../basegui.cpp" line="1531"/>
    16551709        <source>Pre&amp;view...</source>
    16561710        <translation type="unfinished"></translation>
    16571711    </message>
    16581712    <message>
    1659         <location filename="../basegui.cpp" line="1804"/>
     1713        <location filename="../basegui.cpp" line="1828"/>
    16601714        <source>&amp;Always</source>
    16611715        <translation type="unfinished"></translation>
    16621716    </message>
    16631717    <message>
    1664         <location filename="../basegui.cpp" line="1805"/>
     1718        <location filename="../basegui.cpp" line="1829"/>
    16651719        <source>&amp;Never</source>
    16661720        <translation type="unfinished"></translation>
    16671721    </message>
    16681722    <message>
    1669         <location filename="../basegui.cpp" line="1806"/>
     1723        <location filename="../basegui.cpp" line="1830"/>
    16701724        <source>While &amp;playing</source>
    16711725        <translation type="unfinished"></translation>
    16721726    </message>
    16731727    <message>
    1674         <location filename="../basegui.cpp" line="1870"/>
     1728        <location filename="../basegui.cpp" line="1894"/>
    16751729        <source>DVD &amp;menu</source>
    16761730        <translation type="unfinished"></translation>
    16771731    </message>
    16781732    <message>
    1679         <location filename="../basegui.cpp" line="1872"/>
     1733        <location filename="../basegui.cpp" line="1896"/>
    16801734        <source>DVD &amp;previous menu</source>
    16811735        <translation type="unfinished"></translation>
    16821736    </message>
    16831737    <message>
    1684         <location filename="../basegui.cpp" line="1866"/>
     1738        <location filename="../basegui.cpp" line="1890"/>
    16851739        <source>DVD menu, move up</source>
    16861740        <translation type="unfinished"></translation>
    16871741    </message>
    16881742    <message>
    1689         <location filename="../basegui.cpp" line="1867"/>
     1743        <location filename="../basegui.cpp" line="1891"/>
    16901744        <source>DVD menu, move down</source>
    16911745        <translation type="unfinished"></translation>
    16921746    </message>
    16931747    <message>
    1694         <location filename="../basegui.cpp" line="1868"/>
     1748        <location filename="../basegui.cpp" line="1892"/>
    16951749        <source>DVD menu, move left</source>
    16961750        <translation type="unfinished"></translation>
    16971751    </message>
    16981752    <message>
    1699         <location filename="../basegui.cpp" line="1869"/>
     1753        <location filename="../basegui.cpp" line="1893"/>
    17001754        <source>DVD menu, move right</source>
    17011755        <translation type="unfinished"></translation>
    17021756    </message>
    17031757    <message>
    1704         <location filename="../basegui.cpp" line="1871"/>
     1758        <location filename="../basegui.cpp" line="1895"/>
    17051759        <source>DVD menu, select option</source>
    17061760        <translation type="unfinished"></translation>
    17071761    </message>
    17081762    <message>
    1709         <location filename="../basegui.cpp" line="1873"/>
     1763        <location filename="../basegui.cpp" line="1897"/>
    17101764        <source>DVD menu, mouse click</source>
    17111765        <translation type="unfinished"></translation>
    17121766    </message>
    17131767    <message>
    1714         <location filename="../basegui.cpp" line="1552"/>
     1768        <location filename="../basegui.cpp" line="1571"/>
    17151769        <source>Set dela&amp;y...</source>
    17161770        <translation type="unfinished"></translation>
    17171771    </message>
    17181772    <message>
    1719         <location filename="../basegui.cpp" line="1566"/>
     1773        <location filename="../basegui.cpp" line="1585"/>
    17201774        <source>Se&amp;t delay...</source>
    17211775        <translation type="unfinished"></translation>
    17221776    </message>
    17231777    <message>
    1724         <location filename="../basegui.cpp" line="3909"/>
     1778        <location filename="../basegui.cpp" line="3961"/>
    17251779        <source>&amp;Jump to:</source>
    17261780        <translation type="unfinished">&amp;Here li:</translation>
    17271781    </message>
    17281782    <message>
    1729         <location filename="../basegui.cpp" line="3910"/>
     1783        <location filename="../basegui.cpp" line="3962"/>
    17301784        <source>SMPlayer - Seek</source>
    17311785        <translation type="unfinished">SMPlayer - lêgerîn</translation>
    17321786    </message>
    17331787    <message>
    1734         <location filename="../basegui.cpp" line="3920"/>
     1788        <location filename="../basegui.cpp" line="3972"/>
    17351789        <source>SMPlayer - Audio delay</source>
    17361790        <translation type="unfinished"></translation>
    17371791    </message>
    17381792    <message>
    1739         <location filename="../basegui.cpp" line="3921"/>
     1793        <location filename="../basegui.cpp" line="3973"/>
    17401794        <source>Audio delay (in milliseconds):</source>
    17411795        <translation type="unfinished"></translation>
    17421796    </message>
    17431797    <message>
    1744         <location filename="../basegui.cpp" line="3930"/>
     1798        <location filename="../basegui.cpp" line="3982"/>
    17451799        <source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
    17461800        <translation type="unfinished"></translation>
    17471801    </message>
    17481802    <message>
    1749         <location filename="../basegui.cpp" line="3931"/>
     1803        <location filename="../basegui.cpp" line="3983"/>
    17501804        <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
    17511805        <translation type="unfinished"></translation>
    17521806    </message>
    17531807    <message>
    1754         <location filename="../basegui.cpp" line="1807"/>
     1808        <location filename="../basegui.cpp" line="1831"/>
    17551809        <source>Toggle stay on top</source>
    17561810        <translation type="unfinished"></translation>
    17571811    </message>
    17581812    <message>
    1759         <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/>
     1813        <location filename="../basegui.cpp" line="4687"/>
    17601814        <source>Jump to %1</source>
    17611815        <translation type="unfinished"></translation>
    17621816    </message>
    17631817    <message>
    1764         <location filename="../basegui.cpp" line="1510"/>
     1818        <location filename="../basegui.cpp" line="1529"/>
    17651819        <source>Start/stop takin&amp;g screenshots</source>
    17661820        <translation type="unfinished"></translation>
    17671821    </message>
    17681822    <message>
    1769         <location filename="../basegui.cpp" line="1578"/>
     1823        <location filename="../basegui.cpp" line="1597"/>
    17701824        <source>Subtitle &amp;visibility</source>
    17711825        <translation type="unfinished"></translation>
    17721826    </message>
    17731827    <message>
    1774         <location filename="../basegui.cpp" line="1672"/>
     1828        <location filename="../basegui.cpp" line="1696"/>
    17751829        <source>Next wheel function</source>
    17761830        <translation type="unfinished"></translation>
    17771831    </message>
    17781832    <message>
    1779         <location filename="../basegui.cpp" line="1860"/>
     1833        <location filename="../basegui.cpp" line="1884"/>
    17801834        <source>P&amp;rogram</source>
    17811835        <comment>program</comment>
     
    17831837    </message>
    17841838    <message>
    1785         <location filename="../basegui.cpp" line="1718"/>
     1839        <location filename="../basegui.cpp" line="1742"/>
    17861840        <source>&amp;TV</source>
    17871841        <translation type="unfinished"></translation>
    17881842    </message>
    17891843    <message>
    1790         <location filename="../basegui.cpp" line="1721"/>
     1844        <location filename="../basegui.cpp" line="1745"/>
    17911845        <source>Radi&amp;o</source>
    17921846        <translation type="unfinished"></translation>
    17931847    </message>
    17941848    <message>
    1795         <location filename="../basegui.cpp" line="1679"/>
     1849        <location filename="../basegui.cpp" line="1703"/>
    17961850        <source>Subtitles onl&amp;y</source>
    17971851        <translation type="unfinished"></translation>
    17981852    </message>
    17991853    <message>
    1800         <location filename="../basegui.cpp" line="1680"/>
     1854        <location filename="../basegui.cpp" line="1704"/>
    18011855        <source>Volume + &amp;Seek</source>
    18021856        <translation type="unfinished"></translation>
    18031857    </message>
    18041858    <message>
    1805         <location filename="../basegui.cpp" line="1681"/>
     1859        <location filename="../basegui.cpp" line="1705"/>
    18061860        <source>Volume + Seek + &amp;Timer</source>
    18071861        <translation type="unfinished"></translation>
    18081862    </message>
    18091863    <message>
    1810         <location filename="../basegui.cpp" line="1682"/>
     1864        <location filename="../basegui.cpp" line="1706"/>
    18111865        <source>Volume + Seek + Timer + T&amp;otal time</source>
    18121866        <translation type="unfinished"></translation>
    18131867    </message>
    18141868    <message>
    1815         <location filename="../basegui.cpp" line="1392"/>
     1869        <location filename="../basegui.cpp" line="1417"/>
    18161870        <source>Video filters are disabled when using vdpau</source>
    18171871        <translation type="unfinished"></translation>
    18181872    </message>
    18191873    <message>
    1820         <location filename="../basegui.cpp" line="1514"/>
     1874        <location filename="../basegui.cpp" line="1533"/>
    18211875        <source>Fli&amp;p image</source>
    18221876        <translation type="unfinished"></translation>
    18231877    </message>
    18241878    <message>
    1825         <location filename="../basegui.cpp" line="1674"/>
     1879        <location filename="../basegui.cpp" line="1698"/>
    18261880        <source>Show filename on OSD</source>
    18271881        <translation type="unfinished"></translation>
    18281882    </message>
    18291883    <message>
    1830         <location filename="../basegui.cpp" line="1742"/>
     1884        <location filename="../basegui.cpp" line="1766"/>
    18311885        <source>Zoo&amp;m</source>
    18321886        <translation type="unfinished"></translation>
    18331887    </message>
    18341888    <message>
    1835         <location filename="../basegui.cpp" line="1487"/>
     1889        <location filename="../basegui.cpp" line="1506"/>
    18361890        <source>Set &amp;A marker</source>
    18371891        <translation type="unfinished"></translation>
    18381892    </message>
    18391893    <message>
    1840         <location filename="../basegui.cpp" line="1488"/>
     1894        <location filename="../basegui.cpp" line="1507"/>
    18411895        <source>Set &amp;B marker</source>
    18421896        <translation type="unfinished"></translation>
    18431897    </message>
    18441898    <message>
    1845         <location filename="../basegui.cpp" line="1489"/>
     1899        <location filename="../basegui.cpp" line="1508"/>
    18461900        <source>&amp;Clear A-B markers</source>
    18471901        <translation type="unfinished"></translation>
    18481902    </message>
    18491903    <message>
    1850         <location filename="../basegui.cpp" line="1728"/>
     1904        <location filename="../basegui.cpp" line="1752"/>
    18511905        <source>&amp;A-B section</source>
    18521906        <translation type="unfinished"></translation>
    18531907    </message>
    18541908    <message>
    1855         <location filename="../basegui.cpp" line="1675"/>
     1909        <location filename="../basegui.cpp" line="1699"/>
    18561910        <source>Toggle deinterlacing</source>
    18571911        <translation type="unfinished"></translation>
    18581912    </message>
    18591913    <message>
    1860         <location filename="../basegui.cpp" line="1843"/>
     1914        <location filename="../basegui.cpp" line="1867"/>
    18611915        <source>&amp;Closed captions</source>
    18621916        <translation type="unfinished"></translation>
    18631917    </message>
    18641918    <message>
    1865         <location filename="../basegui.cpp" line="1711"/>
     1919        <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/>
    18661920        <source>&amp;Disc</source>
    18671921        <translation type="unfinished"></translation>
    18681922    </message>
    18691923    <message>
    1870         <location filename="../basegui.cpp" line="1715"/>
     1924        <location filename="../basegui.cpp" line="1739"/>
    18711925        <source>F&amp;avorites</source>
    18721926        <translation type="unfinished"></translation>
    18731927    </message>
    18741928    <message>
    1875         <location filename="../basegui.cpp" line="1617"/>
     1929        <location filename="../basegui.cpp" line="1638"/>
    18761930        <source>Check for &amp;updates</source>
    18771931        <translation type="unfinished"></translation>
     
    18811935    <name>BaseGuiPlus</name>
    18821936    <message>
    1883         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="188"/>
     1937        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="189"/>
    18841938        <source>SMPlayer is still running here</source>
    18851939        <translation>SMPlayer li vir hê dixebite</translation>
    18861940    </message>
    18871941    <message>
    1888         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="209"/>
     1942        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="210"/>
    18891943        <source>S&amp;how icon in system tray</source>
    18901944        <translation>S&amp;how icon in system tray</translation>
    18911945    </message>
    18921946    <message>
    1893         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="220"/>
     1947        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="221"/>
    18941948        <source>&amp;Hide</source>
    18951949        <translation>&amp;Veşêre</translation>
    18961950    </message>
    18971951    <message>
    1898         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="222"/>
     1952        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="223"/>
    18991953        <source>&amp;Restore</source>
    19001954        <translation>&amp;Vegerîne Destpêkê</translation>
    19011955    </message>
    19021956    <message>
    1903         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="208"/>
     1957        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="209"/>
    19041958        <source>&amp;Quit</source>
    19051959        <translation>&amp;Derkeve</translation>
    19061960    </message>
    19071961    <message>
    1908         <location filename="../baseguiplus.cpp" line="214"/>
     1962        <location filename="../baseguiplus.cpp" line="215"/>
    19091963        <source>Playlist</source>
    19101964        <translation>Lîsteya Lêdanê</translation>
     1965    </message>
     1966</context>
     1967<context>
     1968    <name>CodeDownloader</name>
     1969    <message>
     1970        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="37"/>
     1971        <source>Downloading...</source>
     1972        <translation type="unfinished">Dadixe...</translation>
     1973    </message>
     1974    <message>
     1975        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="58"/>
     1976        <source>Connecting to %1</source>
     1977        <translation type="unfinished"></translation>
     1978    </message>
     1979    <message>
     1980        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="124"/>
     1981        <source>The Youtube code has been updated successfully.</source>
     1982        <translation type="unfinished"></translation>
     1983    </message>
     1984    <message>
     1985        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="125"/>
     1986        <source>Installed version: %1</source>
     1987        <translation type="unfinished"></translation>
     1988    </message>
     1989    <message>
     1990        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="126"/>
     1991        <source>Success</source>
     1992        <translation type="unfinished"></translation>
     1993    </message>
     1994    <message>
     1995        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="131"/>
     1996        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="136"/>
     1997        <source>Error</source>
     1998        <translation type="unfinished">Çewtî</translation>
     1999    </message>
     2000    <message>
     2001        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="131"/>
     2002        <source>An error happened writing %1</source>
     2003        <translation type="unfinished"></translation>
     2004    </message>
     2005    <message>
     2006        <location filename="../youtube/codedownloader.cpp" line="136"/>
     2007        <source>An error happened while downloading the file:&lt;br&gt;%1</source>
     2008        <translation type="unfinished"></translation>
    19112009    </message>
    19122010</context>
     
    19142012    <name>Core</name>
    19152013    <message>
    1916         <location filename="../core.cpp" line="2804"/>
     2014        <location filename="../core.cpp" line="2829"/>
    19172015        <source>Brightness: %1</source>
    19182016        <translation>Brightness: %1</translation>
    19192017    </message>
    19202018    <message>
    1921         <location filename="../core.cpp" line="2819"/>
     2019        <location filename="../core.cpp" line="2844"/>
    19222020        <source>Contrast: %1</source>
    19232021        <translation>Contrast: %1</translation>
    19242022    </message>
    19252023    <message>
    1926         <location filename="../core.cpp" line="2833"/>
     2024        <location filename="../core.cpp" line="2858"/>
    19272025        <source>Gamma: %1</source>
    19282026        <translation>Gamma: %1</translation>
    19292027    </message>
    19302028    <message>
    1931         <location filename="../core.cpp" line="2847"/>
     2029        <location filename="../core.cpp" line="2872"/>
    19322030        <source>Hue: %1</source>
    19332031        <translation>Hue: %1</translation>
    19342032    </message>
    19352033    <message>
    1936         <location filename="../core.cpp" line="2861"/>
     2034        <location filename="../core.cpp" line="2886"/>
    19372035        <source>Saturation: %1</source>
    19382036        <translation>Saturation: %1</translation>
    19392037    </message>
    19402038    <message>
    1941         <location filename="../core.cpp" line="2990"/>
     2039        <location filename="../core.cpp" line="3015"/>
    19422040        <source>Volume: %1</source>
    19432041        <translation>Deng: %1</translation>
    19442042    </message>
    19452043    <message>
    1946         <location filename="../core.cpp" line="3777"/>
     2044        <location filename="../core.cpp" line="3802"/>
    19472045        <source>Zoom: %1</source>
    19482046        <translation>Nêzik: 1</translation>
    19492047    </message>
    19502048    <message>
    1951         <location filename="../core.cpp" line="4024"/>
     2049        <location filename="../core.cpp" line="4049"/>
    19522050        <source>Buffering...</source>
    19532051        <translation type="unfinished"></translation>
    19542052    </message>
    19552053    <message>
    1956         <location filename="../core.cpp" line="3106"/>
    1957         <location filename="../core.cpp" line="3118"/>
     2054        <location filename="../core.cpp" line="3131"/>
     2055        <location filename="../core.cpp" line="3143"/>
    19582056        <source>Font scale: %1</source>
    19592057        <translation>Mezinahiya nivîsê: %1</translation>
    19602058    </message>
    19612059    <message>
    1962         <location filename="../core.cpp" line="3646"/>
     2060        <location filename="../core.cpp" line="3671"/>
    19632061        <source>Aspect ratio: %1</source>
    19642062        <translation type="unfinished">Firehî-bilindahî: %1</translation>
    19652063    </message>
    19662064    <message>
    1967         <location filename="../core.cpp" line="4020"/>
     2065        <location filename="../core.cpp" line="4045"/>
    19682066        <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source>
    19692067        <translation type="unfinished">Cache a curenivîsan rojane dike. Heye ku çend çirke dem bidome...</translation>
    19702068    </message>
    19712069    <message>
    1972         <location filename="../core.cpp" line="3032"/>
     2070        <location filename="../core.cpp" line="3057"/>
    19732071        <source>Subtitle delay: %1 ms</source>
    19742072        <translation type="unfinished">Paş de hiştina binnivîsê: %1 ms</translation>
    19752073    </message>
    19762074    <message>
    1977         <location filename="../core.cpp" line="3049"/>
     2075        <location filename="../core.cpp" line="3074"/>
    19782076        <source>Audio delay: %1 ms</source>
    19792077        <translation type="unfinished">Paş de hiştina dengê %1 ms</translation>
    19802078    </message>
    19812079    <message>
    1982         <location filename="../core.cpp" line="2915"/>
     2080        <location filename="../core.cpp" line="2940"/>
    19832081        <source>Speed: %1</source>
    19842082        <translation type="unfinished">Lez: %1</translation>
    19852083    </message>
    19862084    <message>
    1987         <location filename="../core.cpp" line="3161"/>
     2085        <location filename="../core.cpp" line="532"/>
     2086        <source>Unable to retrieve the Youtube page</source>
     2087        <translation type="unfinished"></translation>
     2088    </message>
     2089    <message>
     2090        <location filename="../core.cpp" line="3186"/>
    19882091        <source>Subtitles on</source>
    19892092        <translation type="unfinished">Binnivîs çalak e</translation>
    19902093    </message>
    19912094    <message>
    1992         <location filename="../core.cpp" line="3163"/>
     2095        <location filename="../core.cpp" line="3188"/>
    19932096        <source>Subtitles off</source>
    19942097        <translation type="unfinished">Binnivîs ne çalak e</translation>
    19952098    </message>
    19962099    <message>
    1997         <location filename="../core.cpp" line="3693"/>
     2100        <location filename="../core.cpp" line="3718"/>
    19982101        <source>Mouse wheel seeks now</source>
    19992102        <translation type="unfinished">Tekera mişkê niha xiş dike</translation>
    20002103    </message>
    20012104    <message>
    2002         <location filename="../core.cpp" line="3696"/>
     2105        <location filename="../core.cpp" line="3721"/>
    20032106        <source>Mouse wheel changes volume now</source>
    20042107        <translation type="unfinished">Tekera mişkê niha dengê diguhere</translation>
    20052108    </message>
    20062109    <message>
    2007         <location filename="../core.cpp" line="3699"/>
     2110        <location filename="../core.cpp" line="3724"/>
    20082111        <source>Mouse wheel changes zoom level now</source>
    20092112        <translation type="unfinished">Tekera mişkê niha nêz-dûr dike </translation>
    20102113    </message>
    20112114    <message>
    2012         <location filename="../core.cpp" line="3702"/>
     2115        <location filename="../core.cpp" line="3727"/>
    20132116        <source>Mouse wheel changes speed now</source>
    20142117        <translation type="unfinished">Tekera mişkê niha lezê diguhere</translation>
    20152118    </message>
    20162119    <message>
    2017         <location filename="../core.cpp" line="1270"/>
     2120        <location filename="../core.cpp" line="1284"/>
    20182121        <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source>
    20192122        <translation type="unfinished"></translation>
    20202123    </message>
    20212124    <message>
    2022         <location filename="../core.cpp" line="1283"/>
     2125        <location filename="../core.cpp" line="1297"/>
    20232126        <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source>
    20242127        <translation type="unfinished"></translation>
    20252128    </message>
    20262129    <message>
    2027         <location filename="../core.cpp" line="2539"/>
     2130        <location filename="../core.cpp" line="2564"/>
    20282131        <source>&quot;A&quot; marker set to %1</source>
    20292132        <translation type="unfinished"></translation>
    20302133    </message>
    20312134    <message>
    2032         <location filename="../core.cpp" line="2556"/>
     2135        <location filename="../core.cpp" line="2581"/>
    20332136        <source>&quot;B&quot; marker set to %1</source>
    20342137        <translation type="unfinished"></translation>
    20352138    </message>
    20362139    <message>
    2037         <location filename="../core.cpp" line="2571"/>
     2140        <location filename="../core.cpp" line="2596"/>
    20382141        <source>A-B markers cleared</source>
    20392142        <translation type="unfinished"></translation>
    20402143    </message>
    20412144    <message>
    2042         <location filename="../core.cpp" line="523"/>
     2145        <location filename="../core.cpp" line="528"/>
    20432146        <source>Connecting to %1</source>
    20442147        <translation type="unfinished"></translation>
    20452148    </message>
    20462149    <message>
    2047         <location filename="../core.cpp" line="527"/>
    2048         <source>Unable to retrieve youtube page</source>
    2049         <translation type="unfinished"></translation>
    2050     </message>
    2051     <message>
    2052         <location filename="../core.cpp" line="531"/>
     2150        <location filename="../core.cpp" line="542"/>
    20532151        <source>Unable to locate the url of the video</source>
    20542152        <translation type="unfinished"></translation>
     
    20582156    <name>DefaultGui</name>
    20592157    <message>
    2060         <location filename="../defaultgui.cpp" line="491"/>
     2158        <location filename="../defaultgui.cpp" line="494"/>
    20612159        <source>Welcome to SMPlayer</source>
    20622160        <translation>Bi xêr hatî SMplayerê</translation>
    20632161    </message>
    20642162    <message>
    2065         <location filename="../defaultgui.cpp" line="519"/>
     2163        <location filename="../defaultgui.cpp" line="522"/>
    20662164        <source>Audio</source>
    20672165        <translation>Deng</translation>
    20682166    </message>
    20692167    <message>
    2070         <location filename="../defaultgui.cpp" line="520"/>
     2168        <location filename="../defaultgui.cpp" line="523"/>
    20712169        <source>Subtitle</source>
    20722170        <translation>Binnivîs</translation>
    20732171    </message>
    20742172    <message>
    2075         <location filename="../defaultgui.cpp" line="513"/>
     2173        <location filename="../defaultgui.cpp" line="516"/>
    20762174        <source>&amp;Main toolbar</source>
    20772175        <translation>&amp;Darika Amûran a Bingehîn</translation>
    20782176    </message>
    20792177    <message>
    2080         <location filename="../defaultgui.cpp" line="516"/>
     2178        <location filename="../defaultgui.cpp" line="519"/>
    20812179        <source>&amp;Language toolbar</source>
    20822180        <translation>&amp;Darikê Amûran a Zimên</translation>
    20832181    </message>
    20842182    <message>
    2085         <location filename="../defaultgui.cpp" line="507"/>
     2183        <location filename="../defaultgui.cpp" line="510"/>
    20862184        <source>&amp;Toolbars</source>
    20872185        <translation>&amp;Darikên Amûran</translation>
    20882186    </message>
    20892187    <message>
    2090         <location filename="../defaultgui.cpp" line="547"/>
     2188        <location filename="../defaultgui.cpp" line="550"/>
    20912189        <source>A:%1</source>
    20922190        <translation type="unfinished"></translation>
    20932191    </message>
    20942192    <message>
    2095         <location filename="../defaultgui.cpp" line="551"/>
     2193        <location filename="../defaultgui.cpp" line="554"/>
    20962194        <source>B:%1</source>
    20972195        <translation type="unfinished"></translation>
    20982196    </message>
    20992197    <message>
    2100         <location filename="../defaultgui.cpp" line="510"/>
     2198        <location filename="../defaultgui.cpp" line="513"/>
    21012199        <source>Status&amp;bar</source>
    21022200        <translation type="unfinished"></translation>
    21032201    </message>
    21042202    <message>
    2105         <location filename="../defaultgui.cpp" line="522"/>
     2203        <location filename="../defaultgui.cpp" line="525"/>
    21062204        <source>&amp;Video info</source>
    21072205        <translation type="unfinished"></translation>
    21082206    </message>
    21092207    <message>
    2110         <location filename="../defaultgui.cpp" line="523"/>
     2208        <location filename="../defaultgui.cpp" line="526"/>
    21112209        <source>&amp;Frame counter</source>
    21122210        <translation type="unfinished"></translation>
    21132211    </message>
    21142212    <message>
    2115         <location filename="../defaultgui.cpp" line="526"/>
     2213        <location filename="../defaultgui.cpp" line="529"/>
    21162214        <source>Edit main &amp;toolbar</source>
    21172215        <translation type="unfinished"></translation>
    21182216    </message>
    21192217    <message>
    2120         <location filename="../defaultgui.cpp" line="527"/>
     2218        <location filename="../defaultgui.cpp" line="530"/>
    21212219        <source>Edit &amp;control bar</source>
    21222220        <translation type="unfinished"></translation>
    21232221    </message>
    21242222    <message>
    2125         <location filename="../defaultgui.cpp" line="528"/>
     2223        <location filename="../defaultgui.cpp" line="531"/>
    21262224        <source>Edit m&amp;ini control bar</source>
    21272225        <translation type="unfinished"></translation>
    21282226    </message>
    21292227    <message>
    2130         <location filename="../defaultgui.cpp" line="529"/>
     2228        <location filename="../defaultgui.cpp" line="532"/>
    21312229        <source>Edit &amp;floating control</source>
    21322230        <translation type="unfinished"></translation>
    21332231    </message>
    21342232    <message>
    2135         <location filename="../defaultgui.cpp" line="560"/>
     2233        <location filename="../defaultgui.cpp" line="563"/>
    21362234        <source>%1x%2 %3 fps</source>
    21372235        <comment>width + height + fps</comment>
     
    21502248    <name>ErrorDialog</name>
    21512249    <message>
    2152         <location filename="../errordialog.cpp" line="55"/>
     2250        <location filename="../errordialog.cpp" line="57"/>
    21532251        <source>Hide log</source>
    21542252        <translation>Log veşêre</translation>
    21552253    </message>
    21562254    <message>
    2157         <location filename="../errordialog.ui" line="87"/>
    2158         <location filename="../errordialog.cpp" line="57"/>
     2255        <location filename="../errordialog.ui" line="91"/>
     2256        <location filename="../errordialog.cpp" line="59"/>
    21592257        <source>Show log</source>
    21602258        <translation>Log nîşan bide</translation>
    21612259    </message>
    21622260    <message>
    2163         <location filename="../errordialog.ui" line="13"/>
     2261        <location filename="../errordialog.ui" line="14"/>
    21642262        <source>MPlayer Error</source>
    21652263        <translation>MPlayer Çewtî</translation>
    21662264    </message>
    21672265    <message>
    2168         <location filename="../errordialog.ui" line="41"/>
     2266        <location filename="../errordialog.ui" line="22"/>
    21692267        <source>icon</source>
    21702268        <translation>îcon</translation>
    21712269    </message>
    21722270    <message>
    2173         <location filename="../errordialog.ui" line="67"/>
     2271        <location filename="../errordialog.ui" line="43"/>
     2272        <location filename="../errordialog.cpp" line="30"/>
     2273        <source>Oops, something wrong happened</source>
     2274        <translation type="unfinished"></translation>
     2275    </message>
     2276    <message>
     2277        <location filename="../errordialog.ui" line="62"/>
    21742278        <source>Error</source>
    21752279        <translation>Çewtî</translation>
     
    22602364    <name>Favorites</name>
    22612365    <message>
    2262         <location filename="../favorites.cpp" line="366"/>
     2366        <location filename="../favorites.cpp" line="372"/>
    22632367        <source>Jump to item</source>
    22642368        <translation type="unfinished">Here hêmanê</translation>
    22652369    </message>
    22662370    <message>
    2267         <location filename="../favorites.cpp" line="367"/>
     2371        <location filename="../favorites.cpp" line="373"/>
    22682372        <source>Enter the number of the item in the list to jump:</source>
    22692373        <translation type="unfinished">Hejmara hêmanên di lîsteyaê de binivîse ku herê:</translation>
     
    25272631    <name>FindSubtitlesWindow</name>
    25282632    <message>
    2529         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/>
     2633        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/>
    25302634        <source>Language</source>
    25312635        <translation>Ziman</translation>
    25322636    </message>
    25332637    <message>
    2534         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/>
     2638        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/>
    25352639        <source>Name</source>
    25362640        <translation>Nav</translation>
    25372641    </message>
    25382642    <message>
    2539         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/>
     2643        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="219"/>
    25402644        <source>Format</source>
    25412645        <translation>Format</translation>
    25422646    </message>
    25432647    <message>
    2544         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2648        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="220"/>
    25452649        <source>Files</source>
    25462650        <translation>Pel</translation>
    25472651    </message>
    25482652    <message>
    2549         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2653        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="220"/>
    25502654        <source>Date</source>
    25512655        <translation>Dîrok</translation>
    25522656    </message>
    25532657    <message>
    2554         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/>
     2658        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="220"/>
    25552659        <source>Uploaded by</source>
    25562660        <translation>Kê bar kir</translation>
    25572661    </message>
    25582662    <message>
    2559         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/>
     2663        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="235"/>
    25602664        <source>Portuguese - Brasil</source>
    25612665        <translation type="unfinished"></translation>
    25622666    </message>
    25632667    <message>
    2564         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="243"/>
     2668        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="250"/>
    25652669        <source>All</source>
    25662670        <translation>Hemû</translation>
    25672671    </message>
    25682672    <message>
    2569         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="252"/>
     2673        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="259"/>
    25702674        <source>Close</source>
    25712675        <translation>Bigire</translation>
    25722676    </message>
    25732677    <message>
    2574         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/>
     2678        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="348"/>
    25752679        <source>Login to opensubtitles.org has failed</source>
    25762680        <translation type="unfinished"></translation>
    25772681    </message>
    25782682    <message>
    2579         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="345"/>
     2683        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="352"/>
    25802684        <source>Search has failed</source>
    25812685        <translation type="unfinished"></translation>
    25822686    </message>
    25832687    <message numerus="yes">
    2584         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="581"/>
     2688        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="688"/>
    25852689        <source>%n subtitle(s) extracted</source>
    25862690        <translation type="unfinished">
     
    25892693    </message>
    25902694    <message>
    2591         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="640"/>
     2695        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="748"/>
    25922696        <source>Error fixing the subtitle lines</source>
    25932697        <translation type="unfinished"></translation>
     
    25952699    <message>
    25962700        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/>
    2597         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="256"/>
     2701        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="263"/>
    25982702        <source>&amp;Download</source>
    25992703        <translation>&amp;Daxe</translation>
    26002704    </message>
    26012705    <message>
    2602         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="257"/>
     2706        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="264"/>
    26032707        <source>&amp;Copy link to clipboard</source>
    26042708        <translation>&amp;Girêdanê ji ber bigire</translation>
    26052709    </message>
    26062710    <message>
    2607         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="331"/>
     2711        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="338"/>
    26082712        <source>Error</source>
    26092713        <translation>Çewtî</translation>
    26102714    </message>
    26112715    <message>
    2612         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="332"/>
     2716        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="339"/>
    26132717        <source>Download failed: %1.</source>
    26142718        <translation>Daxistin têk çû: %1.</translation>
    26152719    </message>
    26162720    <message>
    2617         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="337"/>
     2721        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="344"/>
    26182722        <source>Connecting to %1...</source>
    26192723        <translation>Tê girêdan bi %1...</translation>
    26202724    </message>
    26212725    <message>
    2622         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="351"/>
     2726        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="362"/>
    26232727        <source>Downloading...</source>
    26242728        <translation>Dadixe...</translation>
    26252729    </message>
    26262730    <message>
    2627         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="359"/>
     2731        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="370"/>
    26282732        <source>Done.</source>
    26292733        <translation>Qediya.</translation>
    26302734    </message>
    26312735    <message>
    2632         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="404"/>
     2736        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="415"/>
    26332737        <source>%1 files available</source>
    26342738        <translation>%1 pel amade ye</translation>
    26352739    </message>
    26362740    <message>
    2637         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="413"/>
     2741        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="424"/>
    26382742        <source>Failed to parse the received data.</source>
    26392743        <translation>Failed to parse the received data.</translation>
     
    26602764    </message>
    26612765    <message>
    2662         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="558"/>
     2766        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="665"/>
    26632767        <source>Subtitle saved as %1</source>
    26642768        <translation type="unfinished"></translation>
     
    26722776    </message>
    26732777    <message>
    2674         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="595"/>
     2778        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="702"/>
    26752779        <source>Overwrite?</source>
    26762780        <translation type="unfinished"></translation>
    26772781    </message>
    26782782    <message>
    2679         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="596"/>
     2783        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="703"/>
    26802784        <source>The file %1 already exits, overwrite?</source>
    26812785        <translation type="unfinished"></translation>
    26822786    </message>
    26832787    <message>
    2684         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="513"/>
     2788        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="514"/>
     2789        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="620"/>
    26852790        <source>Error saving file</source>
    26862791        <translation type="unfinished">Tomarkirinê de çewtî</translation>
    26872792    </message>
    26882793    <message>
    2689         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="514"/>
     2794        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="515"/>
     2795        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="621"/>
    26902796        <source>It wasn&apos;t possible to save the downloaded
    26912797file in folder %1
     
    26942800    </message>
    26952801    <message>
    2696         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="329"/>
    2697         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="507"/>
     2802        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="336"/>
     2803        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="487"/>
     2804        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="614"/>
    26982805        <source>Download failed</source>
    26992806        <translation type="unfinished"></translation>
    27002807    </message>
    27012808    <message>
    2702         <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="491"/>
     2809        <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="598"/>
    27032810        <source>Temporary file %1</source>
    27042811        <translation type="unfinished"></translation>
     
    41974304    <name>MediaPanel</name>
    41984305    <message>
    4199         <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="199"/>
     4306        <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="238"/>
    42004307        <source>Shuffle playlist</source>
    42014308        <translation type="unfinished"></translation>
    42024309    </message>
    42034310    <message>
    4204         <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="200"/>
     4311        <location filename="../skingui/mediapanel.cpp" line="239"/>
    42054312        <source>Repeat playlist</source>
    42064313        <translation type="unfinished"></translation>
     
    42184325    <name>MiniGui</name>
    42194326    <message>
    4220         <location filename="../minigui.cpp" line="157"/>
     4327        <location filename="../minigui.cpp" line="159"/>
    42214328        <source>Control bar</source>
    42224329        <translation>Darika Kontrolê</translation>
    42234330    </message>
    42244331    <message>
    4225         <location filename="../minigui.cpp" line="160"/>
     4332        <location filename="../minigui.cpp" line="162"/>
    42264333        <source>Edit &amp;control bar</source>
    42274334        <translation type="unfinished"></translation>
    42284335    </message>
    42294336    <message>
    4230         <location filename="../minigui.cpp" line="161"/>
     4337        <location filename="../minigui.cpp" line="163"/>
    42314338        <source>Edit &amp;floating control</source>
    42324339        <translation type="unfinished"></translation>
     
    42364343    <name>MpcGui</name>
    42374344    <message>
    4238         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="133"/>
     4345        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="136"/>
    42394346        <source>Control bar</source>
    42404347        <translation type="unfinished">Darika Kontrolê</translation>
    42414348    </message>
    42424349    <message>
    4243         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="134"/>
     4350        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="137"/>
    42444351        <source>Seek bar</source>
    42454352        <translation type="unfinished"></translation>
    42464353    </message>
    42474354    <message>
    4248         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="427"/>
    4249         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="428"/>
    4250         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="429"/>
     4355        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="433"/>
     4356        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="434"/>
     4357        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="435"/>
    42514358        <source>-%1</source>
    42524359        <translation type="unfinished">-%1</translation>
    42534360    </message>
    42544361    <message>
    4255         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="431"/>
    4256         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="432"/>
    4257         <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="433"/>
     4362        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="437"/>
     4363        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="438"/>
     4364        <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="439"/>
    42584365        <source>+%1</source>
    42594366        <translation type="unfinished">+%1</translation>
     
    43294436    </message>
    43304437    <message>
    4331         <location filename="../playlist.cpp" line="323"/>
     4438        <location filename="../playlist.cpp" line="317"/>
    43324439        <source>&amp;Edit</source>
    43334440        <translation>&amp;Biguhere</translation>
    43344441    </message>
    43354442    <message>
    4336         <location filename="../playlist.cpp" line="812"/>
    4337         <location filename="../playlist.cpp" line="830"/>
     4443        <location filename="../playlist.cpp" line="802"/>
     4444        <location filename="../playlist.cpp" line="820"/>
    43384445        <source>Playlists</source>
    43394446        <translation>Lîsteya Lêdanê</translation>
    43404447    </message>
    43414448    <message>
    4342         <location filename="../playlist.cpp" line="810"/>
     4449        <location filename="../playlist.cpp" line="800"/>
    43434450        <source>Choose a file</source>
    43444451        <translation>Pelek Hilbijêre</translation>
    43454452    </message>
    43464453    <message>
    4347         <location filename="../playlist.cpp" line="828"/>
     4454        <location filename="../playlist.cpp" line="818"/>
    43484455        <source>Choose a filename</source>
    43494456        <translation>Navê pelê hilbijêre</translation>
    43504457    </message>
    43514458    <message>
    4352         <location filename="../playlist.cpp" line="839"/>
     4459        <location filename="../playlist.cpp" line="829"/>
    43534460        <source>Confirm overwrite?</source>
    43544461        <translation>Guhertinê erê bike?</translation>
    43554462    </message>
    43564463    <message>
    4357         <location filename="../playlist.cpp" line="840"/>
     4464        <location filename="../playlist.cpp" line="830"/>
    43584465        <source>The file %1 already exists.
    43594466Do you want to overwrite?</source>
     
    43624469    </message>
    43634470    <message>
    4364         <location filename="../playlist.cpp" line="1027"/>
     4471        <location filename="../playlist.cpp" line="1017"/>
    43654472        <source>All files</source>
    43664473        <translation>Hemû pel</translation>
    43674474    </message>
    43684475    <message>
    4369         <location filename="../playlist.cpp" line="1024"/>
     4476        <location filename="../playlist.cpp" line="1014"/>
    43704477        <source>Select one or more files to open</source>
    43714478        <translation>Ji bo vekirinê pelek an jî zêdetir pel hilbijêrin</translation>
    43724479    </message>
    43734480    <message>
    4374         <location filename="../playlist.cpp" line="1080"/>
     4481        <location filename="../playlist.cpp" line="1070"/>
    43754482        <source>Choose a directory</source>
    43764483        <translation>Cihek hilbijêre</translation>
    43774484    </message>
    43784485    <message>
    4379         <location filename="../playlist.cpp" line="1291"/>
     4486        <location filename="../playlist.cpp" line="1281"/>
    43804487        <source>Edit name</source>
    43814488        <translation>Nav biguhere</translation>
    43824489    </message>
    43834490    <message>
    4384         <location filename="../playlist.cpp" line="1292"/>
     4491        <location filename="../playlist.cpp" line="1282"/>
    43854492        <source>Type the name that will be displayed in the playlist for this file:</source>
    43864493        <translation>Ji bo vê pelê navek binivîse ku di lîsteya lêdanê de bê dîtin:</translation>
     
    44074514    </message>
    44084515    <message>
    4409         <location filename="../playlist.cpp" line="306"/>
     4516        <location filename="../playlist.cpp" line="300"/>
    44104517        <source>Move &amp;up</source>
    44114518        <translation>Veguheze &amp;jor</translation>
    44124519    </message>
    44134520    <message>
    4414         <location filename="../playlist.cpp" line="307"/>
     4521        <location filename="../playlist.cpp" line="301"/>
    44154522        <source>Move &amp;down</source>
    44164523        <translation>Veguheze &amp;jêr</translation>
    44174524    </message>
    44184525    <message>
    4419         <location filename="../playlist.cpp" line="309"/>
     4526        <location filename="../playlist.cpp" line="303"/>
    44204527        <source>&amp;Repeat</source>
    44214528        <translation>&amp;Dubare</translation>
    44224529    </message>
    44234530    <message>
    4424         <location filename="../playlist.cpp" line="310"/>
     4531        <location filename="../playlist.cpp" line="304"/>
    44254532        <source>S&amp;huffle</source>
    44264533        <translation>Çawa&amp;lêhato</translation>
    44274534    </message>
    44284535    <message>
    4429         <location filename="../playlist.cpp" line="313"/>
     4536        <location filename="../playlist.cpp" line="307"/>
    44304537        <source>Add &amp;current file</source>
    44314538        <translation>Pela &amp;heyî lê zêdeke</translation>
    44324539    </message>
    44334540    <message>
    4434         <location filename="../playlist.cpp" line="314"/>
     4541        <location filename="../playlist.cpp" line="308"/>
    44354542        <source>Add &amp;file(s)</source>
    44364543        <translation>Pelan &amp;lê zêdeke</translation>
    44374544    </message>
    44384545    <message>
    4439         <location filename="../playlist.cpp" line="315"/>
     4546        <location filename="../playlist.cpp" line="309"/>
    44404547        <source>Add &amp;directory</source>
    44414548        <translation>Cihek &amp;lê zêdeke</translation>
    44424549    </message>
    44434550    <message>
    4444         <location filename="../playlist.cpp" line="316"/>
     4551        <location filename="../playlist.cpp" line="310"/>
    44454552        <source>Add &amp;URL(s)</source>
    44464553        <translation type="unfinished"></translation>
    44474554    </message>
    44484555    <message>
    4449         <location filename="../playlist.cpp" line="319"/>
     4556        <location filename="../playlist.cpp" line="313"/>
    44504557        <source>Remove &amp;selected</source>
    44514558        <translation>Yê &amp;nîşankirî jê bibe</translation>
    44524559    </message>
    44534560    <message>
    4454         <location filename="../playlist.cpp" line="320"/>
     4561        <location filename="../playlist.cpp" line="314"/>
    44554562        <source>Remove &amp;all</source>
    44564563        <translation>Hemûyan &amp;jê bibe</translation>
    44574564    </message>
    44584565    <message>
    4459         <location filename="../playlist.cpp" line="333"/>
     4566        <location filename="../playlist.cpp" line="327"/>
    44604567        <source>SMPlayer - Playlist</source>
    44614568        <translation>SMPlayer - Lîsteya Lêdanê</translation>
    44624569    </message>
    44634570    <message>
    4464         <location filename="../playlist.cpp" line="327"/>
     4571        <location filename="../playlist.cpp" line="321"/>
    44654572        <source>Add...</source>
    44664573        <translation>Lê zêdeke...</translation>
    44674574    </message>
    44684575    <message>
    4469         <location filename="../playlist.cpp" line="329"/>
     4576        <location filename="../playlist.cpp" line="323"/>
    44704577        <source>Remove...</source>
    44714578        <translation>Rake...</translation>
    44724579    </message>
    44734580    <message>
    4474         <location filename="../playlist.cpp" line="865"/>
     4581        <location filename="../playlist.cpp" line="855"/>
    44754582        <source>Playlist modified</source>
    44764583        <translation>Lîsteya lêdanê hat sererastkirin</translation>
    44774584    </message>
    44784585    <message>
    4479         <location filename="../playlist.cpp" line="866"/>
     4586        <location filename="../playlist.cpp" line="856"/>
    44804587        <source>There are unsaved changes, do you want to save the playlist?</source>
    44814588        <translation>Guhertinên tomarnekirî hene, tu dixwazî lîsteyê tomar bikî?</translation>
    44824589    </message>
    44834590    <message>
    4484         <location filename="../playlist.cpp" line="1026"/>
     4591        <location filename="../playlist.cpp" line="1016"/>
    44854592        <source>Multimedia</source>
    44864593        <translation type="unfinished">Multimedia</translation>
     
    81218228</context>
    81228229<context>
     8230    <name>PrefUpdates</name>
     8231    <message>
     8232        <location filename="../prefupdates.ui" line="24"/>
     8233        <source>U&amp;pdates</source>
     8234        <translation type="unfinished"></translation>
     8235    </message>
     8236    <message>
     8237        <location filename="../prefupdates.ui" line="30"/>
     8238        <source>Check for &amp;updates</source>
     8239        <translation type="unfinished"></translation>
     8240    </message>
     8241    <message>
     8242        <location filename="../prefupdates.ui" line="62"/>
     8243        <source>Check interval (in &amp;days)</source>
     8244        <translation type="unfinished"></translation>
     8245    </message>
     8246    <message>
     8247        <location filename="../prefupdates.ui" line="104"/>
     8248        <source>&amp;Open the first steps guide after an upgrade</source>
     8249        <translation type="unfinished"></translation>
     8250    </message>
     8251    <message>
     8252        <location filename="../prefupdates.cpp" line="46"/>
     8253        <source>Updates</source>
     8254        <translation type="unfinished"></translation>
     8255    </message>
     8256    <message>
     8257        <location filename="../prefupdates.cpp" line="86"/>
     8258        <source>Check for updates</source>
     8259        <translation type="unfinished"></translation>
     8260    </message>
     8261    <message>
     8262        <location filename="../prefupdates.cpp" line="87"/>
     8263        <source>If this option is enabled, SMPlayer will check for updates and display a notification if a new version is available.</source>
     8264        <translation type="unfinished"></translation>
     8265    </message>
     8266    <message>
     8267        <location filename="../prefupdates.cpp" line="90"/>
     8268        <source>Check interval</source>
     8269        <translation type="unfinished"></translation>
     8270    </message>
     8271    <message>
     8272        <location filename="../prefupdates.cpp" line="91"/>
     8273        <source>You can enter here the interval (in days) for the update checks.</source>
     8274        <translation type="unfinished"></translation>
     8275    </message>
     8276    <message>
     8277        <location filename="../prefupdates.cpp" line="95"/>
     8278        <source>Open the first steps guide after an upgrade</source>
     8279        <translation type="unfinished"></translation>
     8280    </message>
     8281    <message>
     8282        <location filename="../prefupdates.cpp" line="96"/>
     8283        <source>If this option is enabled, the first steps guide with info and tips about how to use SMPlayer will be opened after an upgrade.</source>
     8284        <translation type="unfinished"></translation>
     8285    </message>
     8286</context>
     8287<context>
    81238288    <name>PreferencesDialog</name>
    81248289    <message>
    8125         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="64"/>
    8126         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="130"/>
     8290        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="65"/>
     8291        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="134"/>
    81278292        <source>SMPlayer - Help</source>
    81288293        <translation>SMPlayer - Alîkarî</translation>
    81298294    </message>
    81308295    <message>
    8131         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="134"/>
     8296        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="138"/>
    81328297        <source>OK</source>
    81338298        <translation>Erê</translation>
    81348299    </message>
    81358300    <message>
    8136         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="135"/>
     8301        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="139"/>
    81378302        <source>Cancel</source>
    81388303        <translation>Betal</translation>
    81398304    </message>
    81408305    <message>
    8141         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="136"/>
     8306        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="140"/>
    81428307        <source>Apply</source>
    81438308        <translation>Bisepîne</translation>
    81448309    </message>
    81458310    <message>
    8146         <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="137"/>
     8311        <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="141"/>
    81478312        <source>Help</source>
    81488313        <translation>Alîkarî</translation>
     
    81678332    </message>
    81688333    <message>
    8169         <location filename="../smplayer.cpp" line="455"/>
     8334        <location filename="../smplayer.cpp" line="463"/>
    81708335        <source>This is SMPlayer v. %1 running on %2</source>
    81718336        <translation>Ev SMPlayer e v. %1 dixebite ser %2</translation>
     
    83418506    <name>QuaZipFile</name>
    83428507    <message>
    8343         <location filename="../findsubtitles/quazip/quazipfile.cpp" line="141"/>
    83448508        <source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
    8345         <translation type="unfinished">ZIP/UNZIP API çewtî %1</translation>
     8509        <translation type="obsolete">ZIP/UNZIP API çewtî %1</translation>
    83468510    </message>
    83478511</context>
     
    83908554    <name>SkinGui</name>
    83918555    <message>
    8392         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="381"/>
     8556        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="392"/>
    83938557        <source>&amp;Toolbars</source>
    83948558        <translation type="unfinished">&amp;Darikên Amûran</translation>
    83958559    </message>
    83968560    <message>
    8397         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="384"/>
     8561        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="395"/>
     8562        <source>Status&amp;bar</source>
     8563        <translation type="unfinished"></translation>
     8564    </message>
     8565    <message>
     8566        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="398"/>
    83988567        <source>&amp;Main toolbar</source>
    83998568        <translation type="unfinished">&amp;Darika Amûran a Bingehîn</translation>
    84008569    </message>
    84018570    <message>
    8402         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="388"/>
     8571        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="402"/>
    84038572        <source>Edit main &amp;toolbar</source>
    84048573        <translation type="unfinished"></translation>
    84058574    </message>
    84068575    <message>
    8407         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="390"/>
     8576        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="404"/>
    84088577        <source>Edit &amp;floating control</source>
    84098578        <translation type="unfinished"></translation>
    84108579    </message>
    84118580    <message>
    8412         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="405"/>
     8581        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="408"/>
     8582        <source>&amp;Video info</source>
     8583        <translation type="unfinished"></translation>
     8584    </message>
     8585    <message>
     8586        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="421"/>
    84138587        <source>Playing %1</source>
    84148588        <translation type="unfinished">Lê Dide %1</translation>
    84158589    </message>
    84168590    <message>
    8417         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="406"/>
     8591        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="422"/>
    84188592        <source>Pause</source>
    84198593        <translation type="unfinished">Raweste</translation>
    84208594    </message>
    84218595    <message>
    8422         <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="407"/>
     8596        <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="423"/>
    84238597        <source>Stop</source>
    84248598        <translation type="unfinished">Bisekine</translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.